[damned-lies] Updated Spanish translation



commit e8a53fc7ad3ed291a47dbe04a679760e16e926ab
Author: Jorge González <jorgegonz svn gnome org>
Date:   Sat Sep 25 10:41:47 2010 +0200

    Updated Spanish translation

 po/es.po |   90 ++++++++++++++++++++++++++++---------------------------------
 1 files changed, 41 insertions(+), 49 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 1e994d9..932be56 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: damned-lies.master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-03 16:33+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-09-08 00:35+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-24 12:01+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-09-25 10:41+0200\n"
 "Last-Translator: Jorge González <jorgegonz svn gnome org>\n"
 "Language-Team: Español <gnome-es-list gnome org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1181,10 +1181,6 @@ msgid "Email client for netbooks"
 msgstr "Cliente de correo-e para «netbooks»"
 
 #: database-content.py:411
-#| msgid ""
-#| "D-Bus service to access fingerprint readers. This is not a GNOME-specific "
-#| "module. Please submit your translation through the <a href=\"http://www.";
-#| "transifex.net/projects/p/fprintd/c/fprintd/\">Transifex platform</a>."
 msgid ""
 "Avahi is a system which facilitates service discovery on a local network via "
 "the mDNS/DNS-SD protocol suite. Please submit your translation through the "
@@ -1310,10 +1306,6 @@ msgstr ""
 "archivo de traducción."
 
 #: database-content.py:431
-#| msgid ""
-#| "D-Bus service to access fingerprint readers. This is not a GNOME-specific "
-#| "module. Please submit your translation through the <a href=\"http://www.";
-#| "transifex.net/projects/p/fprintd/c/fprintd/\">Transifex platform</a>."
 msgid ""
 "PackageKit is a system designed to make installing and updating software on "
 "your computer easier. This is not a GNOME-specific module. Please submit "
@@ -1641,8 +1633,6 @@ msgid "Bugzilla account"
 msgstr "Cuenta de Bugzilla"
 
 #: people/models.py:41
-#| msgid ""
-#| "This should be an email address, useful if not equal to 'email' field"
 msgid ""
 "This should be an email address, useful if not equal to 'E-mail address' "
 "field"
@@ -1676,23 +1666,23 @@ msgstr "Ha sido eliminado del equipo «%s»."
 msgid "Your password has been changed."
 msgstr "Se cambió su contraseña."
 
-#: stats/models.py:200
+#: stats/models.py:222
 msgid "This branch is not linked from any release"
 msgstr "Esta rama no está enlazada en ninguna publicación"
 
-#: stats/models.py:355
+#: stats/models.py:378
 msgid "Can't generate POT file, using old one."
 msgstr "No se puede general el archivo POT, usando el antiguo."
 
-#: stats/models.py:357
+#: stats/models.py:380
 msgid "Can't generate POT file, statistics aborted."
 msgstr "No se puede general el archivo POT, estadísticas abortadas."
 
-#: stats/models.py:377
+#: stats/models.py:400
 msgid "Can't copy new POT file to public location."
 msgstr "No se puede copiar el nuevo archivo POT a la ubicación pública."
 
-#: stats/models.py:717
+#: stats/models.py:740
 #, python-format
 msgid ""
 "Error regenerating POT file for %(file)s:\n"
@@ -1703,7 +1693,7 @@ msgstr ""
 "<pre>%(cmd)s\n"
 "%(output)s</pre>"
 
-#: stats/models.py:741
+#: stats/models.py:764
 #, python-format
 msgid ""
 "Entry for this language is not present in %(var)s variable in %(file)s file."
@@ -1711,74 +1701,74 @@ msgstr ""
 "La entrada para este idioma no está presente en la variable %(var)s del "
 "archivo %(file)s."
 
-#: stats/models.py:999
+#: stats/models.py:1022
 msgid "Administration Tools"
 msgstr "Herramientas de administración"
 
-#: stats/models.py:1000
+#: stats/models.py:1023
 msgid "Development Tools"
 msgstr "Herramientas de desarrollo"
 
-#: stats/models.py:1001
+#: stats/models.py:1024
 msgid "GNOME Desktop"
 msgstr "Escritorio GNOME"
 
-#: stats/models.py:1002
+#: stats/models.py:1025
 msgid "GNOME Developer Platform"
 msgstr "Plataforma de desarrollo de GNOME"
 
-#: stats/models.py:1003
+#: stats/models.py:1026
 msgid "New Module Proposals"
 msgstr "Nuevas propuestas de módulos"
 
-#: stats/models.py:1082 stats/models.py:1386
+#: stats/models.py:1105 stats/models.py:1409
 #, python-format
 msgid "%(lang_name)s (%(lang_locale)s)"
 msgstr "%(lang_name)s (%(lang_locale)s)"
 
-#: stats/models.py:1115
+#: stats/models.py:1138
 #, python-format
 msgid "%(count)s message"
 msgid_plural "%(count)s messages"
 msgstr[0] "%(count)s mensaje"
 msgstr[1] "%(count)s mensajes"
 
-#: stats/models.py:1116
+#: stats/models.py:1139
 #, python-format
 msgid "updated on %(date)s"
 msgstr "actualizado el %(date)s"
 
 #. #-#-#-#-#  django.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 #. Date format syntax is similar to PHP http://www.php.net/date
-#: stats/models.py:1118 templates/vertimus/vertimus_detail.html:47
+#: stats/models.py:1141 templates/vertimus/vertimus_detail.html:47
 #: templates/vertimus/vertimus_detail.html:133
 msgid "Y-m-d g:i a O"
 msgstr "Y-m-d g:i a O"
 
-#: stats/models.py:1121
+#: stats/models.py:1144
 #, python-format
 msgid "%(count)s figure"
 msgid_plural "%(count)s figures"
 msgstr[0] "%(count)s figura"
 msgstr[1] "%(count)s figuras"
 
-#: stats/models.py:1122
+#: stats/models.py:1145
 #, python-format
 msgid "POT file (%(messages)s, %(figures)s) â?? %(updated)s"
 msgstr "Archivo POT (%(messages)s, %(figures)s): %(updated)s"
 
-#: stats/models.py:1125
+#: stats/models.py:1148
 #, python-format
 msgid "POT file (%(messages)s) â?? %(updated)s"
 msgstr "Archivo POT (%(messages)s): %(updated)s"
 
-#: stats/models.py:1209
+#: stats/models.py:1232
 msgid ""
 "This POT file has not been generated through the standard intltool method."
 msgstr ""
 "Este archivo POT no se ha generado a través del método estándar de intltool."
 
-#: stats/models.py:1210
+#: stats/models.py:1233
 msgid ""
 "This POT file has not been generated through the standard gnome-doc-utils "
 "method."
@@ -1804,21 +1794,21 @@ msgstr ""
 "Los siguientes archivos están referenciados en POTFILES.in o POTFILES.skip, "
 "pero todavía no existen: %s"
 
-#: stats/utils.py:130
+#: stats/utils.py:125
 #, python-format
 msgid "Module %s doesn't look like gnome-doc-utils module."
 msgstr "El módulo %s no parece ser el módulo gnome-doc-utils."
 
-#: stats/utils.py:133
+#: stats/utils.py:128
 #, python-format
 msgid "DOC_MODULE doesn't resolve to a real file, using '%s.xml'."
 msgstr "DOC_MODULE no resuelve a un archivo real, usando «%s.xml»."
 
-#: stats/utils.py:141
+#: stats/utils.py:136
 msgid "DOC_MODULE doesn't point to a real file, probably a macro."
 msgstr "DOC_MODULE no apunta a un archivo real, probablemente es un macro."
 
-#: stats/utils.py:157
+#: stats/utils.py:149
 #, python-format
 msgid ""
 "Error regenerating POT file for document %(file)s:\n"
@@ -1829,49 +1819,49 @@ msgstr ""
 "<pre>%(cmd)s\n"
 "%(output)s</pre>"
 
-#: stats/utils.py:242
+#: stats/utils.py:234
 #, python-format
 msgid "PO file '%s' does not exist or cannot be read."
 msgstr "El archivo PO «%s» no existe o no se puede leer."
 
-#: stats/utils.py:262
+#: stats/utils.py:254
 #, python-format
 msgid "PO file '%s' doesn't pass msgfmt check: not updating."
 msgstr "El archivo PO «%s» no pasa la comprobación msgfmt: no se actualizará."
 
-#: stats/utils.py:264
+#: stats/utils.py:256
 #, python-format
 msgid "Can't get statistics for POT file '%s'."
 msgstr "No se pueden obtener las estadísticas para el archivo POT «%s»."
 
-#: stats/utils.py:267
+#: stats/utils.py:259
 msgid "This PO file has an executable bit set."
 msgstr "Este archivo PO tiene el bit de ejecución establecido."
 
-#: stats/utils.py:295
+#: stats/utils.py:287
 #, python-format
 msgid "PO file '%s' is not UTF-8 encoded."
 msgstr "El archivo PO %s no está codificaco en UTF-8."
 
-#: stats/utils.py:310
+#: stats/utils.py:302
 msgid "Entry for this language is not present in LINGUAS file."
 msgstr "La entrada para este idioma no está presente en el archivo LINGUAS."
 
-#: stats/utils.py:328
+#: stats/utils.py:320
 msgid ""
 "Entry for this language is not present in ALL_LINGUAS in configure file."
 msgstr ""
 "La entrada para este idioma no está presente en el archivo de configuración "
 "ALL_LINGUAS."
 
-#: stats/utils.py:330
+#: stats/utils.py:322
 msgid ""
 "Don't know where to look for the LINGUAS variable, ask the module maintainer."
 msgstr ""
 "No se sabe dónde mirar la variable LINGUAS, pregunta al mantenedor del "
 "módulo."
 
-#: stats/utils.py:337
+#: stats/utils.py:329
 msgid ""
 "Don't know where to look for the DOC_LINGUAS variable, ask the module "
 "maintainer."
@@ -1879,10 +1869,15 @@ msgstr ""
 "No se sabe dónde mirar la variable DOC_LINGUAS, pregunta al mantenedor del "
 "módulo."
 
-#: stats/utils.py:339
+#: stats/utils.py:331
 msgid "DOC_LINGUAS list doesn't include this language."
 msgstr "Este idioma no está incluido en DOC_LINGUAS."
 
+#. exclude last element: coordinator
+#: teams/forms.py:21
+msgid "Remove From Team"
+msgstr "Quitar del equipo"
+
 #: teams/models.py:89
 msgid "Presentation"
 msgstr "Presentación"
@@ -2036,7 +2031,6 @@ msgstr ""
 
 #: templates/base.html:98
 #, python-format
-#| msgid "Hosted by"
 msgid "Hosted by %(link)s."
 msgstr "Hospedado por %(link)s."
 
@@ -2437,7 +2431,6 @@ msgid "Module maintenance"
 msgstr "Mantenimiento del módulo"
 
 #: templates/people/person_detail.html:54
-#| msgid "No current actions."
 msgid "Current activity"
 msgstr "Actividad actual"
 
@@ -2769,7 +2762,6 @@ msgid "Archived Actions (%(human_level)s archived series)"
 msgstr "Acciones archivadas (series archivadas de %(human_level)s)"
 
 #: templates/vertimus/vertimus_detail.html:110
-#| msgid "(Return to current)"
 msgid "(Return to current actions)"
 msgstr "(Volver a las acciones actuales)"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]