[damned-lies] Updated Czech translation



commit 0e09dacd3758bbecca3803ef0d3058d2c720fbc7
Author: Marek Äernockà <marek manet cz>
Date:   Mon Aug 8 09:54:42 2011 +0200

    Updated Czech translation

 po/cs.po |  700 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
 1 files changed, 354 insertions(+), 346 deletions(-)
---
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 985b11e..cbb0c02 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: damned-lies\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-07-27 16:40+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-07-27 23:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-06 10:30+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-08 09:53+0200\n"
 "Last-Translator: Marek Äernockà <marek manet cz>\n"
 "Language-Team: Czech <gnome-cs-list gnome org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -194,159 +194,159 @@ msgstr "gruzÃnÅtina"
 msgid "German"
 msgstr "nÄmÄina"
 
-#: database-content.py:44 database-content.py:171
+#: database-content.py:44 database-content.py:172
 msgid "Greek"
 msgstr "ÅeÄtina"
 
-#: database-content.py:45 database-content.py:172
+#: database-content.py:45 database-content.py:173
 msgid "Guarani"
 msgstr "guaranÃ"
 
-#: database-content.py:46 database-content.py:173
+#: database-content.py:46 database-content.py:174
 msgid "Gujarati"
 msgstr "gudÅarÃtÅtina"
 
-#: database-content.py:47 database-content.py:174
+#: database-content.py:47 database-content.py:175
 msgid "Hausa"
 msgstr "hauÅtina"
 
-#: database-content.py:48 database-content.py:175
+#: database-content.py:48 database-content.py:176
 msgid "Hebrew"
 msgstr "hebrejÅtina"
 
-#: database-content.py:49 database-content.py:176
+#: database-content.py:49 database-content.py:177
 msgid "Hindi"
 msgstr "hindÅtina"
 
-#: database-content.py:50 database-content.py:177
+#: database-content.py:50 database-content.py:178
 msgid "Hungarian"
 msgstr "maÄarÅtina"
 
-#: database-content.py:51 database-content.py:178
+#: database-content.py:51 database-content.py:179
 msgid "Icelandic"
 msgstr "islandÅtina"
 
-#: database-content.py:52 database-content.py:179
+#: database-content.py:52 database-content.py:180
 msgid "Ido"
 msgstr "ido"
 
-#: database-content.py:53 database-content.py:181
+#: database-content.py:53 database-content.py:182
 msgid "Indonesian"
 msgstr "indonÃÅtina"
 
-#: database-content.py:54 database-content.py:183
+#: database-content.py:54 database-content.py:184
 msgid "Iranian Azerbaijani"
 msgstr "ÃrÃnskà ÃzerbÃjdÅÃnÅtina"
 
-#: database-content.py:55 database-content.py:184
+#: database-content.py:55 database-content.py:185
 msgid "Irish"
 msgstr "irÅtina"
 
-#: database-content.py:56 database-content.py:185
+#: database-content.py:56 database-content.py:186
 msgid "Italian"
 msgstr "italÅtina"
 
-#: database-content.py:57 database-content.py:186
+#: database-content.py:57 database-content.py:187
 msgid "Japanese"
 msgstr "japonÅtina"
 
-#: database-content.py:58 database-content.py:187
+#: database-content.py:58 database-content.py:188
 msgid "Kannada"
 msgstr "kannadÅtina"
 
-#: database-content.py:59 database-content.py:188
+#: database-content.py:59 database-content.py:189
 msgid "Kashmiri"
 msgstr "kaÅmÃrÅtina"
 
-#: database-content.py:60 database-content.py:189
+#: database-content.py:60 database-content.py:190
 msgid "Kazakh"
 msgstr "kazaÅtina"
 
-#: database-content.py:61 database-content.py:190
+#: database-content.py:61 database-content.py:191
 msgid "Khmer"
 msgstr "khmerÅtina"
 
-#: database-content.py:62 database-content.py:191
+#: database-content.py:62 database-content.py:192
 msgid "Kikongo"
 msgstr "konÅÅtina"
 
-#: database-content.py:63 database-content.py:192
+#: database-content.py:63 database-content.py:193
 msgid "Kinyarwanda"
 msgstr "rwandÅtina"
 
-#: database-content.py:64 database-content.py:193
+#: database-content.py:64 database-content.py:194
 msgid "Kirghiz"
 msgstr "kyrgyzÅtina"
 
-#: database-content.py:65 database-content.py:194
+#: database-content.py:65 database-content.py:195
 msgid "Korean"
 msgstr "korejÅtina"
 
-#: database-content.py:66 database-content.py:195
+#: database-content.py:66 database-content.py:196
 msgid "Kurdish"
 msgstr "kurdÅtina"
 
-#: database-content.py:67 database-content.py:196
+#: database-content.py:67 database-content.py:197
 msgid "Lao"
 msgstr "laoÅtina"
 
-#: database-content.py:68 database-content.py:197
+#: database-content.py:68 database-content.py:198
 msgid "Latin"
 msgstr "latina"
 
-#: database-content.py:69 database-content.py:198
+#: database-content.py:69 database-content.py:199
 msgid "Latvian"
 msgstr "lotyÅtina"
 
-#: database-content.py:70 database-content.py:199
+#: database-content.py:70 database-content.py:200
 msgid "Limburgian"
 msgstr "limburÅtina"
 
-#: database-content.py:71 database-content.py:200
+#: database-content.py:71 database-content.py:201
 msgid "Lithuanian"
 msgstr "litevÅtina"
 
-#: database-content.py:72 database-content.py:201
+#: database-content.py:72 database-content.py:202
 msgid "Low German"
 msgstr "dolnonÄmÄina"
 
-#: database-content.py:73 database-content.py:202
+#: database-content.py:73 database-content.py:203
 msgid "Luganda"
 msgstr "lugandÅtina"
 
-#: database-content.py:74 database-content.py:204
+#: database-content.py:74 database-content.py:205
 msgid "Macedonian"
 msgstr "makedonÅtina"
 
-#: database-content.py:75 database-content.py:205
+#: database-content.py:75 database-content.py:206
 msgid "Maithili"
 msgstr "maithilÅtina"
 
-#: database-content.py:76 database-content.py:206
+#: database-content.py:76 database-content.py:207
 msgid "Malagasy"
 msgstr "malgaÅtina"
 
-#: database-content.py:77 database-content.py:207
+#: database-content.py:77 database-content.py:208
 msgid "Malay"
 msgstr "malajÅtina"
 
-#: database-content.py:78 database-content.py:208
+#: database-content.py:78 database-content.py:209
 msgid "Malayalam"
 msgstr "malajÃlamÅtina"
 
-#: database-content.py:79 database-content.py:210
+#: database-content.py:79 database-content.py:211
 msgid "Manx"
 msgstr "manÅtina"
 
-#: database-content.py:80 database-content.py:211
+#: database-content.py:80 database-content.py:212
 msgid "Maori"
 msgstr "maorÅtina"
 
-#: database-content.py:81 database-content.py:212
+#: database-content.py:81 database-content.py:213
 msgid "Marathi"
 msgstr "marÃthÅtina"
 
-#: database-content.py:82 database-content.py:213
+#: database-content.py:82 database-content.py:214
 msgid "Mongolian"
 msgstr "mongolÅtina"
 
@@ -354,11 +354,11 @@ msgstr "mongolÅtina"
 msgid "Neapolitan"
 msgstr "neapolskà italÅtina"
 
-#: database-content.py:84 database-content.py:214
+#: database-content.py:84 database-content.py:215
 msgid "Nepali"
 msgstr "nepÃlÅtina"
 
-#: database-content.py:85 database-content.py:215
+#: database-content.py:85 database-content.py:216
 msgid "Northern Sotho"
 msgstr "severnà sothoÅtina"
 
@@ -366,123 +366,123 @@ msgstr "severnà sothoÅtina"
 msgid "Norwegian (BokmÃl and Nynorsk)"
 msgstr "norÅtina (bokmÃl a nynorsk)"
 
-#: database-content.py:87 database-content.py:218
+#: database-content.py:87 database-content.py:219
 msgid "Occitan"
 msgstr "okcitÃnÅtina"
 
-#: database-content.py:88 database-content.py:219
+#: database-content.py:88 database-content.py:220
 msgid "Old English"
 msgstr "anglosaÅtina"
 
-#: database-content.py:89 database-content.py:220
+#: database-content.py:89 database-content.py:221
 msgid "Oriya"
 msgstr "urijÅtina"
 
-#: database-content.py:90 database-content.py:221
+#: database-content.py:90 database-content.py:222
 msgid "Ossetian"
 msgstr "osetÅtina"
 
-#: database-content.py:91 database-content.py:222
+#: database-content.py:91 database-content.py:223
 msgid "Pashto"
 msgstr "paÅtÅtina"
 
-#: database-content.py:92 database-content.py:223
+#: database-content.py:92 database-content.py:224
 msgid "Persian"
 msgstr "perÅtina"
 
-#: database-content.py:93 database-content.py:224
+#: database-content.py:93 database-content.py:225
 msgid "Polish"
 msgstr "polÅtina"
 
-#: database-content.py:94 database-content.py:225
+#: database-content.py:94 database-content.py:226
 msgid "Portuguese"
 msgstr "portugalÅtina"
 
-#: database-content.py:95 database-content.py:226
+#: database-content.py:95 database-content.py:227
 msgid "Punjabi"
 msgstr "paÅdÅÃbÅtina"
 
-#: database-content.py:96 database-content.py:227
+#: database-content.py:96 database-content.py:228
 msgid "Romanian"
 msgstr "rumunÅtina"
 
-#: database-content.py:97 database-content.py:228
+#: database-content.py:97 database-content.py:229
 msgid "Russian"
 msgstr "ruÅtina"
 
-#: database-content.py:98 database-content.py:229
+#: database-content.py:98 database-content.py:230
 msgid "Serbian"
 msgstr "srbÅtina"
 
-#: database-content.py:99 database-content.py:232
+#: database-content.py:99 database-content.py:233
 msgid "Shavian"
 msgstr "shaw"
 
-#: database-content.py:100 database-content.py:233
+#: database-content.py:100 database-content.py:234
 msgid "Sinhala"
 msgstr "sinhÃlÅtina"
 
-#: database-content.py:101 database-content.py:234
+#: database-content.py:101 database-content.py:235
 msgid "Slovak"
 msgstr "slovenÅtina"
 
-#: database-content.py:102 database-content.py:235
+#: database-content.py:102 database-content.py:236
 msgid "Slovenian"
 msgstr "slovinÅtina"
 
-#: database-content.py:103 database-content.py:239
+#: database-content.py:103 database-content.py:240
 msgid "Spanish"
 msgstr "ÅpanÄlÅtina"
 
-#: database-content.py:104 database-content.py:240
+#: database-content.py:104 database-content.py:241
 msgid "Swahili"
 msgstr "svahilÅtina"
 
-#: database-content.py:105 database-content.py:241
+#: database-content.py:105 database-content.py:242
 msgid "Swedish"
 msgstr "ÅvÃdÅtina"
 
-#: database-content.py:106 database-content.py:242
+#: database-content.py:106 database-content.py:243
 msgid "Tagalog"
 msgstr "tagalogÅtina"
 
-#: database-content.py:107 database-content.py:243
+#: database-content.py:107 database-content.py:244
 msgid "Tajik"
 msgstr "tÃdÅiÄtina"
 
-#: database-content.py:108 database-content.py:244
+#: database-content.py:108 database-content.py:245
 msgid "Tamil"
 msgstr "tamilÅtina"
 
-#: database-content.py:109 database-content.py:245
+#: database-content.py:109 database-content.py:246
 msgid "Tatar"
 msgstr "tatarÅtina"
 
-#: database-content.py:110 database-content.py:246
+#: database-content.py:110 database-content.py:247
 msgid "Telugu"
 msgstr "telugu"
 
-#: database-content.py:111 database-content.py:247
+#: database-content.py:111 database-content.py:248
 msgid "Thai"
 msgstr "thajÅtina"
 
-#: database-content.py:112 database-content.py:249
+#: database-content.py:112 database-content.py:250
 msgid "Turkish"
 msgstr "tureÄtina"
 
-#: database-content.py:113 database-content.py:250
+#: database-content.py:113 database-content.py:251
 msgid "Turkmen"
 msgstr "turkmenÅtina"
 
-#: database-content.py:114 database-content.py:251
+#: database-content.py:114 database-content.py:252
 msgid "Uighur"
 msgstr "ujgurÅtina"
 
-#: database-content.py:115 database-content.py:252
+#: database-content.py:115 database-content.py:253
 msgid "Ukrainian"
 msgstr "ukrajinÅtina"
 
-#: database-content.py:116 database-content.py:253
+#: database-content.py:116 database-content.py:254
 msgid "Urdu"
 msgstr "urdÅtina"
 
@@ -490,31 +490,31 @@ msgstr "urdÅtina"
 msgid "Uzbek"
 msgstr "uzbeÄtina"
 
-#: database-content.py:118 database-content.py:256
+#: database-content.py:118 database-content.py:257
 msgid "Vietnamese"
 msgstr "vietnamÅtina"
 
-#: database-content.py:119 database-content.py:257
+#: database-content.py:119 database-content.py:258
 msgid "Walloon"
 msgstr "valonÅtina"
 
-#: database-content.py:120 database-content.py:258
+#: database-content.py:120 database-content.py:259
 msgid "Welsh"
 msgstr "velÅtina"
 
-#: database-content.py:121 database-content.py:259
+#: database-content.py:121 database-content.py:260
 msgid "Xhosa"
 msgstr "xhosa"
 
-#: database-content.py:122 database-content.py:260
+#: database-content.py:122 database-content.py:261
 msgid "Yiddish"
 msgstr "jidiÅ"
 
-#: database-content.py:123 database-content.py:261
+#: database-content.py:123 database-content.py:262
 msgid "Yoruba"
 msgstr "jorubÅtina"
 
-#: database-content.py:124 database-content.py:262
+#: database-content.py:124 database-content.py:263
 msgid "Zulu"
 msgstr "zulu"
 
@@ -534,685 +534,689 @@ msgstr "ÄÃnÅtina (Hongkong)"
 msgid "Chinese (Taiwan)"
 msgstr "ÄÃnÅtina (Tchaj-wan)"
 
-#: database-content.py:180
+#: database-content.py:171
+msgid "gnome-utils-master-po-sk-15637_2.merged"
+msgstr "gnome-utils-master-po-sk-15637_2.merged"
+
+#: database-content.py:181
 msgid "Igbo"
 msgstr "igbo"
 
-#: database-content.py:182
+#: database-content.py:183
 msgid "Interlingua"
 msgstr "interlingua"
 
-#: database-content.py:203
+#: database-content.py:204
 msgid "Luxembourgish"
 msgstr "lucemburÅtina"
 
-#: database-content.py:209
+#: database-content.py:210
 msgid "Maltese"
 msgstr "maltÅtina"
 
-#: database-content.py:216
+#: database-content.py:217
 msgid "Norwegian BokmÃl"
 msgstr "bokmÃl"
 
-#: database-content.py:217
+#: database-content.py:218
 msgid "Norwegian Nynorsk"
 msgstr "nynorsk"
 
-#: database-content.py:230
+#: database-content.py:231
 msgid "Serbian Jekavian"
 msgstr "srbskà jekavÅtina"
 
-#: database-content.py:231
+#: database-content.py:232
 msgid "Serbian Latin"
 msgstr "srbÅtina (latinka)"
 
-#: database-content.py:236
+#: database-content.py:237
 msgid "Somali"
 msgstr "somÃlÅtina"
 
-#: database-content.py:237
+#: database-content.py:238
 msgid "South Ndebele"
 msgstr "jiÅnà ndebelÅtina"
 
-#: database-content.py:238
+#: database-content.py:239
 msgid "Southern Sotho"
 msgstr "jiÅnà sothoÅtina"
 
-#: database-content.py:248
+#: database-content.py:249
 msgid "Tsonga"
 msgstr "tsongÅtina"
 
-#: database-content.py:254
+#: database-content.py:255
 msgid "Uzbek (Cyrillic)"
 msgstr "uzbeÄtina (cyrilice)"
 
-#: database-content.py:255
+#: database-content.py:256
 msgid "Uzbek (Latin)"
 msgstr "uzbeÄtina (latinka)"
 
-#: database-content.py:263
+#: database-content.py:264
 msgid "Weather Applet Locations"
 msgstr "Seznam zemÄpisnÃch mÃst pro ZprÃvy o poÄasÃ"
 
-#: database-content.py:264
+#: database-content.py:265
 msgid "Nelly Kroes on Open Source"
 msgstr "Nelly Kroes o open source"
 
-#: database-content.py:265
+#: database-content.py:266
 msgid "Layout Descriptions"
 msgstr "Popisy rozvrÅenÃ"
 
-#: database-content.py:266
+#: database-content.py:267
 msgid "UI translation"
 msgstr "PÅeklad UI"
 
-#: database-content.py:267 database-content.py:277
+#: database-content.py:268 database-content.py:278
 msgid "UI translations"
 msgstr "UÅivatelskà rozhranÃ"
 
-#: database-content.py:268
+#: database-content.py:269
 msgid "User Directories"
 msgstr "UÅivatelskà adresÃÅe"
 
-#: database-content.py:269
+#: database-content.py:270
 msgid "Functions"
 msgstr "Funkce"
 
-#: database-content.py:270
+#: database-content.py:271
 msgid "libgimp"
 msgstr "libgimp"
 
-#: database-content.py:271
+#: database-content.py:272
 msgid "plug-ins"
 msgstr "zÃsuvnà moduly"
 
 # takhle se mi to zdà nejlepÅà - frantÃci i ÅpanÄlà to takhle pÅeklÃdaj
-#: database-content.py:272
+#: database-content.py:273
 msgid "Property Nicks"
 msgstr "NÃzvy vlastnostÃ"
 
-#: database-content.py:273
+#: database-content.py:274
 msgid "python"
 msgstr "python"
 
-#: database-content.py:274
+#: database-content.py:275
 msgid "script-fu"
 msgstr "script-fu"
 
-#: database-content.py:275
+#: database-content.py:276
 msgid "tags"
 msgstr "znaÄky"
 
-#: database-content.py:276
+#: database-content.py:277
 msgid "tips"
 msgstr "tipy"
 
-#: database-content.py:278
+#: database-content.py:279
 msgid "Accessibility Developers Guide"
 msgstr "PÅÃruÄka pÅÃstupnosti pro vÃvojÃÅe"
 
-#: database-content.py:279
+#: database-content.py:280
 msgid "Accessibility Guide"
 msgstr "PÅÃruÄka pÅÃstupnosti"
 
-#: database-content.py:280
+#: database-content.py:281
 msgid "Keyboard Accessibility Monitor Manual"
 msgstr "PÅÃruÄka k appletu Stav zpÅÃstupnÄnà klÃvesnice"
 
-#: database-content.py:281
+#: database-content.py:282
 msgid "AisleRiot Manual"
 msgstr "PÅÃruÄka k AisleRiot"
 
-#: database-content.py:282
+#: database-content.py:283
 msgid "appendix"
 msgstr "pÅÃloha"
 
-#: database-content.py:283
+#: database-content.py:284
 msgid "Audio Profiles Manual"
 msgstr "PÅÃruÄka k profilÅm zvuku"
 
-#: database-content.py:284
+#: database-content.py:285
 msgid "Disk Usage Analyzer Manual"
 msgstr "PÅÃruÄka k AnalyzÃtoru vyuÅità disku"
 
-#: database-content.py:285
+#: database-content.py:286
 msgid "Battery Charge Monitor Manual"
 msgstr "PÅÃruÄka k appletu SledovÃnà stavu baterie"
 
-#: database-content.py:286
+#: database-content.py:287
 msgid "Blackjack Manual"
 msgstr "PÅÃruÄka k BlackJack"
 
-#: database-content.py:287
+#: database-content.py:288
 msgid "Browser Help"
 msgstr "NÃpovÄda k prohlÃÅeÄi"
 
-#: database-content.py:288
+#: database-content.py:289
 msgid "Character Palette Manual"
 msgstr "PÅÃruÄka k appletu Paleta znakÅ"
 
-#: database-content.py:289
+#: database-content.py:290
 msgid "Clock Applet Manual"
 msgstr "PÅÃruÄka k appletu Hodiny"
 
-#: database-content.py:290
+#: database-content.py:291
 msgid "Command Line Manual"
 msgstr "PÅÃruÄka k appletu PÅÃkazovà ÅÃdek"
 
-#: database-content.py:291
+#: database-content.py:292
 msgid "concepts"
 msgstr "koncepce"
 
-#: database-content.py:292
+#: database-content.py:293
 msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Manual"
 msgstr "PÅÃruÄka k appletu SledovÃnà zmÄny frekvence CPU"
 
-#: database-content.py:293
+#: database-content.py:294
 msgid "FDL License"
 msgstr "Licence FDL"
 
-#: database-content.py:294
+#: database-content.py:295
 msgid "GPL License"
 msgstr "Licence GPL"
 
-#: database-content.py:295
+#: database-content.py:296
 msgid "LGPL License"
 msgstr "Licence LGPL"
 
-#: database-content.py:296
+#: database-content.py:297
 msgid "dialogs"
 msgstr "dialogovà okna"
 
-#: database-content.py:297
+#: database-content.py:298
 msgid "Dictionary Manual"
 msgstr "PÅÃruÄka ke SlovnÃku"
 
-#: database-content.py:298
+#: database-content.py:299
 msgid "Disk Mounter Manual"
 msgstr "PÅÃruÄka k appletu PÅipojovÃnà diskÅ"
 
-#: database-content.py:299
+#: database-content.py:300
 msgid "filters"
 msgstr "filtry"
 
-#: database-content.py:300
+#: database-content.py:301
 msgid "alpha-to-logo filter"
 msgstr "filtr alfa do loga"
 
-#: database-content.py:301
+#: database-content.py:302
 msgid "animation filter"
 msgstr "filtr animace"
 
-#: database-content.py:302
+#: database-content.py:303
 msgid "artistic filter"
 msgstr "filtr umÄnÃ"
 
-#: database-content.py:303
+#: database-content.py:304
 msgid "blur filter"
 msgstr "filtr rozostÅenÃ"
 
-#: database-content.py:304
+#: database-content.py:305
 msgid "combine filter"
 msgstr "filtr kombinace"
 
-#: database-content.py:305
+#: database-content.py:306
 msgid "decor filter"
 msgstr "filtr dekorace"
 
-#: database-content.py:306
+#: database-content.py:307
 msgid "distort filter"
 msgstr "filtr deformace"
 
-#: database-content.py:307
+#: database-content.py:308
 msgid "edge-detect filter"
 msgstr "filtr rozpoznÃnà hran"
 
-#: database-content.py:308
+#: database-content.py:309
 msgid "enhance filter"
 msgstr "filtr vylepÅenÃ"
 
-#: database-content.py:309
+#: database-content.py:310
 msgid "generic filter"
 msgstr "obecnà filtr"
 
-#: database-content.py:310
+#: database-content.py:311
 msgid "light-and-shadow filter"
 msgstr "filtr svÄtla a stÃnÅ"
 
-#: database-content.py:311
+#: database-content.py:312
 msgid "map filter"
 msgstr "filtr mapy"
 
-#: database-content.py:312
+#: database-content.py:313
 msgid "noise filter"
 msgstr "filtr Åumu"
 
-#: database-content.py:313
+#: database-content.py:314
 msgid "render filter"
 msgstr "filtr vykreslenÃ"
 
-#: database-content.py:314
+#: database-content.py:315
 msgid "web filter"
 msgstr "webovà filtr"
 
-#: database-content.py:315
+#: database-content.py:316
 msgid "Fish Applet Manual"
 msgstr "PÅÃruÄka k appletu Ryby"
 
-#: database-content.py:316
+#: database-content.py:317
 msgid "Geyes Manual"
 msgstr "PÅÃruÄka k appletu OÄi"
 
-#: database-content.py:317
+#: database-content.py:318
 msgid "gimp"
 msgstr "gimp"
 
-#: database-content.py:318
+#: database-content.py:319
 msgid "Quick Reference"
 msgstr "StruÄnà pÅÃruÄka"
 
-#: database-content.py:319
+#: database-content.py:320
 msgid "glChess Manual"
 msgstr "PÅÃruÄka k ÅachÅm"
 
-#: database-content.py:320
+#: database-content.py:321
 msgid "Five or More Manual"
 msgstr "PÅÃruÄka k PÄti nebo vÃc"
 
-#: database-content.py:321
+#: database-content.py:322
 msgid "glossary"
 msgstr "slovnÃÄek"
 
-#: database-content.py:322
+#: database-content.py:323
 msgid "Four-in-a-row Manual"
 msgstr "PÅÃruÄka ke ÄtyÅem-v-ÅadÄ"
 
-#: database-content.py:323
+#: database-content.py:324
 msgid "Nibbles Manual"
 msgstr "PÅÃruÄka k ÄervÃkÅm"
 
-#: database-content.py:324
+#: database-content.py:325
 msgid "GNOME Robots Manual"
 msgstr "PÅÃruÄka k RobotÅm"
 
-#: database-content.py:325
+#: database-content.py:326
 msgid "CD Player Manual"
 msgstr "PÅÃruÄka k PÅehrÃvaÄi CD"
 
-#: database-content.py:326 database-content.py:355 database-content.py:398
-#: database-content.py:399
+#: database-content.py:327 database-content.py:356 database-content.py:399
+#: database-content.py:400
 msgid "User Guide"
 msgstr "UÅivatelskà pÅÃruÄka"
 
-#: database-content.py:327
+#: database-content.py:328
 msgid "GNOME Sudoku Manual"
 msgstr "PÅÃruÄka k Sudoku"
 
-#: database-content.py:328
+#: database-content.py:329
 msgid "Gnometris Manual"
 msgstr "PÅÃruÄka k Gnometris"
 
-#: database-content.py:329
+#: database-content.py:330
 msgid "Mines Manual"
 msgstr "PÅÃruÄka k MinÃm"
 
-#: database-content.py:330
+#: database-content.py:331
 msgid "GNOME Tetravex Manual"
 msgstr "PÅÃruÄka k Tetravex"
 
-#: database-content.py:331
+#: database-content.py:332
 msgid "GNOME Klotski Manual"
 msgstr "PÅÃruÄka ke Klotski"
 
-#: database-content.py:332
+#: database-content.py:333
 msgid "Sound Recorder Manual"
 msgstr "PÅÃruÄka k ZÃznamu zvuku"
 
-#: database-content.py:333
+#: database-content.py:334
 msgid "Search Tool Manual"
 msgstr "PÅÃruÄka k ProhledÃvaÄi Tracker"
 
-#: database-content.py:334
+#: database-content.py:335
 msgid "GNOME Volume Control Manual"
 msgstr "PÅÃruÄka k OvlÃdÃnà hlasitosti"
 
-#: database-content.py:335
+#: database-content.py:336
 msgid "GST Network Setup Manual"
 msgstr "PÅÃruÄka k GST Network Setup"
 
-#: database-content.py:336
+#: database-content.py:337
 msgid "GST Service Management Manual"
 msgstr "PÅÃruÄka k GST Service Management"
 
-#: database-content.py:337
+#: database-content.py:338
 msgid "GST Shared Folders Manual"
 msgstr "PÅÃruÄka k GST Shared Folders"
 
-#: database-content.py:338
+#: database-content.py:339
 msgid "GST Time Setup Manual"
 msgstr "PÅÃruÄka k GST Time Setup"
 
-#: database-content.py:339
+#: database-content.py:340
 msgid "GST User Management Manual"
 msgstr "PÅÃruÄka k GST User Management"
 
-#: database-content.py:340
+#: database-content.py:341
 msgid "GStreamer Properties Manual"
 msgstr "PÅÃruÄka k GStreamer Properties"
 
-#: database-content.py:341
+#: database-content.py:342
 msgid "Keyboard Indicator Manual"
 msgstr "PÅÃruÄka k appletu IndikÃtor klÃvesnice"
 
-#: database-content.py:342
+#: database-content.py:343
 msgid "GNOME Tali Manual"
 msgstr "PÅÃruÄka k Tali"
 
-#: database-content.py:343
+#: database-content.py:344
 msgid "Weather Report Manual"
 msgstr "PÅÃruÄka k appletu ZprÃvy o poÄasÃ"
 
-#: database-content.py:344
+#: database-content.py:345
 msgid "Anjuta Manual"
 msgstr "PÅÃruÄka k Anjuta"
 
-#: database-content.py:345
+#: database-content.py:346
 msgid "Dasher Manual"
 msgstr "PÅÃruÄka k Dasher"
 
-#: database-content.py:346 languages/views.py:53 languages/views.py:86
+#: database-content.py:347 languages/views.py:53 languages/views.py:86
 #: templates/branch_detail.html:23 templates/release_detail.html:23
 #: templates/release_detail.html.py:72
 #: templates/languages/language_release_summary.html:14
 msgid "Documentation"
 msgstr "Dokumentace"
 
-#: database-content.py:347
+#: database-content.py:348
 msgid "Encryption Applet Manual"
 msgstr "PÅÃruÄka k appletu ÅifrovÃni"
 
-#: database-content.py:348
+#: database-content.py:349
 msgid "Eye of GNOME Manual"
 msgstr "PÅÃruÄka k Eye of GNOME"
 
-#: database-content.py:349
+#: database-content.py:350
 msgid "GConf Editor Manual"
 msgstr "PÅÃruÄka k editoru GConf"
 
-#: database-content.py:350
+#: database-content.py:351
 msgid "GDM Manual"
 msgstr "PÅÃruÄka k GDM"
 
-#: database-content.py:351
+#: database-content.py:352
 msgid "GNOME Keyring Manager Manual"
 msgstr "PÅÃruÄka ke Keyring Manager"
 
-#: database-content.py:352
+#: database-content.py:353
 msgid "GNOME Library help"
 msgstr "NÃpovÄda ke KnihovnÄ GNOME"
 
-#: database-content.py:353
+#: database-content.py:354
 msgid "Release Notes"
 msgstr "PoznÃmky k vydÃnÃ"
 
-#: database-content.py:354
+#: database-content.py:355
 msgid "Sound Juicer Manual"
 msgstr "PÅÃruÄka k Sound Juicer"
 
-#: database-content.py:356
+#: database-content.py:357
 msgid "Human Interface Guidelines"
 msgstr "Human Interface Guidelines"
 
-#: database-content.py:357
+#: database-content.py:358
 msgid "Iagno Manual"
 msgstr "PÅÃruÄka k Iagno"
 
-#: database-content.py:358
+#: database-content.py:359
 msgid "Integration Guide"
 msgstr "PÅÃruÄka integrace"
 
-#: database-content.py:359
+#: database-content.py:360
 msgid "introduction"
 msgstr "Ãvod"
 
-#: database-content.py:360
+#: database-content.py:361
 msgid "Invest Applet Manual"
 msgstr "PÅÃruÄka k appletu Investice"
 
-#: database-content.py:361
+#: database-content.py:362
 msgid "Lights Off Manual"
 msgstr "PÅÃruÄka k ZhasnÄte svÄtla"
 
-#: database-content.py:362
+#: database-content.py:363
 msgid "Log Viewer Manual"
 msgstr "PÅÃruÄka k ProhlÃÅeÄi systÃmovÃho protokolu"
 
-#: database-content.py:363
+#: database-content.py:364
 msgid "GNOME Mahjongg Manual"
 msgstr "PÅÃruÄka k Mahjongg"
 
-#: database-content.py:364
+#: database-content.py:365
 msgid "Mallard Documentation Guide"
 msgstr "PÅÃruÄka dokumentace Mallard"
 
-#: database-content.py:365
+#: database-content.py:366
 msgid "menus"
 msgstr "nabÃdky"
 
-#: database-content.py:366
+#: database-content.py:367
 msgid "colors menus"
 msgstr "nabÃdky barev"
 
-#: database-content.py:367
+#: database-content.py:368
 msgid "colors auto menu"
 msgstr "automatickà nabÃdka barev"
 
-#: database-content.py:368
+#: database-content.py:369
 msgid "colors component menu"
 msgstr "nabÃdka barevnÃch komponent"
 
-#: database-content.py:369
+#: database-content.py:370
 msgid "colors info menu"
 msgstr "nabÃdka informacà o barvÃch"
 
-#: database-content.py:370
+#: database-content.py:371
 msgid "colors map menu"
 msgstr "nabÃdka map barev"
 
-#: database-content.py:371
+#: database-content.py:372
 msgid "edit menu"
 msgstr "nabÃdka Upravit"
 
-#: database-content.py:372
+#: database-content.py:373
 msgid "file menu"
 msgstr "nabÃdka Soubor"
 
-#: database-content.py:373
+#: database-content.py:374
 msgid "filters menu"
 msgstr "nabÃdka Filtry"
 
-#: database-content.py:374
+#: database-content.py:375
 msgid "help menu"
 msgstr "nabÃdka NÃpovÄda"
 
-#: database-content.py:375
+#: database-content.py:376
 msgid "image menu"
 msgstr "nabÃdka ObrÃzek"
 
-#: database-content.py:376
+#: database-content.py:377
 msgid "layer menu"
 msgstr "nabÃdka Vrstva"
 
-#: database-content.py:377
+#: database-content.py:378
 msgid "select menu"
 msgstr "nabÃdka Vybrat"
 
-#: database-content.py:378
+#: database-content.py:379
 msgid "view menu"
 msgstr "nabÃdka Zobrazit"
 
-#: database-content.py:379
+#: database-content.py:380
 msgid "Volume Control Manual"
 msgstr "PÅÃruÄka k appletu OvlÃdÃnà hlasitosti"
 
-#: database-content.py:380
+#: database-content.py:381
 msgid "System Monitor Manual"
 msgstr "PÅÃruÄka ke SledovÃnà systÃmu"
 
-#: database-content.py:381
+#: database-content.py:382
 msgid "Optimization Guide"
 msgstr "PÅÃruÄka optimalizace GNOME"
 
-#: database-content.py:382
+#: database-content.py:383
 msgid "Tutorial demos"
 msgstr "UkÃzky prÅvodce"
 
-#: database-content.py:383
+#: database-content.py:384
 msgid "Platform Overview"
 msgstr "PÅehled platformy"
 
-#: database-content.py:384
+#: database-content.py:385
 msgid "preface"
 msgstr "pÅedmluva"
 
-#: database-content.py:385
+#: database-content.py:386
 msgid "Quadrapassel Manual"
 msgstr "PÅÃruÄka ke hÅe Quadrapassel"
 
-#: database-content.py:386
+#: database-content.py:387
 msgid "Same GNOME Manual"
 msgstr "PÅÃruÄka ke StejnÃmu GNOME"
 
-#: database-content.py:387
+#: database-content.py:388
 msgid "Website"
 msgstr "Webovà strÃnky"
 
-#: database-content.py:388
+#: database-content.py:389
 msgid "Sticky Notes Manual"
 msgstr "PÅÃruÄka k appletu LepÃcà poznÃmky"
 
-#: database-content.py:389
+#: database-content.py:390
 msgid "Swell-Foop Manual"
 msgstr "PÅÃruÄka ke hÅe Swell-Foop"
 
-#: database-content.py:390
+#: database-content.py:391
 msgid "System Administration Guide"
 msgstr "PÅÃruÄka sprÃvy systÃmu"
 
-#: database-content.py:391
+#: database-content.py:392
 msgid "toolbox"
 msgstr "nÃstroje"
 
-#: database-content.py:392
+#: database-content.py:393
 msgid "toolbox (color)"
 msgstr "nÃstroje (barva)"
 
-#: database-content.py:393
+#: database-content.py:394
 msgid "toolbox (paint)"
 msgstr "nÃstroje (malovÃnÃ)"
 
-#: database-content.py:394
+#: database-content.py:395
 msgid "toolbox (selection)"
 msgstr "nÃstroje (vÃbÄr)"
 
-#: database-content.py:395
+#: database-content.py:396
 msgid "toolbox (transform)"
 msgstr "nÃstroje (transformace)"
 
-#: database-content.py:396
+#: database-content.py:397
 msgid "Panel Trash Manual"
 msgstr "PÅÃruÄka k appletu KoÅe"
 
-#: database-content.py:397
+#: database-content.py:398
 msgid "tutorial"
 msgstr "prÅvodce"
 
-#: database-content.py:400
+#: database-content.py:401
 msgid "using gimp"
 msgstr "pouÅÃvÃnà programu gimp"
 
-#: database-content.py:401
+#: database-content.py:402
 msgid "preferences"
 msgstr "pÅedvolby"
 
-#: database-content.py:402
+#: database-content.py:403
 msgid "Banshee Music Player"
 msgstr "Hudebnà pÅehrÃvaÄ Banshee"
 
-#: database-content.py:403
+#: database-content.py:404
 msgid "Beagle Desktop Search"
 msgstr "ProhledÃvaÄ Beagle"
 
-#: database-content.py:404 templates/base.html:35
+#: database-content.py:405 templates/base.html:35
 #: templates/admin/base_site.html:7
 msgid "Damned Lies"
 msgstr "Damned Lies"
 
-#: database-content.py:405
+#: database-content.py:406
 msgid "Eye of GNOME"
 msgstr "Eye of GNOME"
 
-#: database-content.py:406
+#: database-content.py:407
 msgid "Epiphany Web Browser"
 msgstr "Webovà prohlÃÅeÄ Epiphany"
 
-#: database-content.py:407
+#: database-content.py:408
 msgid "Evince Document Viewer"
 msgstr "ProhlÃÅeÄ dokumentÅ Evince"
 
-#: database-content.py:408
+#: database-content.py:409
 msgid "GIMP User Manual"
 msgstr "UÅivatelskà pÅÃruÄka programu GIMP"
 
-#: database-content.py:409
+#: database-content.py:410
 msgid "GNOME Applets"
 msgstr "Applety GNOME"
 
-#: database-content.py:410
+#: database-content.py:411
 msgid "GNOME Development Documentation"
 msgstr "VÃvojÃÅskà dokumentace GNOME"
 
-#: database-content.py:411
+#: database-content.py:412
 msgid "Gnome Specimen"
 msgstr "Gnome Specimen"
 
-#: database-content.py:412
+#: database-content.py:413
 msgid "GNOME User Documentation"
 msgstr "UÅivatelskà dokumentace ke GNOME"
 
-#: database-content.py:413
+#: database-content.py:414
 msgid "GNOME Web Photo"
 msgstr "Webovà fotografie GNOME"
 
-#: database-content.py:414
+#: database-content.py:415
 msgid "GNOME 3 Website"
 msgstr "Webovà strÃnky GNOME 3"
 
-#: database-content.py:415
+#: database-content.py:416
 msgid "GNOME Library Web site"
 msgstr "Knihovna GNOME"
 
-#: database-content.py:416
+#: database-content.py:417
 msgid "GNOME Release Notes"
 msgstr "PoznÃmky k vydÃnà GNOME"
 
-#: database-content.py:417
+#: database-content.py:418
 msgid "Rhythmbox Music Player"
 msgstr "Hudebnà pÅehrÃvaÄ Rhythmbox"
 
-#: database-content.py:418
+#: database-content.py:419
 msgid "Shared MIME Info"
 msgstr "SdÃlenà informace MIME"
 
-#: database-content.py:419
+#: database-content.py:420
 msgid "Video subtitles translations for selected GNOME videos"
 msgstr "PÅeklady titulkÅ k vybranÃm videÃm GNOME"
 
-#: database-content.py:420
+#: database-content.py:421
 msgid "WebKitGTK+"
 msgstr "WebKitGTK+"
 
-#: database-content.py:421
+#: database-content.py:422
 msgid ""
 "Avahi is a system which facilitates service discovery on a local network via "
 "the mDNS/DNS-SD protocol suite."
@@ -1220,7 +1224,7 @@ msgstr ""
 "Avahi je systÃm zajiÅÅujÃcà zjiÅtÄnà sluÅeb v mÃstnà sÃti prostÅednictvÃm "
 "souboru protokolÅ mDNS/DNS-SD."
 
-#: database-content.py:422
+#: database-content.py:423
 msgid ""
 "There is a glossary that will help translators in Chronojump localization: "
 "<a href=\"http://git.gnome.org/browse/chronojump/plain/glossary/";
@@ -1232,7 +1236,7 @@ msgstr ""
 "chronojump_glossary_for_translators.html\">http://git.gnome.org/browse/";
 "chronojump/plain/glossary/chronojump_glossary_for_translators.html</a>.\n"
 
-#: database-content.py:424
+#: database-content.py:425
 msgid ""
 "Committed translations are updated manually on l10n.gnome.org from time to "
 "time. Be patient :-)"
@@ -1240,15 +1244,15 @@ msgstr ""
 "ZaÅazenà pÅeklady jsou Äas od Äasu ruÄnÄ aktualizovÃny na l10n.gnome.org. "
 "BuÄte trpÄlivÃ. :-)"
 
-#: database-content.py:425
+#: database-content.py:426
 msgid "Evince is a document viewer for multiple document formats."
 msgstr "Evince je prohlÃÅeÄ dokumentÅ mnoha formÃtÅ."
 
-#: database-content.py:426
+#: database-content.py:427
 msgid "D-Bus service to access fingerprint readers."
 msgstr "SluÅba D-Bus pro pÅÃstup k ÄteÄkÃm otiskÅ prstÅ."
 
-#: database-content.py:427
+#: database-content.py:428
 msgid ""
 "From GNOME 2.23, GAIL is integrated into GTK+. Don't commit in trunk any "
 "more."
@@ -1256,7 +1260,7 @@ msgstr ""
 "Od GNOME 2.23 je GAIL obsaÅen pÅÃmo v GTK+. Od tÃto chvÃle ho uÅ prosÃm "
 "nezaÅazujte do vÄtve trunk."
 
-#: database-content.py:428
+#: database-content.py:429
 msgid ""
 "For other localisation needs of GCompris, see  <a href=\"http://gcompris.net/";
 "wiki/Translation_addons\">http://gcompris.net/wiki/Translation_addons</a>."
@@ -1265,15 +1269,15 @@ msgstr ""
 "gcompris.net/wiki/Translation_addons\">http://gcompris.net/wiki/";
 "Translation_addons</a>."
 
-#: database-content.py:429
+#: database-content.py:430
 msgid "Graphical frontend for the git directory tracker"
 msgstr "Grafickà rozhranà sledovÃnà adresÃÅÅ v git"
 
-#: database-content.py:430
+#: database-content.py:431
 msgid "A multimedia converter for the GNOME Desktop"
 msgstr "Konverze multimÃdià pro prostÅedà GNOME"
 
-#: database-content.py:431
+#: database-content.py:432
 msgid ""
 "gnome-disk-utility provides libraries and applications for dealing with "
 "storage devices."
@@ -1281,7 +1285,7 @@ msgstr ""
 "gnome-disk-utility poskytuje knihovny a aplikace naklÃdajÃcà s ÃloÅnÃmi "
 "zaÅÃzenÃmi."
 
-#: database-content.py:432
+#: database-content.py:433
 msgid ""
 "GNOME Video Arcade is a MAME (Multiple Arcade Machine Emulator) front-end "
 "for GNOME."
@@ -1289,7 +1293,7 @@ msgstr ""
 "GNOME Video Arcade je uÅivatelskà rozhranà MAME (Multiple Arcade Machine "
 "Emulator) pro GNOME."
 
-#: database-content.py:433
+#: database-content.py:434
 msgid ""
 "To ease localization, gallery of GNOME Video Effects has been set up here: "
 "<a href=\"http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects\";>http://live.";
@@ -1299,11 +1303,11 @@ msgstr ""
 "Effects. Najdete ji na <a href=\"http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/";
 "Effects\">http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects</a>."
 
-#: database-content.py:434
+#: database-content.py:435
 msgid "A note taking application"
 msgstr "PoznÃmkovà aplikace"
 
-#: database-content.py:435
+#: database-content.py:436
 msgid ""
 "Useful information on localization of the gnumeric analysis tools can be "
 "found in the <a href =\"http://git.gnome.org/browse/gnumeric/plain/po/README.";
@@ -1313,7 +1317,7 @@ msgstr ""
 "analysis\">po/README.analysis</a> mÅÅete najÃt uÅiteÄnà informace pro "
 "lokalizaci analytickÃch nÃstrojÅ aplikace Gnumeric."
 
-#: database-content.py:436
+#: database-content.py:437
 msgid ""
 "This a low-priority module to translate, as there are currently no user "
 "interface that show those strings."
@@ -1321,7 +1325,7 @@ msgstr ""
 "Tento modul mà nÃzkou prioritu pro pÅeklad, protoÅe zatÃm neexistuje ÅÃdnà "
 "uÅivatelskà rozhranÃ, kterà by tyto ÅetÄzce zobrazovalo."
 
-#: database-content.py:437
+#: database-content.py:438
 msgid ""
 "Please note that gtk+ has both po and po-properties UI domains.  If you add "
 "a new language in either domain, you have to commit both files in Git even "
@@ -1333,15 +1337,15 @@ msgstr ""
 "soubory, i kdyÅ jeden z nich nebude obsahovat ÅÃdnà pÅeklady, jinak se "
 "sestavenà GTK+ v /po-properties nezdaÅÃ."
 
-#: database-content.py:438
+#: database-content.py:439
 msgid "A plugin manager library for other GNOME modules"
 msgstr "Knihovna pro sprÃvu zÃsuvnÃch modulÅ pro ostatnà moduly GNOME"
 
-#: database-content.py:439
+#: database-content.py:440
 msgid "Desktop entries for MESS ROMs"
 msgstr "PoloÅky pracovnà plochy pro obrazy MESS ROM"
 
-#: database-content.py:440
+#: database-content.py:441
 msgid ""
 "moserial is a clean, friendly gtk-based serial terminal for the GNOME "
 "desktop. It is written in Vala for extra goodness."
@@ -1349,11 +1353,11 @@ msgstr ""
 "moserial je nekomplikovanÃ, pÅÃvÄtivÃ, na GTK+ zaloÅenà sÃriovà terminÃl pro "
 "prostÅedà GNOME. NavÃc je napsÃn v jazyce Vala."
 
-#: database-content.py:441
+#: database-content.py:442
 msgid "Gnome Parental Control"
 msgstr "RodiÄovskà kontrola GNOME"
 
-#: database-content.py:442
+#: database-content.py:443
 msgid ""
 "To submit your translation, <a href=\"https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.";
 "cgi?product=NetworkManager&component=general\">create a bug report for "
@@ -1364,7 +1368,7 @@ msgstr ""
 "softwaru NetworkManager v rÃmci systÃmu GNOME Bugzilla</a>. Potà pÅiloÅte "
 "soubor s pÅekladem."
 
-#: database-content.py:443
+#: database-content.py:444
 msgid ""
 "PackageKit is a system designed to make installing and updating software on "
 "your computer easier."
@@ -1372,11 +1376,11 @@ msgstr ""
 "PackageKit je systÃm navrÅenà pro snadnÄjÅà instalaci a aktualizaci softwaru "
 "na vaÅem poÄÃtaÄi."
 
-#: database-content.py:444
+#: database-content.py:445
 msgid "Passepartout is a DTP application for X."
 msgstr "Passepartout je aplikacà DTP pro X."
 
-#: database-content.py:445
+#: database-content.py:446
 msgid ""
 "PulseAudio is a sound system for POSIX OSes, meaning that it is a proxy for "
 "your sound applications."
@@ -1384,11 +1388,11 @@ msgstr ""
 "PulseAudio je zvukovà systÃm pro operaÄnà systÃmy kompatabilnà s normou "
 "POSIX, funguje jako proxy vaÅich zvukovÃch aplikacÃ."
 
-#: database-content.py:446
+#: database-content.py:447
 msgid "A photo manager for GNOME"
 msgstr "SprÃvce fotografià pro GNOME"
 
-#: database-content.py:447
+#: database-content.py:448
 msgid ""
 "This is a clone of the official system-tools-backends version from the "
 "freedesktop.org repository."
@@ -1396,11 +1400,11 @@ msgstr ""
 "Jednà se o klon oficiÃlnà verze system-tools-backends z ÃloÅiÅtÄ freedesktop."
 "org."
 
-#: database-content.py:448
+#: database-content.py:449
 msgid "GNOME Teletext viewer"
 msgstr "ProhlÃÅenà teletextu v GNOME"
 
-#: database-content.py:449
+#: database-content.py:450
 msgid ""
 "Here we translate the subtitles of selected GNOME videos.\n"
 "See <a href=\"http://live.gnome.org/VideoSubtitles\";>Video Subtitles</a> for "
@@ -1410,84 +1414,84 @@ msgstr ""
 "VÃce viz <a href=\"http://live.gnome.org/VideoSubtitles\";>strÃnka o "
 "titulcÃch</a>."
 
-#: database-content.py:451
+#: database-content.py:452
 msgid "A VNC client for GNOME"
 msgstr "Klient VNC pro GNOME"
 
-#: database-content.py:452
+#: database-content.py:453
 msgid "Translations should be submitted as bug reports (see link below)."
 msgstr ""
 "PÅeklady by mÄly bÃt odevzdÃvÃny jako hlÃÅenà o chybÄ (viz odkaz nÃÅe)."
 
-#: database-content.py:453
+#: database-content.py:454
 msgid "GNOME 3.2 (development)"
 msgstr "GNOME 3.2 (vÃvojovÃ)"
 
-#: database-content.py:454
+#: database-content.py:455
 msgid "GNOME 3.0 (stable)"
 msgstr "GNOME 3.0 (stabilnÃ)"
 
-#: database-content.py:455
+#: database-content.py:456
 msgid "GNOME 2.32 (old stable)"
 msgstr "GNOME 2.32 (zastaralÃ)"
 
-#: database-content.py:456
+#: database-content.py:457
 msgid "GNOME 2.30 (old stable)"
 msgstr "GNOME 2.30 (zastaralÃ)"
 
-#: database-content.py:457
+#: database-content.py:458
 msgid "GNOME 2.28 (old stable)"
 msgstr "GNOME 2.28 (zastaralÃ)"
 
-#: database-content.py:458
+#: database-content.py:459
 msgid "GNOME 2.26 (old stable)"
 msgstr "GNOME 2.26 (zastaralÃ)"
 
-#: database-content.py:459
+#: database-content.py:460
 msgid "GNOME 2.24 (old stable)"
 msgstr "GNOME 2.24 (zastaralÃ)"
 
-#: database-content.py:460
+#: database-content.py:461
 msgid "GNOME 2.22 (old stable)"
 msgstr "GNOME 2.22 (zastaralÃ)"
 
-#: database-content.py:461
+#: database-content.py:462
 msgid "GNOME 2.20 (old stable)"
 msgstr "GNOME 2.20 (zastaralÃ)"
 
-#: database-content.py:462
+#: database-content.py:463
 msgid "GNOME 2.18 (old stable)"
 msgstr "GNOME 2.18 (zastaralÃ)"
 
-#: database-content.py:463
+#: database-content.py:464
 msgid "External Dependencies (GNOME)"
 msgstr "Externà zÃvislosti (GNOME)"
 
-#: database-content.py:464
+#: database-content.py:465
 msgid "OLPC"
 msgstr "OLPC"
 
-#: database-content.py:465
+#: database-content.py:466
 msgid "Obsolete GNOME Applications"
 msgstr "Zastaralà aplikace GNOME"
 
-#: database-content.py:466
+#: database-content.py:467
 msgid "GNOME-Office Productivity Applications"
 msgstr "KancelÃÅskà aplikace GNOME"
 
-#: database-content.py:467
+#: database-content.py:468
 msgid "GNOME Infrastructure"
 msgstr "Infrastruktura GNOME"
 
-#: database-content.py:468
+#: database-content.py:469
 msgid "GIMP and Friends"
 msgstr "GIMP a spol."
 
-#: database-content.py:469
+#: database-content.py:470
 msgid "Extra GNOME Applications"
 msgstr "DalÅÃ aplikace GNOME"
 
-#: database-content.py:470
+#: database-content.py:471
 msgid "freedesktop.org (non-GNOME)"
 msgstr "freedesktop.org (nepatÅÃ do GNOME)"
 
@@ -1734,7 +1738,7 @@ msgstr "Nejste Älenem tohoto tÃmu."
 msgid "Your password has been changed."
 msgstr "VaÅe heslo bylo zmÄnÄno."
 
-#: stats/models.py:101
+#: stats/models.py:102
 #, python-format
 msgid ""
 "Translations for this module are externally hosted. Please go to the <a href="
@@ -1745,23 +1749,27 @@ msgstr ""
 "<a href=\"%(link)s\">externà strÃnku</a>, kde se dozvÃte podrobnosti o tom, "
 "jak mÅÅete pÅidat svÅj pÅeklad."
 
-#: stats/models.py:258
+#: stats/models.py:259
 msgid "This branch is not linked from any release"
 msgstr "Tato vÄtev nenà odkazovÃna z ÅÃdnÃho vydÃnÃ"
 
-#: stats/models.py:431
+#: stats/models.py:432
 msgid "Can't generate POT file, using old one."
 msgstr "Nelze vytvoÅit Åablonu POT. PouÅÃvà se starÃ."
 
-#: stats/models.py:433
+#: stats/models.py:434
 msgid "Can't generate POT file, statistics aborted."
 msgstr "Nelze vytvoÅit Åablonu POT, statistika pÅeruÅena."
 
-#: stats/models.py:452
+#: stats/models.py:454
 msgid "Can't copy new POT file to public location."
 msgstr "NepodaÅilo se zkopÃrovat novou Åablonu POT do veÅejnÃho umÃstÄnÃ."
 
-#: stats/models.py:792
+#: stats/models.py:788
+msgid "Error retrieving pot file from URL."
+msgstr "Chyba pÅi zÃskÃvÃnà Åablony pot z URL."
+
+#: stats/models.py:812
 #, python-format
 msgid ""
 "Error regenerating POT file for %(file)s:\n"
@@ -1772,43 +1780,43 @@ msgstr ""
 "<pre>%(cmd)s\n"
 "%(output)s</pre>"
 
-#: stats/models.py:816
+#: stats/models.py:836
 #, python-format
 msgid ""
 "Entry for this language is not present in %(var)s variable in %(file)s file."
 msgstr ""
 "V promÄnnà %(var)s v souboru %(file)s se nenachÃzà zÃznam tohoto jazyka."
 
-#: stats/models.py:1146
+#: stats/models.py:1166
 msgid "Administration Tools"
 msgstr "NÃstroje na sprÃvu systÃmu"
 
-#: stats/models.py:1147
+#: stats/models.py:1167
 msgid "Development Tools"
 msgstr "VÃvojÃÅskà nÃstroje"
 
-#: stats/models.py:1148
+#: stats/models.py:1168
 msgid "GNOME Desktop"
 msgstr "Pracovnà prostÅedà GNOME"
 
-#: stats/models.py:1149
+#: stats/models.py:1169
 msgid "GNOME Developer Platform"
 msgstr "VÃvojÃÅskà platforma GNOME"
 
-#: stats/models.py:1150
+#: stats/models.py:1170
 msgid "New Module Proposals"
 msgstr "NÃvrhy novÃch modulÅ"
 
-#: stats/models.py:1287 stats/models.py:1643
+#: stats/models.py:1304 stats/models.py:1645
 #, python-format
 msgid "%(lang_name)s (%(lang_locale)s)"
 msgstr "%(lang_name)s (%(lang_locale)s)"
 
-#: stats/models.py:1315
+#: stats/models.py:1332
 msgid "POT file unavailable"
 msgstr "Soubor POT nenà dostupnÃ"
 
-#: stats/models.py:1319
+#: stats/models.py:1336
 #, python-format
 msgid "%(count)s message"
 msgid_plural "%(count)s messages"
@@ -1816,18 +1824,18 @@ msgstr[0] "%(count)s zprÃva"
 msgstr[1] "%(count)s zprÃvy"
 msgstr[2] "%(count)s zprÃv"
 
-#: stats/models.py:1320
+#: stats/models.py:1337
 #, python-format
 msgid "updated on %(date)s"
 msgstr "aktualizovÃno %(date)s"
 
 # Was: d. F Y G:i O
-#: stats/models.py:1322 templates/vertimus/vertimus_detail.html:48
+#: stats/models.py:1339 templates/vertimus/vertimus_detail.html:48
 #: templates/vertimus/vertimus_detail.html:142
 msgid "Y-m-d g:i a O"
 msgstr "Y-m-d G:i O"
 
-#: stats/models.py:1325
+#: stats/models.py:1342
 #, python-format
 msgid "%(count)s figure"
 msgid_plural "%(count)s figures"
@@ -1836,39 +1844,39 @@ msgstr[1] "%(count)s obrÃzky"
 msgstr[2] "%(count)s obrÃzkÅ"
 
 # tady nevÃm co s tÄma figures, ten formÃt je nÄjakej divnej, protoÅe na webu se to zobrazuje nÄjak takhle: POT file (2318 messages, 82 figures) *** Upraveno dle ostatnÃch jazykÅ.
-#: stats/models.py:1326
+#: stats/models.py:1343
 #, python-format
 msgid "POT file (%(messages)s, %(figures)s) â %(updated)s"
 msgstr "Åablona POT (%(messages)s, %(figures)s) â %(updated)s"
 
 # tady nevÃm co s tÄma figures, ten formÃt je nÄjakej divnej, protoÅe na webu se to zobrazuje nÄjak takhle: POT file (2318 messages, 82 figures) *** Upraveno dle ostatnÃch jazykÅ.
-#: stats/models.py:1329
+#: stats/models.py:1346
 #, python-format
 msgid "POT file (%(messages)s) â %(updated)s"
 msgstr "Åablona POT (%(messages)s) â %(updated)s"
 
-#: stats/models.py:1450
+#: stats/models.py:1473
 msgid ""
 "This POT file has not been generated through the standard intltool method."
 msgstr "Tento soubor POT nebyl vytvoÅen pomocà standardnà metody intltool."
 
-#: stats/models.py:1451
+#: stats/models.py:1474
 msgid ""
 "This POT file has not been generated through the standard gnome-doc-utils "
 "method."
 msgstr ""
 "Tento soubor POT nebyl vytvoÅen pomocà standardnà metody gnome-doc-utils."
 
-#: stats/utils.py:132
+#: stats/utils.py:153
 msgid "Errors while running 'intltool-update -m' check."
 msgstr "Nastala chyba pÅi spouÅtÄnà pÅÃkazu âintltool-update -mâ."
 
-#: stats/utils.py:138
+#: stats/utils.py:159
 #, python-format
 msgid "There are some missing files from POTFILES.in: %s"
 msgstr "NÃsledujÃcà soubory se nenachÃzà v souboru POTFILES.in: %s"
 
-#: stats/utils.py:147
+#: stats/utils.py:168
 #, python-format
 msgid ""
 "Following files are referenced in either POTFILES.in or POTFILES.skip, yet "
@@ -1877,22 +1885,22 @@ msgstr ""
 "Na nÃsledujÃcà soubory je odkazovÃno v souborech POTFILES.in nebo POTFILES."
 "skip, avÅak tyto soubory neexistujÃ: %s"
 
-#: stats/utils.py:186
+#: stats/utils.py:193
 #, python-format
 msgid "Module %s doesn't look like gnome-doc-utils module."
 msgstr "Modul %s nevypadà jako modul gnome-doc-utils."
 
-#: stats/utils.py:189
+#: stats/utils.py:196
 #, python-format
 msgid "DOC_MODULE doesn't resolve to a real file, using '%s.xml'."
 msgstr "DOC_MODULE neodkazuje na reÃlnà objekt, pouÅije se â%s.xmlâ."
 
-#: stats/utils.py:197
+#: stats/utils.py:204
 msgid "DOC_MODULE doesn't point to a real file, probably a macro."
 msgstr ""
 "DOC_MODULE neodkazuje na reÃlnà objekt, pravdÄpodobnÄ se jednà o makro."
 
-#: stats/utils.py:212
+#: stats/utils.py:219
 #, python-format
 msgid ""
 "Error regenerating POT file for document %(file)s:\n"
@@ -1903,26 +1911,26 @@ msgstr ""
 "<pre>%(cmd)s\n"
 "%(output)s</pre>"
 
-#: stats/utils.py:297
+#: stats/utils.py:303
 #, python-format
 msgid "PO file '%s' does not exist or cannot be read."
 msgstr "Soubor PO â%sâ neexistuje nebo jej nelze pÅeÄÃst."
 
-#: stats/utils.py:317
+#: stats/utils.py:323
 #, python-format
 msgid "PO file '%s' doesn't pass msgfmt check: not updating."
 msgstr "Soubor PO â%sâ neproÅel kontrolou msgfmt: neaktualizuje se."
 
-#: stats/utils.py:319
+#: stats/utils.py:325
 #, python-format
 msgid "Can't get statistics for POT file '%s'."
 msgstr "NepodaÅilo se zÃskat statistiky souboru PO â%sâ."
 
-#: stats/utils.py:322
+#: stats/utils.py:328
 msgid "This PO file has an executable bit set."
 msgstr "Tento soubor PO je spustitelnÃ."
 
-#: stats/utils.py:350
+#: stats/utils.py:356
 #, python-format
 msgid "PO file '%s' is not UTF-8 encoded."
 msgstr "Soubor PO â%sâ nenà kÃdovÃn v UTF-8."
@@ -2451,7 +2459,7 @@ msgstr "NahlÃsit tuto chybu"
 msgid "Translated"
 msgstr "PÅeloÅeno"
 
-#: templates/stats_show.html:67 templates/vertimus/vertimus_detail.html:84
+#: templates/stats_show.html:67
 msgid "Display document figures"
 msgstr "Zobrazit obrÃzky v dokumentaci"
 
@@ -2877,6 +2885,15 @@ msgstr "PÅeloÅeno:"
 msgid "Translated (reduced):"
 msgstr "PÅeloÅeno (redukovanÃ):"
 
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:84
+#, python-format
+#| msgid "Coordinated by <a href=\"%(url)s\">%(name)s</a>"
+msgid " including <a href=\"%(img_url)s\">%(stats)s image</a>"
+msgid_plural " including <a href=\"%(img_url)s\">%(stats)s images</a>"
+msgstr[0] " vÄetnÄ <a href=\"%(img_url)s\">%(stats)s obrÃzku</a>"
+msgstr[1] " vÄetnÄ <a href=\"%(img_url)s\">%(stats)s obrÃzkÅ</a>"
+msgstr[2] " vÄetnÄ <a href=\"%(img_url)s\">%(stats)s obrÃzkÅ</a>"
+
 #: templates/vertimus/vertimus_detail.html:104
 msgid "On-going activities in same module:"
 msgstr "ProbÃhajÃcà kroky ve stejnÃm modulu:"
@@ -3093,8 +3110,8 @@ msgstr "VrÃtit pÅedchozà zmÄnu stavu"
 msgid "File in repository"
 msgstr "Soubor v ÃloÅiÅti"
 
-#: vertimus/models.py:380 vertimus/views.py:160 vertimus/views.py:166
-#: vertimus/views.py:176
+#: vertimus/models.py:380 vertimus/views.py:158 vertimus/views.py:164
+#: vertimus/views.py:174
 #, python-format
 msgid "Uploaded file by %(name)s on %(date)s"
 msgstr "Soubor nahrÃn, kÃm: %(name)s, kdy: %(date)s"
@@ -3142,25 +3159,16 @@ msgstr ""
 msgid "The commit failed. The error was: '%s'"
 msgstr "ZaÅazenà selhalo. Chyba byla: â%sâ"
 
-#: vertimus/views.py:159 vertimus/views.py:191
+#: vertimus/views.py:157 vertimus/views.py:189
 #, python-format
 msgid "Error: The file %s contains invalid characters."
 msgstr "Chyba: Soubor %s obsahuje neplatnà znaky."
 
-#: vertimus/views.py:182
+#: vertimus/views.py:180
 #, python-format
 msgid "Latest committed file for %(lang)s"
 msgstr "Poslednà zaÅazenà soubor tÃmu %(lang)s"
 
-#: vertimus/views.py:185
+#: vertimus/views.py:183
 msgid "Latest POT file"
 msgstr "NejnovÄjÅÃ Åablona POT"
-
-#~ msgid "Criawips Manual"
-#~ msgstr "PÅÃruÄka ke Criawips"
-
-#~ msgid "Deskbar Applet"
-#~ msgstr "Applet Deskbar"
-
-#~ msgid "Email client for netbooks"
-#~ msgstr "E-mailovà klient pro netbooky"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]