[gnome-menus] Updated Telugu translations done by praveen
- From: Krishnababu Krothapalli <kkrothap src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-menus] Updated Telugu translations done by praveen
- Date: Fri, 1 Apr 2011 07:50:53 +0000 (UTC)
commit e8d7b8fb9d128ac39e3e0f1dd6a8e96c7ce18e75
Author: krishnababu k <kkrothap redhat ocm>
Date: Fri Apr 1 13:21:53 2011 +0530
Updated Telugu translations done by praveen
po/te.po | 227 ++++++++++++++++++++++++++++---------------------------------
1 files changed, 104 insertions(+), 123 deletions(-)
---
diff --git a/po/te.po b/po/te.po
index bc51538..99ddfb3 100644
--- a/po/te.po
+++ b/po/te.po
@@ -6,35 +6,36 @@
# Y.Kiran Chandra <kiran gnu org in>, 2005.
# Bharat Kumar <jonnalagaddabharat gmail com>, 2007.
# Krishna Babu K <kkrothap redhat com>, 2009.
+# Praveen Illa <mail2ipn gmail com>, 2011.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-menus.master.te\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-menus&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-21 17:35+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-09-17 15:12+0530\n"
-"Last-Translator: Krishna Babu K <kkrothap redhat com>\n"
-"Language-Team: Telugu <en li org>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-02 00:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-26 18:21+0530\n"
+"Last-Translator: Praveen Illa <mail2ipn gmail com>\n"
+"Language-Team: Telugu < Telugu <ubuntu-l10n-te lists launchpad net>>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\""
#: ../desktop-directories/AudioVideo.directory.in.h:1
msgid "Multimedia menu"
-msgstr "బహ�ళమాధ�యమాల �ాబితా"
+msgstr "బహ�ళమాధ�యమాల మ�న�"
#: ../desktop-directories/AudioVideo.directory.in.h:2
msgid "Sound & Video"
-msgstr "ధ�వని మరియ� ద�ర�శ�య�"
+msgstr "ధ�వని మరియ� ద�శ�య�"
#: ../desktop-directories/Development.directory.in.h:1
msgid "Programming"
-msgstr "�ార�య ర�ప�రణ"
+msgstr "ప�ర���రామి���"
#: ../desktop-directories/Development.directory.in.h:2
msgid "Tools for software development"
-msgstr "�ార�యర�ప�ాలని తయార� ��య���� పనిమ���ల�"
+msgstr "సాఫà±?à°?à±?â??à°µà±?à°°à±? à°?à°à°¿à°µà±?à°¦à±?ధిà°?à±?à°¯à±?à°?à°?à±? సాధనాలà±?"
#: ../desktop-directories/Education.directory.in.h:1
msgid "Education"
@@ -50,43 +51,27 @@ msgstr "��ల� మరియ� విన�ద�ాల�"
#: ../desktop-directories/Graphics.directory.in.h:1
msgid "Graphics"
-msgstr "�ిత�ర ర�పాల�"
+msgstr "�ిత�రర�పాల�"
#: ../desktop-directories/Graphics.directory.in.h:2
msgid "Graphics applications"
-msgstr "�ిత�రర�ప �ార�య��ష�త�రాల�"
+msgstr "�ిత�రర�పాల �న�వర�తనాల�"
#: ../desktop-directories/Hardware.directory.in.h:1
msgid "Hardware"
-msgstr "హార�డ వ�ర�"
+msgstr "హారà±?à°¡à±?â??à°µà±?à°°à±?"
#: ../desktop-directories/Hardware.directory.in.h:2
msgid "Settings for several hardware devices"
-msgstr "హార�డ వ�ర� పరి�రాల�ి �మరి�ల�"
-
-#: ../desktop-directories/InternetAndNetwork.directory.in.h:1
-msgid "Internet and Network"
-msgstr "���ర�న��� మరియ� న���వర���"
-
-#: ../desktop-directories/InternetAndNetwork.directory.in.h:2
-msgid "Network-related settings"
-msgstr "న���వర��� బ�ధిత �మరి�ల�"
-
-#: ../desktop-directories/LookAndFeel.directory.in.h:1
-msgid "Look and Feel"
-msgstr "ర�ప� ర��ల�"
-
-#: ../desktop-directories/LookAndFeel.directory.in.h:2
-msgid "Settings controlling the desktop appearance and behavior"
-msgstr "ర��స�థల ర�ప� మరియ� ప�రవర�తనన� నియ�త�రణ ��య� �మరి�ల�"
+msgstr "వివిధ హారà±?à°¡à±?â??à°µà±?à°°à±? పరిà°?రాల à°?à±?à°°à°?à±? à°?మరిà°?à°²à±?"
#: ../desktop-directories/Network.directory.in.h:1
msgid "Internet"
-msgstr "మహాతల�"
+msgstr "��తర��ాల�"
#: ../desktop-directories/Network.directory.in.h:2
msgid "Programs for Internet access such as web and email"
-msgstr "���ర�న��� త� సా��త�య� �ర�పర��� �ార�య��రమాల�"
+msgstr "à°?à°?తరà±?à°?ాల à°¸à±?à°²à°à±?యత à°?à±?à°°à°?à±? à°µà±?à°¬à±? మరియà±? à°?à°®à±?యిలà±? à°µà°?à°?à°¿ వాà°?à°¿à°?à±?à°¸à°? à°ªà±?à°°à±?à°?à±?రామà±?à°²à±?"
#: ../desktop-directories/Office.directory.in.h:1
msgid "Office"
@@ -94,40 +79,24 @@ msgstr "�ార�యాలయ�"
#: ../desktop-directories/Office.directory.in.h:2
msgid "Office Applications"
-msgstr "�ార�యాలయప� �ార�య��ష�త�రాల�"
+msgstr "�ార�యాలయ �న�వర�తనాల�"
-#: ../desktop-directories/Personal.directory.in.h:1
+#. Translators: this is Personal as in "Personal settings"
+#: ../desktop-directories/Personal.directory.in.h:2
msgid "Personal"
msgstr "వ�య��తి�త"
-#: ../desktop-directories/Personal.directory.in.h:2
+#: ../desktop-directories/Personal.directory.in.h:3
msgid "Personal settings"
msgstr "వ�య��తి�త �మరి�ల�"
-#: ../desktop-directories/Settings-System.directory.in.h:1
-msgid "Administration"
-msgstr "నిర�వహణ"
-
-#: ../desktop-directories/Settings-System.directory.in.h:2
-msgid "Change system-wide settings (affects all users)"
-msgstr "వ�యవస�థ�� స�బ�ది��ిన �న�ని �మరి�లన� మార��� (� మార�ప�ల� ��దర� వినియ�� దార�ల�� వమర��బడతయి)"
-
-#: ../desktop-directories/Settings.directory.in.h:1
-msgid "Personal preferences"
-msgstr "à°µà±?à°¯à°?à±?తిà°?à°¤ à°?à°à±?à°·à±?à°?ాలà±?"
-
-#: ../desktop-directories/Settings.directory.in.h:2
-msgid "Preferences"
-msgstr "à°?à°à±?à°·à±?à°?ాలà±?"
-
#: ../desktop-directories/System.directory.in.h:1
-#: ../desktop-directories/X-GNOME-Menu-System.directory.in.h:2
msgid "System"
-msgstr "వ�యవస�థ పనిమ���ల� "
+msgstr "వ�యవస�థ"
#: ../desktop-directories/System.directory.in.h:2
msgid "System settings"
-msgstr "వ�యవస�థ య���� �మరి�ల�"
+msgstr "వ�యవస�థ �మరి�ల�"
#: ../desktop-directories/System-Tools.directory.in.h:1
msgid "System Tools"
@@ -135,15 +104,15 @@ msgstr "వ�యవస�థ పనిమ���ల�"
#: ../desktop-directories/System-Tools.directory.in.h:2
msgid "System configuration and monitoring"
-msgstr "వ�యవస�థ ర�ప�రణ మరియ� తని��"
+msgstr "వ�యవస�థ స�వర�పణ మరియ� పర�యవ���షణ"
#: ../desktop-directories/Utility-Accessibility.directory.in.h:1
msgid "Universal Access"
-msgstr "విశ�వా�తర సా��త�య�"
+msgstr "సారà±?వతà±?à°°à°¿à°? à°¸à±?à°²à°à±?యత"
#: ../desktop-directories/Utility-Accessibility.directory.in.h:2
msgid "Universal Access Settings"
-msgstr "విశ�వా�తర సా��త�య �మరి�ల� "
+msgstr "సారà±?వతà±?à°°à°¿à°? à°¸à±?à°²à°à±?యత à°?మరిà°?à°²à±? "
#: ../desktop-directories/Utility.directory.in.h:1
msgid "Accessories"
@@ -155,15 +124,11 @@ msgstr "ర��స�థల సహాయ�ాల�"
#: ../desktop-directories/X-GNOME-Menu-Applications.directory.in.h:1
msgid "Applications"
-msgstr "�ార�య��ష�త�రాల�"
-
-#: ../desktop-directories/X-GNOME-Menu-System.directory.in.h:1
-msgid "Personal preferences and administration settings"
-msgstr "à°µà±?à°¯à°?à±?తిà°?à°¤ à°?à°à±?à°·à±?à°?ాలà±? మరియà±? "
+msgstr "�న�వర�తనాల�"
#: ../desktop-directories/X-GNOME-Other.directory.in.h:1
msgid "Applications that did not fit in other categories"
-msgstr "à°?తర విà°à°¾à°?ాలలà±? à°?మడని à°?ారà±?à°¯à°?à±?à°·à±?à°¤à±?రాలà±?"
+msgstr "à°?తర విà°à°¾à°?ాలలà±? à°?మడని à°?à°¨à±?వరà±?తనాలà±?"
#: ../desktop-directories/X-GNOME-Other.directory.in.h:2
msgid "Other"
@@ -171,15 +136,15 @@ msgstr "�తర"
#: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.desktop.in.h:1
msgid "Menu Editor"
-msgstr "�ాబితాన� సరి��య�నది"
+msgstr "మ�న� ��ర�పరి"
#: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.ui.h:1
msgid "Edit Menus"
-msgstr "�ాబితాలన� సరి��య�"
+msgstr "మ�న�లన� సవరి���"
#: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.ui.h:2
msgid "_Applications:"
-msgstr "�న�వర�తనమ�ల� (_A)"
+msgstr "�న�వర�తనాల� (_A):"
#: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.ui.h:3
msgid "_Defaults"
@@ -187,84 +152,100 @@ msgstr "�ప�రమ�యాల� (_D)"
#: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.ui.h:4
msgid "_Menus:"
-msgstr "�ాబితాల� (_M)"
+msgstr "మ�న�ల� (_M)"
#. Translators: %s is the version number
-#: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/main.py:49
+#: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/main.py:47
#, python-format
-#| msgid "Menu Editor"
msgid "Simple Menu Editor %s"
-msgstr "సాధారణ మ�న� సరి��ర�పరి %s"
+msgstr "స�లఠమ�న� ��ర�పరి %s"
-#: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/maindialog.py:94
-#: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/maindialog.py:121
+#: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/maindialog.py:97
+#: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/maindialog.py:124
msgid "Name"
-msgstr "నామ�"
+msgstr "ప�ర�"
-#: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/maindialog.py:113
+#: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/maindialog.py:116
msgid "Show"
msgstr "��ప�"
-#: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/menufilewriter.py:42
+#: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/menufilewriter.py:44
msgid ""
"Cannot find home directory: not set in /etc/passwd and no value for $HOME in "
"environment"
-msgstr "నివాస వివర� న� �నిప����ల�ద�"
+msgstr ""
+"నివాస �ిర�నామాన� �నిప����ల�ద�: /etc/passwd ల� �మర��బడల�ద� మరియ� పరిసరమ�ల� $HOME �� విల�వ "
+"�న���నబడల�ద�"
-#: ../util/test-menu-spec.c:33
-msgid "Menu file"
-msgstr "�ాబితా దస�త�రమ�"
+#~ msgid "Internet and Network"
+#~ msgstr "���ర�న��� మరియ� న���వర���"
-#: ../util/test-menu-spec.c:33
-msgid "MENU_FILE"
-msgstr "�ాబితా దస�త�రమ� (_F)"
+#~ msgid "Network-related settings"
+#~ msgstr "న���వర��� బ�ధిత �మరి�ల�"
-#: ../util/test-menu-spec.c:34
-msgid "Monitor for menu changes"
-msgstr "�ాబితాల�ని మార�ప�ల తని�� "
+#~ msgid "Look and Feel"
+#~ msgstr "ర�ప� ర��ల�"
-#: ../util/test-menu-spec.c:35
-msgid "Include <Exclude>d entries"
-msgstr "d నమ�ద�లన� ��ర���<మినహాయి���>"
+#~ msgid "Settings controlling the desktop appearance and behavior"
+#~ msgstr "ర��స�థల ర�ప� మరియ� ప�రవర�తనన� నియ�త�రణ ��య� �మరి�ల�"
-#: ../util/test-menu-spec.c:36
-msgid "Include NoDisplay=true entries"
-msgstr "NoDisplay=true·నమ�ద�లన� ��"
+#~ msgid "Administration"
+#~ msgstr "నిర�వహణ"
-#: ../util/test-menu-spec.c:91
-msgid "Invalid desktop file ID"
-msgstr "నిస�సారమ�న ర��స�థల దస�త�ర ��ర�తి�ప� �ిహ�న�"
+#~ msgid "Change system-wide settings (affects all users)"
+#~ msgstr ""
+#~ "వ�యవస�థ�� స�బ�ది��ిన �న�ని �మరి�లన� మార��� (� మార�ప�ల� ��దర� వినియ�� దార�ల�� వమర��బడతయి)"
-#: ../util/test-menu-spec.c:92
-msgid "[Invalid Filename]"
-msgstr "[నిస�సారమ�న దస�త�ర నామమ�]"
+#~ msgid "Personal preferences"
+#~ msgstr "à°µà±?à°¯à°?à±?తిà°?à°¤ à°?à°à±?à°·à±?à°?ాలà±?"
-#: ../util/test-menu-spec.c:93
-msgid " <excluded>"
-msgstr "<బహిష��రి��బడిన>"
+#~ msgid "Preferences"
+#~ msgstr "à°?à°à±?à°·à±?à°?ాలà±?"
-#: ../util/test-menu-spec.c:164
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"==== Menu changed, reloading ====\n"
-"\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"====�ాబితా మరి�ది, ప�న:స�థాపన �ర���త�న�నది·====\n"
-"\n"
-"\n"
+#~ msgid "Personal preferences and administration settings"
+#~ msgstr "à°µà±?à°¯à°?à±?తిà°?à°¤ à°?à°à±?à°·à±?à°?ాలà±? మరియà±? "
+
+#~ msgid "Menu file"
+#~ msgstr "�ాబితా దస�త�రమ�"
+
+#~ msgid "MENU_FILE"
+#~ msgstr "�ాబితా దస�త�రమ� (_F)"
+
+#~ msgid "Monitor for menu changes"
+#~ msgstr "�ాబితాల�ని మార�ప�ల తని�� "
+
+#~ msgid "Include <Exclude>d entries"
+#~ msgstr "d నమ�ద�లన� ��ర���<మినహాయి���>"
+
+#~ msgid "Include NoDisplay=true entries"
+#~ msgstr "NoDisplay=true·నమ�ద�లన� ��"
+
+#~ msgid "Invalid desktop file ID"
+#~ msgstr "నిస�సారమ�న ర��స�థల దస�త�ర ��ర�తి�ప� �ిహ�న�"
+
+#~ msgid "[Invalid Filename]"
+#~ msgstr "[నిస�సారమ�న దస�త�ర నామమ�]"
+
+#~ msgid " <excluded>"
+#~ msgstr "<బహిష��రి��బడిన>"
-#: ../util/test-menu-spec.c:169 ../util/test-menu-spec.c:211
-msgid "Menu tree is empty"
-msgstr "�ాబితా �ాళ��ా ��ది"
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "==== Menu changed, reloading ====\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "====�ాబితా మరి�ది, ప�న:స�థాపన �ర���త�న�నది·====\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
-#: ../util/test-menu-spec.c:189
-msgid "- test GNOME's implementation of the Desktop Menu Specification"
-msgstr "ర��స�థల య���� నిర�ధిష�� �ాబితాన� ��న�మ� �లా �మల� ��సి�ద� పర���షి���"
+#~ msgid "Menu tree is empty"
+#~ msgstr "�ాబితా �ాళ��ా ��ది"
+#~ msgid "- test GNOME's implementation of the Desktop Menu Specification"
+#~ msgstr "ర��స�థల య���� నిర�ధిష�� �ాబితాన� ��న�మ� �లా �మల� ��సి�ద� పర���షి���"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]