[gnome-session] Updated Korean translation



commit f59a20d4b6977edc14e3d9dc815415bdccba4f1c
Author: Changwoo Ryu <cwryu debian org>
Date:   Sat Apr 2 19:49:33 2011 +0900

    Updated Korean translation

 po/ko.po |  132 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
 1 files changed, 66 insertions(+), 66 deletions(-)
---
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index 31d6504..aefde68 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-session\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "session&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:36+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-19 23:14+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-26 00:31+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-02 19:49+0900\n"
 "Last-Translator: Changwoo Ryu <cwryu debian org>\n"
 "Language-Team: GNOME Korea <gnome-kr googlegroups com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -88,7 +88,7 @@ msgstr "ì?´ ì?¸ì??ì?? ì?¬ì?©í??ë©´ ê·¸ë??ì?? ë¡?ê·¸ì?¸í?©ë??ë?¤"
 msgid "<b>Some programs are still running:</b>"
 msgstr "<b>ì?¤í?? ì¤?ì?¸ í??ë¡?ê·¸ë?¨ì?´ ì??ì?µë??ë?¤:</b>"
 
-#: ../data/gsm-inhibit-dialog.ui.h:2 ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:643
+#: ../data/gsm-inhibit-dialog.ui.h:2 ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:644
 msgid ""
 "Waiting for the program to finish.  Interrupting the program may cause you "
 "to lose work."
@@ -212,24 +212,24 @@ msgstr ""
 "ì?¤ì ? ì??ë²?ì?? 문ì ?ê°? ì??ì?µë??ë?¤.\n"
 "(%s í??ë¡?ê·¸ë?¨ì?´ %dë²? ì??í??ë¡? ë??ë?¬ì?µë??ë?¤)"
 
-#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:252
+#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:253
 #, c-format
 msgid "Icon '%s' not found"
 msgstr "'%s' ì??ì?´ì½?ì?´ ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:591
+#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:592
 msgid "Unknown"
 msgstr "모�"
 
-#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:642
+#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:643
 msgid "A program is still running:"
 msgstr "í?? í??ë¡?ê·¸ë?¨ì?´ ì?¤í?? ì¤?ì??ë??ë?¤:"
 
-#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:646
+#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:647
 msgid "Some programs are still running:"
 msgstr "í??ë¡?ê·¸ë?¨ì?´ ì?¤í?? ì¤?ì??ë??ë?¤:"
 
-#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:647
+#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:648
 msgid ""
 "Waiting for programs to finish.  Interrupting these programs may cause you "
 "to lose work."
@@ -237,104 +237,102 @@ msgstr ""
 "í??ë¡?ê·¸ë?¨ì?´ ë??ë??기를 기ë?¤ë¦¬ë?? ì¤?ì??ë??ë?¤. ì?´ í??ë¡?ê·¸ë?¨ì?? ì¤?ë?¨í??ë©´ ì??ì??í??ë?? ë?´ì?©"
 "ì?? ì??ì?´ë²?릴 ì??ë?? ì??ì?µë??ë?¤."
 
-#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:877
+#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:878
 msgid "Switch User Anyway"
 msgstr "ê·¸ë??ë?? ì?¬ì?©ì?? ë°?꾸기"
 
-#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:880
+#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:881
 msgid "Log Out Anyway"
 msgstr "ê·¸ë??ë?? ë¡?ê·¸ì??ì??"
 
-#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:883
+#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:884
 msgid "Suspend Anyway"
 msgstr "ê·¸ë??ë?? ì ?ì ?"
 
-#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:886
+#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:887
 msgid "Hibernate Anyway"
 msgstr "ê·¸ë??ë?? ìµ?ë?? ì ?ì ?"
 
-#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:889
+#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:890
 msgid "Shut Down Anyway"
 msgstr "ê·¸ë??ë?? ë??기"
 
-#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:892
+#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:893
 msgid "Reboot Anyway"
 msgstr "ê·¸ë??ë?? ë?¤ì?? ì??ì??"
 
-#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:900
+#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:901
 msgid "Lock Screen"
 msgstr "í??ë©´ ì? ê·¸ê¸°"
 
-#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:903
+#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:904
 msgid "Cancel"
 msgstr "ì·¨ì??"
 
 #. This string is shared with gsm-fail-whale-dialog.c
-#. This string is shared with gsm-logout-dialog.c
-#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:268
-#: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:209
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:275
 #, c-format
 msgid "You will be automatically logged out in %d second."
 msgid_plural "You will be automatically logged out in %d seconds."
 msgstr[0] "%dì´? ë?¤ì?? ì??ë??ì?¼ë¡? ë¡?ê·¸ì??ì??í?©ë??ë?¤."
 
-#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:276
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:283
 #, c-format
 msgid "This system will be automatically shut down in %d second."
 msgid_plural "This system will be automatically shut down in %d seconds."
 msgstr[0] "%dì´? ë?¤ì?? ì??ë??ì?¼ë¡? ì??ì?¤í??ì?? ë??ë??ë?¤."
 
-#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:308
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:315
 #, c-format
 msgid "You are currently logged in as \"%s\"."
 msgstr "\"%s\" ì?¬ì?©ì??ë¡? ë¡?ê·¸ì?¸í??ì?µë??ë?¤."
 
-#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:374
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:381
 msgid "Log out of this system now?"
 msgstr "ì§?ê¸? ì??ì?¤í??ì??ì?? ë¡?ê·¸ì??ì??í??ì??ê² ì?µë??ê¹??"
 
-#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:380
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:387
 msgid "_Switch User"
 msgstr "ì?¬ì?©ì?? ë°?꾸기(_S)"
 
-#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:389
-#: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:290
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:396
+#: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:296
+#: ../gnome-session/gsm-util.c:363
 msgid "_Log Out"
 msgstr "ë¡?ê·¸ì??ì??(_L)"
 
-#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:395
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:402
 msgid "Shut down this system now?"
 msgstr "ì§?ê¸? ì??ì?¤í??ì?? ë??ì??ê² ì?µë??ê¹??"
 
-#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:401
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:408
 msgid "S_uspend"
 msgstr "ì ?ì ?(_U)"
 
-#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:407
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:414
 msgid "_Hibernate"
 msgstr "ìµ?ë?? ì ?ì ?(_H)"
 
-#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:413
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:420
 msgid "_Restart"
 msgstr "ë?¤ì?? ì??ì??(_R)"
 
-#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:423
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:430
 msgid "_Shut Down"
 msgstr "ë??기(_S)"
 
-#: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:277
-msgid "Try _Recovery"
-msgstr "복구 ì??ë??(_R)"
+#: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:276
+msgid "Oh no!  Something has gone wrong."
+msgstr "ì??, ë­?ê°? 문ì ?ê°? ì??ê²¼ì?µë??ë?¤."
 
-#: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:279
-#, c-format
-msgid "A system error has occurred: %s"
-msgstr "ì??ì?¤í?? ì?¤ë¥?ê°? ë°?ì??í??ì?µë??ë?¤: %s"
-
-#: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:282
-#, c-format
-msgid "A fatal system error has occurred: %s"
-msgstr "ì¹?ëª?ì ? ì??ì?¤í?? ì?¤ë¥?ê°? ë°?ì??í??ì?µë??ë?¤: %s"
+#. make this changable at some point
+#: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:283
+msgid ""
+"A problem has occurred and the system can't recover.\n"
+"Please log out and try again."
+msgstr ""
+"문ì ?ê°? ë°?ì??í??ì§?ë§? 복구í??ì§? 못í??ì?µë??ë?¤.\n"
+"ë¡?ê·¸ì??ì??í??ê³  ë?¤ì?? ì??ë??í??ì?­ì??ì?¤."
 
 #: ../gnome-session/gsm-process-helper.c:123
 #, c-format
@@ -351,28 +349,11 @@ msgstr "ì??ê·¸ë?? %dë²?ì?¼ë¡? ê°?ì ? ì¢?ë£?ë??ì??ì?µë??ë?¤"
 msgid "Stopped by signal %d"
 msgstr "ì??ê·¸ë?? %dë²?ì?¼ë¡? ì¤?ì§?ë??ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#. Translators: This will look like: Component 'gnome-shell.desktop': Killed by signal 9.
-#. * It is admittedly mostly technical goop.
-#: ../gnome-session/gsm-manager.c:260
-#, c-format
-msgid "Component '%s': %s"
-msgstr "구ì?± ì??ì?? '%s': %s"
-
-#: ../gnome-session/gsm-manager.c:561
-msgid "Killed by signal"
-msgstr "ì??ê·¸ë??ë¡? ê°?ì ? ì¢?ë£?ë??ì??ì?µë??ë?¤"
-
-#. Translators: "Timed out" refers to a non-responsive application not answering.
-#. In case the string is problematic it might be translated to the noun "Timeout".
-#: ../gnome-session/gsm-manager.c:619
-msgid "Timed out"
-msgstr "ì ?í?? ì??ê°? ì´?ê³¼"
-
-#: ../gnome-session/gsm-manager.c:1332
+#: ../gnome-session/gsm-manager.c:1364
 msgid "GNOME 3 Failed to Load"
 msgstr "ê·¸ë?? 3 ì?½ì?´ë?¤ì?´ê¸° ì?¤í?¨í??ì?µë??ë?¤"
 
-#: ../gnome-session/gsm-manager.c:1333
+#: ../gnome-session/gsm-manager.c:1365
 msgid ""
 "Unfortunately GNOME 3 failed to start properly and started in the "
 "<i>fallback mode</i>.\n"
@@ -382,17 +363,18 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "ê·¸ë?? 3 ì??ì??ì?´ ì?¤í?¨í?´ì?? <i>ë??ì²´ 모ë??</i>ë¡? ì??ì??í?©ë??ë?¤.\n"
 "\n"
-"ë³´í?µ ì?´ ê²½ì?° ì??ì ?í?? ê·¸ë?? 3 기ë?¥ì?? ì?¬ì?©í??기ì??ë?? ì??ì?¤í?? (ê·¸ë??í?½ í??ë??ì?¨ì?´ ë??ë?? ë??ë?¼ì?´ë²?) 기ë?¥ì?´ ë¶?족í?? ê²½ì?°ì??ë??ë?¤."
+"ë³´í?µ ì?´ ê²½ì?° ì??ì ?í?? ê·¸ë?? 3 기ë?¥ì?? ì?¬ì?©í??기ì??ë?? ì??ì?¤í?? (ê·¸ë??í?½ í??ë??ì?¨ì?´ ë??ë?? "
+"ë??ë?¼ì?´ë²?) 기ë?¥ì?´ ë¶?족í?? ê²½ì?°ì??ë??ë?¤."
 
-#: ../gnome-session/gsm-manager.c:1335
+#: ../gnome-session/gsm-manager.c:1367
 msgid "Learn more about GNOME 3"
 msgstr "ê·¸ë?? 3ì?? ë??í?´ ì¢? ë?? ì??ê³  ì?¶ì?¼ë©´"
 
-#: ../gnome-session/gsm-manager.c:1432 ../gnome-session/gsm-manager.c:2156
+#: ../gnome-session/gsm-manager.c:1464 ../gnome-session/gsm-manager.c:2195
 msgid "Not responding"
 msgstr "ì??ë?µ ì??ì??"
 
-#: ../gnome-session/gsm-xsmp-client.c:1187
+#: ../gnome-session/gsm-xsmp-client.c:1183
 msgid "This program is blocking logout."
 msgstr "ì?´ í??ë¡?ê·¸ë?¨ì?´ ë¡?ê·¸ì??ì??ì?? ë§?ê³  ì??ì?µë??ë?¤."
 
@@ -408,7 +390,7 @@ msgid "Could not create ICE listening socket: %s"
 msgstr "ICE 리ì?¤ë?? ì??ì¼?ì?? ë§?ë?¤ ì?? ì??ì?µë??ë?¤: %s"
 
 #. Oh well, no X for you!
-#: ../gnome-session/gsm-util.c:354
+#: ../gnome-session/gsm-util.c:347
 #, c-format
 msgid "Unable to start login session (and unable to connect to the X server)"
 msgstr "ë¡?ê·¸ì?¸ ì?¸ì??ì?? ì??ì??í?  ì?? ì??ì?µë??ë?¤ (X ì??ë²?ì?? ì?°ê²°í?  ì?? ì??ì?µë??ë?¤)"
@@ -456,3 +438,21 @@ msgstr "ì?¸ì?? ê´?리ì??ì?? ì?°ê²°í?  ì?? ì??ì?µë??ë?¤"
 #: ../tools/gnome-session-quit.c:199
 msgid "Program called with conflicting options"
 msgstr "í?¨ê»? ì?¬ì?©í?  ì?? ì??ë?? ì?µì??ì?? ê°?ì?´ ì?¬ì?©í??ì?µë??ë?¤"
+
+#~ msgid "Try _Recovery"
+#~ msgstr "복구 ì??ë??(_R)"
+
+#~ msgid "A system error has occurred: %s"
+#~ msgstr "ì??ì?¤í?? ì?¤ë¥?ê°? ë°?ì??í??ì?µë??ë?¤: %s"
+
+#~ msgid "A fatal system error has occurred: %s"
+#~ msgstr "ì¹?ëª?ì ? ì??ì?¤í?? ì?¤ë¥?ê°? ë°?ì??í??ì?µë??ë?¤: %s"
+
+#~ msgid "Component '%s': %s"
+#~ msgstr "구ì?± ì??ì?? '%s': %s"
+
+#~ msgid "Killed by signal"
+#~ msgstr "ì??ê·¸ë??ë¡? ê°?ì ? ì¢?ë£?ë??ì??ì?µë??ë?¤"
+
+#~ msgid "Timed out"
+#~ msgstr "ì ?í?? ì??ê°? ì´?ê³¼"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]