[gnome-bluetooth] Updated Tamil translation
- From: Thirumurthi Vasudeven <vasudeven src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-bluetooth] Updated Tamil translation
- Date: Sat, 2 Apr 2011 08:59:57 +0000 (UTC)
commit 5bd8d9e40852532997d560f3cf6a533b94467d01
Author: Dr.T.Vasudevan <agnihot3 gmail com>
Date: Tue Mar 29 11:47:37 2011 +0530
Updated Tamil translation
po/ta.po | 425 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------
1 files changed, 245 insertions(+), 180 deletions(-)
---
diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po
index 7433c9d..6bf23a1 100644
--- a/po/ta.po
+++ b/po/ta.po
@@ -5,15 +5,15 @@
#
# I. Felix <ifelix redhat com>, 2009.
# Dr.T.Vasudevan <agnihot3 gmail com>, 2009, 2010.
-# Dr,T,Vasudevan <agnihot3 gmail com>, 2010.
+# Dr,T,Vasudevan <agnihot3 gmail com>, 2010, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-bluetooth.master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-03 17:15+0530\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-09-03 17:15+0530\n"
-"Last-Translator: Dr.T.Vasudevan <agnihot3 gmail com>\n"
-"Language-Team: Tamil <<Ubuntu-l10n-tam lists ubuntu com>>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-29 11:46+0530\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-29 11:47+0530\n"
+"Last-Translator: \n"
+"Language-Team: American English <kde-i18n-doc kde org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -27,98 +27,98 @@ msgstr ""
"\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
-#: ../lib/bluetooth-client.c:127
+#: ../lib/bluetooth-client.c:128
msgid "All types"
msgstr "�ன�த�த� வ���ள�"
-#: ../lib/bluetooth-client.c:129
+#: ../lib/bluetooth-client.c:130
msgid "Phone"
msgstr "த�ல�ப��ி"
-#: ../lib/bluetooth-client.c:131
+#: ../lib/bluetooth-client.c:132
msgid "Modem"
msgstr "ம��ம�"
-#: ../lib/bluetooth-client.c:133
+#: ../lib/bluetooth-client.c:134
msgid "Computer"
msgstr "�ணினி"
-#: ../lib/bluetooth-client.c:135
+#: ../lib/bluetooth-client.c:136
msgid "Network"
msgstr "பிண�யம�"
#. translators: a hands-free headset, a combination of a single speaker with a microphone
-#: ../lib/bluetooth-client.c:138
+#: ../lib/bluetooth-client.c:139
msgid "Headset"
msgstr "ஹ�������"
-#: ../lib/bluetooth-client.c:140
+#: ../lib/bluetooth-client.c:141
msgid "Headphones"
msgstr "ஹ���ப�ன��ள�"
-#: ../lib/bluetooth-client.c:142
+#: ../lib/bluetooth-client.c:143
msgid "Audio device"
msgstr "��ிய��� �ாதனம�"
-#: ../lib/bluetooth-client.c:144
+#: ../lib/bluetooth-client.c:145
msgid "Keyboard"
msgstr "வி��ப�பல��"
-#: ../lib/bluetooth-client.c:146
+#: ../lib/bluetooth-client.c:147
msgid "Mouse"
msgstr "�������ி"
-#: ../lib/bluetooth-client.c:148
+#: ../lib/bluetooth-client.c:149
msgid "Camera"
msgstr "��மரா"
-#: ../lib/bluetooth-client.c:150
+#: ../lib/bluetooth-client.c:151
msgid "Printer"
msgstr "�����ப�ப�றி"
-#: ../lib/bluetooth-client.c:152
+#: ../lib/bluetooth-client.c:153
msgid "Joypad"
msgstr "�ாய�ப���"
-#: ../lib/bluetooth-client.c:154
+#: ../lib/bluetooth-client.c:155
msgid "Tablet"
msgstr "��ப�ல���"
-#: ../lib/bluetooth-client.c:156
+#: ../lib/bluetooth-client.c:157
msgid "Video device"
msgstr "வ��ிய� �ாதனம�"
-#: ../lib/bluetooth-client.c:158 ../lib/bluetooth-chooser.c:129
+#: ../lib/bluetooth-client.c:159 ../lib/bluetooth-chooser.c:130
#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:81
msgid "Unknown"
msgstr "த�ரியாத"
-#: ../lib/bluetooth-chooser-button.c:75 ../lib/bluetooth-chooser-button.c:369
+#: ../lib/bluetooth-chooser-button.c:75
msgid "Click to select device..."
msgstr "�ாதனத�த� த�ர�ந�த������ �ிளி�� ��ய�யவ�ம�..."
-#: ../lib/bluetooth-chooser.c:170
+#: ../lib/bluetooth-chooser.c:171
msgid "No adapters available"
msgstr "த�வி�ள� �ி�����ப� ப�றவில�ல�"
-#: ../lib/bluetooth-chooser.c:174 ../lib/bluetooth-chooser.c:868
+#: ../lib/bluetooth-chooser.c:175 ../lib/bluetooth-chooser.c:905
msgid "Searching for devices..."
msgstr "�ாதன���ள����ா� த����ிறத�..."
-#: ../lib/bluetooth-chooser.c:372
+#: ../lib/bluetooth-chooser.c:373
#, c-format
msgid "Remove '%s' from the list of devices?"
msgstr "�ாதன���ளின� ப���ியலிர�ந�த� '%s' � ந����வா?"
-#: ../lib/bluetooth-chooser.c:374
+#: ../lib/bluetooth-chooser.c:375
msgid "If you remove the device, you will have to set it up again before next use."
msgstr "�ந�த �ாதனத�த� ந����ள� ந����ினால�,���த�த பயன�பா���ிற��� ம�ன� ந����ள� �த� �ம���� வ�ண���ம�."
-#: ../lib/bluetooth-chooser.c:746
+#: ../lib/bluetooth-chooser.c:783
msgid "Device"
msgstr "�ாதனம�"
-#: ../lib/bluetooth-chooser.c:783
+#: ../lib/bluetooth-chooser.c:819 ../properties/bluetooth.ui.h:8
msgid "Type"
msgstr "வ��"
@@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "வ��"
msgid "All categories"
msgstr "�ன�த�த� வ���ள�"
-#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:73
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:73 ../properties/bluetooth.ui.h:5
msgid "Paired"
msgstr "பிண�"
@@ -142,37 +142,37 @@ msgstr "பிணய�ம� �ல�ல� நம�ப�ம�ம� �ல
msgid "Paired or trusted"
msgstr "பிண� �ல�லத� நம�ப�ம�"
-#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:227
-msgid "<b>Show Only Bluetooth Devices With...</b>"
-msgstr "<b>�தன��ன� ���ிய ப�ள���த� �ாதன���ள� ம����ம� �ா����.......</b>"
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:231
+msgid "Show Only Bluetooth Devices With..."
+msgstr "�தன��ன� ���ிய ப�ள���த� �ாதன���ள� ம����ம� �ா����..."
#. The device category filter
-#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:243
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:247
msgid "Device _category:"
msgstr "_c �ாதன வ��யினம�:"
-#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:258
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:262
msgid "Select the device category to filter"
msgstr "வ�ி���� �ாதன வ��யினத�த� த�ர�ந�த���"
#. The device type filter
-#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:272
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:276
msgid "Device _type:"
msgstr "_t �ாதன வ��:"
-#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:293
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:297
msgid "Select the device type to filter"
msgstr "வ�ி���� �ாதன வ��ய� த�ர�ந�த���"
-#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:299
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:303
msgid "Input devices (mice, keyboards, etc.)"
msgstr "�ள�ள����� �ாதன���ள� (�������ி, வி��ப�பல��, ப�ன�றன)"
-#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:303
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:307
msgid "Headphones, headsets and other audio devices"
msgstr "தல�யணி ����ப�றி, தல� �ணி�ள� மற�ற �லி �ாதன���ள�"
-#: ../lib/plugins/geoclue.c:162
+#: ../lib/plugins/geoclue.c:178
msgid "Use this GPS device for Geolocation services"
msgstr "�ந�த �ிபி�ஸ�(GPS) �ாதனத�த� �ர�ப�பி� ��வ����� பயன�ப��த�தவ�ம�"
@@ -183,96 +183,92 @@ msgstr "�ந�த �ிபி�ஸ�(GPS) �ாதனத�த� �ர
msgid "Access the Internet using your cell phone (test)"
msgstr "����ளத� ம�ப�ல� �ப�னில� �ண�ய �ண��ல� பயன�ப��த�த��ிறத� (��தன�)"
-#: ../applet/main.c:146
+#: ../applet/main.c:125
msgid "Select Device to Browse"
msgstr "�லாவ�வதற��� �ாதனத�த� த�ர�ந�த������வ�ம�"
-#: ../applet/main.c:150
+#: ../applet/main.c:129
msgid "_Browse"
msgstr "�லாவ� (_B)"
-#: ../applet/main.c:159
+#: ../applet/main.c:138
msgid "Select device to browse"
msgstr "�லாவ�வதற��� �ாதனத�த� த�ர�ந�த������வ�ம�"
-#: ../applet/main.c:379 ../properties/properties-adapter-off.ui.h:1
+#: ../applet/main.c:288
msgid "Turn On Bluetooth"
msgstr "ப�ள���த�த����� திர�ம�ப�"
-#: ../applet/main.c:380
+#: ../applet/main.c:289
msgid "Bluetooth: Off"
msgstr "ப�ள���த�: ���திந����ி �ள�ளத�"
-#: ../applet/main.c:383
+#: ../applet/main.c:292
msgid "Turn Off Bluetooth"
msgstr "ப�ள���த�த� நிற�த�த�"
-#: ../applet/main.c:384
+#: ../applet/main.c:293
msgid "Bluetooth: On"
msgstr "Bluetooth: �யிர����ப�ப���� �ள�ளத�"
-#: ../applet/main.c:389 ../applet/notify.c:159
+#: ../applet/main.c:298 ../applet/notify.c:159
msgid "Bluetooth: Disabled"
msgstr "Bluetooth: ��யல�ந����ப�ப���த�"
-#: ../applet/main.c:543
+#: ../applet/main.c:445
msgid "Disconnecting..."
msgstr "த�ண��ி���ப�ப���ிறத�..."
-#: ../applet/main.c:546 ../sendto/main.c:217 ../sendto/main.c:314
+#: ../applet/main.c:448 ../sendto/main.c:217 ../sendto/main.c:314
msgid "Connecting..."
msgstr "�ண����ிறத�..."
-#: ../applet/main.c:549 ../applet/main.c:890
+#: ../applet/main.c:451 ../applet/main.c:734
msgid "Connected"
msgstr "�ண����ப�ப���த�"
-#: ../applet/main.c:552 ../applet/main.c:890
+#: ../applet/main.c:454 ../applet/main.c:734
msgid "Disconnected"
msgstr "த�ண��ி���ப�ப���த�"
-#: ../applet/main.c:908 ../applet/main.c:972 ../properties/adapter.c:380
+#: ../applet/main.c:752 ../applet/main.c:816
msgid "Disconnect"
msgstr "த�ண��ி���வ�ம�"
-#: ../applet/main.c:908 ../applet/main.c:972
+#: ../applet/main.c:752 ../applet/main.c:816 ../moblin/moblin-panel.c:1001
msgid "Connect"
msgstr "�ண����வ�ம�"
-#: ../applet/main.c:921
+#: ../applet/main.c:765
msgid "Send files..."
msgstr "��ப�ப��ள� �ன�ப�ப�..."
-#: ../applet/main.c:931
+#: ../applet/main.c:775
msgid "Browse files..."
msgstr "��ப�ப��ள� �லாவி..."
-#: ../applet/main.c:942
+#: ../applet/main.c:786
msgid "Open Keyboard Preferences..."
msgstr "வி��ப�பல�� ம�ன�ன�ரிம��ள� திற���வ�ம�..."
-#: ../applet/main.c:950
+#: ../applet/main.c:794
msgid "Open Mouse Preferences..."
msgstr "�����ி ம�ன�ன�ரிம��ள� திற���வ�ம�..."
-#: ../applet/main.c:960
+#: ../applet/main.c:804
msgid "Open Sound Preferences..."
msgstr "�லி ம�ன�ன�ரிம��ள� திற���வ�ம�..."
-#: ../applet/main.c:1100
+#: ../applet/main.c:857
msgid "Debug"
msgstr "வழ� ந����� "
-#: ../applet/main.c:1101
-msgid "Output a list of currently known devices"
-msgstr "ந�ப�பில� த�ரிந�த �ாதன���ளின� வ�ளிய�ற�ம� ப���ியல�"
-
#. Parse command-line options
-#: ../applet/main.c:1120
+#: ../applet/main.c:876
msgid "- Bluetooth applet"
msgstr "- ப�ள���த� ��ற�நிரல� "
-#: ../applet/main.c:1125
+#: ../applet/main.c:881
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -281,7 +277,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"'%s --�தவி���� �ர� ம�ழ� ப���ியலில� �ர�����ம� ����ள� வரி விர�ப�ப���ள� �ய�����ிறத�.\n"
-#: ../applet/main.c:1148
+#: ../applet/main.c:907
msgid "Bluetooth Applet"
msgstr "ப�ள���த� ��ற�நிரல�"
@@ -290,7 +286,7 @@ msgstr "ப�ள���த� ��ற�நிரல�"
#. * enabling/disabling Bluetooth radio's on the device. Akin to the power
#. * switches in the Network UI of Moblin
#: ../applet/notify.c:122 ../properties/bluetooth-properties.desktop.in.in.h:1
-#: ../moblin/main.c:141 ../moblin/moblin-panel.c:1595
+#: ../moblin/main.c:129 ../moblin/main.c:141 ../moblin/moblin-panel.c:1602
msgid "Bluetooth"
msgstr "ப�ள���த�"
@@ -298,65 +294,64 @@ msgstr "ப�ள���த�"
msgid "Bluetooth: Enabled"
msgstr "Bluetooth: ��யல�ப��த�தப�ப���த�"
-#: ../applet/agent.c:251 ../applet/agent.c:332
+#: ../applet/agent.c:196 ../applet/agent.c:265
#, c-format
msgid "Device '%s' wants to pair with this computer"
msgstr "�ாதனம� '%s' �ந�த �ணினிய��ன� �ண���� விர�ம�ப��ிறத�"
-#: ../applet/agent.c:257
+#: ../applet/agent.c:202
#, c-format
msgid "Please enter the PIN mentioned on device %s."
msgstr "�ாதனம� %s ம�ல� ��றி���ப�ப����ள�ள பின� � �ள�ளி�வ�ம�."
-#: ../applet/agent.c:339
+#: ../applet/agent.c:272
#, c-format
msgid "Please confirm whether the PIN '%s' matches the one on device %s."
msgstr " %s �ாதனத�திலிர�����ம� '%s'���� பின� ப�ர�ந�த��ிறதா �ன �ற�தி ��ய�யவ�ம�."
#. translators: Whether to grant access to a particular service
-#: ../applet/agent.c:385
+#: ../applet/agent.c:314
#, c-format
msgid "Grant access to '%s'"
msgstr "'%s'��ன� �ண��ல� �ற��வ�ம�"
-#: ../applet/agent.c:390
+#: ../applet/agent.c:319
#, c-format
msgid "Device %s wants access to the service '%s'."
msgstr "�ாதனம� %s ��வ� '%s'� �ண�� விர�ம�ப��ிறத�."
#. translators: this is a popup telling you a particular device
#. * has asked for pairing
-#: ../applet/agent.c:496 ../applet/agent.c:531 ../applet/agent.c:573
+#: ../applet/agent.c:369
#, c-format
msgid "Pairing request for '%s'"
msgstr "'%s'�ான �ண����ப�ப��ம� வ�ண�����ள�"
-#: ../applet/agent.c:500 ../applet/agent.c:535 ../applet/agent.c:577
-#: ../applet/agent.c:618 ../applet/agent.c:656
+#: ../applet/agent.c:371 ../applet/agent.c:404 ../applet/agent.c:434
msgid "Bluetooth device"
msgstr "ப�ள���த� �ாதனம�"
-#: ../applet/agent.c:501 ../applet/agent.c:536 ../applet/agent.c:578
+#: ../applet/agent.c:372
msgid "Enter PIN"
msgstr "பின� �ண� � �ள�ளி���"
#. translators: this is a popup telling you a particular device
#. * has asked for pairing
-#: ../applet/agent.c:608
+#: ../applet/agent.c:396
#, c-format
msgid "Pairing confirmation for '%s'"
msgstr "%s'�ான �ண����ப�ப��ம� �ற�திப��த�தல�"
-#: ../applet/agent.c:619
+#: ../applet/agent.c:405
msgid "Verify PIN"
msgstr "பின� �ண� � �ரி பார����வ�ம�"
-#: ../applet/agent.c:652
+#: ../applet/agent.c:432
#, c-format
msgid "Authorization request from '%s'"
msgstr "'%s'லிர�ந�த� ������ார வ�ண�����ள�"
-#: ../applet/agent.c:657
+#: ../applet/agent.c:435
msgid "Check authorization"
msgstr "������ாரத�த� �ரிபார����வ�ம�"
@@ -376,8 +371,8 @@ msgstr "ப�ள���த�: �ரிபார����ிறத�"
msgid "Browse files on device..."
msgstr "�ாதனத�தில� ��ப�ப��ள� �லாவ�..."
-#: ../applet/popup-menu.ui.h:3 ../properties/adapter.c:339
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1396 ../moblin/moblin-panel.c:1506
+#: ../applet/popup-menu.ui.h:3 ../moblin/moblin-panel.c:1403
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1513
msgid "Devices"
msgstr "�ாதன���ள�"
@@ -425,56 +420,58 @@ msgstr "ப�ர�த�த���ள� (_M)"
msgid "_Show input"
msgstr "�ள�ள������� �ா���� (_S)"
-#. The discoverable checkbox
-#: ../properties/adapter.c:286
-msgid "Make computer _visible"
-msgstr "�ணினிய� �ண��� பி�ி�����ியதா���� (_v)"
+#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:239
+msgid "Yes"
+msgstr "�ம�"
-#: ../properties/adapter.c:309
-msgid "Friendly name"
-msgstr "ந��பான ப�யர�"
+#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:239
+msgid "No"
+msgstr "�ல�ல�"
-#: ../properties/adapter.c:371
-msgid "Set up _new device..."
-msgstr "(_n) ப�திய �ாதனத�த� �ம����வ�ம�..."
-
-#: ../properties/adapter.c:394
-msgid "_Remove"
-msgstr "ந����வ�ம� (_R)"
-
-#: ../properties/adapter.c:671
+#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:331
msgid "Bluetooth is disabled"
msgstr "ப�ள���த� ��யல�ப�வில�ல�"
-#: ../properties/adapter.c:711
-msgid "No Bluetooth adapters present"
-msgstr "ப�ள���த� ��ாப��ர��ள� �ல�ல�"
+#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:336
+msgid "Bluetooth is disabled by hardware switch"
+msgstr "ப�ள���த� வண�ப�ர�ள� மாற�றியால� ��யல�ப�வில�ல�"
-#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:59
-msgid "Cannot start \"Personal File Sharing\" Preferences"
-msgstr "\" தனிப�ப��� ��ப�ப� ப�ிர�வ�\" விர�ப�ப���ள� � த�வ��� �யலாத�"
+#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:340
+msgid "No Bluetooth adapters found"
+msgstr "ப�ள���த� த��வி�ள� �த�ம� �ல�ல�"
-#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:64
-msgid ""
-"Please verify that the \"Personal File Sharing\" program is correctly "
-"installed."
-msgstr "\" தனிப�ப��� ��ப�ப� ப�ிர�வ�\" நிரல� �ரியா� நிற�வப�ப����ள�ளதா �ன ��தித�த�����ள�ளவ�ம�."
+#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:406
+msgid "Visibility"
+msgstr "த�ரிவ�"
+
+#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:410
+#, c-format
+msgid "Visibility of â??%sâ??"
+msgstr "â??%sâ?? à®?னà¯? தà¯?ளிவà¯?"
-#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:96
-msgid "_Show Bluetooth icon"
-msgstr "ப�ள���த� �ின�னத�த��� �ா���� (_S)"
+#: ../properties/bluetooth.ui.h:1
+msgid "Address"
+msgstr "ம��வரி"
-#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:115
-msgid "Receive Files"
-msgstr "��ப�ப��ள� ப�ற��"
+#: ../properties/bluetooth.ui.h:2
+msgid "Connection"
+msgstr "�ண�ப�ப�"
-#: ../properties/properties-no-adapter.ui.h:1
-msgid "Your computer does not have any Bluetooth adapters plugged in."
-msgstr "����ள� �ணினி �ந�த ப�ள���த� ��ாப��ர�ய�ம� �ண�ப�பில� �ல�ல�."
+#: ../properties/bluetooth.ui.h:3
+msgid "Keyboard Settings"
+msgstr "வி��ப�பல�� �ம�ப�ப�"
-#: ../properties/properties-killed-adapter.ui.h:1
-msgid "Bluetooth has been disabled by a switch on your computer."
-msgstr "����ள� �ணினியில� �ர� மாற�றி ம�லம� ப�ள���த� ��யலிழ���ப�ப���த�."
+#: ../properties/bluetooth.ui.h:4
+msgid "Mouse and Touchpad Settings"
+msgstr "�������ி மற�ற�ம� த���தி���� �ம�ப�ப��ள�"
+
+#: ../properties/bluetooth.ui.h:6
+msgid "Power"
+msgstr "மின����தி"
+
+#: ../properties/bluetooth.ui.h:7
+msgid "Sound Settings"
+msgstr "�லி �ம�ப�ப��ள�"
#: ../properties/bluetooth-properties.desktop.in.in.h:2
msgid "Configure Bluetooth settings"
@@ -484,17 +481,17 @@ msgstr "����ம����ப�ப��� ப�ள���த�
#. * The '%s' is the device name, for example:
#. * Pairing with 'Sony Bluetooth Headset' cancelled
#.
-#: ../wizard/main.c:205 ../wizard/main.c:326
+#: ../wizard/main.c:207 ../wizard/main.c:328
#, c-format
msgid "Pairing with '%s' cancelled"
msgstr "'%s' ��ன� பிண�த�தல� ரத�த� ��ய�யப�ப���த�"
-#: ../wizard/main.c:245 ../moblin/moblin-panel.c:1139
+#: ../wizard/main.c:247 ../moblin/moblin-panel.c:1146
#, c-format
msgid "Please confirm that the PIN displayed on '%s' matches this one."
msgstr " '%s' �ல� �ா���ப�ப��� பின� �ண��தன��ன� ப�ர�ந�த��ிறதா �ன �ற�தி ��ய�யவ�ம�."
-#: ../wizard/main.c:299 ../moblin/moblin-panel.c:1190
+#: ../wizard/main.c:301 ../moblin/moblin-panel.c:1197
msgid "Please enter the following PIN:"
msgstr "பின�வர�ம� பின� � �ள�ளி�வ�ம�:"
@@ -502,26 +499,26 @@ msgstr "பின�வர�ம� பின� � �ள�ளி�வ�ம
#. * The '%s' is the device name, for example:
#. * Setting up 'Sony Bluetooth Headset' failed
#.
-#: ../wizard/main.c:382
+#: ../wizard/main.c:384
#, c-format
msgid "Setting up '%s' failed"
msgstr "'%s'� �ம�ப�பத� த�ல�விய�ற�றத�"
#. translators:
#. * The '%s' is the device name, for example:
-#. * Connecting to 'Sony Bluetooth Headset' now...
+#. * Connecting to 'Sony Bluetooth Headset'...
#.
-#: ../wizard/main.c:513
+#: ../wizard/main.c:442
#, c-format
msgid "Connecting to '%s'..."
msgstr "'%s'���� �ண����ப�ப���ிறத�..."
-#: ../wizard/main.c:549 ../moblin/moblin-panel.c:750
+#: ../wizard/main.c:480 ../moblin/moblin-panel.c:750
#, c-format
msgid "Please enter the following PIN on '%s' and press â??Enterâ?? on the keyboard:"
msgstr "'%s' ம�த� �ள�ள பின�வர�ம� பின� � �ள�ளி���� �ள�ள����� வி��ய� �ழ�த�த��:"
-#: ../wizard/main.c:551 ../moblin/moblin-panel.c:752
+#: ../wizard/main.c:482 ../moblin/moblin-panel.c:752
#, c-format
msgid "Please enter the following PIN on '%s':"
msgstr "'%s' ம�த� �ள�ள பின�வர�ம� பின� � �ள�ளி�வ�ம�:"
@@ -530,25 +527,25 @@ msgstr "'%s' ம�த� �ள�ள பின�வர�ம� பின�
#. * The '%s' is the device name, for example:
#. * Please wait while finishing setup on 'Sony Bluetooth Headset'...
#.
-#: ../wizard/main.c:572
+#: ../wizard/main.c:505
#, c-format
msgid "Please wait while finishing setup on device '%s'..."
msgstr "'%s'�ம�வ� ம��ிவ��ய�ம� வர� தயவ� ��ய�த� �ாத�திர����வ�ம�..."
-#: ../wizard/main.c:588 ../moblin/moblin-panel.c:777
+#: ../wizard/main.c:523 ../moblin/moblin-panel.c:777
#, c-format
msgid "Successfully set up new device '%s'"
msgstr "வ�ற�றி�ரமா� ����ம����ப�ப��� ப�திய �ாதனம� '%s'"
-#: ../wizard/wizard.ui.h:1
+#: ../wizard/wizard.ui.h:1 ../moblin/pin.ui.h:1
msgid "'0000' (most headsets, mice and GPS devices)"
msgstr "'0000' (ப�ர�ம�பால�ம� ஹ��������ளில�, �����ி மற�ற�ம� GPS �ாதன���ள�)"
-#: ../wizard/wizard.ui.h:2
+#: ../wizard/wizard.ui.h:2 ../moblin/pin.ui.h:2
msgid "'1111'"
msgstr "'1111'"
-#: ../wizard/wizard.ui.h:3
+#: ../wizard/wizard.ui.h:3 ../moblin/pin.ui.h:3
msgid "'1234'"
msgstr "'1234'"
@@ -556,7 +553,7 @@ msgstr "'1234'"
msgid "Bluetooth New Device Setup"
msgstr "ப�ள���த� ப�திய �ாதனம� �ம�ப�ப�"
-#: ../wizard/wizard.ui.h:5
+#: ../wizard/wizard.ui.h:5 ../moblin/pin.ui.h:4
msgid "Custom PIN:"
msgstr "தனிப�பயன� பின� ��றிய���:"
@@ -577,7 +574,7 @@ msgid "Do not pair"
msgstr "ப�ர�த�த வ�ண��ாம�"
#. This is a button to answer: Does the PIN matches the one on the device?
-#: ../wizard/wizard.ui.h:11 ../moblin/moblin-panel.c:1343
+#: ../wizard/wizard.ui.h:11 ../moblin/moblin-panel.c:1350
msgid "Does not match"
msgstr "ப�ர�ந�தவில�ல�"
@@ -586,7 +583,7 @@ msgid "Finishing New Device Setup"
msgstr "ப�திய �ாதன �ம�வ� ம��ி���ிறத�"
#. Translators: this is a PIN with a set value, such as 1111, or 0000
-#: ../wizard/wizard.ui.h:14
+#: ../wizard/wizard.ui.h:14 ../moblin/pin.ui.h:6
msgid "Fixed PIN"
msgstr "நில�யான பின� �ண�"
@@ -595,11 +592,11 @@ msgid "Introduction"
msgstr "�றிம��ம�"
#. This is a button to answer: Does the PIN matches the one on the device?
-#: ../wizard/wizard.ui.h:17 ../moblin/moblin-panel.c:1339
+#: ../wizard/wizard.ui.h:17 ../moblin/moblin-panel.c:1346
msgid "Matches"
msgstr "ப�ர�த�த���ள�"
-#: ../wizard/wizard.ui.h:18
+#: ../wizard/wizard.ui.h:18 ../moblin/pin.ui.h:7
msgid "PIN Options"
msgstr "பின� �ண� விர�ப�ப���ள�"
@@ -607,12 +604,12 @@ msgstr "பின� �ண� விர�ப�ப���ள�"
msgid "PIN _options..."
msgstr "பின� �ண� விர�ப�ப���ள� (_o)..."
-#: ../wizard/wizard.ui.h:20 ../moblin/moblin-panel.c:1253
+#: ../wizard/wizard.ui.h:20 ../moblin/moblin-panel.c:1260
msgid "Select the additional services you want to use with your device:"
msgstr "����ள� �ாதனத�த��ன� பயன�ப��த�த விர�ம�ப�ம� ����தல� ��வ��ள� த�ர�ந�த������வ�ம�:"
#: ../wizard/wizard.ui.h:21
-msgid "Select the device you want to setup"
+msgid "Select the device you want to set up"
msgstr "ந����ள� �ம���� விர�ம�ப�ம� �ாதனத�த� த�ர�ந�த���"
#: ../wizard/wizard.ui.h:22
@@ -641,14 +638,30 @@ msgstr ""
msgid "Welcome to the Bluetooth new device setup"
msgstr "ப�ள���த� ப�திய �ாதன �ம�வ� வழி�ா���ி���� வரவ�ற��ிறத�"
-#: ../wizard/wizard.ui.h:26
+#: ../wizard/wizard.ui.h:26 ../moblin/pin.ui.h:8
msgid "_Automatic PIN selection"
msgstr "தானிய���ி பின� �ண� த�ர�ந�த���த�தல� (_A)"
#: ../wizard/wizard.ui.h:27
+msgid "_Cancel"
+msgstr "_C ரத�த� ��ய�"
+
+#: ../wizard/wizard.ui.h:28
+msgid "_Close"
+msgstr "_C ம����"
+
+#: ../wizard/wizard.ui.h:29
msgid "_Restart Setup"
msgstr "�ம�வ� மற�த�வ���� (_R)"
+#: ../wizard/bluetooth-wizard.desktop.in.in.h:1
+msgid "Bluetooth Device Setup"
+msgstr "ப�ள���த� �ாதனம� �ம�ப�ப�"
+
+#: ../wizard/bluetooth-wizard.desktop.in.in.h:2
+msgid "Setup Bluetooth devices"
+msgstr "ப�ள���த� �ாதன���ள� �ம�"
+
#: ../sendto/main.c:162
#, c-format
msgid "%'d second"
@@ -704,8 +717,8 @@ msgstr "�ர� த�ரியாத பிழ� �ற�ப���த�
#: ../sendto/main.c:352
msgid ""
-"Make sure that remote device is switched on and that it accepts Bluetooth "
-"connections"
+"Make sure that the remote device is switched on and that it accepts "
+"Bluetooth connections"
msgstr ""
"த�ல� �ாதனம� �யிர����ப�ப���� �ள�ளதா மற�ற�ம� �த� ப�ள���த� �ண�ப�ப��ள� �ற�ற��� ��ள�ள��ிறதா "
"�ன பார����வ�ம�"
@@ -730,39 +743,51 @@ msgstr "%d KB/s"
msgid "%d B/s"
msgstr "%d B/s"
-#: ../sendto/main.c:641
-msgid "Select Device to Send To"
+#: ../sendto/main.c:651
+msgid "Select device to send to"
msgstr "�ன�ப�ப�வதற��� �ானத�த� த�ர�ந�த������வ�ம�"
-#: ../sendto/main.c:645
-msgid "Send _To"
-msgstr "�தற��� �ன�ப�ப� (_T)"
+#: ../sendto/main.c:656
+msgid "_Send"
+msgstr "�ன�ப�ப� (_S)"
-#: ../sendto/main.c:687
+#: ../sendto/main.c:700
msgid "Choose files to send"
msgstr "��ப�ப��ள� �ன�ப�ப�வதற��� த�ர�ந�த���"
-#: ../sendto/main.c:716
+#: ../sendto/main.c:703
+msgid "Select"
+msgstr "த�ர�வ� ��ய��"
+
+#: ../sendto/main.c:729
msgid "Remote device to use"
msgstr "பயன�ப��த�த�வதற��ான த�ல��� �ாதனம�"
-#: ../sendto/main.c:718
+#: ../sendto/main.c:731
msgid "Remote device's name"
msgstr "த�ல� �ாதன���ளின� ப�யர�"
#: ../sendto/nautilus-sendto-plugin.c:168
-msgid "Programming error, could not find the device in the list"
-msgstr "நிரலா��� பிழ�, ப���ியலில� �ாதனத�த� �ாணவில�ல�"
+msgid "Programming error: could not find the device in the list"
+msgstr "நிரலா��� பிழ�: ப���ியலில� �ாதனத�த� �ாணவில�ல�"
#: ../sendto/nautilus-sendto-plugin.c:243
#, c-format
-msgid "Obex Push file transfer unsupported"
+msgid "OBEX Push file transfer unsupported"
msgstr "�ப���ஸ� ப�ஷ� ��ப�ப� பறிமாற�றத�த����� �தரவில�ல�"
#: ../sendto/nautilus-sendto-plugin.c:262
msgid "Bluetooth (OBEX Push)"
msgstr "Bluetooth: (�ப���ஸ� ப�ஷ�)"
+#: ../sendto/bluetooth-sendto.desktop.in.in.h:1
+msgid "Bluetooth Transfer"
+msgstr "ப�ள���த� பரிமாற�றம�"
+
+#: ../sendto/bluetooth-sendto.desktop.in.in.h:2
+msgid "Send files via Bluetooth"
+msgstr "ப�ள���த� வழியா� ��ப�ப��ள� �ன�ப�ப�"
+
#: ../moblin/main.c:93
msgid "Run in standalone mode"
msgstr "தனித�த �ய��� பா���ில� �ய����"
@@ -775,10 +800,6 @@ msgstr "ம�ப�ளின� ப�ள���த� பல�ம�"
msgid "- Moblin Bluetooth Panel"
msgstr "- ம�ப�ளின� ப�ள���த� பல�ம�"
-#: ../moblin/main.c:129
-msgid "bluetooth"
-msgstr "ப�ள���த�"
-
#: ../moblin/moblin-panel.c:177
#, c-format
msgid "%d hour"
@@ -839,60 +860,56 @@ msgid "Pairing with %s failed."
msgstr "%s ��ன� பிண�த�தல� ரத�த� ��ய�யப�ப���த�"
#: ../moblin/moblin-panel.c:985
-msgid "<u>Pair</u>"
-msgstr "<u>���ி ��ர�</u>"
-
-#: ../moblin/moblin-panel.c:999
-msgid "<u>Connect</u>"
-msgstr "<u>�ண����வ�ம�</u>"
+msgid "Pair"
+msgstr "பிண�"
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1018
-msgid "<u>Browse</u>"
-msgstr "<u>�லாவ�</u>"
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1022
+msgid "Browse"
+msgstr "�லாவ�"
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1212
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1219
msgid "Device setup failed"
msgstr "�ாதன �ம�ப�ப� த�ல�விய��ந�தத�"
#. Back button
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1226 ../moblin/moblin-panel.c:1302
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1351 ../moblin/moblin-panel.c:1429
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1661
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1233 ../moblin/moblin-panel.c:1309
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1358 ../moblin/moblin-panel.c:1436
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1668
msgid "Back to devices"
msgstr "�ாதனத�த����� பின� ��ல��"
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1265
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1272
msgid "Done"
msgstr "ம��ிந�தத�"
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1286 ../moblin/moblin-panel.c:1323
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1293 ../moblin/moblin-panel.c:1330
msgid "Device setup"
msgstr "�ாதன �ம�ப�ப�"
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1446 ../moblin/moblin-panel.c:1577
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1453 ../moblin/moblin-panel.c:1584
msgid "Settings"
msgstr "�ம�ப�ப��ள�"
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1462
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1469
msgid "Only show:"
msgstr "�ா����தல� �த� ம����ம�:"
#. Button for PIN options file
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1468
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1475
msgid "PIN options"
msgstr "பின� �ண� த�ர�வ��ள�"
#. Add new button
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1512
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1519
msgid "Add a new device"
msgstr "ப�திய �ாதனத�த� ��ர����வ�ம�"
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1613
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1620
msgid "Make visible on Bluetooth"
msgstr "ப�ள���த� வழியா� த�ரிய����ய�"
#. Button for Send file
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1619
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1626
msgid "Send file from your computer"
msgstr "����ள� �ணினியிலிர�ந�த� ��ப�ப� �ன�ப�ப��"
@@ -900,6 +917,54 @@ msgstr "����ள� �ணினியிலிர�ந�த� ��
msgid "Bluetooth Manager Panel"
msgstr "ப�ள���த� ம�லாளர� பல�ம�"
+#~ msgid "Output a list of currently known devices"
+#~ msgstr "ந�ப�பில� த�ரிந�த �ாதன���ளின� வ�ளிய�ற�ம� ப���ியல�"
+
+#~ msgid "Make computer _visible"
+#~ msgstr "�ணினிய� �ண��� பி�ி�����ியதா���� (_v)"
+
+#~ msgid "Friendly name"
+#~ msgstr "ந��பான ப�யர�"
+
+#~ msgid "Set up _new device..."
+#~ msgstr "(_n) ப�திய �ாதனத�த� �ம����வ�ம�..."
+
+#~ msgid "_Remove"
+#~ msgstr "ந����வ�ம� (_R)"
+
+#~ msgid "Cannot start \"Personal File Sharing\" Preferences"
+#~ msgstr "\" தனிப�ப��� ��ப�ப� ப�ிர�வ�\" விர�ப�ப���ள� � த�வ��� �யலாத�"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please verify that the \"Personal File Sharing\" program is correctly "
+#~ "installed."
+#~ msgstr ""
+#~ "\" தனிப�ப��� ��ப�ப� ப�ிர�வ�\" நிரல� �ரியா� நிற�வப�ப����ள�ளதா �ன ��தித�த�����ள�ளவ�ம�."
+
+#~ msgid "_Show Bluetooth icon"
+#~ msgstr "ப�ள���த� �ின�னத�த��� �ா���� (_S)"
+
+#~ msgid "Receive Files"
+#~ msgstr "��ப�ப��ள� ப�ற��"
+
+#~ msgid "Your computer does not have any Bluetooth adapters plugged in."
+#~ msgstr "����ள� �ணினி �ந�த ப�ள���த� ��ாப��ர�ய�ம� �ண�ப�பில� �ல�ல�."
+
+#~ msgid "Bluetooth has been disabled by a switch on your computer."
+#~ msgstr "����ள� �ணினியில� �ர� மாற�றி ம�லம� ப�ள���த� ��யலிழ���ப�ப���த�."
+
+#~ msgid "bluetooth"
+#~ msgstr "ப�ள���த�"
+
+#~ msgid "<u>Pair</u>"
+#~ msgstr "<u>���ி ��ர�</u>"
+
+#~ msgid "<u>Connect</u>"
+#~ msgstr "<u>�ண����வ�ம�</u>"
+
+#~ msgid "<u>Browse</u>"
+#~ msgstr "<u>�லாவ�</u>"
+
#~ msgid "Bluetooth Preferences"
#~ msgstr "ப�ள���த� ம�ன�ன�ரிம��ள�"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]