[gnome-contacts] Updated Spanish translation
- From: Daniel Mustieles GarcÃa <dmustieles src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-contacts] Updated Spanish translation
- Date: Wed, 10 Aug 2011 11:27:37 +0000 (UTC)
commit a97dbfcf7c853b1ba866f1f78ade709c551c912b
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>
Date: Wed Aug 10 13:27:19 2011 +0200
Updated Spanish translation
po/es.po | 92 +++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
1 files changed, 50 insertions(+), 42 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 289e512..293a55e 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -2,25 +2,25 @@
# Copyright (C) 2011 gnome-contacts's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the gnome-contacts package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL ADDRESS>, YEAR.
-# Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>, 2011.
# Jorge GonzÃlez <jorgegonz svn gnome org>, 2011.
+# Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>, 2011.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-contacts master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"contacts&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-07-01 13:36+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-07-02 06:55+0200\n"
-"Last-Translator: Jorge GonzÃlez <jorgegonz svn gnome org>\n"
-"Language-Team: EspaÃol; Castellano <gnome-es-list gnome org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-09 10:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-10 13:24+0200\n"
+"Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
+"Language-Team: EspaÃol <gnome-es-list gnome org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bits\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../data/gnome-contacts.desktop.in.in.h:1 ../src/contacts-app.vala:46
-#: ../src/main.vala:25
+#: ../data/gnome-contacts.desktop.in.in.h:1 ../src/contacts-app.vala:102
+#: ../src/main.vala:36
msgid "Contacts"
msgstr "Contactos"
@@ -99,135 +99,135 @@ msgstr "Enviarâ"
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
-#: ../src/contacts-contact.vala:202
+#: ../src/contacts-contact.vala:211
msgid "Unknown status"
msgstr "Estado desconocido"
-#: ../src/contacts-contact.vala:204
+#: ../src/contacts-contact.vala:213
msgid "Offline"
msgstr "Desconectado"
-#: ../src/contacts-contact.vala:208
+#: ../src/contacts-contact.vala:217
msgid "Error"
msgstr "Error"
-#: ../src/contacts-contact.vala:210
+#: ../src/contacts-contact.vala:219
msgid "Available"
msgstr "Disponible"
-#: ../src/contacts-contact.vala:212
+#: ../src/contacts-contact.vala:221
msgid "Away"
msgstr "Ausente"
-#: ../src/contacts-contact.vala:214
+#: ../src/contacts-contact.vala:223
msgid "Extended away"
msgstr "Ausencia extendida"
-#: ../src/contacts-contact.vala:216
+#: ../src/contacts-contact.vala:225
msgid "Busy"
msgstr "Ocupado"
-#: ../src/contacts-contact.vala:218
+#: ../src/contacts-contact.vala:227
msgid "Hidden"
msgstr "Oculto"
-#: ../src/contacts-contact.vala:391
+#: ../src/contacts-contact.vala:400
msgid "Google Talk"
msgstr "Google Talk"
-#: ../src/contacts-contact.vala:392
+#: ../src/contacts-contact.vala:401
msgid "Ovi Chat"
msgstr "Ovi Chat"
-#: ../src/contacts-contact.vala:393 ../src/contacts-contact.vala:678
+#: ../src/contacts-contact.vala:402 ../src/contacts-contact.vala:687
msgid "Facebook"
msgstr "Facebook"
-#: ../src/contacts-contact.vala:394
+#: ../src/contacts-contact.vala:403
msgid "Livejournal"
msgstr "Livejournal"
-#: ../src/contacts-contact.vala:395
+#: ../src/contacts-contact.vala:404
msgid "AOL Instant Messenger"
msgstr "AOL Instant Messenger"
-#: ../src/contacts-contact.vala:396
+#: ../src/contacts-contact.vala:405
msgid "Gadu-Gadu"
msgstr "Gadu-Gadu"
-#: ../src/contacts-contact.vala:397
+#: ../src/contacts-contact.vala:406
msgid "Novell Groupwise"
msgstr "Novell Groupwise"
-#: ../src/contacts-contact.vala:398
+#: ../src/contacts-contact.vala:407
msgid "ICQ"
msgstr "ICQ"
-#: ../src/contacts-contact.vala:399
+#: ../src/contacts-contact.vala:408
msgid "IRC"
msgstr "IRC"
-#: ../src/contacts-contact.vala:400
+#: ../src/contacts-contact.vala:409
msgid "Jabber"
msgstr "Jabber"
-#: ../src/contacts-contact.vala:401
+#: ../src/contacts-contact.vala:410
msgid "Local network"
msgstr "Red local"
-#: ../src/contacts-contact.vala:402
+#: ../src/contacts-contact.vala:411
msgid "Windows Live Messenger"
msgstr "Windows Live Messenger"
-#: ../src/contacts-contact.vala:403
+#: ../src/contacts-contact.vala:412
msgid "MySpace"
msgstr "MySpace"
-#: ../src/contacts-contact.vala:404
+#: ../src/contacts-contact.vala:413
msgid "MXit"
msgstr "MXit"
-#: ../src/contacts-contact.vala:405
+#: ../src/contacts-contact.vala:414
msgid "Napster"
msgstr "Napster"
-#: ../src/contacts-contact.vala:406
+#: ../src/contacts-contact.vala:415
msgid "Tencent QQ"
msgstr "Tencent QQ"
-#: ../src/contacts-contact.vala:407
+#: ../src/contacts-contact.vala:416
msgid "IBM Lotus Sametime"
msgstr "IBM Lotus Sametime"
-#: ../src/contacts-contact.vala:408
+#: ../src/contacts-contact.vala:417
msgid "SILC"
msgstr "SILC"
-#: ../src/contacts-contact.vala:409
+#: ../src/contacts-contact.vala:418
msgid "sip"
msgstr "sip"
-#: ../src/contacts-contact.vala:410
+#: ../src/contacts-contact.vala:419
msgid "Skype"
msgstr "Skype"
-#: ../src/contacts-contact.vala:411
+#: ../src/contacts-contact.vala:420
msgid "Telephony"
msgstr "TelefoniÌa"
-#: ../src/contacts-contact.vala:412
+#: ../src/contacts-contact.vala:421
msgid "Trepia"
msgstr "Trepia"
-#: ../src/contacts-contact.vala:413 ../src/contacts-contact.vala:414
+#: ../src/contacts-contact.vala:422 ../src/contacts-contact.vala:423
msgid "Yahoo! Messenger"
msgstr "Yahoo! Messenger"
-#: ../src/contacts-contact.vala:415
+#: ../src/contacts-contact.vala:424
msgid "Zephyr"
msgstr "Zephyr"
-#: ../src/contacts-contact.vala:681
+#: ../src/contacts-contact.vala:690
msgid "Twitter"
msgstr "Twitter"
@@ -303,6 +303,14 @@ msgstr "TeÌlex"
msgid "TTY"
msgstr "Teletipo"
+#: ../src/main.vala:28
+msgid "Show contact with this individual id"
+msgstr "Mostrar contacto con su ID individual"
+
+#: ../src/main.vala:30
+msgid "Show contact with this email address"
+msgstr "Mostrar contacto con su direcciÃn de correo-e"
+
#~ msgid "Close"
#~ msgstr "Cerrar"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]