[gnome-shell] Updated Japanese translation
- From: Takayuki Kusano <kusano src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-shell] Updated Japanese translation
- Date: Mon, 4 Apr 2011 13:29:16 +0000 (UTC)
commit 68bf4e7b705161ef4d3fd843d938fcab5811dba3
Author: Kiyotaka NISHIBORI <ml nishibori kiyotaka gmail com>
Date: Mon Apr 4 22:28:24 2011 +0900
Updated Japanese translation
po/ja.po | 82 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
1 files changed, 41 insertions(+), 41 deletions(-)
---
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 3199f3d..78e3fa3 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-shell master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"shell&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 03:39+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-04 21:30+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-04 12:31+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-30 00:26+0900\n"
"Last-Translator: Kiyotaka NISHIBORI <ml nishibori kiyotaka gmail com>\n"
"Language-Team: Japanese <gnome-translation gnome gr jp>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -490,7 +490,7 @@ msgstr "%d ç§?å¾?ã?«ã?·ã?¹ã??ã? ã??å??èµ·å??ã??ã?¾ã??ã??"
msgid "Restarting the system."
msgstr "ã?·ã?¹ã??ã? ã??å??èµ·å??ã??ã?¾ã??ã??"
-#: ../js/ui/endSessionDialog.js:415 ../js/ui/polkitAuthenticationAgent.js:172
+#: ../js/ui/endSessionDialog.js:417 ../js/ui/polkitAuthenticationAgent.js:172
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:466
msgid "Cancel"
msgstr "ã?ã?£ã?³ã?»ã?«"
@@ -621,11 +621,11 @@ msgstr "toggle-switch-us"
msgid "Please enter a command:"
msgstr "ã?³ã??ã?³ã??:"
-#: ../js/ui/searchDisplay.js:310
+#: ../js/ui/searchDisplay.js:311
msgid "Searching..."
msgstr "æ¤?ç´¢ã??ã?¦ã??ã?¾ã??..."
-#: ../js/ui/searchDisplay.js:324
+#: ../js/ui/searchDisplay.js:325
msgid "No matching results."
msgstr "ä¸?è?´ã??ã??ã??ã?®ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??ã??"
@@ -829,139 +829,139 @@ msgstr "ã?ã?¼ã??ã?¼ã??ã?¬ã?¤ã?¢ã?¦ã??ã?®è¡¨ç¤º..."
msgid "Localization Settings"
msgstr "ã?ã?¼ã?«ã?©ã?¤ã?ºè¨å®?"
-#: ../js/ui/status/network.js:104 ../js/ui/status/network.js:1454
+#: ../js/ui/status/network.js:105 ../js/ui/status/network.js:1467
msgid "<unknown>"
msgstr "< ä¸?æ?? >"
#. Translators: this indicates that wireless or wwan is disabled by hardware killswitch
-#: ../js/ui/status/network.js:311
+#: ../js/ui/status/network.js:319
msgid "disabled"
msgstr "����"
-#: ../js/ui/status/network.js:494
+#: ../js/ui/status/network.js:502
msgid "connecting..."
-msgstr "æ?¥ç¶?ã??ã?¦ã??ã?¾ã??..."
+msgstr "æ?¥ç¶?ä¸..."
#. Translators: this is for network connections that require some kind of key or password
-#: ../js/ui/status/network.js:497
+#: ../js/ui/status/network.js:505
msgid "authentication required"
-msgstr "èª?証ã??è¦?æ±?ã??ã??ã?¾ã??ã??"
+msgstr "�証��"
#. Translators: this is for devices that require some kind of firmware or kernel
#. module, which is missing
-#: ../js/ui/status/network.js:507
+#: ../js/ui/status/network.js:515
msgid "firmware missing"
msgstr "ã??ã?¡ã?¼ã? ã?¦ã?§ã?¢ç?¡ã??"
#. Translators: this is for wired network devices that are physically disconnected
-#: ../js/ui/status/network.js:514
+#: ../js/ui/status/network.js:522
msgid "cable unplugged"
-msgstr "ã?±ã?¼ã??ã?«ã??æ?¥ç¶?ã??ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??"
+msgstr "ã?±ã?¼ã??ã?«æ??ã??"
#. Translators: this is for a network device that cannot be activated (for example it
#. is disabled by rfkill, or it has no coverage
-#: ../js/ui/status/network.js:519
+#: ../js/ui/status/network.js:527
msgid "unavailable"
-msgstr "å?©ç?¨ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
+msgstr "����"
-#: ../js/ui/status/network.js:521
+#: ../js/ui/status/network.js:529
msgid "connection failed"
-msgstr "æ?¥ç¶?ã?«å¤±æ??ã??ã?¾ã??ã??"
+msgstr "æ?¥ç¶?失æ??"
#. TRANSLATORS: this is the indication that a connection for another logged in user is active,
#. and we cannot access its settings (including the name)
-#: ../js/ui/status/network.js:602 ../js/ui/status/network.js:1402
+#: ../js/ui/status/network.js:609 ../js/ui/status/network.js:1415
msgid "Connected (private)"
-msgstr "æ?¥ç¶?æ¸?ã?¿ (å?¶é??ä»?)"
+msgstr "æ?¥ç¶? (å?¶é??ä»?)"
-#: ../js/ui/status/network.js:683
+#: ../js/ui/status/network.js:690
msgid "Auto Ethernet"
msgstr "è?ªå??ã?¤ã?¼ã?µã??ã??ã??æ?¥ç¶?"
-#: ../js/ui/status/network.js:758
+#: ../js/ui/status/network.js:765
msgid "Auto broadband"
msgstr "è?ªå??ã??ã?ã?¼ã??ã??ã?³ã??æ?¥ç¶?"
-#: ../js/ui/status/network.js:761
+#: ../js/ui/status/network.js:768
msgid "Auto dial-up"
msgstr "è?ªå??ã??ã?¤ã?¤ã?«ã?¢ã??ã??"
#. TRANSLATORS: this the automatic wireless connection name (including the network name)
-#: ../js/ui/status/network.js:904 ../js/ui/status/network.js:1414
+#: ../js/ui/status/network.js:911 ../js/ui/status/network.js:1427
#, c-format
msgid "Auto %s"
msgstr "è?ªå?? %s"
-#: ../js/ui/status/network.js:906
+#: ../js/ui/status/network.js:913
msgid "Auto bluetooth"
msgstr "è?ªå?? Bluetooth æ?¥ç¶?"
-#: ../js/ui/status/network.js:1416
+#: ../js/ui/status/network.js:1429
msgid "Auto wireless"
msgstr "è?ªå??ç?¡ç·?æ?¥ç¶?"
-#: ../js/ui/status/network.js:1474
+#: ../js/ui/status/network.js:1487
msgid "More..."
msgstr "ã??ã?®ä»?..."
-#: ../js/ui/status/network.js:1497
+#: ../js/ui/status/network.js:1510
msgid "Enable networking"
msgstr "ã??ã??ã??ã?¯ã?¼ã?¯ã??å?©ç?¨å?¯è?½ã?«ã??ã??"
-#: ../js/ui/status/network.js:1509
+#: ../js/ui/status/network.js:1522
msgid "Wired"
msgstr "æ??ç·?æ?¥ç¶?"
-#: ../js/ui/status/network.js:1520
+#: ../js/ui/status/network.js:1533
msgid "Wireless"
msgstr "����"
-#: ../js/ui/status/network.js:1530
+#: ../js/ui/status/network.js:1543
msgid "Mobile broadband"
msgstr "ã?¢ã??ã?¤ã?«ã??ã?ã?¼ã??ã??ã?³ã??"
-#: ../js/ui/status/network.js:1540
+#: ../js/ui/status/network.js:1553
msgid "VPN Connections"
msgstr "VPN ��"
-#: ../js/ui/status/network.js:1549
+#: ../js/ui/status/network.js:1565
msgid "Network Settings"
msgstr "ã??ã??ã??ã?¯ã?¼ã?¯è¨å®?"
-#: ../js/ui/status/network.js:1844
+#: ../js/ui/status/network.js:1855
#, c-format
msgid "You're now connected to mobile broadband connection '%s'"
msgstr "ã?¢ã??ã?¤ã?«ã??ã?ã?¼ã??ã??ã?³ã?? '%s' ã?«æ?¥ç¶?ã??ã?¾ã??ã??"
-#: ../js/ui/status/network.js:1848
+#: ../js/ui/status/network.js:1859
#, c-format
msgid "You're now connected to wireless network '%s'"
msgstr "ç?¡ç·?ã??ã??ã??ã?¯ã?¼ã?¯ '%s' ã?«æ?¥ç¶?ã??ã?¾ã??ã??"
-#: ../js/ui/status/network.js:1852
+#: ../js/ui/status/network.js:1863
#, c-format
msgid "You're now connected to wired network '%s'"
msgstr "æ??ç·?ã??ã??ã??ã?¯ã?¼ã?¯ '%s' ã?«æ?¥ç¶?ã??ã?¾ã??ã??"
-#: ../js/ui/status/network.js:1856
+#: ../js/ui/status/network.js:1867
#, c-format
msgid "You're now connected to VPN network '%s'"
msgstr "VPN ã??ã??ã??ã?¯ã?¼ã?¯ '%s' ã?«æ?¥ç¶?ã??ã?¾ã??ã??"
-#: ../js/ui/status/network.js:1861
+#: ../js/ui/status/network.js:1872
#, c-format
msgid "You're now connected to '%s'"
msgstr "'%s' ã?«æ?¥ç¶?ã??ã?¾ã??ã??"
-#: ../js/ui/status/network.js:1869
+#: ../js/ui/status/network.js:1880
msgid "Connection established"
msgstr "æ?¥ç¶?ã??確ç«?ã??ã?¾ã??ã??"
-#: ../js/ui/status/network.js:1991
+#: ../js/ui/status/network.js:2006
msgid "Networking is disabled"
msgstr "ã??ã??ã??ã?¯ã?¼ã?¯ã??å?©ç?¨ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
-#: ../js/ui/status/network.js:2116
+#: ../js/ui/status/network.js:2131
msgid "Network Manager"
msgstr "ã??ã??ã??ã?¯ã?¼ã?¯ã??ã??ã?¼ã?¸ã?£"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]