[network-manager-applet] Updated Thai translation.



commit 0235df1f6aaf9c2874820b213d64e8b2537ad2a8
Author: Theppitak Karoonboonyanan <thep linux thai net>
Date:   Mon Apr 25 11:58:46 2011 +0700

    Updated Thai translation.

 po/th.po |   50 +++++++++++++++++++++++++-------------------------
 1 files changed, 25 insertions(+), 25 deletions(-)
---
diff --git a/po/th.po b/po/th.po
index 0d69315..d39c70e 100644
--- a/po/th.po
+++ b/po/th.po
@@ -1,8 +1,8 @@
 # Thai translation of NetworkManager.
-# Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2007-2011 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the NetworkManager package.
 # Isriya Paireepairit <markpeak gmail com>, 2006.
-# Theppitak Karoonboonyanan <thep linux thai net>, 2006-2007.
+# Theppitak Karoonboonyanan <thep linux thai net>, 2006-2011.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
@@ -10,8 +10,8 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=NetworkManager&component=nm-applet\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-04-21 12:03+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-04-28 10:09+0700\n"
-"Last-Translator: Sira Nokyoongtong <gumaraa gmail com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-25 11:58+0700\n"
+"Last-Translator: Theppitak Karoonboonyanan <thep linux thai net>\n"
 "Language-Team: Thai <thai-l10n googlegroups com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "��ื�อม��อ��รือ��าย�ล�ว"
 #, fuzzy
 #| msgid "You are now connected to the wired network."
 msgid "You are now connected to the CDMA network."
-msgstr "�ุ���ื�อม��อ�ั���รือ��าย���มีสาย�ล�ว"
+msgstr "�ุ���ื�อม��อ�ั���รือ��าย���สาย�ล�ว"
 
 #: ../src/applet-device-cdma.c:329 ../src/applet-device-gsm.c:330
 #, c-format
@@ -133,7 +133,7 @@ msgstr "�าร��ื�อม��อ��รือ��าย�รอ
 #, fuzzy
 #| msgid "You are now connected to the wired network."
 msgid "You are now connected to the GSM network."
-msgstr "�ุ���ื�อม��อ�ั���รือ��าย���มีสาย�ล�ว"
+msgstr "�ุ���ื�อม��อ�ั���รือ��าย���สาย�ล�ว"
 
 #: ../src/applet-device-gsm.c:481
 msgid "PIN code required"
@@ -159,24 +159,24 @@ msgstr ""
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "Wired Network (%s)"
 msgid "Wired Networks (%s)"
-msgstr "��รือ��ายมีสาย (%s)"
+msgstr "��รือ��าย���สาย (%s)"
 
 #: ../src/applet-device-wired.c:199
 #, c-format
 msgid "Wired Network (%s)"
-msgstr "��รือ��ายมีสาย (%s)"
+msgstr "��รือ��าย���สาย (%s)"
 
 #: ../src/applet-device-wired.c:202
 #, fuzzy
 #| msgid "_Wired Network"
 msgid "Wired Networks"
-msgstr "��รือ��าย_มีสาย"
+msgstr "��รือ��าย���_สาย"
 
 #: ../src/applet-device-wired.c:204
 #, fuzzy
 #| msgid "_Wired Network"
 msgid "Wired Network"
-msgstr "��รือ��าย_มีสาย"
+msgstr "��รือ��าย���_สาย"
 
 #. Notify user of unmanaged or unavailable device
 #: ../src/applet-device-wired.c:227
@@ -187,19 +187,19 @@ msgstr "�ั��าร��ื�อม��อ�ล�ว"
 
 #: ../src/applet-device-wired.c:266
 msgid "You are now connected to the wired network."
-msgstr "�ุ���ื�อม��อ�ั���รือ��าย���มีสาย�ล�ว"
+msgstr "�ุ���ื�อม��อ�ั���รือ��าย���สาย�ล�ว"
 
 #: ../src/applet-device-wired.c:292
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "Wired network connection"
 msgid "Preparing wired network connection '%s'..."
-msgstr "��ื�อม�ั���รือ��ายมีสาย"
+msgstr "��ื�อม�ั���รือ��าย���สาย"
 
 #: ../src/applet-device-wired.c:295
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "Wired network connection"
 msgid "Configuring wired network connection '%s'..."
-msgstr "��ื�อม�ั���รือ��ายมีสาย"
+msgstr "��ื�อม�ั���รือ��าย���สาย"
 
 #: ../src/applet-device-wired.c:298
 #, c-format
@@ -216,7 +216,7 @@ msgstr "�ำลั��อ�ี�อยู��า���รือ��
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "Wired network connection"
 msgid "Wired network connection '%s' active"
-msgstr "��ื�อม�ั���รือ��ายมีสาย"
+msgstr "��ื�อม�ั���รือ��าย���สาย"
 
 #: ../src/applet-device-wired.c:558
 #, fuzzy
@@ -363,7 +363,7 @@ msgstr "�ม�มี��อมูล"
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "Wired Ethernet (%s)"
 msgid "Ethernet (%s)"
-msgstr "อี��อร�����มีสาย (%s)"
+msgstr "อี��อร��������สาย (%s)"
 
 #: ../src/applet-dialogs.c:260
 #, c-format
@@ -684,7 +684,7 @@ msgstr "�าร��ื�อม��อ��รือ��าย�ู�
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "Wired network connection"
 msgid "Preparing network connection '%s'..."
-msgstr "��ื�อม�ั���รือ��ายมีสาย"
+msgstr "��ื�อม�ั���รือ��าย���สาย"
 
 #: ../src/applet.c:1828
 #, c-format
@@ -1735,13 +1735,13 @@ msgstr ""
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "Wired network connection"
 msgid "Wired connection %d"
-msgstr "��ื�อม�ั���รือ��ายมีสาย"
+msgstr "��ื�อม�ั���รือ��าย���สาย"
 
 #: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:857
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "Wired network connection"
 msgid "Wireless connection %d"
-msgstr "��ื�อม�ั���รือ��ายมีสาย"
+msgstr "��ื�อม�ั���รือ��าย���สาย"
 
 #: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:876
 #, fuzzy, c-format
@@ -2060,7 +2060,7 @@ msgstr ""
 #~ msgstr "��ื�อม��อ��ยั���รือ��าย�ร�สาย '%s' �ม�สำ�ร��"
 
 #~ msgid "Connection to the wired network failed."
-#~ msgstr "��ื�อม��อ��ยั���รือ��าย���มีสาย�ม�สำ�ร��"
+#~ msgstr "��ื�อม��อ��ยั���รือ��าย���สาย�ม�สำ�ร��"
 
 #~ msgid "Could not find some required resources (the glade file)!"
 #~ msgstr "หา��อมูล�า�อย�า��ี���อ���� (���ม glade) �ม���!"
@@ -2102,10 +2102,10 @@ msgstr ""
 #~ msgstr "(�ม�รู��ั�)"
 
 #~ msgid "Preparing device %s for the wired network..."
-#~ msgstr "�ำลั���รียมอุ��ร�� %s สำหรั���รือ��ายมีสาย..."
+#~ msgstr "�ำลั���รียมอุ��ร�� %s สำหรั���รือ��าย���สาย..."
 
 #~ msgid "Configuring device %s for the wired network..."
-#~ msgstr "�ำลั��ั����าอุ��ร�� %s สำหรั���รือ��ายมีสาย..."
+#~ msgstr "�ำลั��ั����าอุ��ร�� %s สำหรั���รือ��าย���สาย..."
 
 #~ msgid "Attempting to join the wireless network '%s'..."
 #~ msgstr "�ำลั��ิ���อ�อ���า��รือ��าย�ร�สาย '%s'..."
@@ -2114,10 +2114,10 @@ msgstr ""
 #~ msgstr "�ำลั��อย�ุ������าสู���รือ��าย�ร�สาย '%s'..."
 
 #~ msgid "Requesting a network address from the wired network..."
-#~ msgstr "�ำลั��อ�ี�อยู��า���รือ��ายมีสาย..."
+#~ msgstr "�ำลั��อ�ี�อยู��า���รือ��าย���สาย..."
 
 #~ msgid "Finishing connection to the wired network..."
-#~ msgstr "��ื�อม��อ�ั���รือ��ายมีสายสำ�ร��..."
+#~ msgstr "��ื�อม��อ�ั���รือ��าย���สายสำ�ร��..."
 
 #~ msgid "NetworkManager is not running"
 #~ msgstr "NetworkManager �ม�����ำ�า�อยู�"
@@ -2326,12 +2326,12 @@ msgstr ""
 
 #~ msgid ""
 #~ "unable to create netlink socket for monitoring wired ethernet devices - %s"
-#~ msgstr "�ม�สามาร�สร�า���อ����� netlink สำหรั��ิ��ามอุ��ร��อี��อร��������มีสาย��� - %s"
+#~ msgstr "�ม�สามาร�สร�า���อ����� netlink สำหรั��ิ��ามอุ��ร��อี��อร��������สาย��� - %s"
 
 #~ msgid ""
 #~ "unable to bind to netlink socket for monitoring wired ethernet devices - %"
 #~ "s"
-#~ msgstr "�ม�สามาร� bind �ั���อ����� netlink ��ื�อ�ิ��ามอุ��ร��อี��อร��������มีสาย��� - %s"
+#~ msgstr "�ม�สามาร� bind �ั���อ����� netlink ��ื�อ�ิ��ามอุ��ร��อี��อร��������สาย��� - %s"
 
 #~ msgid "operation took too long"
 #~ msgstr "�าร�ำ��ิ��าร����วลา�า��ิ����ิ"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]