[file-roller] Added UG translation



commit 0037861a3e5c7573b730f55f0726a681acd41d35
Author: Abduxukur Abdurixit <abdurixit gmail com>
Date:   Sun Apr 24 20:59:30 2011 +0200

    Added UG translation

 po/ug.po |   87 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------
 1 files changed, 56 insertions(+), 31 deletions(-)
---
diff --git a/po/ug.po b/po/ug.po
index 932e630..1c6ad5d 100644
--- a/po/ug.po
+++ b/po/ug.po
@@ -6,10 +6,11 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: file-roller\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=file-roller&keywords=I18N+L10N&component=general\n";
-"POT-Creation-Date: 2011-03-17 12:29+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-07-04 13:57+0600\n"
-"Last-Translator: Sahran <sahran live com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=file-";
+"roller&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-04 19:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-20 13:57+0600\n"
+"Last-Translator: Sahran <sahran ug gmail com>\n"
 "Language-Team: Uyghur Computer Science Association <UKIJ yahoogroups com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -34,7 +35,7 @@ msgstr "%s Ù?Ù?زغÙ?Ù?Ù?Û?اتÙ?دÛ?"
 #: ../copy-n-paste/eggdesktopfile.c:1112
 #, c-format
 msgid "Application does not accept documents on command line"
-msgstr "پرÙ?گراÙ?Ù?ا بÛ?Ù?رÛ?Ù? Ù?Û?رÙ?دا Ù¾Û?تÛ?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?بÛ?Ù? Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?اÙ?دÛ?"
+msgstr "Ù¾Ù?رÙ?گراÙ?Ù?ا بÛ?Ù?رÛ?Ù? Ù?Û?رÙ?دا Ù¾Û?تÛ?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?بÛ?Ù? Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?اÙ?دÛ?"
 
 #: ../copy-n-paste/eggdesktopfile.c:1180
 #, c-format
@@ -61,7 +62,7 @@ msgstr "سÛ?Ù¾Ù?Ù?Ù?Û? ساÙ?Ù?اÙ?غاÙ? Ú¾Û?ججÛ?تÙ?Ù? بÛ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Û?"
 
 #: ../copy-n-paste/eggsmclient.c:229
 msgid "FILE"
-msgstr "FILE"
+msgstr "Ú¾Û?ججÛ?ت"
 
 #: ../copy-n-paste/eggsmclient.c:232
 msgid "Specify session management ID"
@@ -73,11 +74,11 @@ msgstr "ID"
 
 #: ../copy-n-paste/eggsmclient.c:253
 msgid "Session management options:"
-msgstr "ئÛ?Ú­Ú¯Ù?Ù?Û? باشÙ?Û?رغÛ? تاÙ?Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?رÙ?:"
+msgstr "ئÛ?Ú­Ú¯Ù?Ù?Û? باشÙ?Û?رغÛ?Ú? تاÙ?Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?رÙ?:"
 
 #: ../copy-n-paste/eggsmclient.c:254
 msgid "Show session management options"
-msgstr "ئÛ?Ú­Ú¯Ù?Ù?Û? باشÙ?Û?رغÛ? تاÙ?Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?رÙ? Ù?Û?رسÛ?ت"
+msgstr "ئÛ?Ú­Ú¯Ù?Ù?Û? باشÙ?Û?رغÛ?Ú? تاÙ?Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?رÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رسÛ?ت"
 
 #: ../data/file-roller.desktop.in.in.h:1 ../src/fr-window.c:1996
 #: ../src/fr-window.c:5452
@@ -96,7 +97,9 @@ msgstr "پرÛ?سÙ?اش دÛ?رÙ?جÙ?سÙ?"
 msgid ""
 "Compression level used when adding files to an archive. Possible values: "
 "very-fast, fast, normal, maximum."
-msgstr "پرÛ?سÙ?اش دÛ?رÙ?جÙ?سÙ? Ú¾Û?ججÛ?تÙ?Ù? ئارخÙ?Ù¾Ù?ا Ù?Ù?Ø´Ù?اÙ?دا ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ù?Ù?دÛ?. Ù?Ù?Ù?Ù?Û?تÙ?Ù?رÙ?: ئÙ?Ù?تاÙ?Ù?Ù? تÛ?زØ? تÛ?زØ? Ù?Ù?رÙ?اÙ?Ø? ئÛ?Ú­ Ú?Ù?Ú­"
+msgstr ""
+"پرÛ?سÙ?اش دÛ?رÙ?جÙ?سÙ? Ú¾Û?ججÛ?تÙ?Ù? ئارخÙ?Ù¾Ù?ا Ù?Ù?Ø´Ù?اÙ?دا ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ù?Ù?دÛ?. Ù?Ù?Ù?Ù?Û?تÙ?Ù?رÙ?: "
+"ئÙ?Ù?تاÙ?Ù?Ù? تÛ?زØ? تÛ?زØ? Ù?Ù?رÙ?اÙ?Ø? ئÛ?Ú­ Ú?Ù?Ú­"
 
 #: ../data/org.gnome.FileRoller.gschema.xml.in.h:3
 msgid "Default volume size"
@@ -155,6 +158,8 @@ msgid ""
 "If true will display icons depending on the file type (slower), otherwise "
 "will use always the same icon for all files (faster)."
 msgstr ""
+"ئÛ?Ú¯Û?ر true (راست) بÙ?Ù?سا Ú¾Û?ججÛ?ت تÙ?Ù¾Ù?غا ئاساسÛ?Ù? سÙ?Ù?بÛ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ? (ئاستاراÙ?)"
+"Ø? ئÛ?Ù?داÙ? بÙ?Ù?Ù?Ù?سا Ú¾Û?Ù?Ù?Û? Ú¾Û?ججÛ?تÙ?Û? ئÙ?خشاش سÙ?Ù?بÛ?Ù?Ú¯Û? ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?دÛ? (تÛ?زراÙ?)."
 
 #: ../data/org.gnome.FileRoller.gschema.xml.in.h:17
 msgid "List Mode"
@@ -165,6 +170,8 @@ msgid ""
 "List of applications entered in the 'Open File' dialog and not associated "
 "with the file type."
 msgstr ""
+"«ھÛ?ججÛ?ت ئاÚ?» سÛ?زÙ?Û?Ø´Ù?Û?Ú¯Û? Ù?Ù?رÙ?Ù¾Ø? بÛ? Ø®Ù?Ù? Ú¾Û?ججÛ?ت تÙ?Ù¾Ù? بÙ?Ù?Û?Ù? باغÙ?اÙ?Ù?Ù?غاÙ? "
+"Ù¾Ù?رÙ?گراÙ?Ù?ا تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?."
 
 #: ../data/org.gnome.FileRoller.gschema.xml.in.h:19
 msgid "Max history length"
@@ -202,7 +209,10 @@ msgstr "Ú¾Û?ججÛ?ت تÙ?زÙ?Ù?Ù?دÙ?Ù?Ù? ئات ئÙ?ستÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú­ Ù?Û?Ú­Û?Ù?
 msgid ""
 "Use 'all-files' to view all the files in the archive in a single list, use "
 "'as-folder' to navigate the archive as a folder."
-msgstr "«بارÙ?Ù?Ù? Ú¾Û?ججÛ?ت» Ù?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Û?تسÙ?Ú­Ù?ز ئارخÙ?پتÙ?Ù?Ù? بارÙ?Ù?Ù? Ú¾Û?ججÛ?تÙ?Û?رÙ?Ù? تاÙ? تÙ?زÙ?Ù?دا Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ù?سÙ?زØ? «Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?تÛ?Ù?» دÛ?Ú¯Û?Ù?Ù?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Û?تسÙ?Ú­Ù?ز ئارخÙ?Ù¾Ù?Ù? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?Ù? Ù?Û?رگÛ?Ù?دÛ?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ù?سÙ?ز."
+msgstr ""
+"«بارÙ?Ù?Ù? Ú¾Û?ججÛ?ت» Ù?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Û?تسÙ?Ú­Ù?ز ئارخÙ?پتÙ?Ù?Ù? بارÙ?Ù?Ù? Ú¾Û?ججÛ?تÙ?Û?رÙ?Ù? تاÙ? تÙ?زÙ?Ù?دا "
+"Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ù?سÙ?زØ? «Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?تÛ?Ù?» دÛ?Ú¯Û?Ù?Ù?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Û?تسÙ?Ú­Ù?ز ئارخÙ?Ù¾Ù?Ù? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?Ù? Ù?Û?رگÛ?Ù?دÛ?Ù? "
+"Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ù?سÙ?ز."
 
 #: ../data/org.gnome.FileRoller.gschema.xml.in.h:28
 msgid "Use mime icons"
@@ -225,6 +235,8 @@ msgid ""
 "What criteria must be used to arrange files. Possible values: name, size, "
 "type, time, path."
 msgstr ""
+"Ú¾Û?ججÛ?ت تÛ?رتÙ?Ù¾Ù?Û?Ø´ ئÛ?Ù?Ú?Ù?Ù?Ù?. ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?دÙ?غاÙ? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?تÙ?: ئاتÙ?Ø? Ú?Ù?Ú­Ù?Û?Ù?Ù?Ø? تÙ?Ù¾Ù?Ø? "
+"Û?اÙ?تÙ?Ø? Ù?Ù?Ù?."
 
 #: ../data/org.gnome.FileRoller.gschema.xml.in.h:33
 msgid "Whether to display the folders pane."
@@ -243,12 +255,16 @@ msgid ""
 "Whether to encrypt the archive header. If the header is encrypted the "
 "password will be required to list the archive content as well."
 msgstr ""
+"ئارخÙ?Ù¾ بÛ?Ø´Ù?Ù?Ù? Ø´Ù?Ù?Ù?رÙ?اÙ?دÛ? Ù?Ù?Ù?. ئÛ?Ú¯Û?ر باش Ø´Ù?Ù?Ù?رÙ?اÙ?سا ئارخÙ?Ù¾ Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ù?Ù?Ù? "
+"Ù?Û?رسÙ?تÙ?شتÛ? ئÙ?Ù? Ù?Ù?رگÛ?زÛ?Ø´Ù?Ù? تÛ?Ù?Û?Ù¾ Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?."
 
 #: ../data/org.gnome.FileRoller.gschema.xml.in.h:37
 msgid ""
 "Whether to sort in ascending or descending direction. Possible values: "
 "ascending, descending."
 msgstr ""
+"ئÛ?سÙ?Û?Ú?Ù? Ù?اÙ?Ù? Ù?Û?Ù?Û?Ù?Ú¯Û?Ú?Ù? تÛ?رتÙ?پتÛ? تÙ?زاÙ?دÛ? Ù?Ù?Ù?. ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?دÙ?غاÙ? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?تÙ?: "
+"ئÛ?سÙ?Û?Ú?Ù?Ø? Ù?Û?Ù?Û?Ù?Ú¯Û?Ú?Ù?"
 
 #: ../data/ui/add-options.ui.h:1
 msgid "Load Options"
@@ -328,7 +344,10 @@ msgid ""
 "<i><b>Note:</b> the password will be used to encrypt files you add to the "
 "current archive, and to decrypt files you extract from the current archive. "
 "When the archive is closed the password will be deleted.</i>"
-msgstr "<i><b>دÙ?Ù?Ù?Û?ت:</b> سÙ?ز Ù?Û?Û?Û?تتÙ?Ù?Ù? ئارخÙ?Ù¾Ù?ا Ù?Ù?Ø´Ù?اÙ? Ú¾Û?ججÛ?ت Ù?Û?زÙ?Û?ر ئÙ?Ù?Ù?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ù¾ Ø´Ù?Ù?Ù?رÙ?Ù?Ù?Ù?دÛ?Ø?  Ù?Û?Û?Û?تتÙ?Ù?Ù? ئارخÙ?Ù¾ Ú¾Û?ججÛ?تÙ?Ù? پرÛ?ستÙ?Ù? Ù?Û?Ø´Ù?Û?Ù?دÛ? Ù?Û?زÙ?Û?ر ئÙ?Ù?Ù?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ù¾ Ø´Ù?Ù?Ù?رÙ?Ù? Ù?Û?Ø´Ù?دÛ?. ئارخÙ?Ù¾ Ú¾Û?ججÛ?تÙ?Ù? Ù?اپÙ?اÙ?داØ? ئÙ?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ù?Ù?دÛ?.</i>"
+msgstr ""
+"<i><b>دÙ?Ù?Ù?Û?ت:</b> سÙ?ز Ù?Û?Û?Û?تتÙ?Ù?Ù? ئارخÙ?Ù¾Ù?ا Ù?Ù?Ø´Ù?اÙ? Ú¾Û?ججÛ?ت Ù?Û?زÙ?Û?ر ئÙ?Ù?Ù?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ù¾ "
+"Ø´Ù?Ù?Ù?رÙ?Ù?Ù?Ù?دÛ?Ø?  Ù?Û?Û?Û?تتÙ?Ù?Ù? ئارخÙ?Ù¾ Ú¾Û?ججÛ?تÙ?Ù? پرÛ?ستÙ?Ù? Ù?Û?Ø´Ù?Û?Ù?دÛ? Ù?Û?زÙ?Û?ر ئÙ?Ù?Ù?Ù? "
+"ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ù¾ Ø´Ù?Ù?Ù?رÙ?Ù? Ù?Û?Ø´Ù?دÛ?. ئارخÙ?Ù¾ Ú¾Û?ججÛ?تÙ?Ù? Ù?اپÙ?اÙ?داØ? ئÙ?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ù?Ù?دÛ?.</i>"
 
 #: ../data/ui/password.ui.h:2
 msgid "Password"
@@ -347,7 +366,9 @@ msgid ""
 msgid_plural ""
 "%d files have been modified with an external application. If you don't "
 "update the files in the archive, all of your changes will be lost."
-msgstr[0] "%d داÙ?Û? Ú¾Û?ججÛ?ت سÙ?رتÙ?Ù? پرÙ?گراÙ?Ù?Ù?دا ئÛ?زگÛ?رتÙ?Ù?دÙ?. ئÛ?Ú¯Û?ر ئارخÙ?پتÙ?Ù?Ù? Ú¾Û?ججÛ?تÙ?Ù? Ù?Û?Ú­Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?سÙ?Ú­Ù?ز ئÛ?زگÛ?رتÙ?Ø´Ù?Ù?رÙ?Ú­Ù?زÙ?Ù?Ú­ Ú¾Û?Ù?Ù?Ù?سÙ? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?."
+msgstr[0] ""
+"%d داÙ?Û? Ú¾Û?ججÛ?ت سÙ?رتÙ?Ù? پرÙ?گراÙ?Ù?Ù?دا ئÛ?زگÛ?رتÙ?Ù?دÙ?. ئÛ?Ú¯Û?ر ئارخÙ?پتÙ?Ù?Ù? Ú¾Û?ججÛ?تÙ?Ù? "
+"Ù?Û?Ú­Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?سÙ?Ú­Ù?ز ئÛ?زگÛ?رتÙ?Ø´Ù?Ù?رÙ?Ú­Ù?زÙ?Ù?Ú­ Ú¾Û?Ù?Ù?Ù?سÙ? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?."
 
 #: ../data/ui/update.ui.h:3
 msgid "_Update"
@@ -429,9 +450,9 @@ msgstr "GNOME Ù?Ù?Ú­ ئارخÙ?Ù¾ باشÙ?Û?رغÛ?Ú?Ù?سÙ?."
 
 #: ../src/actions.c:857
 msgid "translator-credits"
-msgstr "Gheyret Kenji <gheyret gmail com>\n"
-"Sahran<sahran live com>\n"
-"Muhemmed Erdem <misran_erdem hotmail com>"
+msgstr ""
+"Gheyret Kenji <gheyret gmail com>\n"
+"Sahran<sahran live com>"
 
 #: ../src/dlg-add-files.c:99 ../src/dlg-add-folder.c:129
 msgid "Could not add the files to the archive"
@@ -513,7 +534,9 @@ msgid ""
 "The name \"%s\" is not valid because it cannot contain the characters: %s\n"
 "\n"
 "%s"
-msgstr "بÛ? Ú¾Û?ججÛ?ت ئاتÙ? \"%s\" ئÙ?Ù?اÛ?Û?تسÙ?ز Ú?Û?Ù?Ù?Ù? ئÛ? ئÛ?ز ئÙ?Ú?Ù?Ú¯Û? ئاÙ?Ù?اÙ?دÙ?غاÙ? Ú¾Û?رپÙ?Û?ر: %s\n"
+msgstr ""
+"بÛ? Ú¾Û?ججÛ?ت ئاتÙ? \"%s\" ئÙ?Ù?اÛ?Û?تسÙ?ز Ú?Û?Ù?Ù?Ù? ئÛ? ئÛ?ز ئÙ?Ú?Ù?Ú¯Û? ئاÙ?Ù?اÙ?دÙ?غاÙ? Ú¾Û?رپÙ?Û?ر: %"
+"s\n"
 "%s"
 
 #: ../src/dlg-batch-add.c:189 ../src/fr-window.c:7425 ../src/fr-window.c:7430
@@ -533,7 +556,8 @@ msgid ""
 "Destination folder \"%s\" does not exist.\n"
 "\n"
 "Do you want to create it?"
-msgstr "Ù?Ù?شاÙ? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? \"%s\" Ù?Û?Û?جÛ?ت ئÛ?Ù?Û?س. \n"
+msgstr ""
+"Ù?Ù?شاÙ? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? \"%s\" Ù?Û?Û?جÛ?ت ئÛ?Ù?Û?س. \n"
 "\n"
 "بÛ? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?Ù? Ù?Û?راÙ?سÙ?زØ?"
 
@@ -609,7 +633,8 @@ msgstr "پرÙ?گراÙ?Ù?ا ئÙ?زدÛ?Ø´Ù?Ù? سÙ?Ù?Ù?غاÙ?دا ئÙ?Ú?Ù?Ù? خات
 msgid ""
 "There is no command installed for %s files.\n"
 "Do you want to search for a command to open this file?"
-msgstr "%s Ú¾Û?ججÛ?تÙ?Û? بÛ?Ù?رÛ?Ù? ئÙ?رÙ?Ù?تÙ?Ù?Ù?Ù?غاÙ?.\n"
+msgstr ""
+"%s Ú¾Û?ججÛ?تÙ?Û? بÛ?Ù?رÛ?Ù? ئÙ?رÙ?Ù?تÙ?Ù?Ù?Ù?غاÙ?.\n"
 "بÛ? Ú¾Û?ججÛ?تÙ?Ù? ئاÚ?Ù?دÙ?غاÙ? بÛ?Ù?رÛ?Ù? ئÙ?زدÛ?Ù?سÙ?زØ?"
 
 #: ../src/dlg-package-installer.c:290
@@ -696,7 +721,10 @@ msgid ""
 "The program was not able to find out the file format you want to use for `%"
 "s'. Please make sure to use a known extension for that file or manually "
 "choose a file format from the list below."
-msgstr "پرÙ?گراÙ?Ù?ا سÙ?ز Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?اÙ?Ú?Ù? بÙ?Ù?غاÙ? `%s' تاÙ?Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú­ Ú¾Û?ججÛ?ت Ù?Ù?رÙ?اتÙ?Ù?Ù? تاپاÙ?Ù?Ù?دÙ?. Ú¾Û?ججÛ?تÙ?Û? Ù?Û?Ù?Û?Ù?Ù?Û?Ù? Ù?Ù?رÙ?ات ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ù?Ú¯Û?Ù?Ù?Ù? جÛ?زÙ?Ù?Û?Ú­ Ù?اÙ?Ù? تÛ?Û?Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?تÙ?Ù? Ú¾Û?ججÛ?ت Ù?Ù?رÙ?اتÙ?دÙ?Ù? بÙ?رÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?دا تاÙ?Ù?اڭ"
+msgstr ""
+"پرÙ?گراÙ?Ù?ا سÙ?ز Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?اÙ?Ú?Ù? بÙ?Ù?غاÙ? `%s' تاÙ?Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú­ Ú¾Û?ججÛ?ت Ù?Ù?رÙ?اتÙ?Ù?Ù? "
+"تاپاÙ?Ù?Ù?دÙ?. Ú¾Û?ججÛ?تÙ?Û? Ù?Û?Ù?Û?Ù?Ù?Û?Ù? Ù?Ù?رÙ?ات ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ù?Ú¯Û?Ù?Ù?Ù? جÛ?زÙ?Ù?Û?Ú­ Ù?اÙ?Ù? تÛ?Û?Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? "
+"تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?تÙ?Ù? Ú¾Û?ججÛ?ت Ù?Ù?رÙ?اتÙ?دÙ?Ù? بÙ?رÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?دا تاÙ?Ù?اڭ"
 
 #: ../src/eggfileformatchooser.c:682
 msgid "File format not recognized"
@@ -1020,7 +1048,8 @@ msgstr "بÛ? Ù?Û?شغÛ?Ù?اتÙ?Ù? ئÙ?جرا Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?اÙ?دÛ?"
 msgid ""
 "Do you want to add this file to the current archive or open it as a new "
 "archive?"
-msgstr "بÛ? Ú¾Û?ججÛ?تÙ?Ù? Ù?Û?Û?Û?تتÙ?Ù?Ù? ئارخÙ?Ù¾Ù?ا Ù?Ù?شاÙ?سÙ?ز Ù?اÙ?Ù? ئÛ?Ù?Ù? Ù?Û?Ú­Ù? ئارخÙ?پتا ئاÚ?اÙ?سÙ?زØ?"
+msgstr ""
+"بÛ? Ú¾Û?ججÛ?تÙ?Ù? Ù?Û?Û?Û?تتÙ?Ù?Ù? ئارخÙ?Ù¾Ù?ا Ù?Ù?شاÙ?سÙ?ز Ù?اÙ?Ù? ئÛ?Ù?Ù? Ù?Û?Ú­Ù? ئارخÙ?پتا ئاÚ?اÙ?سÙ?زØ?"
 
 #: ../src/fr-window.c:4109
 msgid "Do you want to create a new archive with these files?"
@@ -1097,7 +1126,8 @@ msgid ""
 "A folder named \"%s\" already exists.\n"
 "\n"
 "%s"
-msgstr "\"%s\" Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? ئاتÙ? Ù?Û?Û?جÛ?ت.\n"
+msgstr ""
+"\"%s\" Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? ئاتÙ? Ù?Û?Û?جÛ?ت.\n"
 "\n"
 "%s"
 
@@ -1107,7 +1137,8 @@ msgid ""
 "A file named \"%s\" already exists.\n"
 "\n"
 "%s"
-msgstr "\"%s\" Ú¾Û?ججÛ?ت ئاتÙ? Ù?Û?Û?جÛ?ت.\n"
+msgstr ""
+"\"%s\" Ú¾Û?ججÛ?ت ئاتÙ? Ù?Û?Û?جÛ?ت.\n"
 "\n"
 "%s"
 
@@ -1276,15 +1307,15 @@ msgstr "Ú¾Û?ججÛ?ت تاÙ?Ù?Ù?غÛ?Ú? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?Ù?سÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رسÛ?ت"
 
 #: ../src/ui.h:70 ../src/ui.h:91
 msgid "Copy the selection"
-msgstr "تاÙ?Ù?Ù?غاÙ?Ù?Ù? Ù?Û?Ú?Û?رÙ?دÛ?"
+msgstr "تاÙ?Ù?Ù?غاÙ?Ù?Ù? Ù?Û?Ú?Û?ر"
 
 #: ../src/ui.h:74 ../src/ui.h:95
 msgid "Cut the selection"
-msgstr "تاÙ?Ù?Ù?غاÙ?Ù?Ù? Ù?Û?سÙ?دÛ?"
+msgstr "تاÙ?Ù?Ù?غاÙ?Ù?Ù? Ù?Û?س"
 
 #: ../src/ui.h:78 ../src/ui.h:99
 msgid "Paste the clipboard"
-msgstr "Ú?اپÙ?اش تاختÙ?سÙ?دÙ?Ù? Ú?اپÙ?اÙ?دÛ?"
+msgstr "Ú?اپÙ?اش تاختÙ?سÙ?دÙ?Ù? Ú?اپÙ?ا"
 
 #: ../src/ui.h:81 ../src/ui.h:102
 msgid "_Rename..."
@@ -1327,8 +1358,6 @@ msgid "View the output produced by the last executed command"
 msgstr "ئاخÙ?رÙ?Ù? Ù?Û?تÙ?Ù? ئÙ?جرا Ù?Ù?Ù?غاÙ? بÛ?Ù?رÛ?Ù? Ø´Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Û?Ù?دÛ?رگÛ?Ù? Ú?Ù?Ù?Ù?رÙ?Ø´Ù?Ù? Ù?Û?رسÛ?ت"
 
 #: ../src/ui.h:136
-#| msgctxt "File"
-#| msgid "New..."
 msgid "New..."
 msgstr "Ù?Û?Ú­Ù?â?¦"
 
@@ -1337,8 +1366,6 @@ msgid "Create a new archive"
 msgstr "Ù?Û?Ú­Ù? ئارخÙ?Ù¾ Ù?Û?ر"
 
 #: ../src/ui.h:140
-#| msgctxt "File"
-#| msgid "Open..."
 msgid "Open..."
 msgstr "ئاÚ?â?¦"
 
@@ -1367,8 +1394,6 @@ msgid "Reload current archive"
 msgstr "Ù?Û?Û?Û?تتÙ?Ù?Ù? ئارخÙ?Ù¾Ù?Ù? Ù?اÙ?تا Ù?Û?Ù?Ù?Û?"
 
 #: ../src/ui.h:164
-#| msgctxt "File"
-#| msgid "Save As..."
 msgid "Save As..."
 msgstr "باشÙ?ا ئاتتا ساÙ?Ù?اâ?¦"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]