[tomboy] Updated Tamil translation



commit ffa32d59ede6332175207225afb3f4b15a1befd4
Author: Dr.T.Vasudevan <agnihot3 gmail com>
Date:   Fri Apr 1 20:55:06 2011 +0530

    Updated Tamil translation

 po/ta.po |  102 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
 1 files changed, 51 insertions(+), 51 deletions(-)
---
diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po
index 4dbc49e..8e2d96a 100644
--- a/po/ta.po
+++ b/po/ta.po
@@ -8,15 +8,15 @@
 # Dr.T.Vasudevan <agnihot3 gmail com>, 2007, 2008, 2009, 2010.
 # Dr.T.vasudevan <agnihot3 gmail com>, 2009.
 # I. Felix <ifelix redhat com>, 2009.
-# Dr,T,Vasudevan <agnihot3 gmail com>, 2010.
+# Dr,T,Vasudevan <agnihot3 gmail com>, 2010, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: tomboy.master.ta\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-07-24 19:43+0530\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-07-24 19:50+0530\n"
-"Last-Translator: Dr.T.Vasudevan <agnihot3 gmail com>\n"
-"Language-Team: Tamil <<Ubuntu-l10n-tam lists ubuntu com>>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:54+0530\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:54+0530\n"
+"Last-Translator: \n"
+"Language-Team: American English <kde-i18n-doc kde org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -722,28 +722,28 @@ msgstr "�ந�த �ின�னத�த� நி���யம� ந�
 msgid "If you remove an icon it is permanently lost."
 msgstr "�ந�த �ின�னத�த� ந����ினால� �த� நிரந�தரமா� ந����ப�ப��ம�."
 
-#: ../Tomboy/Addins/ExportToHtml/ExportToHtmlNoteAddin.cs:66
+#: ../Tomboy/Addins/ExportToHtml/ExportToHtmlNoteAddin.cs:67
 msgid "Export to HTML"
 msgstr "HTML ���� �ற�ற�"
 
-#: ../Tomboy/Addins/ExportToHtml/ExportToHtmlNoteAddin.cs:114
+#: ../Tomboy/Addins/ExportToHtml/ExportToHtmlNoteAddin.cs:115
 #, csharp-format
 msgid "Your note was exported to \"{0}\"."
 msgstr "����ள� ��றிப�ப� \"{0}\" ���� �ற�ற�மதி ��ய�யப�ப���த�."
 
-#: ../Tomboy/Addins/ExportToHtml/ExportToHtmlNoteAddin.cs:125
+#: ../Tomboy/Addins/ExportToHtml/ExportToHtmlNoteAddin.cs:126
 msgid "Note exported successfully"
 msgstr "����ள� ��றிப�ப� வ�ற�றி�ரமா� �ற�ற�மதி ��ய�யப�ப���த�."
 
-#: ../Tomboy/Addins/ExportToHtml/ExportToHtmlNoteAddin.cs:131
+#: ../Tomboy/Addins/ExportToHtml/ExportToHtmlNoteAddin.cs:132
 msgid "Access denied."
 msgstr "�ண����ம� மற����ப�ப���த�."
 
-#: ../Tomboy/Addins/ExportToHtml/ExportToHtmlNoteAddin.cs:133
+#: ../Tomboy/Addins/ExportToHtml/ExportToHtmlNoteAddin.cs:134
 msgid "Folder does not exist."
 msgstr "���வ� �ல�ல�."
 
-#: ../Tomboy/Addins/ExportToHtml/ExportToHtmlNoteAddin.cs:148
+#: ../Tomboy/Addins/ExportToHtml/ExportToHtmlNoteAddin.cs:149
 #, csharp-format
 msgid "Could not save the file \"{0}\""
 msgstr "��ப�ப�  \"{0}\" � ��மி��� ம��ியவில�ல�."
@@ -1050,7 +1050,7 @@ msgstr "�லாவியில� ������ரி���ிறத
 msgid "Set the default browser and try again"
 msgstr "ம�ன�னிர�ப�ப� �லாவிய� �ம�தத� ம�ண���ம� ம�யற��ி ��ய�யவ�ம�"
 
-#: ../Tomboy/JumpListManager.cs:77 ../Tomboy/RecentChanges.cs:83
+#: ../Tomboy/JumpListManager.cs:96 ../Tomboy/RecentChanges.cs:83
 msgid "Search All Notes"
 msgstr "�ன�த�த� ��றிப�ப��ள�ய�ம� த���"
 
@@ -1058,16 +1058,16 @@ msgstr "�ன�த�த� ��றிப�ப��ள�ய�ம� த
 #. icons_path, (int)TomboyIcons.NewNotebook);
 #. if (new_notebook != null)
 #. object_collection.AddObject(new_notebook);
-#: ../Tomboy/JumpListManager.cs:87
+#: ../Tomboy/JumpListManager.cs:106
 msgid "Create New Note"
 msgstr "ப�திய ��றிப�பின� �ர�வா����"
 
-#: ../Tomboy/JumpListManager.cs:117
+#: ../Tomboy/JumpListManager.cs:136
 #, csharp-format
 msgid "{0} (new)"
 msgstr "{0} (ப�திய)"
 
-#: ../Tomboy/JumpListManager.cs:139
+#: ../Tomboy/JumpListManager.cs:158
 msgid "Recent Notes"
 msgstr "�ம�பத�திய ��றிப�ப��ள�"
 
@@ -1166,11 +1166,11 @@ msgstr "த�ர�ந�த������ப�ப��� ��றி
 msgid "Notebooks"
 msgstr "��றிப�ப�ப� ப�த�த����ள�"
 
-#: ../Tomboy/Notebooks/NotebookManager.cs:356
+#: ../Tomboy/Notebooks/NotebookManager.cs:361
 msgid "Really delete this notebook?"
 msgstr "நி���யம� �ந�த ��றிப�ப� ப�த�த�த�த�  �ழி��� வ�ண���மா?"
 
-#: ../Tomboy/Notebooks/NotebookManager.cs:358
+#: ../Tomboy/Notebooks/NotebookManager.cs:363
 msgid ""
 "The notes that belong to this notebook will not be deleted, but they will no "
 "longer be associated with this notebook.  This action cannot be undone."
@@ -1358,7 +1358,7 @@ msgstr ""
 "�ற�ப��த�தப�ப��ம�. </note-content>"
 
 #. Attempt to find an existing Start Here note
-#: ../Tomboy/NoteManager.cs:299 ../Tomboy/NoteManager.cs:368
+#: ../Tomboy/NoteManager.cs:299 ../Tomboy/NoteManager.cs:369
 msgid "Start Here"
 msgstr "����� த������"
 
@@ -1366,14 +1366,14 @@ msgstr "����� த������"
 msgid "Using Links in Tomboy"
 msgstr "�ாம�பாயில�  த���ப�ப��ள� பயன�ப��த�த�தல�"
 
-#: ../Tomboy/NoteManager.cs:445
+#: ../Tomboy/NoteManager.cs:449
 #, csharp-format
 msgid "New Note {0}"
 msgstr "ப�திய ��றிப�ப� {0}"
 
 #. Use a simple "Describe..." body and highlight
 #. it so it can be easily overwritten
-#: ../Tomboy/NoteManager.cs:518 ../Tomboy/NoteManager.cs:611
+#: ../Tomboy/NoteManager.cs:522 ../Tomboy/NoteManager.cs:615
 msgid "Describe your new note here."
 msgstr "����� ����ள� ப�திய ��றிப�பின� ��றிப�பி�வ�ம�."
 
@@ -1865,39 +1865,39 @@ msgstr[1] "�த�தி��வ�: {0} ��றிப�ப��ள�"
 msgid "Notes"
 msgstr "��றிப�ப��ள�"
 
-#: ../Tomboy/Tomboy.cs:275
+#: ../Tomboy/Tomboy.cs:251
 msgid "Cannot create new note"
 msgstr "ப�திய ��றிப�பின� �ர�வா��� ம��ியவில�ல�"
 
-#: ../Tomboy/Tomboy.cs:341
+#: ../Tomboy/Tomboy.cs:317
 msgid "Primary Development:"
 msgstr "ம�தன�ம� வளர����ி:"
 
-#: ../Tomboy/Tomboy.cs:347
+#: ../Tomboy/Tomboy.cs:323
 msgid "Contributors:"
 msgstr "����யாளர��ள�:"
 
-#: ../Tomboy/Tomboy.cs:412
+#: ../Tomboy/Tomboy.cs:401
 msgid "translator-credits"
 msgstr "I. Felix <ifelix redhat com>. Dr. T. Vasudevan <agnihot3 gmail com>"
 
-#: ../Tomboy/Tomboy.cs:421
+#: ../Tomboy/Tomboy.cs:410
 msgid ""
 "Copyright © 2004-2007 Alex Graveley\n"
-"Copyright © 2004-2009 Others\n"
+"Copyright © 2004-2010 Others\n"
 msgstr ""
 "பதிப�ப�ரிம� © 2004-2007 �ல���ஸ� ��ராவலி \n"
-"பதிப�ப�ரிம� © 2004-2009 மற�றவர��ள�\n"
+"பதிப�ப�ரிம� © 2004-2010 மற�றவர��ள�\n"
 
-#: ../Tomboy/Tomboy.cs:423
+#: ../Tomboy/Tomboy.cs:412
 msgid "A simple and easy to use desktop note-taking application."
 msgstr "ம�ல�ம��� ��றிப�ப���த�தல����� �ர� �ளிய பயன�பா��."
 
-#: ../Tomboy/Tomboy.cs:433
+#: ../Tomboy/Tomboy.cs:422
 msgid "Homepage"
 msgstr "�ரம�பப���ம�"
 
-#: ../Tomboy/Tomboy.cs:551
+#: ../Tomboy/Tomboy.cs:540
 msgid ""
 "Tomboy: A simple, easy to use desktop note-taking application.\n"
 "Copyright (C) 2004-2006 Alex Graveley <alex beatniksoftware com>\n"
@@ -1906,7 +1906,7 @@ msgstr ""
 "ம�ல�ம��� ��றிப�ப���த�தல����� �ர� �ளிய பயன�பா��.\n"
 "பதிப�ப�ரிம� © 2004-2006 �ல���ஸ� ��ராவலி <alex beatniksoftware com>\n"
 
-#: ../Tomboy/Tomboy.cs:563
+#: ../Tomboy/Tomboy.cs:552
 msgid ""
 "Usage:\n"
 "  --version\t\t\tPrint version information.\n"
@@ -1921,7 +1921,7 @@ msgstr ""
 "  --search [text]\t\t�ல�லா ��றிப�ப��ள�ய�ம� த��� �ாளரத�த� த���ம� �ர�ய��ன� "
 "திற���வ�ம�.\n"
 
-#: ../Tomboy/Tomboy.cs:573
+#: ../Tomboy/Tomboy.cs:562
 msgid ""
 "  --new-note\t\t\tCreate and display a new note.\n"
 "  --new-note [title]\t\tCreate and display a new note, with a title.\n"
@@ -1935,7 +1935,7 @@ msgstr ""
 "  --start-here\t\t\t����� த�வ���� ��றிப�ப� �ா���வ�ம�.\n"
 "  --highlight-search [text]\t �ர�ய� த��ி திறந�த ��றிப�பில� �ிறப�ப��� �����வ�ம�.\n"
 
-#: ../Tomboy/Tomboy.cs:587
+#: ../Tomboy/Tomboy.cs:576
 #, csharp-format
 msgid "Version {0}"
 msgstr "பதிப�ப� {0}"
@@ -1948,7 +1948,7 @@ msgstr " (ப�திய)"
 msgid "_About Tomboy"
 msgstr "�ாம�பாய� _பற�றி"
 
-#: ../Tomboy/Utils.cs:144
+#: ../Tomboy/Utils.cs:189
 msgid ""
 "The \"Tomboy Notes Manual\" could not be found.  Please verify that your "
 "installation has been completed successfully."
@@ -1956,86 +1956,86 @@ msgstr ""
 "\"�ாம�பாய� ��றிப�ப��ள� ��ய���\" �ாணப�ப�வில�ல�. ����ள� நிற�வல� ம�ழ�ம� ப�ற�றதா �ன "
 "��தி���வ�ம�."
 
-#: ../Tomboy/Utils.cs:153
+#: ../Tomboy/Utils.cs:198
 msgid "Help not found"
 msgstr "�தவி �ாணப�ப�வில�ல�"
 
-#: ../Tomboy/Utils.cs:169
+#: ../Tomboy/Utils.cs:214
 msgid "Cannot open location"
 msgstr "��த�தின� திற��� ம��ியவில�ல�"
 
-#: ../Tomboy/Utils.cs:191
+#: ../Tomboy/Utils.cs:236
 #, csharp-format
 msgid "Today, {0}"
 msgstr "�ன�ற�, {0}"
 
-#: ../Tomboy/Utils.cs:193
+#: ../Tomboy/Utils.cs:238
 msgid "Today"
 msgstr "�ன�ற�"
 
-#: ../Tomboy/Utils.cs:197
+#: ../Tomboy/Utils.cs:242
 #, csharp-format
 msgid "Yesterday, {0}"
 msgstr "ந�ற�ற�, {0}"
 
-#: ../Tomboy/Utils.cs:199
+#: ../Tomboy/Utils.cs:244
 msgid "Yesterday"
 msgstr "ந�ற�ற�"
 
-#: ../Tomboy/Utils.cs:204
+#: ../Tomboy/Utils.cs:249
 #, csharp-format
 msgid "{0} day ago, {1}"
 msgid_plural "{0} days ago, {1}"
 msgstr[0] "{0} நாள����� ம�ன�, {1}"
 msgstr[1] "{0} நா���ள����� ம�ன�, {1}"
 
-#: ../Tomboy/Utils.cs:208
+#: ../Tomboy/Utils.cs:253
 #, csharp-format
 msgid "{0} day ago"
 msgid_plural "{0} days ago"
 msgstr[0] "{0} நாள����� ம�ன�"
 msgstr[1] "{0} நா���ள����� ம�ன�"
 
-#: ../Tomboy/Utils.cs:214
+#: ../Tomboy/Utils.cs:259
 #, csharp-format
 msgid "Tomorrow, {0}"
 msgstr "நாள�, {0}"
 
-#: ../Tomboy/Utils.cs:216
+#: ../Tomboy/Utils.cs:261
 msgid "Tomorrow"
 msgstr "நாள�"
 
-#: ../Tomboy/Utils.cs:221
+#: ../Tomboy/Utils.cs:266
 #, csharp-format
 msgid "In {0} day, {1}"
 msgid_plural "In {0} days, {1}"
 msgstr[0] "{0} தினத�தில�, {1}"
 msgstr[1] "{0} தின���ளில�, {1}"
 
-#: ../Tomboy/Utils.cs:225
+#: ../Tomboy/Utils.cs:270
 #, csharp-format
 msgid "In {0} day"
 msgid_plural "In {0} days"
 msgstr[0] "{0} தினத�தில�"
 msgstr[1] "{0} தின���ளில�"
 
-#: ../Tomboy/Utils.cs:230
+#: ../Tomboy/Utils.cs:275
 msgid "MMMM d, h:mm tt"
 msgstr "MMMM d, h:mm tt"
 
-#: ../Tomboy/Utils.cs:231
+#: ../Tomboy/Utils.cs:276
 msgid "MMMM d"
 msgstr "MMMM d"
 
-#: ../Tomboy/Utils.cs:233
+#: ../Tomboy/Utils.cs:278
 msgid "No Date"
 msgstr "த�தி �ல�ல�"
 
-#: ../Tomboy/Utils.cs:236
+#: ../Tomboy/Utils.cs:281
 msgid "MMMM d yyyy, h:mm tt"
 msgstr "MMMM d yyyy, h:mm tt"
 
-#: ../Tomboy/Utils.cs:237
+#: ../Tomboy/Utils.cs:282
 msgid "MMMM d yyyy"
 msgstr "MMMM d yyyy"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]