[jhbuild] Updated French translation
- From: Bruno Brouard <bbrouard src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [jhbuild] Updated French translation
- Date: Mon, 4 Apr 2011 14:09:52 +0000 (UTC)
commit 39b638282c31723b46b46bb9bf9a75cc0ffab3ff
Author: Bruno Brouard <annoa b gmail com>
Date: Mon Apr 4 16:11:23 2011 +0200
Updated French translation
po/fr.po | 309 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 files changed, 158 insertions(+), 151 deletions(-)
---
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 774f85d..e8b014a 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -1,18 +1,20 @@
# French translation of jhbuild.
-# Copyright (C) 2008-2010 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2008-2011 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the jhbuild package.
#
+# Alexandre Franke <alexandre franke gmail com>, 2011.
# Claude Paroz <claude 2xlibre net>, 2008-2010.
# Yannick Tailliez <ytdispatch-libre02 yahoo com>, 2009.
+# Bruno Brouard <annoa b gmail com>, 2011.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: jhbuild HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
-"product=jhbuild&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-22 12:50+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-07-10 11:27+0200\n"
-"Last-Translator: Claude Paroz <claude 2xlibre net>\n"
+"product=jhbuild&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 01:58+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-04 16:05+0200\n"
+"Last-Translator: Bruno Brouard <annoa b gmail com>, 2011\n"
"Language-Team: GNOME French Team <gnomefr traduc org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -42,31 +44,36 @@ msgstr "exécute toujours autogen.sh"
msgid "run make clean before make"
msgstr "exécute « make clean » avant make"
-#: ../jhbuild/commands/autobuild.py:41 ../jhbuild/commands/base.py:46
+#: ../jhbuild/commands/autobuild.py:41 ../jhbuild/commands/base.py:225
+#: ../jhbuild/commands/base.py:319
+msgid "run make distcheck after building"
+msgstr "exécute « make distcheck » après la construction"
+
+#: ../jhbuild/commands/autobuild.py:44 ../jhbuild/commands/base.py:46
#: ../jhbuild/commands/base.py:237 ../jhbuild/commands/base.py:475
#: ../jhbuild/commands/clean.py:38 ../jhbuild/commands/tinderbox.py:49
msgid "treat the given modules as up to date"
msgstr "considère les modules indiqués comme mis à jour"
-#: ../jhbuild/commands/autobuild.py:44 ../jhbuild/commands/base.py:49
+#: ../jhbuild/commands/autobuild.py:47 ../jhbuild/commands/base.py:49
#: ../jhbuild/commands/base.py:240 ../jhbuild/commands/clean.py:41
#: ../jhbuild/commands/tinderbox.py:52
msgid "start building at the given module"
msgstr "démarre la construction au module indiqué"
-#: ../jhbuild/commands/autobuild.py:47
+#: ../jhbuild/commands/autobuild.py:50
msgid "jhautobuild report URL"
msgstr "URL de rapport de jhautobuild"
-#: ../jhbuild/commands/autobuild.py:50
+#: ../jhbuild/commands/autobuild.py:53
msgid "verbose mode"
msgstr "mode verbeux"
-#: ../jhbuild/commands/autobuild.py:67
+#: ../jhbuild/commands/autobuild.py:70
msgid "report url for autobuild not specified"
msgstr "l'URL de rapport pour autojhbuild n'a pas été indiqué"
-#: ../jhbuild/commands/autobuild.py:78 ../jhbuild/commands/base.py:72
+#: ../jhbuild/commands/autobuild.py:81 ../jhbuild/commands/base.py:72
#: ../jhbuild/commands/base.py:284 ../jhbuild/commands/base.py:514
#: ../jhbuild/commands/clean.py:55 ../jhbuild/commands/tinderbox.py:86
#, python-format
@@ -114,7 +121,7 @@ msgstr "Impossible de trouver un module nommé « %s »."
#: ../jhbuild/commands/base.py:106 ../jhbuild/commands/base.py:141
#: ../jhbuild/commands/base.py:363 ../jhbuild/commands/rdepends.py:47
-#: ../jhbuild/commands/uninstall.py:41
+#: ../jhbuild/commands/uninstall.py:45
msgid "This command requires a module parameter."
msgstr "Cette commande nécessite un module comme paramètre."
@@ -160,10 +167,6 @@ msgstr "exécute « make check » après la construction"
msgid "run make dist after building"
msgstr "exécute « make dist » après la construction"
-#: ../jhbuild/commands/base.py:225 ../jhbuild/commands/base.py:319
-msgid "run make distcheck after building"
-msgstr "exécute « make distcheck » après la construction"
-
#: ../jhbuild/commands/base.py:231 ../jhbuild/commands/base.py:322
#: ../jhbuild/commands/tinderbox.py:43
msgid "skip version control update"
@@ -241,8 +244,8 @@ msgstr "Impossible d'exécuter la commande « %(command)s » : %(err)s"
msgid "Unable to execute the command '%s'"
msgstr "Impossible d'exécuter la commande « %s »"
-#: ../jhbuild/commands/base.py:439 ../jhbuild/frontends/gtkui.py:443
-#: ../jhbuild/frontends/terminal.py:144
+#: ../jhbuild/commands/base.py:439 ../jhbuild/frontends/gtkui.py:444
+#: ../jhbuild/frontends/terminal.py:145
msgid "No command given"
msgstr "Aucune commande indiquée"
@@ -390,7 +393,7 @@ msgstr "Aucune description pour l'esclave %s."
msgid "Failed to parse slave config for %s."
msgstr "Impossible d'analyser la configuration esclave de %s."
-#: ../jhbuild/commands/bot.py:805 ../jhbuild/commands/bot.py:813
+#: ../jhbuild/commands/bot.py:806 ../jhbuild/commands/bot.py:814
msgid "failed to get buildbot PID"
msgstr "impossible d'obtenir le PID du robot de compilation"
@@ -432,7 +435,7 @@ msgstr "Construit les cibles à partir d'une interface graphique"
msgid "Display information about one or more modules"
msgstr "Affiche des informations sur un ou plusieurs modules"
-#: ../jhbuild/commands/info.py:52
+#: ../jhbuild/commands/info.py:52 ../jhbuild/commands/uninstall.py:42
#, python-format
msgid "unknown module %s"
msgstr "module %s inconnu"
@@ -458,74 +461,78 @@ msgid "not installed"
msgstr "non intallé"
#: ../jhbuild/commands/info.py:74
-msgid "CVS-Root:"
+msgid "CVS Root:"
msgstr "Racine CVSÂ :"
#: ../jhbuild/commands/info.py:75
-msgid "CVS-Module:"
+msgid "CVS Module:"
msgstr "Module CVSÂ :"
#: ../jhbuild/commands/info.py:77
-msgid "CVS-Revision:"
+msgid "CVS Revision:"
msgstr "Révision CVS :"
#: ../jhbuild/commands/info.py:79
-msgid "Subversion-Module:"
+msgid "Subversion Module:"
msgstr "Module Subversion :"
#: ../jhbuild/commands/info.py:81
-msgid "Arch-Version:"
+msgid "Arch Version:"
msgstr "Version Arch :"
#: ../jhbuild/commands/info.py:83
-msgid "Darcs-Archive:"
+msgid "Darcs Archive:"
msgstr "Archive Darcs :"
#: ../jhbuild/commands/info.py:85
-msgid "Git-Module:"
+msgid "Git Module:"
msgstr "Module Git :"
-#: ../jhbuild/commands/info.py:89
-msgid "Git-Branch:"
-msgstr "Branche Git :"
+#: ../jhbuild/commands/info.py:87
+msgid "Git Origin Module:"
+msgstr "Module Git d'origine :"
#: ../jhbuild/commands/info.py:91
-msgid "Git-Tag:"
-msgstr "Tag Git :"
+msgid "Git Branch:"
+msgstr "Branche Git :"
#: ../jhbuild/commands/info.py:93
+msgid "Git Tag:"
+msgstr "�tiquette Git :"
+
+#: ../jhbuild/commands/info.py:95
msgid "URL:"
msgstr "URLÂ :"
-#: ../jhbuild/commands/info.py:94
+#: ../jhbuild/commands/info.py:96
msgid "Version:"
msgstr "Version :"
-#: ../jhbuild/commands/info.py:97
+#: ../jhbuild/commands/info.py:99
msgid "Tree-ID:"
msgstr "ID arborescence :"
-#: ../jhbuild/commands/info.py:102
+#: ../jhbuild/commands/info.py:104
msgid "Sourcedir:"
msgstr "Dossier source :"
-#: ../jhbuild/commands/info.py:108
+#: ../jhbuild/commands/info.py:110
msgid "Requires:"
msgstr "Requiert :"
-#: ../jhbuild/commands/info.py:112
-msgid "Required-by:"
+#: ../jhbuild/commands/info.py:114
+msgid "Required by:"
msgstr "Requis par :"
-#: ../jhbuild/commands/info.py:114
+#: ../jhbuild/commands/info.py:116
msgid "Suggests:"
msgstr "Suggère :"
-#: ../jhbuild/commands/info.py:116
+#: ../jhbuild/commands/info.py:118
msgid "After:"
msgstr "Après :"
-#: ../jhbuild/commands/info.py:120
+#: ../jhbuild/commands/info.py:122
msgid "Before:"
msgstr "Avant :"
@@ -581,56 +588,59 @@ msgstr "impossible d'écrire dans le préfixe d'installation (%s)"
#: ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:72 ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:75
#: ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:78 ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:81
-#: ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:84 ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:87
-#: ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:129
-#: ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:133
-#: ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:141
-#: ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:150
-#: ../jhbuild/versioncontrol/arch.py:155 ../jhbuild/versioncontrol/bzr.py:202
+#: ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:84
+#: ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:126
+#: ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:130
+#: ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:138
+#: ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:147
+#: ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:153
+#: ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:155
+#: ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:157
+#: ../jhbuild/versioncontrol/arch.py:155 ../jhbuild/versioncontrol/bzr.py:204
#: ../jhbuild/versioncontrol/cvs.py:297 ../jhbuild/versioncontrol/darcs.py:108
#: ../jhbuild/versioncontrol/fossil.py:105
-#: ../jhbuild/versioncontrol/git.py:430 ../jhbuild/versioncontrol/hg.py:101
+#: ../jhbuild/versioncontrol/git.py:444 ../jhbuild/versioncontrol/hg.py:101
#: ../jhbuild/versioncontrol/mtn.py:140 ../jhbuild/versioncontrol/svn.py:311
#, python-format
msgid "%s not found"
msgstr "%s n'a pas été trouvé"
-#: ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:99
+#: ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:93
#, python-format
-msgid "aclocal-%s can't see %s macros"
-msgstr "aclocal-%s ne peut voir les macros %s"
+msgid "aclocal can't see %s macros"
+msgstr "aclocal ne peut voir les macros %s"
-#: ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:104
+#: ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:98
#, python-format
msgid "Please copy the lacking macros (%s) in one of the following paths: %s"
msgstr ""
"Veuillez copier les macros manquantes (%s) dans l'un des chemins suivants : %"
"s"
-#: ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:109
+#: ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:106
msgid "Could not find XML catalog"
msgstr "Impossible de trouver le catalogue XML"
-#: ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:118
+#: ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:115
#, python-format
msgid "Could not find %s in XML catalog"
msgstr "Impossible de trouver %s dans le catalogue XML"
-#: ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:125
+#: ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:122
#, python-format
msgid "Could not find the perl module %s"
msgstr "Impossible de trouver le module Perl %s"
-#: ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:137
+#: ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:134
#, python-format
msgid "%s or %s not found"
msgstr "%s ou %s n'a pas été trouvé"
-#: ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:146
+#: ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:143
msgid "Installed git program is not the right git"
msgstr "Le programme Git installé n'est pas la bonne version"
-#: ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:152
+#: ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:149
msgid "Could not check git program"
msgstr "Impossible de vérifier le programme Git"
@@ -738,102 +748,102 @@ msgid "module %(mod)s not built due to non buildable %(dep)s"
msgstr ""
"le module %(mod)s n'a pas été construit parce que %(dep)s est inconstructible"
-#: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:99
+#: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:100
msgid "Others..."
msgstr "Autres..."
-#: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:140
+#: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:141
msgid "Choose Module:"
msgstr "Choisissez un module :"
-#: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:160
+#: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:161
msgid "Build Progress"
msgstr "Progression de la construction"
-#: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:163
+#: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:164
msgid "Terminal"
msgstr "Terminal"
#. Translators: This is a button label (to start build)
-#: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:203
+#: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:204
msgid "Start"
msgstr "Démarrer"
-#: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:347
+#: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:348
msgid "Build Completed"
msgstr "Construction terminée"
-#: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:373 ../jhbuild/frontends/terminal.py:254
+#: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:374 ../jhbuild/frontends/terminal.py:255
#, python-format
msgid "Error during phase %(phase)s of %(module)s"
msgstr "Erreur durant l'étape « %(phase)s » de %(module)s"
-#: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:390
+#: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:391
msgid "Pick an Action"
msgstr "Choisissez une action"
-#: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:393 ../jhbuild/frontends/terminal.py:281
+#: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:394 ../jhbuild/frontends/terminal.py:282
#, python-format
msgid "Rerun phase %s"
msgstr "Relancer l'étape %s"
-#: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:396 ../jhbuild/frontends/terminal.py:283
+#: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:397 ../jhbuild/frontends/terminal.py:284
#, python-format
msgid "Ignore error and continue to %s"
msgstr "Ignorer l'erreur et continuer à l'étape %s"
-#: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:399 ../jhbuild/frontends/terminal.py:285
+#: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:400 ../jhbuild/frontends/terminal.py:286
msgid "Ignore error and continue to next module"
msgstr "Ignorer l'erreur et passer au module suivant"
-#: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:401 ../jhbuild/frontends/terminal.py:286
+#: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:402 ../jhbuild/frontends/terminal.py:287
msgid "Give up on module"
msgstr "Abandonner ce module"
-#: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:408 ../jhbuild/frontends/terminal.py:295
+#: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:409 ../jhbuild/frontends/terminal.py:296
#, python-format
msgid "Go to phase \"%s\""
msgstr "Aller à l'étape « %s »"
-#: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:411
+#: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:412
msgid "Open Terminal"
msgstr "Ouvrir le terminal"
-#: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:585
+#: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:586
#, python-format
msgid "%(command)s died with signal %(rc)s"
msgstr "%(command)s a été tué avec le signal %(rc)s"
-#: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:589
+#: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:590
#, python-format
msgid "%(command)s returned with an error code (%(rc)s)"
msgstr "%(command)s s'est terminé avec un code d'erreur (%(rc)s)"
-#: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:639
+#: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:640
msgid "Module"
msgstr "Module"
-#: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:658
+#: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:659
msgid "Start At"
msgstr "Commencer à  :"
-#: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:701
+#: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:702
msgid "Preferences"
msgstr "Préférences"
-#: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:713
+#: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:714
msgid "Disable network access"
msgstr "Désactiver l'accès au réseau"
-#: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:714
+#: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:715
msgid "Always run autogen.sh"
msgstr "Toujours exécuter autogen.sh"
-#: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:715
+#: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:716
msgid "Don't poison modules on failure"
msgstr "Ne pas « empoisonner » les modules en cas d'échec"
-#: ../jhbuild/frontends/terminal.py:210
+#: ../jhbuild/frontends/terminal.py:211
msgid ""
"\n"
"Conflicts during checkout:\n"
@@ -842,52 +852,52 @@ msgstr ""
"Conflits durant l'extraction :\n"
#. it could happen on a really badly-timed ctrl-c (see bug 551641)
-#: ../jhbuild/frontends/terminal.py:233 ../jhbuild/frontends/terminal.py:236
+#: ../jhbuild/frontends/terminal.py:234 ../jhbuild/frontends/terminal.py:237
#, python-format
msgid "########## Error running %s"
msgstr "########## Erreur lors de l'exécution de %s"
-#: ../jhbuild/frontends/terminal.py:245
+#: ../jhbuild/frontends/terminal.py:246
msgid "success"
msgstr "succès"
-#: ../jhbuild/frontends/terminal.py:247
+#: ../jhbuild/frontends/terminal.py:248
msgid "the following modules were not built"
msgstr "les modules suivants n'ont pas été construits"
-#: ../jhbuild/frontends/terminal.py:269 ../jhbuild/frontends/tinderbox.py:349
+#: ../jhbuild/frontends/terminal.py:270 ../jhbuild/frontends/tinderbox.py:349
msgid "automatically retrying configure"
msgstr "relance automatique de la phase « configure »"
-#: ../jhbuild/frontends/terminal.py:273 ../jhbuild/frontends/tinderbox.py:353
+#: ../jhbuild/frontends/terminal.py:274 ../jhbuild/frontends/tinderbox.py:354
msgid "automatically forcing a fresh checkout"
msgstr "nouvelle extraction forcée et automatique du module"
-#: ../jhbuild/frontends/terminal.py:287
+#: ../jhbuild/frontends/terminal.py:288
msgid "Start shell"
msgstr "Démarrer un shell"
-#: ../jhbuild/frontends/terminal.py:288
+#: ../jhbuild/frontends/terminal.py:289
msgid "Reload configuration"
msgstr "Recharger la configuration"
-#: ../jhbuild/frontends/terminal.py:297
+#: ../jhbuild/frontends/terminal.py:298
msgid "choice: "
msgstr "choix : "
-#: ../jhbuild/frontends/terminal.py:312
+#: ../jhbuild/frontends/terminal.py:313
msgid "exit shell to continue with build"
msgstr "fermez le shell (exit) pour continuer la construction"
-#: ../jhbuild/frontends/terminal.py:322
+#: ../jhbuild/frontends/terminal.py:323
msgid "invalid choice"
msgstr "choix non valide"
-#: ../jhbuild/frontends/terminal.py:330
+#: ../jhbuild/frontends/terminal.py:331
msgid "Type \"yes\" to confirm the action: "
msgstr "Tapez « oui » pour confirmer l'action : "
-#: ../jhbuild/frontends/terminal.py:333
+#: ../jhbuild/frontends/terminal.py:334
msgid "yes"
msgstr "oui"
@@ -939,29 +949,29 @@ msgstr "Nettoyage distclean de"
msgid "Uninstalling"
msgstr "Désinstallation de"
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:55
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:56
#, python-format
msgid "unknown module type %s"
msgstr "type de module %s inconnu"
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:71
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:72
#, python-format
msgid "dep node for module %s is missing package attribute"
msgstr "il manque l'attribut de paquet pour le nÅ?ud de dépendance du module %s"
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:94
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:95
#, python-format
msgid "no <branch> element found for %s"
msgstr "aucun élément <branch> trouvé pour %s"
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:101
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:103
#, python-format
msgid "Repository=%s not found for module id=%s. Possible repositories are %s"
msgstr ""
"Dépôt %s introuvable pour le module dont l'id est %s. Les dépôts possibles "
"sont %s"
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:107
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:110
#, python-format
msgid ""
"Default Repository=%s not found for module id=%s. Possible repositories are %"
@@ -970,27 +980,27 @@ msgstr ""
"Dépôt par défaut %s introuvable pour le module dont l'id est %s. Les dépôts "
"possibles sont %s"
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:189
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:192
#, python-format
msgid "Skipping %s (not updated)"
msgstr "Omission de %s (non mis à jour)"
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:201
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:204
#, python-format
msgid "Skipping %s (package and dependencies not updated)"
msgstr "Omission de %s (paquet et dépendances non mis à jour)"
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:253 ../jhbuild/modtypes/__init__.py:271
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:256 ../jhbuild/modtypes/__init__.py:274
#: ../jhbuild/modtypes/linux.py:88 ../jhbuild/modtypes/linux.py:95
msgid "Checking out"
msgstr "Extraction de"
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:257
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:260
#, python-format
msgid "source directory %s was not created"
msgstr "le répertoire source %s n'a pas été créé"
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:274
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:277
msgid "wipe directory and start over"
msgstr "effacer le répertoire et recommencer"
@@ -1044,7 +1054,7 @@ msgid "Call to undefined command"
msgstr "Appel à une commande inconnue"
#: ../jhbuild/utils/httpcache.py:46 ../jhbuild/utils/packagedb.py:24
-#: ../jhbuild/moduleset.py:32
+#: ../jhbuild/moduleset.py:33
msgid "Python xml packages are required but could not be found"
msgstr ""
"Les paquets XML pour Python sont obligatoires mais n'ont pas été trouvés"
@@ -1089,8 +1099,8 @@ msgstr "la branche pour %s est mal définie, contrôlez votre fichier .jhbuildrc
#: ../jhbuild/versioncontrol/arch.py:128 ../jhbuild/versioncontrol/arch.py:141
#: ../jhbuild/versioncontrol/darcs.py:84 ../jhbuild/versioncontrol/darcs.py:90
#: ../jhbuild/versioncontrol/fossil.py:82
-#: ../jhbuild/versioncontrol/fossil.py:95 ../jhbuild/versioncontrol/git.py:536
-#: ../jhbuild/versioncontrol/git.py:576 ../jhbuild/versioncontrol/git.py:652
+#: ../jhbuild/versioncontrol/fossil.py:95 ../jhbuild/versioncontrol/git.py:550
+#: ../jhbuild/versioncontrol/git.py:590 ../jhbuild/versioncontrol/git.py:666
#: ../jhbuild/versioncontrol/hg.py:85 ../jhbuild/versioncontrol/hg.py:91
msgid "date based checkout not yet supported\n"
msgstr "l'extraction basée sur la date n'est pas encore prise en charge\n"
@@ -1099,7 +1109,7 @@ msgstr "l'extraction basée sur la date n'est pas encore prise en charge\n"
msgid "attribute is deprecated. Use revspec instead."
msgstr "l'attribut est obsolète. Veuillez plutôt utiliser « revspec »."
-#: ../jhbuild/versioncontrol/bzr.py:171
+#: ../jhbuild/versioncontrol/bzr.py:173
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -1140,19 +1150,19 @@ msgstr ""
"Vous pouvez envisager d'utiliser le script changecvsroot.py pour corriger "
"cela."
-#: ../jhbuild/versioncontrol/git.py:102
+#: ../jhbuild/versioncontrol/git.py:111
msgid "ignored bad branch redefinition for module:"
msgstr "mauvaise redéfinition de branche ignorée pour le module :"
-#: ../jhbuild/versioncontrol/git.py:187
+#: ../jhbuild/versioncontrol/git.py:196
msgid "Need at least git-1.5.6 from June/08 to operate"
msgstr "Cette action nécessite au minimum la version 1.5.6 de Git (juin 2008)"
-#: ../jhbuild/versioncontrol/git.py:201
+#: ../jhbuild/versioncontrol/git.py:210
msgid "Unexpected: Checkoutdir is not a git repository:"
msgstr "Problème inattendu : « Checkoutdir » n'est pas un dépôt Git :"
-#: ../jhbuild/versioncontrol/git.py:257
+#: ../jhbuild/versioncontrol/git.py:266
#, python-format
msgid ""
"The requested branch \"%s\" is not available. Neither locally, nor remotely "
@@ -1161,21 +1171,21 @@ msgstr ""
"La branche indiquée « %s » n'est pas disponible, ni localement, ni dans le "
"dépôt d'origine distant."
-#: ../jhbuild/versioncontrol/git.py:265
+#: ../jhbuild/versioncontrol/git.py:274
msgid "Refusing to switch a dirty tree."
msgstr "Impossible de basculer dans une arborescence impropre."
-#: ../jhbuild/versioncontrol/git.py:341
+#: ../jhbuild/versioncontrol/git.py:353
#, python-format
msgid "Command %s returned no output"
msgstr "La commande %s n'a pas produit de sortie"
-#: ../jhbuild/versioncontrol/git.py:346
+#: ../jhbuild/versioncontrol/git.py:358
#, python-format
msgid "Command %s did not include commit line: %r"
msgstr "La commande %s n'incluait pas la ligne de commit : %r"
-#: ../jhbuild/versioncontrol/git.py:408
+#: ../jhbuild/versioncontrol/git.py:422
msgid ""
"Failed to update module as it switched to git (you should check for changes "
"then remove the directory)."
@@ -1183,7 +1193,7 @@ msgstr ""
"Impossible de mettre à jour le module car il est passé à git (vous devriez "
"vérifier les modifications puis supprimer le répertoire)."
-#: ../jhbuild/versioncontrol/git.py:409
+#: ../jhbuild/versioncontrol/git.py:423
msgid ""
"Failed to update module (missing .git) (you should check for changes then "
"remove the directory)."
@@ -1191,7 +1201,7 @@ msgstr ""
"Impossible de mettre à jour le module (.git manquant) (vous devriez vérifier "
"les modifications puis supprimer le répertoire)."
-#: ../jhbuild/versioncontrol/git.py:503
+#: ../jhbuild/versioncontrol/git.py:517
msgid ""
"External handling failed\n"
" If you are running git version < 1.5.6 it is recommended you update.\n"
@@ -1200,7 +1210,7 @@ msgstr ""
" Si vous utilisez une version de git < 1.5.6, vous devriez la mettre à "
"jour.\n"
-#: ../jhbuild/versioncontrol/git.py:548
+#: ../jhbuild/versioncontrol/git.py:562
#, python-format
msgid "Cannot get last revision from %s. Check the module location."
msgstr ""
@@ -1346,12 +1356,7 @@ msgstr "impossible de trouver quilt"
msgid "could not checkout quilt patch set"
msgstr "impossible d'extraire le jeu de correctifs quilt"
-#: ../jhbuild/config.py:138
-#, python-format
-msgid "unable to parse '%s' as relative time."
-msgstr "impossible d'analyser « %s » comme temps relatif."
-
-#: ../jhbuild/config.py:165
+#: ../jhbuild/config.py:167
msgid ""
"JHBuild start script has been installed in ~/.local/bin/jhbuild, you should "
"remove the old version that is still in ~/bin/ (or make it a symlink to ~/."
@@ -1361,7 +1366,7 @@ msgstr ""
"vous devriez effacer l'ancienne version qui se trouve encore dans ~/bin/ (ou "
"en faire un lien symbolique vers ~/.local/bin/jhbuild)"
-#: ../jhbuild/config.py:177
+#: ../jhbuild/config.py:179
msgid ""
"Obsolete JHBuild start script, make sure it is removed then do run 'make "
"install'"
@@ -1369,30 +1374,30 @@ msgstr ""
"Script de démarrage de JHBuild obsolète, veillez à le supprimer et exécutez "
"« make install »"
-#: ../jhbuild/config.py:185
+#: ../jhbuild/config.py:187
msgid "could not load config defaults"
msgstr "impossible de charger la configuration par défaut"
-#: ../jhbuild/config.py:189
+#: ../jhbuild/config.py:191
#, python-format
msgid "could not load config file, %s is missing"
msgstr "impossible de charger le fichier de configuration, %s est manquant"
-#: ../jhbuild/config.py:205
+#: ../jhbuild/config.py:207
#, python-format
msgid "Could not include config file (%s)"
msgstr "Impossible d'inclure le fichier de configuration (%s)"
-#: ../jhbuild/config.py:218
+#: ../jhbuild/config.py:220
msgid "could not load config file"
msgstr "impossible de charger le fichier de configuration"
-#: ../jhbuild/config.py:232
+#: ../jhbuild/config.py:234
#, python-format
msgid "unknown keys defined in configuration file: %s"
msgstr "clés inconnues dans le fichier de configuration : %s"
-#: ../jhbuild/config.py:239
+#: ../jhbuild/config.py:241
#, python-format
msgid ""
"the \"%s\" configuration variable is deprecated, you should use \"repos"
@@ -1401,7 +1406,7 @@ msgstr ""
"la variable de configuration « %s » est désapprouvée, veuillez utiliser « repos"
"['gnome.org'] »."
-#: ../jhbuild/config.py:244 ../jhbuild/config.py:249
+#: ../jhbuild/config.py:246 ../jhbuild/config.py:251
#, python-format
msgid ""
"the \"%s\" configuration variable is deprecated, you should use \"repos\"."
@@ -1409,46 +1414,47 @@ msgstr ""
"la variable de configuration « %s » est désapprouvée, veuillez utiliser "
"« repos »."
-#: ../jhbuild/config.py:270
+#: ../jhbuild/config.py:272
msgid "invalid checkout mode"
msgstr "mode d'extraction non valide"
-#: ../jhbuild/config.py:274
+#: ../jhbuild/config.py:276
#, python-format
msgid "invalid checkout mode (module: %s)"
msgstr "mode d'extraction non valide (module : %s)"
-#: ../jhbuild/config.py:276
+#: ../jhbuild/config.py:278
msgid "copy mode requires copy_dir to be set"
msgstr "le mode « copy » exige que copy_dir soit défini"
-#: ../jhbuild/config.py:281
+#: ../jhbuild/config.py:283
#, python-format
msgid "modulesets directory (%s) not found, disabling use_local_modulesets"
msgstr ""
"répertoire des jeux de modules (%s) introuvable, désactivation de "
"use_local_modulesets"
-#: ../jhbuild/config.py:293
+#: ../jhbuild/config.py:295
#, python-format
msgid "install prefix (%s) can not be created"
msgstr "le préfixe d'installation (%s) ne peut pas être créé"
-#: ../jhbuild/config.py:376
+#: ../jhbuild/config.py:383
#, python-format
msgid "Can't create %s directory"
msgstr "Impossible de créer le répertoire %s"
-#: ../jhbuild/config.py:460
+#: ../jhbuild/config.py:467
#, python-format
msgid "Could not create GConf config (%s)"
msgstr "Impossible de créer la configuration de GConf (%s)"
-#: ../jhbuild/config.py:547
-msgid "Failed to parse relative time"
-msgstr "Impossible d'analyser le temps relatif"
+#: ../jhbuild/config.py:554
+msgid "Failed to parse 'min_age' relative time"
+msgstr ""
+"Impossible d'analyser le temps relatif contenu dans la variable « min_age »."
-#: ../jhbuild/config.py:557
+#: ../jhbuild/config.py:564
msgid ""
"quiet mode has been disabled because the Python curses module is missing."
msgstr ""
@@ -1494,40 +1500,40 @@ msgstr "Interrompu"
msgid "EOF"
msgstr "Fin de fichier (EOF)"
-#: ../jhbuild/moduleset.py:61
+#: ../jhbuild/moduleset.py:62
#, python-format
msgid "fixed case of module '%(orig)s' to '%(new)s'"
msgstr "casse du module « %(orig)s » corrigée en « %(new)s »"
-#: ../jhbuild/moduleset.py:76
+#: ../jhbuild/moduleset.py:77
#, python-format
msgid "module \"%s\" not found"
msgstr "le module %s n'a pas été trouvé"
-#: ../jhbuild/moduleset.py:90
+#: ../jhbuild/moduleset.py:92 ../jhbuild/moduleset.py:96
#, python-format
msgid "%(module)s has a dependency on unknown \"%(invalid)s\" module"
msgstr "%(module)s a une dépendance sur un module inconnu \"%(invalid)s\""
-#: ../jhbuild/moduleset.py:235
+#: ../jhbuild/moduleset.py:250
msgid "Unknown module:"
msgstr "Module inconnu :"
-#: ../jhbuild/moduleset.py:298 ../jhbuild/moduleset.py:328
+#: ../jhbuild/moduleset.py:319 ../jhbuild/moduleset.py:349
#, python-format
msgid "failed to parse %s: %s"
msgstr "échec d'analyse de %s : %s"
-#: ../jhbuild/moduleset.py:323
+#: ../jhbuild/moduleset.py:344
#, python-format
msgid "could not download %s: %s"
msgstr "impossible de télécharger %s : %s"
-#: ../jhbuild/moduleset.py:353
+#: ../jhbuild/moduleset.py:374
msgid "Duplicate repository:"
msgstr "Dépôt à double :"
-#: ../jhbuild/moduleset.py:455
+#: ../jhbuild/moduleset.py:478
msgid ""
"Modulesets were edited locally but JHBuild is configured to get them from "
"the network, perhaps you need to add use_local_modulesets = True to your ."
@@ -1549,3 +1555,4 @@ msgstr "Trop de paramètres positionnels"
#: ../jhbuild/monkeypatch.py:127 ../jhbuild/monkeypatch.py:160
msgid "Unrecognized named group in pattern"
msgstr "Groupe nommé non reconnu dans le motif"
+
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]