[gnome-cups-manager] Added Thai translation.



commit a9d4cec1b8292d3ca68ee38e6bd1e02973872467
Author: Akom Chotiphantawanon <knight2000 gmail com>
Date:   Sun Apr 3 11:33:14 2011 +0700

    Added Thai translation.

 po/LINGUAS |    1 +
 po/th.po   |  693 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 2 files changed, 694 insertions(+), 0 deletions(-)
---
diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS
index 6276a3d..3feb1a2 100644
--- a/po/LINGUAS
+++ b/po/LINGUAS
@@ -39,6 +39,7 @@ sl
 sq
 sr
 sv
+th
 tr
 uk
 vi
diff --git a/po/th.po b/po/th.po
new file mode 100644
index 0000000..083aeb0
--- /dev/null
+++ b/po/th.po
@@ -0,0 +1,693 @@
+# Thai translation for gnome-cups-manager.
+# Copyright (C) 2011 gnome-cups-manager's COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the gnome-cups-manager package.
+# Akom Chotiphantawanon <knight2000 gmail com>, 2011.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: gnome-cups-manager master\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
+"cups-manager&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-26 18:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 11:30+0700\n"
+"Last-Translator: Akom Chotiphantawanon <knight2000 gmail com>\n"
+"Language-Team: Thai <thai-l10n googlegroups com>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#: ../gnome-cups-add/add-printer.c:152
+msgid "Couldn't add printer"
+msgstr "�ม�สามาร���ิ�ม��รื�อ��ิม��"
+
+#: ../gnome-cups-add/add-printer.c:348
+msgid "Print version and exit"
+msgstr "�ส���ล�รุ���ล�วออ�"
+
+#: ../gnome-cups-add/add-printer.c:350
+msgid "CUPS Printer URI"
+msgstr "URI �อ���รื�อ��ิม�� CUPS"
+
+#: ../gnome-cups-add/add-printer.c:372
+#: ../gnome-cups-add/gnome-cups-add.glade.h:1
+msgid "Add a Printer"
+msgstr "��ิ�ม��รื�อ��ิม��"
+
+#: ../gnome-cups-add/gnome-cups-add.glade.h:2
+msgid "Step 1 of 2: Printer Connection"
+msgstr "�ั���ี� 1 �า� 2: �าร��ื�อม��อ��รื�อ��ิม��"
+
+#: ../gnome-cups-add/gnome-cups-add.glade.h:3
+msgid "Step 2 of 2: Printer Driver"
+msgstr "�ั���ี� 2 �า� 2: ��ร�วอร���รื�อ��ิม��"
+
+#: ../gnome-cups-add/gnome-cups-add.glade.h:4
+msgid "This assistant helps you set up a printer."
+msgstr "��รื�อ�มือ��วย�ี��ะ��วย�ุ��ั����า��รื�อ��ิม��"
+
+#: ../gnome-cups-manager/eggtrayicon.c:118
+msgid "Orientation"
+msgstr "��ววา�"
+
+#: ../gnome-cups-manager/eggtrayicon.c:119
+msgid "The orientation of the tray."
+msgstr "��ววา��อ��า�"
+
+#: ../gnome-cups-manager.desktop.in.in.h:1
+msgid "Configure your printers"
+msgstr "�ั����า��รื�อ��ิม���อ��ุ�"
+
+#: ../gnome-cups-manager.desktop.in.in.h:2
+msgid "Printing"
+msgstr "�าร�ิม��"
+
+#: ../gnome-cups-manager/gnome-cups-icon.c:73
+msgid ""
+"Could not start the printer tray icon, because the CUPS server could not be "
+"contacted."
+msgstr "�ม�สามาร��ริ�ม����อ�อ��า���รื�อ��ิม�� ��ราะ�ม�สามาร��ิ���อ��ิร���วอร� CUPS ���"
+
+#: ../gnome-cups-manager/gnome-cups-icon.c:130
+msgid "Print Monitor"
+msgstr "���าสั�����าร�ิม��"
+
+#: ../gnome-cups-manager/gnome-cups-manager.c:62
+msgid "The CUPS server could not be contacted."
+msgstr "�ม�สามาร��ิ���อ��ิร���วอร� CUPS ���"
+
+#: ../gnome-cups-manager/gnome-cups-manager.c:98
+#, c-format
+msgid "Printer not found: %s"
+msgstr "�ม�����รื�อ��ิม��: %s"
+
+#: ../gnome-cups-manager/gnome-cups-manager.c:212
+msgid "Show printer properties for printers listed on the command line"
+msgstr "�ส���ุ�สม�ั�ิ��รื�อ��ิม���อ���รื�อ��ิม���ี�มีราย�ื�อ���รร�ั��ำสั��"
+
+#: ../gnome-cups-manager/gnome-cups-manager.c:215
+msgid "View the queues of printers listed on the command line"
+msgstr "�ู�ิว�อ���รื�อ��ิม���ี�มีราย�ื�อ���รร�ั��ำสั��"
+
+#: ../gnome-cups-manager/gnome-cups-manager.c:218
+msgid "[PRINTER...]"
+msgstr "[��รื�อ��ิม��...]"
+
+#: ../gnome-cups-manager/gnome-cups-manager.c:240
+msgid "Printers View"
+msgstr "�ู��รื�อ��ิม��"
+
+#: ../gnome-cups-manager/gnome-cups-manager.glade.h:1
+msgid "    "
+msgstr "    "
+
+#: ../gnome-cups-manager/gnome-cups-manager.glade.h:2
+msgid "<b>Layout</b>"
+msgstr "<b>�าร�ั�วา�</b>"
+
+#: ../gnome-cups-manager/gnome-cups-manager.glade.h:3
+msgid "<b>Media</b>"
+msgstr "<b>สื�อ</b>"
+
+#: ../gnome-cups-manager/gnome-cups-manager.glade.h:4
+msgid "Advanced"
+msgstr "�ั��สู�"
+
+#: ../gnome-cups-manager/gnome-cups-manager.glade.h:5
+msgid "Become _Administrator"
+msgstr "สวม���ู��ู�ล_ระ��"
+
+#: ../gnome-cups-manager/gnome-cups-manager.glade.h:6
+msgid "Cancel Jobs"
+msgstr "ย��ลิ��า�"
+
+#: ../gnome-cups-manager/gnome-cups-manager.glade.h:7
+msgid "General"
+msgstr "�ั�ว��"
+
+#: ../gnome-cups-manager/gnome-cups-manager.glade.h:8
+msgid "Make _Default"
+msgstr "�ำห��������รื�อ��ิม��_�ริยาย"
+
+#: ../gnome-cups-manager/gnome-cups-manager.glade.h:9
+msgid "Paper"
+msgstr "�ระ�าษ"
+
+#: ../gnome-cups-manager/gnome-cups-manager.glade.h:10
+msgid "Paper _type:"
+msgstr "_��ิ��ระ�าษ:"
+
+#: ../gnome-cups-manager/gnome-cups-manager.glade.h:11
+msgid "Paper si_ze:"
+msgstr "_��า��ระ�าษ:"
+
+#: ../gnome-cups-manager/gnome-cups-manager.glade.h:12
+msgid "Pause Jobs"
+msgstr "�ั��า��ิม��"
+
+#: ../gnome-cups-manager/gnome-cups-manager.glade.h:13
+msgid "Pause Printer"
+msgstr "�ั���รื�อ��ิม��"
+
+#: ../gnome-cups-manager/gnome-cups-manager.glade.h:14
+msgid "Print _Test Page"
+msgstr "�ิม��ห��า_��สอ�"
+
+#: ../gnome-cups-manager/gnome-cups-manager.glade.h:15
+#: ../libgnomecups/gnome-cups-ui-connection.c:972
+msgid "Printer"
+msgstr "��รื�อ��ิม��"
+
+#: ../gnome-cups-manager/gnome-cups-manager.glade.h:16
+msgid "Printer Properties"
+msgstr "�ุ�สม�ั�ิ��รื�อ��ิม��"
+
+#: ../gnome-cups-manager/gnome-cups-manager.glade.h:17
+msgid "Printers"
+msgstr "��รื�อ��ิม��"
+
+#: ../gnome-cups-manager/gnome-cups-manager.glade.h:18
+msgid "Ready or something"
+msgstr "�ร�อม�ล�วหรืออย�า�อื��"
+
+#: ../gnome-cups-manager/gnome-cups-manager.glade.h:19
+msgid "Resume Jobs"
+msgstr "�ิม���า���อ"
+
+#: ../gnome-cups-manager/gnome-cups-manager.glade.h:20
+msgid "Set as Default"
+msgstr "�ั��������รื�อ��ิม���ริยาย"
+
+#: ../gnome-cups-manager/gnome-cups-manager.glade.h:21
+msgid "Status:"
+msgstr "ส�า�ะ:"
+
+#: ../gnome-cups-manager/gnome-cups-manager.glade.h:22
+msgid "_Add Printer"
+msgstr "�_�ิ�ม��รื�อ��ิม��"
+
+#: ../gnome-cups-manager/gnome-cups-manager.glade.h:23
+msgid "_Binding:"
+msgstr "�_����ิ�:"
+
+#: ../gnome-cups-manager/gnome-cups-manager.glade.h:24
+msgid "_Close"
+msgstr "�ิ_�"
+
+#: ../gnome-cups-manager/gnome-cups-manager.glade.h:25
+msgid "_Description:"
+msgstr "_�ำ�รรยาย:"
+
+#: ../gnome-cups-manager/gnome-cups-manager.glade.h:26
+msgid "_Double Sided:"
+msgstr "_สอ���า�:"
+
+#: ../gnome-cups-manager/gnome-cups-manager.glade.h:27
+msgid "_Edit"
+msgstr "�_����"
+
+#: ../gnome-cups-manager/gnome-cups-manager.glade.h:28
+msgid "_Location:"
+msgstr "_�ำ�ห���:"
+
+#: ../gnome-cups-manager/gnome-cups-manager.glade.h:29
+msgid "_Name:"
+msgstr "_�ื�อ:"
+
+#: ../gnome-cups-manager/gnome-cups-manager.glade.h:30
+msgid "_Orientation:"
+msgstr "�_�ววา�:"
+
+#: ../gnome-cups-manager/gnome-cups-manager.glade.h:31
+msgid "_Pause"
+msgstr "_�ั�"
+
+#: ../gnome-cups-manager/gnome-cups-manager.glade.h:32
+msgid "_Print a Test Page"
+msgstr "�ิ_ม��ห��า��สอ�"
+
+#: ../gnome-cups-manager/gnome-cups-manager.glade.h:33
+msgid "_Printer"
+msgstr "�_�รื�อ��ิม��"
+
+#: ../gnome-cups-manager/gnome-cups-manager.glade.h:34
+msgid "_Properties"
+msgstr "�ุ�_สม�ั�ิ"
+
+#: ../gnome-cups-manager/gnome-cups-manager.glade.h:35
+msgid "_Remove Printer"
+msgstr "_ล���รื�อ��ิม��"
+
+#: ../gnome-cups-manager/gnome-cups-manager.glade.h:36
+msgid "_Resolution:"
+msgstr "�วาม_ละ�อีย�:"
+
+#: ../gnome-cups-manager/gnome-cups-manager.glade.h:37
+msgid "_Resume"
+msgstr "_�ำ�า���อ"
+
+#: ../gnome-cups-manager/gnome-cups-manager.glade.h:38
+msgid "_Source:"
+msgstr "�_หล��:"
+
+#: ../gnome-cups-manager/gnome-cups-manager.glade.h:39
+msgid "_Status"
+msgstr "_ส�า�ะ"
+
+#: ../gnome-cups-manager/gnome-cups-manager.glade.h:40
+msgid "dummy"
+msgstr "�ัมมี"
+
+#: ../gnome-cups-manager/Gnome_CupsManager.server.in.h:1
+msgid "Printer Icon"
+msgstr "�อ�อ���รื�อ��ิม��"
+
+#: ../gnome-cups-manager/Gnome_CupsManager.server.in.h:2
+msgid "Printer View"
+msgstr "�ส����รื�อ��ิม��"
+
+#: ../gnome-cups-manager/gnome-printer-list.c:92
+msgid "New Printer"
+msgstr "��รื�อ��ิม���หม�"
+
+#: ../gnome-cups-manager/gnome-printer-list.c:380
+msgid "Jobs"
+msgstr "�า��ิม��"
+
+#: ../gnome-cups-manager/gnome-printer-list.c:391
+#: ../gnome-cups-manager/view-queue.c:513
+msgid "Pause"
+msgstr "�ั�"
+
+#: ../gnome-cups-manager/gnome-printer-list.c:399
+#: ../gnome-cups-manager/view-queue.c:520
+msgid "Resume"
+msgstr "�ำ�า���อ"
+
+#: ../gnome-cups-manager/gnome-printer-list.c:407
+msgid "Make Default"
+msgstr "�ำห��������รื�อ��ิม���ริยาย"
+
+#: ../gnome-cups-manager/printer-properties.c:590
+msgid "Driver"
+msgstr "��ร�วอร�"
+
+#: ../gnome-cups-manager/printer-properties.c:638
+msgid "Connection"
+msgstr "�าร��ื�อม��อ"
+
+#: ../gnome-cups-manager/tray.c:42
+msgid "Could not launch printer view"
+msgstr "�ม�สามาร��รีย�มุมมอ���รื�อ��ิม��"
+
+#: ../gnome-cups-manager/tray.c:62
+msgid "Could not launch printer properties"
+msgstr "�ม�สามาร��รีย��ุ�สม�ั�ิ��รื�อ��ิม��"
+
+#: ../gnome-cups-manager/tray.c:86 ../gnome-cups-manager/tray.c:94
+#: ../gnome-cups-manager/view-queue.c:266
+#: ../gnome-cups-manager/view-queue.c:274
+msgid "Could not resume printer"
+msgstr "��รื�อ��ิม���ม�สามาร��ำ�า���อ"
+
+#: ../gnome-cups-manager/tray.c:125 ../gnome-cups-manager/view-queue.c:233
+msgid "_Resume Printer"
+msgstr "��รื�อ��ิม���ำ�า�_��อ"
+
+#: ../gnome-cups-manager/tray.c:127 ../gnome-cups-manager/view-queue.c:235
+msgid "P_ause Printer"
+msgstr "_�ั���รื�อ��ิม��"
+
+#: ../gnome-cups-manager/tray.c:194
+#, c-format
+msgid "%s - %s"
+msgstr "%s - %s"
+
+#: ../gnome-cups-manager/view-queue.c:47
+#, c-format
+msgid "%.1f K"
+msgstr "%.1f K"
+
+#: ../gnome-cups-manager/view-queue.c:51
+#, c-format
+msgid "%.1f MB"
+msgstr "%.1f MB"
+
+#: ../gnome-cups-manager/view-queue.c:55
+#, c-format
+msgid "%.1f GB"
+msgstr "%.1f GB"
+
+#: ../gnome-cups-manager/view-queue.c:59
+#, c-format
+msgid "1 byte"
+msgid_plural "%lu bytes"
+msgstr[0] "%lu ����"
+
+#: ../gnome-cups-manager/view-queue.c:70
+#, c-format
+msgid "%d of %d"
+msgstr "%d �า� %d"
+
+#: ../gnome-cups-manager/view-queue.c:293
+#, c-format
+msgid "Could not set %s as the default"
+msgstr "�ม�สามาร��ั�� %s ������รื�อ��ิม���ริยาย"
+
+#: ../gnome-cups-manager/view-queue.c:390
+msgid "Could not pause job"
+msgstr "�ม�สามาร��ั��า��ิม��"
+
+#: ../gnome-cups-manager/view-queue.c:423
+msgid "Could not resume job"
+msgstr "�ม�สามาร��ิม���า���อ"
+
+#: ../gnome-cups-manager/view-queue.c:455
+msgid "Could not cancel job"
+msgstr "�ม�สามาร�ย��ลิ��า��ิม��"
+
+#: ../gnome-cups-manager/view-queue.c:531
+msgid "Cancel"
+msgstr "ย��ลิ�"
+
+#: ../gnome-cups-manager/view-queue.c:605
+msgid "Name"
+msgstr "�ื�อ"
+
+#: ../gnome-cups-manager/view-queue.c:614
+msgid "Job Number"
+msgstr "หมาย�ล��า�"
+
+#: ../gnome-cups-manager/view-queue.c:622
+msgid "Owner"
+msgstr "���า�อ�"
+
+#: ../gnome-cups-manager/view-queue.c:631
+msgid "Size"
+msgstr "��า�"
+
+#: ../gnome-cups-manager/view-queue.c:639
+msgid "State"
+msgstr "ส�า�ะ"
+
+#: ../icons/emblem-default.icon.in.h:1
+msgid "Default"
+msgstr "�ริยาย"
+
+#: ../icons/emblem-paused.icon.in.h:1
+msgid "Paused"
+msgstr "�ั�"
+
+#: ../libgnomecups/gnome-cups-permission.c:105
+#, c-format
+msgid ""
+"<b>Problems launching %s as root via %s</b>\n"
+"\t<small>%s</small>"
+msgstr ""
+"<b>��ิ��ั�หา���าร�รีย� %s ���า�ะ root ��า� %s</b>\n"
+"\t<small>%s</small>"
+
+#: ../libgnomecups/gnome-cups-ui-connection.c:768
+#, c-format
+msgid "Identity and Password for %s in workgroup %s"
+msgstr "�ื�อ�ู�����ละรหัส��า�สำหรั� %s ���วิร���รุ�� %s"
+
+#: ../libgnomecups/gnome-cups-ui-connection.c:771
+#, c-format
+msgid "Identity and Password for %s"
+msgstr "�ื�อ�ู�����ละรหัส��า�สำหรั� %s"
+
+#: ../libgnomecups/gnome-cups-ui-connection.c:774
+#, c-format
+msgid "Identity and Password for workgroup %s"
+msgstr "�ื�อ�ู�����ละรหัส��า�สำหรั��วิร���รุ�� %s"
+
+#: ../libgnomecups/gnome-cups-ui-connection.c:778
+#, c-format
+msgid "Identity and Password"
+msgstr "�ื�อ�ู�����ละรหัส��า�"
+
+#: ../libgnomecups/gnome-cups-ui-connection.c:782
+msgid "Authentication Required"
+msgstr "��อ��าร�ารยื�ยั��ัว�ุ��ล"
+
+#: ../libgnomecups/gnome-cups-ui-connection.c:1009
+msgid "<i>No printers detected</i>"
+msgstr "<i>�รว��ม�����รื�อ��ิม��</i>"
+
+#: ../libgnomecups/gnome-cups-ui-connection.c:1084
+msgid ""
+"For example :\n"
+"\thttp://hostname:631/ipp/\n";
+"\thttp://hostname:631/ipp/port1\n";
+"\tipp://hostname/ipp/\n"
+"\tipp://hostname/ipp/port1"
+msgstr ""
+"�ัวอย�า����� :\n"
+"\thttp://hostname:631/ipp/\n";
+"\thttp://hostname:631/ipp/port1\n";
+"\tipp://hostname/ipp/\n"
+"\tipp://hostname/ipp/port1"
+
+#: ../libgnomecups/gnome-cups-ui-connection.glade.h:1
+msgid "9100"
+msgstr "9100"
+
+#: ../libgnomecups/gnome-cups-ui-connection.glade.h:2
+msgid "<b>P_assword:</b>"
+msgstr "<b>_รหัส��า�:</b>"
+
+#: ../libgnomecups/gnome-cups-ui-connection.glade.h:3
+msgid "<b>Printer Type:</b>"
+msgstr "<b>��ิ���รื�อ��ิม��:</b>"
+
+#: ../libgnomecups/gnome-cups-ui-connection.glade.h:4
+msgid "<b>_Host:</b>"
+msgstr "<b>�ฮ_ส��:</b>"
+
+#: ../libgnomecups/gnome-cups-ui-connection.glade.h:5
+msgid "<b>_Port:</b>"
+msgstr "<b>_�อร��:</b>"
+
+#: ../libgnomecups/gnome-cups-ui-connection.glade.h:6
+msgid "<b>_Printer:</b>"
+msgstr "<b>��รื�อ�_�ิม��:</b>"
+
+#: ../libgnomecups/gnome-cups-ui-connection.glade.h:7
+msgid "<b>_Printers:</b>"
+msgstr "<b>�_�รื�อ��ิม��:</b>"
+
+#: ../libgnomecups/gnome-cups-ui-connection.glade.h:8
+msgid "<b>_Queue:</b>"
+msgstr "<b>_�ิว:</b>"
+
+#: ../libgnomecups/gnome-cups-ui-connection.glade.h:9
+msgid "<b>_URI:</b>"
+msgstr "<b>_URI:</b>"
+
+#: ../libgnomecups/gnome-cups-ui-connection.glade.h:10
+msgid "<b>_Username:</b>"
+msgstr "<b>_�ื�อ�ู����:</b>"
+
+#: ../libgnomecups/gnome-cups-ui-connection.glade.h:11
+msgid "<b>_Workgroup:</b>"
+msgstr "<b>�_วิร���รุ��:</b>"
+
+#: ../libgnomecups/gnome-cups-ui-connection.glade.h:12
+msgid ""
+"CUPS Printer (IPP)\n"
+"Windows Printer (SMB)\n"
+"UNIX Printer (LPD)\n"
+"HP JetDirect"
+msgstr ""
+"��รื�อ��ิม���อ� CUPS (IPP)\n"
+"��รื�อ��ิม���อ� Windows (SMB)\n"
+"��รื�อ��ิม���อ� UNIX (LPD)\n"
+"HP JetDirect"
+
+#: ../libgnomecups/gnome-cups-ui-connection.glade.h:16
+msgid "Printer _Port:"
+msgstr "_�อร����รื�อ��ิม��:"
+
+#: ../libgnomecups/gnome-cups-ui-connection.glade.h:17
+msgid "Use _another printer by specifying a port:"
+msgstr "�����รื�อ��ิม��_อื����ย�ารระ�ุ�อร��:"
+
+#: ../libgnomecups/gnome-cups-ui-connection.glade.h:18
+msgid "_Local Printer"
+msgstr "��รื�อ��ิม����อ_�ร�"
+
+#: ../libgnomecups/gnome-cups-ui-connection.glade.h:19
+msgid "_Network Printer"
+msgstr "��รื�อ��ิม�����_�รือ��าย"
+
+#: ../libgnomecups/gnome-cups-ui-connection.glade.h:20
+msgid "_Scan"
+msgstr "_ส���"
+
+#: ../libgnomecups/gnome-cups-ui-connection.glade.h:21
+msgid "_Use a detected printer:"
+msgstr "�_����รื�อ��ิม���ี��รว���:"
+
+#: ../libgnomecups/gnome-cups-ui-connection.glade.h:22
+msgid "hp"
+msgstr "hp"
+
+#: ../libgnomecups/gnome-cups-ui-connection.glade.h:23
+msgid "ipp"
+msgstr "ipp"
+
+#: ../libgnomecups/gnome-cups-ui-connection.glade.h:24
+msgid "local"
+msgstr "local"
+
+#: ../libgnomecups/gnome-cups-ui-connection.glade.h:25
+msgid "lpd"
+msgstr "lpd"
+
+#: ../libgnomecups/gnome-cups-ui-connection.glade.h:26
+msgid "smb"
+msgstr "smb"
+
+#: ../libgnomecups/gnome-cups-ui-driver.c:277
+msgid "Generic"
+msgstr "�ั�ว��"
+
+#: ../libgnomecups/gnome-cups-ui-driver.c:297
+msgid "High Quality Image (GIMP-Print Inkjet)"
+msgstr "ภา��ุ�ภา�สู� (GIMP-Print Inkjet)"
+
+#: ../libgnomecups/gnome-cups-ui-driver.c:304
+#: ../libgnomecups/gnome-cups-ui-driver.c:332
+msgid "High Quality Image (GIMP-Print)"
+msgstr "ภา��ุ�ภา�สู� (GIMP-Print)"
+
+#: ../libgnomecups/gnome-cups-ui-driver.c:317
+#: ../libgnomecups/gnome-cups-ui-driver.c:347
+msgid "Standard (CUPS)"
+msgstr "มา�ร�า� (CUPS)"
+
+#: ../libgnomecups/gnome-cups-ui-driver.c:329
+#, c-format
+msgid "High Quality Image (GIMP-Print) (%s)"
+msgstr "ภา��ุ�ภา�สู� (GIMP-Print) (%s)"
+
+#: ../libgnomecups/gnome-cups-ui-driver.c:343
+msgid "Standard"
+msgstr "มา�ร�า�"
+
+#: ../libgnomecups/gnome-cups-ui-driver.c:461
+#: ../libgnomecups/gnome-cups-ui-driver.c:680
+msgid "(Suggested)"
+msgstr "(��ะ�ำ)"
+
+#: ../libgnomecups/gnome-cups-ui-driver.c:791
+msgid "Select a PPD File"
+msgstr "�ลือ����ม PPD"
+
+#: ../libgnomecups/gnome-cups-ui-driver.c:802
+msgid "All Files"
+msgstr "�ุ����ม"
+
+#: ../libgnomecups/gnome-cups-ui-driver.c:807
+msgid "PPD Files"
+msgstr "���ม PPD"
+
+#: ../libgnomecups/gnome-cups-ui-driver.c:832
+#, c-format
+msgid "Only files ending with .ppd or .ppd.gz will be installed"
+msgstr "�ะ�ิ��ั�����าะ���ม�ี�ล���าย��วย .ppd หรือ .ppd.gz ���า�ั��"
+
+#: ../libgnomecups/gnome-cups-ui-driver.c:838
+#, c-format
+msgid ""
+"CUPS is installed differently than expected.  There is no directory '%s'"
+msgstr "�าร�ิ��ั�� CUPS �����า��า��ี��า��ว� �ม�มี���ร��อรี '%s'"
+
+#: ../libgnomecups/gnome-cups-ui-driver.c:868
+#, c-format
+msgid ""
+"The PPD\n"
+"\t<b>%s</b>\n"
+"is already installed"
+msgstr ""
+"PPD\n"
+"\t<b>%s</b>\n"
+"�ู��ิ��ั��อยู���อ��ล�ว"
+
+#: ../libgnomecups/gnome-cups-ui-driver.c:890
+#, c-format
+msgid ""
+"Unable to write to\n"
+"\t<b>%s</b>\n"
+"because %s"
+msgstr ""
+"�ม�สามาร���ีย���ยั�\n"
+"\t<b>%s</b>\n"
+"��ราะ %s"
+
+#: ../libgnomecups/gnome-cups-ui-driver.c:1004
+msgid "Model"
+msgstr "รุ��"
+
+#: ../libgnomecups/gnome-cups-ui-driver.glade.h:1
+msgid "<b>Description:</b>"
+msgstr "<b>�ำ�รรยาย:</b>"
+
+#: ../libgnomecups/gnome-cups-ui-driver.glade.h:2
+msgid "<b>M_anufacturer:</b>"
+msgstr "<b>�ู�_�ลิ�:</b>"
+
+#: ../libgnomecups/gnome-cups-ui-driver.glade.h:3
+msgid "<b>_Driver:</b>"
+msgstr "<b>�_�ร�วอร�:</b>"
+
+#: ../libgnomecups/gnome-cups-ui-driver.glade.h:4
+msgid "<b>_Model:</b>"
+msgstr "<b>รุ�_�:</b>"
+
+#: ../libgnomecups/gnome-cups-ui-driver.glade.h:5
+msgid "_Install Driver..."
+msgstr "_�ิ��ั����ร�วอร�..."
+
+#: ../libgnomecups/gnome-cups-ui-driver.glade.h:6
+msgid "make and model"
+msgstr "�ู��ลิ��ละรุ��"
+
+#: ../libgnomecups/gnome-cups-ui-init.c:42
+msgid "Password"
+msgstr "รหัส��า�"
+
+#: ../libgnomecups/gnome-cups-ui-init.c:50
+msgid "Enter a username and password to modify this printer:"
+msgstr "��อ��ื�อ�ู�����ละรหัส��า���ื�อ�������รื�อ��ิม���ี�:"
+
+#: ../libgnomecups/gnome-cups-ui-init.c:58
+msgid "Username: "
+msgstr "�ื�อ�ู����: "
+
+#: ../libgnomecups/gnome-cups-ui-init.c:70
+msgid "Password: "
+msgstr "รหัส��า�: "
+
+#: ../libgnomecups/gnome-cups-ui-print.c:34
+#, c-format
+msgid ""
+"Printing to '%s' failed with error code: %d\n"
+"is the printer paused ?"
+msgstr ""
+"�ิม����ยั� '%s' �ม�สำ�ร�� ��ยมีรหัส��อ�ิ��ลา�: %d\n"
+"��รื�อ��ิม���ู��ั�อยู�หรือ�ม� ?"
+
+#: ../libgnomecups/gnome-cups-ui-util.c:23
+msgid "Unknown Error"
+msgstr "��อ�ิ��ลา��ม��รา�สา�ห�ุ"
+
+#: ../libgnomecups/gnome-cups-ui-util.c:84
+msgid "Test Page"
+msgstr "ห��า��สอ�"
+
+#: ../libgnomecups/gnome-cups-ui-util.c:93
+#, c-format
+msgid "%s test page has been sent to %s."
+msgstr "ส��ห��า��สอ� %s ��ยั� %s �ล�ว"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]