[vte] Added UG translation
- From: Abduxukur Abdurixit <aabdurix src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [vte] Added UG translation
- Date: Thu, 30 Sep 2010 22:16:30 +0000 (UTC)
commit 8e292f603ea78e00ee707aed3614a55cf908f292
Author: Gheyret Kenji <gheyret hotmail com>
Date: Fri Oct 1 00:16:25 2010 +0200
Added UG translation
po/ug.po | 132 +++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
1 files changed, 63 insertions(+), 69 deletions(-)
---
diff --git a/po/ug.po b/po/ug.po
index a0c1814..f80f4e2 100644
--- a/po/ug.po
+++ b/po/ug.po
@@ -1,13 +1,14 @@
-# Uighur Translation for vte.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# Abduxukur Abdurixit <abduxukur abdurixit t-systems ch>, 2005
-#
+# Uighur Translation for vte.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# Abduxukur Abdurixit <abduxukur abdurixit t-systems ch>, 2005
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: vte\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-13 00:22-0500\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
+"product=vte&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-28 19:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-05 00:10+0100\n"
"Last-Translator: Abduxukur Abdurixit <abduxukur abdurixit t-systems ch>\n"
"Language-Team: GNOME Uighur Translation Project <gnome-uighur yahoogroups "
@@ -16,101 +17,94 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: src/iso2022.c:792 src/iso2022.c:803 src/iso2022.c:852 src/vte.c:1590
+#: ../src/iso2022.c:779 ../src/iso2022.c:787 ../src/iso2022.c:818
+#: ../src/vte.c:2260
#, c-format
msgid "Unable to convert characters from %s to %s."
-msgstr "Ú¾Û?رپÙ?Ú¯Û? ئاÙ?Ù?اÙ?دÛ?راÙ?Ù?Ù?دÙ? %s Ú¾Û?رپÙ?Ù?Ù? %s"
+msgstr "%s Ú¾Û?رپÙ?Ù?Ù? %s Ú¾Û?رپÙ?Ú¯Û? ئاÙ?Ù?اÙ?دÛ?راÙ?Ù?Ù?دÙ?"
-#: src/iso2022.c:1582
+#: ../src/iso2022.c:1472
#, c-format
msgid "Attempt to set invalid NRC map '%c'."
-msgstr " Ø´Ù?Ù?Ù?سÙ? Ù¾Û?Ù?دا Ù?Ù?Ù?Ù?Ø´Ù?ا ئÛ?رÛ?Ù?Û?Ø´ '%c' NRC خاتا"
+msgstr "ئÙ?Ù?اÛ?Û?تسÙ?ز NRC Ø®Û?رÙ?تÛ? '%c' تÛ?ÚØ´Û?Ø´Ù?Ù? سÙ?Ù?Ù?دÙ?."
#. Application signalled an "identified coding system" we haven't heard of. See ECMA-35 for gory details.
-#: src/iso2022.c:1623
+#: ../src/iso2022.c:1502
msgid "Unrecognized identified coding system."
-msgstr "تÙ?Ù?Û?Ù?اÙ?Ù?Ù?غاÙ? Ù?Ù?دا سÙ?ستÛ?Ù?Ù?سÙ?"
+msgstr "تÙ?Ù?Û?Ù?اÙ?Ù?Ù?غاÙ? Ù?Ù?دÙ?اشÙ?Ù? بÛ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Û?Ø´ سÙ?ستÛ?Ù?Ù?سÙ?"
-#: src/iso2022.c:1672 src/iso2022.c:1698
+#: ../src/iso2022.c:1561 ../src/iso2022.c:1588
#, c-format
msgid "Attempt to set invalid wide NRC map '%c'."
-msgstr " Ø´Ù?Ù?Ù?سÙ? Ù¾Û?Ù?دا Ù?Ù?Ù?Ù?Ø´Ù?ا ئÛ?رÛ?Ù?Û?Ø´ '%c' NRC خاتا Ù?Û?Ú"
+msgstr "ئÙ?Ù?اÛ?Û?تسÙ?ز Ù?Û?Ú NRC Ø®Û?رÙ?تÛ? '%c' تÛ?ÚØ´Û?Ø´Ù?Ù? سÙ?Ù?Ù?دÙ?."
-#: src/pty.c:329
+#: ../src/trie.c:409
#, c-format
-msgid "Error adding `%s' to environment, continuing."
-msgstr "Ù?Ù? Ù?Û?Ú¾Ù?تÙ?ا Ù?Ù?Ø´Û?شتا خاتاÙ?Ù?Ù? Ù?Û?ز بÛ?ردÙ?Ø? داÛ?اÙ?Ù?Ù?Ø´Ù?دÛ? %s"
-
-#. Give the user some clue as to why session logging is not
-#. * going to work (assuming we can open a pty using some other
-#. * method).
-#: src/pty.c:914
-#, c-format
-msgid "can not run %s"
-msgstr "Ù?Ù? Ù?Û?رگÛ?زÛ?Ù?Ù?Ù?دÙ?Ù? %s"
+msgid "Duplicate (%s/%s)!"
+msgstr "(%s/%s) Ù?Û?سخÙ?Ù?ا!"
-#: src/reaper.c:156
-msgid "Error creating signal pipe."
-msgstr "سÙ?Ú¯Ù?اÙ? Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù? ھاسÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?شتا خاتاÙ?Ù?Ù? Ù?Û?ز بÛ?ردÙ?"
+#. Bail back to normal mode.
+#: ../src/vteapp.c:981
+msgid "Could not open console.\n"
+msgstr "Ù?Ù?Ù?ترÙ?Ù? سÛ?Ù¾Ù?سÙ?Ù?Ù? ئاÚ?اÙ?Ù?Ù?دÙ?.\n"
-#: src/trie.c:412
-#, c-format
-msgid "Duplicate (%s/%s)!"
-msgstr "Ù?Ù? Ù?Û?Ù¾Û?Ù?تÙ?Ú (%s/%s)"
+#: ../src/vteapp.c:1072
+msgid "Could not parse the geometry spec passed to --geometry"
+msgstr "--geometry غا Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?دÙ?غاÙ? Ú¯Ù?ئÙ?Ù?Û?تÙ?رÙ?Ù? پاراÙ?Û?تÙ?رÙ?Ù? Ù?Û?Ø´Û?Ù?Ù?Ù?دÙ?"
-#: src/vte.c:1016
+#: ../src/vte.c:1286
#, c-format
msgid "Error compiling regular expression \"%s\"."
-msgstr "Ù?Ù? تÛ?رجÙ?Ù?Û? Ù?Ù?Ù?Ù?شتا خاتاÙ?Ù?Ù? Ù?Û?ز بÛ?ردÙ? \"%s\" ئادÛ?تتÙ?Ù?Ù? ئÙ?پادÙ?Ù?Û?Ø´"
-
-#: src/vte.c:2472
-#, c-format
-msgid "No handler for control sequence `%s' defined."
-msgstr "Ù?Ù? بÙ?ر تÛ?رÛ?Ù¾ Ù?Ù?Ù?Ù?Ø´ Ù¾Ù?رÙ?گراÙ?Ù?Ù?سÙ? ئÛ?Ù?Ù?Ù? ئÛ?Ù?Û?س %s Ù?Ù?Ù?ترÙ?Ù? Ú¾Û?رپÙ?Û?ر تÙ?زÙ?Ù?سÙ?"
+msgstr "Ù?Û?Ù?تÙ?زÙ?Ù? ئÙ?پادÛ? \"%s\" Ù?Ù? Ú¾Û?سابÙ?اشتا خاتاÙ?Ù?Ù? Ù?Û?ز بÛ?ردÙ?."
#. Translators: %s is replaced with error message returned by strerror().
-#: src/vte.c:3315
+#: ../src/vte.c:4396
#, c-format
msgid "Error reading from child: %s."
-msgstr "ئÙ?Ù?Û?Ø´ خاتاÙ?Ù?غÙ? Ù?Û?رÛ?Ù?دÙ? %s باÙ?ا Ù¾Ù?رÙ?گراÙ?Ù?ا "
+msgstr "تارÙ?اÙ? پرÙ?گراÙ?Ù?Ù?دÙ?Ù? ساÙ?Ù?Ù?Ù?-Ù?Û?Ù?Û?Ù?ات ئÙ?Ù?Û?Ø´ خاتاÙ?Ù?Ù?Ù?: %s ."
-#: src/vte.c:3437 src/vte.c:4331
-#, c-format
-msgid "Error (%s) converting data for child, dropping."
+#: ../src/vte.c:4523
+msgid "Unable to send data to child, invalid charset convertor"
msgstr ""
-"ساÙ?Ù?ارÙ?Ù? ئÛ?زگÛ?رتÙ?Ø´ جÛ?رÙ?اÙ?Ù?دا خاتاÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?Ú¯Û?Ù?Ù?Ú¯Ù? ئÛ?Ú?Û?Ù? تاشÙ?Ù?Û?Û?تÙ?Ù?دÙ? %s باÙ?ا "
-"Ù¾Ù?رÙ?گراÙ?Ù?Ù?دÙ?Ù?Ù?"
+"تارÙ?اÙ? جÛ?رÙ?اÙ?غا ساÙ?Ù?Ù?Ù?-Ù?Û?Ù?Û?Ù?ات Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?Ù?دÙ?Ø? Ú¾Û?رپ-بÛ?Ù?Ú¯Û? ئاÙ?Ù?اÙ?دÛ?رغÛ?Ú? "
+"ئÙ?Ù?اÛ?Û?تسÙ?ز"
-#: src/vte.c:6284
+#: ../src/vte.c:4534 ../src/vte.c:5571
#, c-format
-msgid "Error reading PTY size, using defaults: %s."
+msgid "Error (%s) converting data for child, dropping."
msgstr ""
-"ئشÙ?Ù?تÙ?Ù?دÙ? %s Ù?Ù?Ú Ø¦Û?Ù?Ú?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? ئÙ?Ù?Û?شتا خاتاÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?دÙ?Ø? ئÛ?سÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?تÙ? PTY "
+"تارÙ?اÙ? پرÙ?گراÙ?Ù?ا ساÙ?Ù?Ù?Ù?-ئاساسÙ?Ù?Ù? ئÛ?زگÛ?رتÙ?Ø´ جÛ?رÙ?اÙ?Ù?دا خاتاÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?Ú¯Û?Ù?Ù?Ú¯Ù? "
+"ئÛ?Ú?Û?Ù? تاشÙ?Ù?Û?Û?تÙ?Ù?دÙ?(%s) ."
-#: src/vte.c:6320
+#: ../src/vte.c:7765
#, c-format
-msgid "Error setting PTY size: %s."
-msgstr "Ù?Ù? بÛ?Ù?Ú¯Û?Ù?Û?شتÛ? خاتاÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?دÙ? %s Ù?Ù?Ú Ø¦Û?Ù?Ú?Ù?Ù?Ù? PTY "
+msgid "Error reading PTY size, using defaults: %s\n"
+msgstr ""
+"PTY Ú?Ù?ÚÙ?Û?Ù?Ù?Ù?Ù? ئÙ?Ù?Û?شتا خاتاÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?دÙ?Ø? Ù?Û?ÚÛ?Ù?دÙ?Ù?Ù? Ú?Ù?ÚÙ?Û?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ù?Ù?دÛ?: %s\n"
#. Aaargh. We're screwed.
-#: src/vte.c:10629
+#: ../src/vte.c:13419
msgid "_vte_conv_open() failed setting word characters"
-msgstr "سÛ?زدÙ?Ù?Ù? Ú¾Û?رپÙ?Û?ر تÙ?زÙ?Ù?سÙ?Ù?Ù? بÛ?Ù?Ú¯Û?Ù?شتÛ? خاتاÙ?اشتÙ? _vte_conv_open()"
+msgstr "_vte_conv_open() سÛ?زدÙ?Ù?Ù? Ú¾Û?رپ تÙ?زÙ?Ù?سÙ?Ù?Ù? بÛ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Û?Ø´ Ù?Û?غÙ?Û?Ù¾ بÙ?Ù?دÙ?."
-#. Bail back to normal mode.
-#: src/vteapp.c:736
-msgid "Could not open console.\n"
-msgstr "Ù?Ù?Ù?تÙ?رÙ?Ù? Ù?Û?زÙ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Ù? ئاÚ?اÙ?Ù?Ù?دÙ?\n"
+#~ msgid "can not run %s"
+#~ msgstr "%s Ù?Ù? ئÙ?جرا Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?Ù?دÙ?"
-#: src/vteglyph.c:579
-#, c-format
-msgid "Unknown pixel mode %d.\n"
-msgstr "%d تÙ?Ù?Û?Ù?اÙ?دÙ?غاÙ? Ù¾Ù?Ù?سÛ?Ù? Ø´Û?Ù?Ù?Ù? \n"
+#~ msgid "Error adding `%s' to environment, continuing."
+#~ msgstr "%s Ù?Ù? Ù?Û?Ú¾Ù?تÙ?ا Ù?Ù?Ø´Û?شتا خاتاÙ?Ù?Ù? Ù?Û?ز بÛ?ردÙ?Ø? داÛ?اÙ?Ù?Ù?Ø´Ù?دÛ?."
-#: src/vtexft.c:714
-#, c-format
-msgid "Can not draw character U+%04x.\n"
-msgstr ".Ú¾Û?رپÙ?Ù?Ù? سÙ?زاÙ?Ù?اÙ?دÛ? U+%04x\n"
+#~ msgid "Error creating signal pipe."
+#~ msgstr "سÙ?Ú¯Ù?اÙ? Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù? ھاسÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?شتا خاتاÙ?Ù?Ù? Ù?Û?ز بÛ?ردÙ?"
+
+#~ msgid "No handler for control sequence `%s' defined."
+#~ msgstr ""
+#~ "%s Ù?Ù?Ù?ترÙ?Ù? Ú¾Û?رپÙ?Û?ر تÙ?زÙ?Ù?سÙ? Ù?Ù? بÙ?ر تÛ?رÛ?Ù¾ Ù?Ù?Ù?Ù?Ø´ پرÙ?گراÙ?Ù?Ù?سÙ? ئÛ?Ù?Ù?Ù? ئÛ?Ù?Û?س "
+
+#~ msgid "Error setting PTY size: %s."
+#~ msgstr "PTY ئÛ?Ù?Ú?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? بÛ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Û?شتÛ? خاتاÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?دÙ?:%s"
+
+#~ msgid "Unknown pixel mode %d.\n"
+#~ msgstr "%d تÙ?Ù?Û?Ù?اÙ?دÙ?غاÙ? Ù¾Ù?Ù?سÛ?Ù? Ø´Û?Ù?Ù?Ù? \n"
-#~ msgid "Got unexpected (key?) sequence `%s'."
-#~ msgstr "( Ù?Û?رÛ?Ù?دÙ? (خاتا Ù?Û?Ù?Û?Ù¾Ù?ا بÛ?سÙ?Ù?غاÙ?Ø? %s Ù?Û?تÛ?Ù?Ù?Ù?Ú¯Û?Ù? Ú¾Û?رپÙ?Û?ر تÙ?زÙ?Ù?سÙ? "
+#~ msgid "Can not draw character U+%04x.\n"
+#~ msgstr " U+%04x Ú¾Û?رپÙ?Ù?Ù? سÙ?زاÙ?Ù?اÙ?دÛ?.\n"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]