[gnome-backgrounds] Updated Dutch translation by Wouter Bolsterlee
- From: Wouter Bolsterlee <wbolster src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-backgrounds] Updated Dutch translation by Wouter Bolsterlee
- Date: Sat, 2 Apr 2011 15:52:18 +0000 (UTC)
commit e15b1eb177dc0877276eddffec9acd7f16438e1c
Author: Wouter Bolsterlee <wbolster gnome org>
Date: Sat Apr 2 17:52:10 2011 +0200
Updated Dutch translation by Wouter Bolsterlee
po/nl.po | 112 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------
1 files changed, 68 insertions(+), 44 deletions(-)
---
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 5ed65bc..2c55876 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -14,8 +14,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-backgrounds\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-19 15:29+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-19 15:27+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-02 17:52+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-02 17:51+0200\n"
"Last-Translator: Wouter Bolsterlee <wbolster gnome org>\n"
"Language-Team: Dutch <vertaling vrijschrift org>\n"
"Language: nl\n"
@@ -23,32 +23,6 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../abstract/gnome-abstract.xml.in.in.h:1
-msgid "Flow"
-msgstr "Stroming"
-
-#: ../abstract/gnome-abstract.xml.in.in.h:2
-msgid "Gulp"
-msgstr "Blub"
-
-#: ../abstract/gnome-abstract.xml.in.in.h:3
-msgid "Silk"
-msgstr "Zijde"
-
-#: ../abstract/gnome-abstract.xml.in.in.h:4
-msgid "Spring"
-msgstr "Spiraal"
-
-#: ../abstract/gnome-abstract.xml.in.in.h:5
-msgid "Waves"
-msgstr "Golven"
-
-#. Translators: This is the name of a desktop background image that shows outer space images.
-#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
-#: ../cosmos/gnome-cosmos.xml.in.in.h:3
-msgid "Cosmos"
-msgstr "Kosmos"
-
#: ../nature/gnome-nature.xml.in.in.h:1
msgid "Aqua"
msgstr "Water"
@@ -58,16 +32,20 @@ msgid "Blinds"
msgstr "Jaloezieën"
#: ../nature/gnome-nature.xml.in.in.h:3
-msgid "Dune"
-msgstr "Duinen"
+msgid "Blue Marble"
+msgstr "Blauwe knikker"
+
+#: ../nature/gnome-nature.xml.in.in.h:4
+msgid "Foot Fall"
+msgstr "Druppels"
#. Translators: This is the name of a desktop background image that shows an orange/red flower.
#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
-#: ../nature/gnome-nature.xml.in.in.h:6
+#: ../nature/gnome-nature.xml.in.in.h:7
msgid "Fresh Flower"
msgstr "Oranje bloem"
-#: ../nature/gnome-nature.xml.in.in.h:7
+#: ../nature/gnome-nature.xml.in.in.h:8
msgid "Garden"
msgstr "Rode bloem"
@@ -76,34 +54,80 @@ msgstr "Rode bloem"
# grasveld/groen grasveld
#. Translators: This is the name of a desktop background image that shows a green meadow.
#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
-#: ../nature/gnome-nature.xml.in.in.h:10
-msgid "Green Meadow"
-msgstr "Groen gras"
-
#: ../nature/gnome-nature.xml.in.in.h:11
-msgid "Lady Bird"
-msgstr "Lieveheersbeestje"
+msgid "Green Meadow"
+msgstr "Groen grasveld"
#: ../nature/gnome-nature.xml.in.in.h:12
-msgid "Rain Drops"
-msgstr "Regendruppels"
+msgid "Spaceflare"
+msgstr "Ruimtegloed"
#: ../nature/gnome-nature.xml.in.in.h:13
-msgid "Storm"
-msgstr "Storm"
+msgid "Spaceflare Nova"
+msgstr "Ruimtegloed nova"
#: ../nature/gnome-nature.xml.in.in.h:14
+msgid "Spaceflare Supernova"
+msgstr "Ruimtegloed supernova"
+
+#: ../nature/gnome-nature.xml.in.in.h:15
+msgid "Sundown Dunes"
+msgstr "Zandduinen"
+
+#: ../nature/gnome-nature.xml.in.in.h:16
+msgid "Terraform Blue"
+msgstr "Terravorming blauw"
+
+#: ../nature/gnome-nature.xml.in.in.h:17
+msgid "Terraform Green"
+msgstr "Terravorming groen"
+
+#: ../nature/gnome-nature.xml.in.in.h:18
+msgid "Terraform Orange"
+msgstr "Terravorming oranje"
+
+#: ../nature/gnome-nature.xml.in.in.h:19
msgid "Two Wings"
msgstr "Dubbele vleugels"
-#: ../nature/gnome-nature.xml.in.in.h:15
+#: ../nature/gnome-nature.xml.in.in.h:20
msgid "Wood"
msgstr "Hout"
-#: ../nature/gnome-nature.xml.in.in.h:16
+#: ../nature/gnome-nature.xml.in.in.h:21
msgid "Yellow Flower"
msgstr "Gele bloem"
+#~ msgid "Flow"
+#~ msgstr "Stroming"
+
+#~ msgid "Gulp"
+#~ msgstr "Blub"
+
+#~ msgid "Silk"
+#~ msgstr "Zijde"
+
+#~ msgid "Spring"
+#~ msgstr "Spiraal"
+
+#~ msgid "Waves"
+#~ msgstr "Golven"
+
+#~ msgid "Cosmos"
+#~ msgstr "Kosmos"
+
+#~ msgid "Dune"
+#~ msgstr "Duinen"
+
+#~ msgid "Lady Bird"
+#~ msgstr "Lieveheersbeestje"
+
+#~ msgid "Rain Drops"
+#~ msgstr "Regendruppels"
+
+#~ msgid "Storm"
+#~ msgstr "Storm"
+
#~ msgid "GNOME Curves"
#~ msgstr "GNOME curven"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]