[gtk-engines] Updated Latvian translation.
- From: Peteris Krisjanis <peterisk src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gtk-engines] Updated Latvian translation.
- Date: Sat, 2 Apr 2011 13:10:23 +0000 (UTC)
commit d5a091c6937d1bda76770feb5528c2689de18180
Author: Rudolfs Mazurs <rudolfs mazurs gmail com>
Date: Sat Apr 2 16:10:15 2011 +0300
Updated Latvian translation.
po/lv.po | 32 ++++++++++++++++++++++----------
1 files changed, 22 insertions(+), 10 deletions(-)
---
diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po
index 995ad9e..5ff9bbb 100644
--- a/po/lv.po
+++ b/po/lv.po
@@ -3,19 +3,20 @@
#
# RÅ«dolfs Mazurs <rudolfs mazurs gmail com>, 2010.
# Anita Reitere <nitalynx gmail com>, 2010.
+# RÅ«dofls Mazurs <rudolfs mazurs gmail com>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug."
"cgi?product=gtk-engines&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-17 13:05+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-06-21 12:56+0300\n"
-"Last-Translator: Anita Reitere <nitalynx gmail com>\n"
-"Language-Team: Latviešu <lata-l10n googlegroups com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-24 16:01+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 18:41+0300\n"
+"Last-Translator: RÅ«dofls Mazurs <rudolfs mazurs gmail com>\n"
+"Language-Team: Latvian <lata-l10n googlegroups com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : "
"2);\n"
@@ -96,22 +97,33 @@ msgid "Sets the Color of Scrollbars"
msgstr "Nosaka ritjoslu krÄ?su"
#: ../schema/clearlooks.xml.in.in.h:20
+msgid "Shade of accelerator labels"
+msgstr "PaÄ?trinÄ?tÄ?ju iezÄ«mju Ä?na"
+
+#: ../schema/clearlooks.xml.in.in.h:21
msgid "Shadow"
msgstr "Ä?na"
-#: ../schema/clearlooks.xml.in.in.h:21
+#: ../schema/clearlooks.xml.in.in.h:22
msgid "Style"
msgstr "Stils"
-#: ../schema/clearlooks.xml.in.in.h:22
+#: ../schema/clearlooks.xml.in.in.h:23
+msgid ""
+"The value used to mix the label color with the background color. The value "
+"is effectively the opacity."
+msgstr ""
+"VÄ?rtÄ«ba, ko izmanto, lai sajauktu iezÄ«mes krÄ?sas ar fona krÄ?su. VÄ?rtÄ«ba pÄ?c "
+"būtības ir caurspīdīgums."
+
+#: ../schema/clearlooks.xml.in.in.h:24
msgid ""
"This option allows to disable the focus drawing. The primary purpose is to "
"create screenshots for documentation."
msgstr ""
-"Ä»auj atslÄ?gt fokusa pÄ?rÅ?emÅ¡anu. ParedzÄ?ts galvenokÄ?rt ekrÄ?nattÄ?lu "
-"uzÅ?emÅ¡anai."
+"Ä»auj atslÄ?gt fokusa pÄ?rÅ?emÅ¡anu. ParedzÄ?ts galvenokÄ?rt ekrÄ?nattÄ?lu uzÅ?emÅ¡anai."
-#: ../schema/clearlooks.xml.in.in.h:23
+#: ../schema/clearlooks.xml.in.in.h:25
msgid "Toolbar Style"
msgstr "RÄ«kjoslas stils"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]