[orca/gnome-3-0] Updated Vietnamese translation



commit f3b65aa58d21f1d5b4b9954ed39d82267a4ed375
Author: Nguy�n Thái Ng�c Duy <pclouds gmail com>
Date:   Thu Apr 14 18:47:45 2011 +0700

    Updated Vietnamese translation

 po/vi.po |    4 +---
 1 files changed, 1 insertions(+), 3 deletions(-)
---
diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po
index 9641b97..4237933 100644
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=orca&keywords=I18N+L10N&component=i18n\n"
 "POT-Creation-Date: 2011-04-12 14:43+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-12-24 19:53+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-14 18:47+0700\n"
 "Last-Translator: Truong Anh Tuan <tuanta iwayvietnam com>\n"
 "Language-Team: Vietnamese <vi-VN googlegroups com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -3284,7 +3284,6 @@ msgstr "Chấm 7 _và 8"
 #.
 #. Translators: this refers to how much punctuation will be spoken by Orca when presenting text on the screen.
 #: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:3071 ../src/orca/orca-setup.ui.h:185
-#, fuzzy
 #| msgid "_None"
 msgctxt "punctuation level"
 msgid "_None"
@@ -4382,7 +4381,6 @@ msgstr "Thiết lập gi�ng _nói:"
 
 #. Translators: This option refers to the dot or dots in braille which will be used to 'underline' certain characters.
 #: ../src/orca/orca-setup.ui.h:182
-#, fuzzy
 #| msgid "_None"
 msgctxt "braille dots"
 msgid "_None"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]