[gnome-backgrounds] l10n: Updated Greek translation for gnome-backgrounds
- From: Simos Xenitellis <simos src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-backgrounds] l10n: Updated Greek translation for gnome-backgrounds
- Date: Sat, 2 Apr 2011 13:43:25 +0000 (UTC)
commit 02973893c884a1e647133630b9bcd70c6b1d52f6
Author: George Stefanakis <george stefanakis gmail com>
Date: Sat Apr 2 16:43:17 2011 +0300
l10n: Updated Greek translation for gnome-backgrounds
po/el.po | 117 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------
1 files changed, 71 insertions(+), 46 deletions(-)
---
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 6d7cc96..7565045 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -5,46 +5,21 @@
# Kostas Papadimas<pkst gnome org>, 2004, 2006.
# Kostas Papad <pkst gnome org>, 2004.
# Elias Makris <ilmakris sch gr>, 2008.
+# George Stefanakis <george stefanakis gmail com>, 2011.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-backgrounds.HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-21 02:11+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-09-02 15:53+0300\n"
-"Last-Translator: Elias Makris <ilmakris sch gr>\n"
-"Language-Team: Greek <team lists gnome gr>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-02 16:42+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-22 17:11+0200\n"
+"Last-Translator: George Stefanakis <george stefanakis gmail com>\n"
+"Language-Team: Greek <team gnome gr>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#: ../abstract/gnome-abstract.xml.in.in.h:1
-msgid "Flow"
-msgstr "Ροή"
-
-#: ../abstract/gnome-abstract.xml.in.in.h:2
-msgid "Gulp"
-msgstr "Î?οÏ?λιά"
-
-#: ../abstract/gnome-abstract.xml.in.in.h:3
-msgid "Silk"
-msgstr "Î?εÏ?άξι"
-
-#: ../abstract/gnome-abstract.xml.in.in.h:4
-msgid "Spring"
-msgstr "Î?νοιξη"
-
-#: ../abstract/gnome-abstract.xml.in.in.h:5
-msgid "Waves"
-msgstr "Î?Ï?μαÏ?α"
-
-#. Translators: This is the name of a desktop background image that shows outer space images.
-#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
-#: ../cosmos/gnome-cosmos.xml.in.in.h:3
-msgid "Cosmos"
-msgstr "ΣÏ?μÏ?αν"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: ../nature/gnome-nature.xml.in.in.h:1
msgid "Aqua"
@@ -55,45 +30,95 @@ msgid "Blinds"
msgstr "ΠεÏ?Ï?ίδεÏ?"
#: ../nature/gnome-nature.xml.in.in.h:3
-msgid "Dune"
-msgstr "Î?μμÏ?λοÏ?οÏ?"
+msgid "Blue Marble"
+msgstr "Î?Ï?λε μάÏ?μαÏ?ο"
+
+#: ../nature/gnome-nature.xml.in.in.h:4
+msgid "Foot Fall"
+msgstr "ΠαÏ?ημαÏ?ιÎÏ?"
#. Translators: This is the name of a desktop background image that shows an orange/red flower.
#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
-#: ../nature/gnome-nature.xml.in.in.h:6
+#: ../nature/gnome-nature.xml.in.in.h:7
msgid "Fresh Flower"
msgstr "Î?οÏ?λοÏ?δι"
-#: ../nature/gnome-nature.xml.in.in.h:7
+#: ../nature/gnome-nature.xml.in.in.h:8
msgid "Garden"
msgstr "Î?ήÏ?οÏ?"
#. Translators: This is the name of a desktop background image that shows a green meadow.
#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
-#: ../nature/gnome-nature.xml.in.in.h:10
+#: ../nature/gnome-nature.xml.in.in.h:11
msgid "Green Meadow"
msgstr "Î Ï?άÏ?ινο λιβάδι"
-#: ../nature/gnome-nature.xml.in.in.h:11
-msgid "Lady Bird"
-msgstr "Î?αμÏ?Ï?ίÏ?Ï?α"
-
#: ../nature/gnome-nature.xml.in.in.h:12
-msgid "Rain Drops"
-msgstr "ΣÏ?άλεÏ? βÏ?οÏ?ήÏ?"
+msgid "Spaceflare"
+msgstr "Î?ιαÏ?Ï?ημική Ï?λÏ?γα"
#: ../nature/gnome-nature.xml.in.in.h:13
-msgid "Storm"
-msgstr "Î?αÏ?αιγίδα"
+msgid "Spaceflare Nova"
+msgstr "Î?ιαÏ?Ï?ημική Ï?λÏ?γα Nova"
#: ../nature/gnome-nature.xml.in.in.h:14
+msgid "Spaceflare Supernova"
+msgstr "Î?ιαÏ?Ï?ημική Ï?λÏ?γα Supernova"
+
+#: ../nature/gnome-nature.xml.in.in.h:15
+msgid "Sundown Dunes"
+msgstr "Î?μμÏ?λοÏ?οι Ï?Ï?ο ηλιοβαÏ?ίλεμα"
+
+#: ../nature/gnome-nature.xml.in.in.h:16
+msgid "Terraform Blue"
+msgstr "Î?εÏ?αÏ?Ï?ημαÏ?ιÏ?μÏ?Ï? μÏ?λε"
+
+#: ../nature/gnome-nature.xml.in.in.h:17
+msgid "Terraform Green"
+msgstr "Î?εÏ?αÏ?Ï?ημαÏ?ιÏ?μÏ?Ï? Ï?Ï?άÏ?ινο"
+
+#: ../nature/gnome-nature.xml.in.in.h:18
+msgid "Terraform Orange"
+msgstr "Î?εÏ?αÏ?Ï?ημαÏ?ιÏ?μοÌ?Ï? Ï?οÏ?Ï?οκαλί"
+
+#: ../nature/gnome-nature.xml.in.in.h:19
msgid "Two Wings"
msgstr "Î?Ï?ο κÏ?μαÏ?α"
-#: ../nature/gnome-nature.xml.in.in.h:15
+#: ../nature/gnome-nature.xml.in.in.h:20
msgid "Wood"
msgstr "Î?Ï?λο"
-#: ../nature/gnome-nature.xml.in.in.h:16
+#: ../nature/gnome-nature.xml.in.in.h:21
msgid "Yellow Flower"
msgstr "Î?ίÏ?Ï?ινο λοÏ?λοÏ?δι"
+
+#~ msgid "Flow"
+#~ msgstr "Ροή"
+
+#~ msgid "Gulp"
+#~ msgstr "Î?οÏ?λιά"
+
+#~ msgid "Silk"
+#~ msgstr "Î?εÏ?άξι"
+
+#~ msgid "Spring"
+#~ msgstr "Î?νοιξη"
+
+#~ msgid "Waves"
+#~ msgstr "Î?Ï?μαÏ?α"
+
+#~ msgid "Cosmos"
+#~ msgstr "ΣÏ?μÏ?αν"
+
+#~ msgid "Dune"
+#~ msgstr "Î?μμÏ?λοÏ?οÏ?"
+
+#~ msgid "Lady Bird"
+#~ msgstr "Î?αμÏ?Ï?ίÏ?Ï?α"
+
+#~ msgid "Rain Drops"
+#~ msgstr "ΣÏ?άλεÏ? βÏ?οÏ?ήÏ?"
+
+#~ msgid "Storm"
+#~ msgstr "Î?αÏ?αιγίδα"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]