[brasero/gnome-2-32] Updated Japanese translation



commit 5ec23e77f256dc951db0ab0f9b0bd6957a34f470
Author: Takayuki KUSANO <AE5T-KSN asahi-net or jp>
Date:   Fri Sep 24 01:57:33 2010 +0900

    Updated Japanese translation

 po/ja.po |  270 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
 1 files changed, 135 insertions(+), 135 deletions(-)
---
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index cb04003..c291c44 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: brasero master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=brasero&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-10 21:39+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-09-12 00:28+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-23 15:58+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-09-24 01:46+0900\n"
 "Last-Translator: Shushi Kurose <md81bird hitaki net>\n"
 "Language-Team: Japanese <gnome-translation gnome gr jp>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "説æ??"
 #: ../src/brasero-search.c:1034 ../libbrasero-burn/brasero-src-image.c:444
 #: ../src/brasero-project-name.c:165 ../src/brasero-search-entry.c:509
 #: ../src/brasero-search-entry.c:569 ../src/brasero-search-entry.c:631
-#: ../src/brasero-file-chooser.c:350 ../src/brasero-project.c:2214
+#: ../src/brasero-file-chooser.c:350 ../src/brasero-project.c:2213
 msgid "All files"
 msgstr "ã??ã?¹ã?¦ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«"
 
@@ -212,7 +212,7 @@ msgstr " \"%s\" ã?®ã??ã?¼ã?¸ã?§ã?³ã??å?¤ã??ã??ã?¾ã??"
 #: ../libbrasero-burn/burn-plugin.c:657
 #, c-format
 msgid "\"%s\" is a symbolic link pointing to another program"
-msgstr "\"%s\" ã?¯å?¥ã?®ã??ã?­ã?°ã?©ã? ã??æ??ã??ã?·ã?³ã??ã?ªã??ã?¯ã?»ã?ªã?³ã?¯ã?§ã??"
+msgstr "\"%s\" ã?¯å?¥ã?®ã??ã?­ã?°ã?©ã? ã??æ??ã??ã?·ã?³ã??ã?ªã??ã?¯ã?ªã?³ã?¯ã?§ã??"
 
 #. Translators: %s is a filename
 #: ../libbrasero-burn/burn-plugin.c:661 ../plugins/cdrdao/burn-cdrdao.c:211
@@ -360,7 +360,7 @@ msgstr "ã?ªã?³ã?¯å??ã??ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«"
 #: ../libbrasero-utils/brasero-io.c:1186 ../libbrasero-utils/brasero-io.c:2057
 #, c-format
 msgid "Recursive symbolic link"
-msgstr "å??帰ç??ã?·ã?³ã??ã?ªã??ã?¯ã?»ã?ªã?³ã?¯"
+msgstr "å??帰ç??ã?·ã?³ã??ã?ªã??ã?¯ã?ªã?³ã?¯"
 
 #: ../libbrasero-burn/brasero-track-data-cfg.c:622
 #: ../libbrasero-burn/brasero-track-data-cfg.c:721
@@ -414,7 +414,7 @@ msgstr "ã??ã?£ã?¹ã?¯ã?«æ?¸ã??è¾¼ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??"
 #: ../libbrasero-burn/brasero-track-data-cfg.c:2567
 #, c-format
 msgid "\"%s\" is a recursive symbolic link."
-msgstr "\"%s\" ã?¯å??帰ç??ã?ªã?·ã?³ã??ã?ªã??ã?¯ã?»ã?ªã?³ã?¯ã?§ã??ã??"
+msgstr "\"%s\" ã?¯å??帰ç??ã?ªã?·ã?³ã??ã?ªã??ã?¯ã?ªã?³ã?¯ã?§ã??ã??"
 
 #: ../libbrasero-utils/brasero-io.c:1414
 #, c-format
@@ -1121,7 +1121,7 @@ msgstr ""
 "ã?¤ã?¡ã?¼ã?¸ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?«æ?¸ã??è¾¼ã?¿ã??ã??ã?ªã??å ´å??ã?¯ã??æ?¸ã??è¾¼ã?¿å?¯è?½ã?ª CD ã?¾ã??ã?¯ DVD ã?®ã?¡"
 "ã??ã?£ã?¢ã??æ?¿å?¥ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-options.c:302 ../src/brasero-project.c:1586
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-options.c:302 ../src/brasero-project.c:1585
 msgid "Create _Image"
 msgstr "ã?¤ã?¡ã?¼ã?¸ã?®ä½?æ??(_I)"
 
@@ -1135,11 +1135,11 @@ msgid "Make _Several Copies"
 msgstr "è¤?æ?°ã?®ã??ã?£ã?¹ã?¯ã?®ä½?æ??(_S)"
 
 #. Translators: This is a verb, an action
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-options.c:314 ../src/brasero-project.c:1515
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-options.c:314 ../src/brasero-project.c:1514
 msgid "_Burn"
 msgstr "æ?¸ã??è¾¼ã??(_B)"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-options.c:317 ../src/brasero-project.c:1512
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-options.c:317 ../src/brasero-project.c:1511
 msgid "Burn _Several Copies"
 msgstr "è¤?æ?°ã?®ã??ã?£ã?¹ã?¯ã?®æ?¸ã??è¾¼ã?¿(_S)"
 
@@ -1227,7 +1227,7 @@ msgid "Please insert a disc that is not copy protected."
 msgstr "ã?³ã??ã?¼é?²æ­¢æ©?è?½ä»?ã??ã?§ã?ªã??ã??ã?£ã?¹ã?¯ã??æ?¿å?¥ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??"
 
 #: ../libbrasero-burn/brasero-burn-options.c:534
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-options.c:1237
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-options.c:1236
 #: ../src/brasero-project.c:1435
 msgid "All required applications and libraries are not installed."
 msgstr ""
@@ -1278,21 +1278,21 @@ msgstr ""
 "ç?¾å?¨èª­ã?¿è¾¼ã??ã?§ã??ã??ã??ã?®ã?®ã?³ã??ã?¼ã??å®?äº?ã??ã??ã??ã??æ?°ã??ã??è¨?é?²å?¯è?½ã?ªã?¡ã??ã?£ã?¢ã??å¿?è¦?ã?§"
 "ã??ã??"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-options.c:659
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-options.c:658
 msgid "Select a disc to write to"
 msgstr "æ?¸ã??è¾¼ã?¿å??ã?®ã??ã?£ã?¹ã?¯ã?®é?¸æ??"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-options.c:739
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-options.c:757
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-options.c:877
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-options.c:738
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-options.c:756
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-options.c:876
 msgid "Disc Burning Setup"
 msgstr "æ?¸ã??è¾¼ã?¿ã?®è¨­å®?"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-options.c:766 ../src/brasero-project.c:1535
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-options.c:765 ../src/brasero-project.c:1534
 msgid "Video Options"
 msgstr "æ? å??ã?®ã?ªã??ã?·ã?§ã?³"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-options.c:797
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-options.c:796
 #: ../src/brasero-data-disc.c:616
 msgid ""
 "Do you want to create a disc from the contents of the image or with the "
@@ -1302,7 +1302,7 @@ msgstr ""
 "ã?®ã??ã?®ã??中ã?«æ?¸ã??è¾¼ã?¿ã?¾ã??ã???"
 
 #. Translators: %s is the name of the image
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-options.c:806
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-options.c:805
 #, c-format
 msgid ""
 "There is only one selected file (\"%s\"). It is the image of a disc and its "
@@ -1311,53 +1311,53 @@ msgstr ""
 "é?¸æ??ã??ã??ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?? \"%s\" ä¸?ã?¤ã??ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??ã??ã??ã??ã?¯ã??ã?£ã?¹ã?¯ã?¤ã?¡ã?¼ã?¸ã?§å??容"
 "ã??ã??ã?£ã?¹ã?¯ã?«æ?¸ã??è¾¼ã??ã??ã?¨ã??å?¯è?½ã?§ã??ã??"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-options.c:811
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-options.c:810
 msgid "Burn as _File"
 msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?¨ã??ã?¦æ?¸ã??è¾¼ã??(_F)"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-options.c:813
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-options.c:812
 msgid "Burn _Contentsâ?¦"
 msgstr "å??容ã??æ?¸ã??è¾¼ã??(_C)â?¦"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-options.c:895
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-options.c:894
 msgid "Image Burning Setup"
 msgstr "ã?¤ã?¡ã?¼ã?¸ã?®æ?¸ã??è¾¼ã?¿è¨­å®?"
 
 #. pack everything
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-options.c:903
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-options.c:902
 msgid "Select a disc image to write"
 msgstr "æ?¸ã??è¾¼ã??ã??ã?£ã?¹ã?¯ã?¤ã?¡ã?¼ã?¸ã?®é?¸æ??"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-options.c:923
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-options.c:922
 msgid "Copy CD/DVD"
 msgstr "CD/DVD ã?®ã?³ã??ã?¼"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-options.c:929
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-options.c:928
 msgid "Select disc to copy"
 msgstr "ã?³ã??ã?¼å??ã?®ã??ã?£ã?¹ã?¯ã?®é?¸æ??"
 
 #. Translators: %s is the name of a missing application
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-options.c:1189
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-options.c:1188
 #: ../libbrasero-burn/brasero-burn.c:1713 ../src/brasero-project.c:1375
 #, c-format
 msgid "%s (application)"
 msgstr "%s (ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³)"
 
 #. Translators: %s is the name of a missing library
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-options.c:1195
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-options.c:1194
 #: ../libbrasero-burn/brasero-burn.c:1719 ../src/brasero-project.c:1381
 #, c-format
 msgid "%s (library)"
 msgstr "%s (ã?©ã?¤ã??ã?©ã?ª)"
 
 #. Translators: %s is the name of a missing GStreamer plugin
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-options.c:1200
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-options.c:1199
 #: ../libbrasero-burn/brasero-burn.c:1724 ../src/brasero-project.c:1386
 #, c-format
 msgid "%s (GStreamer plugin)"
 msgstr "%s (GStreamer ã??ã?©ã?°ã?¤ã?³)"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-options.c:1231
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-options.c:1230
 #: ../src/brasero-project.c:1429
 msgid "Please install the following manually and try again:"
 msgstr "以ä¸?ã??æ??å??ã?§ã?¤ã?³ã?¹ã??ã?¼ã?«ã??ã?¦å??試è¡?ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??:"
@@ -1597,9 +1597,9 @@ msgid "Allow to add more data to the disc later"
 msgstr "ã??ã?¨ã?§ä»?ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã??ã?¼ã?¿ã??追å? ã??ã??ã??ã??ã?«ã??ã?©ã?¤ã??ã??é??ã??ã??ã?¾ã?¾ã?«ã??ã?¾ã??"
 
 #: ../libbrasero-burn/brasero-drive-properties.c:758
-#: ../src/brasero-song-properties.c:227
+#: ../src/brasero-song-properties.c:226
 #: ../libbrasero-burn/brasero-tool-dialog.c:284
-#: ../src/brasero-multi-song-props.c:309
+#: ../src/brasero-multi-song-props.c:308
 msgid "Options"
 msgstr "ã?ªã??ã?·ã?§ã?³"
 
@@ -1646,27 +1646,27 @@ msgstr "cdrdao ����"
 msgid "Properties of %s"
 msgstr "%s ã?®ã??ã?­ã??ã??ã?£"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-medium-properties.c:137
+#: ../libbrasero-burn/brasero-medium-properties.c:136
 msgid ""
 "Do you really want to keep the current extension for the disc image name?"
 msgstr ""
 "æ?¬å½?ã?«ã??ã?£ã?¹ã?¯ã?®ã?¤ã?¡ã?¼ã?¸ã?®æ?¡å¼µå­?ã??å¤?æ?´ã??ã??ã?«ã??ã??ã?®ã?¾ã?¾ã?«ã??ã?¦ã??ã??ã?¾ã??ã???"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-medium-properties.c:143
+#: ../libbrasero-burn/brasero-medium-properties.c:142
 msgid ""
 "If you choose to keep it, programs may not be able to recognize the file "
 "type properly."
 msgstr "ã??ã?®ã?¾ã?¾ã?«ã??ã?¦ã??ã??ã?¨ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®ç¨®é¡?ã??æ­£ã??ã??èª?è­?ã?§ã??ã?ªã??ã??ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-medium-properties.c:146
+#: ../libbrasero-burn/brasero-medium-properties.c:145
 msgid "_Keep Current Extension"
 msgstr "ã??ã?®æ?¡å¼µå­?ã?®ã?¾ã?¾ã?«ã??ã??(_K)"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-medium-properties.c:149
+#: ../libbrasero-burn/brasero-medium-properties.c:148
 msgid "Change _Extension"
 msgstr "æ?¡å¼µå­?ã??å¤?æ?´ã??ã??(_E)"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-medium-properties.c:241
+#: ../libbrasero-burn/brasero-medium-properties.c:240
 msgid "Configure recording options"
 msgstr "æ?¸ã??è¾¼ã?¿ã?®ã?ªã??ã?·ã?§ã?³ã??æ??å®?ã??ã?¾ã??"
 
@@ -1732,7 +1732,7 @@ msgstr "ã??ã?£ã?¹ã?¯ã?¤ã?¡ã?¼ã?¸ã?®é?¸æ??"
 #: ../libbrasero-burn/brasero-src-image.c:450
 msgctxt "disc"
 msgid "Image files"
-msgstr "ã??ã?£ã?¹ã?¯ã?¤ã?¡ã?¼ã?¸ã?»ã??ã?¡ã?¤ã?«"
+msgstr "ã??ã?£ã?¹ã?¯ã?¤ã?¡ã?¼ã?¸ã??ã?¡ã?¤ã?«"
 
 #: ../libbrasero-burn/brasero-src-image.c:467
 msgid "Image type:"
@@ -1866,7 +1866,7 @@ msgstr ""
 "ä¿?å­?å??ã?¨ã??ã?¦é?¸æ??ã??ã??å ´æ??ã?¯ã??ã?£ã?¹ã?¯ã?¤ã?¡ã?¼ã?¸ã??ä¿?å­?ã??ã??ã? ã??ã?®å??å??ã?ªç©ºã??ã??ã??ã??ã?¾"
 "ã??ã?? (%ld MiB ã?¯å¿?è¦?ã?§ã??)"
 
-#: ../libbrasero-burn/burn-job.c:572 ../plugins/dvdcss/burn-dvdcss.c:349
+#: ../libbrasero-burn/burn-job.c:572 ../plugins/dvdcss/burn-dvdcss.c:363
 #, c-format
 msgid "The size of the volume could not be retrieved"
 msgstr "ã??ã?ªã?¥ã?¼ã? ã?®ã?µã?¤ã?ºã??å??å¾?ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??"
@@ -2424,7 +2424,7 @@ msgstr "ã?»ã??ã?·ã?§ã?³ç®¡ç??ã?®ã?ªã??ã?·ã?§ã?³:"
 msgid "Show session management options"
 msgstr "ã?»ã??ã?·ã?§ã?³ç®¡ç??ã?®ã?ªã??ã?·ã?§ã?³ã??表示ã??ã??"
 
-#: ../src/brasero-pref.c:65
+#: ../src/brasero-pref.c:64
 msgid "Brasero Plugins"
 msgstr "Brasero ã?®ã??ã?©ã?°ã?¤ã?³"
 
@@ -2531,7 +2531,7 @@ msgstr "ã?¡ã??ã?£ã?¢ã?®ã?¢ã?¤ã?³ã?³"
 
 #. Translators: this is an image, a picture, not a "Disc Image"
 #: ../src/brasero-project-name.c:171 ../src/brasero-file-chooser.c:375
-#: ../src/brasero-project.c:2239
+#: ../src/brasero-project.c:2238
 msgctxt "picture"
 msgid "Image files"
 msgstr "ç?»å??ã??ã?¡ã?¤ã?«"
@@ -2612,7 +2612,7 @@ msgstr "ã??ã?«ã??ã??表示ã??ã?¾ã??"
 msgid "About"
 msgstr "ã??ã?®ã?¢ã??ã?ªã?®æ??å ±ã??表示ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../src/brasero-app.c:420 ../src/brasero-app.c:2075
+#: ../src/brasero-app.c:420 ../src/brasero-app.c:2073
 msgid "Disc Burner"
 msgstr "ã??ã?£ã?¹ã?¯ã?®æ?¸ã??è¾¼ã?¿"
 
@@ -2768,7 +2768,7 @@ msgstr "ã??æ°?ã?«å?¥ã??ã?®æ?¸ã??è¾¼ã?¿ã?¨ã?³ã?¸ã?³"
 
 #: ../data/org.gnome.brasero.gschema.xml.in.h:10
 msgid "Replace symbolic links by their targets"
-msgstr "ã?·ã?³ã??ã?ªã??ã?¯ã?»ã?ªã?³ã?¯ã??å®?ä½?ã?«ç½®ã??æ??ã??ã??"
+msgstr "ã?·ã?³ã??ã?ªã??ã?¯ã?ªã?³ã?¯ã??å®?ä½?ã?«ç½®ã??æ??ã??ã??"
 
 #: ../data/org.gnome.brasero.gschema.xml.in.h:11
 msgid "Set to 0 for MD5, 1 for SHA1 and 2 for SHA256"
@@ -2788,15 +2788,15 @@ msgstr ""
 
 #: ../data/org.gnome.brasero.gschema.xml.in.h:14
 msgid "Should brasero filter broken symbolic links"
-msgstr "Brasero ã??ã?ªã?³ã?¯å??ã??ã?®ã?·ã?³ã??ã?ªã??ã?¯ã?»ã?ªã?³ã?¯ã??ç?¡è¦?ã??ã??"
+msgstr "Brasero ã??ã?ªã?³ã?¯å??ã??ã?®ã?·ã?³ã??ã?ªã??ã?¯ã?ªã?³ã?¯ã??ç?¡è¦?ã??ã??"
 
 #: ../data/org.gnome.brasero.gschema.xml.in.h:15
 msgid ""
 "Should brasero filter broken symbolic links. Set to true, brasero will "
 "filter broken symbolic links."
 msgstr ""
-"Brasero ã??ã?ªã?³ã?¯å??ã??ã?®ã?·ã?³ã??ã?ªã??ã?¯ã?»ã?ªã?³ã?¯ã??ç?¡è¦?ã??ã??ã??ã?©ã??ã??ã??TRUE ã?«ã??ã??ã?¨ã?ª"
-"ã?³ã?¯å??ã??ã?®ã?·ã?³ã??ã?ªã??ã?¯ã?»ã?ªã?³ã?¯ã??ç?¡è¦?ã??ã?¾ã??ã??"
+"Brasero ã??ã?ªã?³ã?¯å??ã??ã?®ã?·ã?³ã??ã?ªã??ã?¯ã?ªã?³ã?¯ã??ç?¡è¦?ã??ã??ã??ã?©ã??ã??ã??TRUE ã?«ã??ã??ã?¨ã?ªã?³"
+"ã?¯å??ã??ã?®ã?·ã?³ã??ã?ªã??ã?¯ã?ªã?³ã?¯ã??ç?¡è¦?ã??ã?¾ã??ã??"
 
 #: ../data/org.gnome.brasero.gschema.xml.in.h:16
 msgid "Should brasero filter hidden files"
@@ -2815,8 +2815,8 @@ msgid ""
 "Should brasero replace symbolic links by their target files in the project. "
 "Set to true, brasero will replace symbolic links."
 msgstr ""
-"ã?·ã?³ã??ã?ªã??ã?¯ã?»ã?ªã?³ã?¯ã??ã?ªã?³ã?¯ã??æ??ã??å??ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?§ç½®ã??æ??ã??ã??ã??ã?©ã??ã??ã??TRUE ã?«ã??"
-"ã??ã?¨ã?·ã?³ã??ã?ªã??ã?¯ã?»ã?ªã?³ã?¯ã??ã?ªã?³ã?¯ã??æ??ã??å??ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?§ç½®ã??æ??ã??ã?¾ã??ã??"
+"ã?·ã?³ã??ã?ªã??ã?¯ã?ªã?³ã?¯ã??ã?ªã?³ã?¯ã??æ??ã??å??ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?§ç½®ã??æ??ã??ã??ã??ã?©ã??ã??ã??TRUE ã?«ã??ã??"
+"ã?¨ã?·ã?³ã??ã?ªã??ã?¯ã?ªã?³ã?¯ã??ã?ªã?³ã?¯ã??æ??ã??å??ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?§ç½®ã??æ??ã??ã?¾ã??ã??"
 
 #: ../data/org.gnome.brasero.gschema.xml.in.h:19
 msgid "The last browsed folder while looking for images to burn"
@@ -2980,7 +2980,7 @@ msgid "Artist"
 msgstr "æ¼?å¥?è??"
 
 #: ../src/brasero-audio-disc.c:487 ../src/brasero-playlist.c:771
-#: ../src/brasero-split-dialog.c:1225
+#: ../src/brasero-split-dialog.c:1223
 msgid "Length"
 msgstr "æ¼?å¥?æ??é??"
 
@@ -3114,7 +3114,7 @@ msgid "Error parsing playlist \"%s\"."
 msgstr "ã??ã?¬ã?¤ã?ªã?¹ã?? (\"%s\") ã?®è§£æ??ã?¨ã?©ã?¼"
 
 #: ../src/brasero-playlist.c:393 ../src/brasero-data-disc.c:214
-#: ../src/brasero-project.c:2609 ../libbrasero-burn/brasero-sum-dialog.c:166
+#: ../src/brasero-project.c:2608 ../libbrasero-burn/brasero-sum-dialog.c:166
 #: ../src/brasero-eject-dialog.c:100
 msgid "An unknown error occurred"
 msgstr "å??å? ä¸?æ??ã?®ã?¨ã?©ã?¼ã??ç?ºç??ã??ã?¾ã??ã??"
@@ -3229,13 +3229,13 @@ msgstr "ã??ã?­ã?¹ã??ã?®ã??ã?­ã?¥ã?¡ã?³ã??ã??æ¤?ç´¢ã??ã??æ??ã?« ON ã?«ã??ã?¦ã??
 msgid "Click to start the search"
 msgstr "æ¤?ç´¢ã??é??å§?ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../src/brasero-song-properties.c:178
+#: ../src/brasero-song-properties.c:177
 msgid "Title:"
 msgstr "ã?¿ã?¤ã??ã?«:"
 
-#: ../src/brasero-song-properties.c:188 ../src/brasero-song-properties.c:200
-#: ../src/brasero-song-properties.c:212 ../src/brasero-multi-song-props.c:212
-#: ../src/brasero-multi-song-props.c:253 ../src/brasero-multi-song-props.c:274
+#: ../src/brasero-song-properties.c:187 ../src/brasero-song-properties.c:199
+#: ../src/brasero-song-properties.c:211 ../src/brasero-multi-song-props.c:211
+#: ../src/brasero-multi-song-props.c:252 ../src/brasero-multi-song-props.c:273
 msgid ""
 "This information will be written to the disc using CD-Text technology. It "
 "can be read and displayed by some audio CD players."
@@ -3243,39 +3243,39 @@ msgstr ""
 "ã??ã?®æ??å ±ã?¯ CD-TEXT æ??è¡?ã??ç?¨ã??ã?¦ã??ã?£ã?¹ã?¯ã?«æ?¸ã??è¾¼ã?¾ã??ã?¾ã?? (ä¸?é?¨ã?® CD ã??ã?¬ã?¤ã?¤ã?¼"
 "ã?§è¡¨ç¤ºã?§ã??ã?¾ã??)"
 
-#: ../src/brasero-song-properties.c:190 ../src/brasero-multi-song-props.c:243
+#: ../src/brasero-song-properties.c:189 ../src/brasero-multi-song-props.c:242
 msgid "Artist:"
 msgstr "æ¼?å¥?è??:"
 
-#: ../src/brasero-song-properties.c:202 ../src/brasero-multi-song-props.c:264
+#: ../src/brasero-song-properties.c:201 ../src/brasero-multi-song-props.c:263
 msgid "Composer:"
 msgstr "ã?³ã?³ã??ã?¼ã?¶:"
 
-#: ../src/brasero-song-properties.c:236
+#: ../src/brasero-song-properties.c:235
 msgid "Song start:"
 msgstr "æ?²ã?®é??å§?:"
 
-#: ../src/brasero-song-properties.c:242
+#: ../src/brasero-song-properties.c:241
 msgid "Song end:"
 msgstr "����:"
 
-#: ../src/brasero-song-properties.c:248 ../src/brasero-multi-song-props.c:318
+#: ../src/brasero-song-properties.c:247 ../src/brasero-multi-song-props.c:317
 msgid "Pause length:"
 msgstr "ã??ã?¼ã?ºã?®é?·ã??:"
 
-#: ../src/brasero-song-properties.c:257 ../src/brasero-multi-song-props.c:329
+#: ../src/brasero-song-properties.c:256 ../src/brasero-multi-song-props.c:328
 msgid "Gives the length of the pause that should follow the track"
 msgstr "ã??ã?©ã??ã?¯ã?®å¾?ã??ã?«è¿½å? ã??ã??ã??ã?¼ã?ºã?®é?·ã??ã??æ??å®?ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??"
 
-#: ../src/brasero-song-properties.c:259
+#: ../src/brasero-song-properties.c:258
 msgid "Track length:"
 msgstr "æ¼?å¥?æ??é??:"
 
-#: ../src/brasero-song-properties.c:288 ../src/brasero-multi-song-props.c:346
+#: ../src/brasero-song-properties.c:287 ../src/brasero-multi-song-props.c:345
 msgid "Song Information"
 msgstr "楽æ?²ã?®æ??å ±"
 
-#: ../src/brasero-song-properties.c:373
+#: ../src/brasero-song-properties.c:372
 #, c-format
 msgid "Song information for track %02i"
 msgstr "ã??ã?©ã??ã?¯ %02i ã?®æ¥½æ?²æ??å ±"
@@ -3360,7 +3360,7 @@ msgstr "\"%s\" ã??追å? ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
 
 #: ../src/brasero-data-disc.c:703
 msgid "It is a recursive symlink"
-msgstr "ã??ã??ã?¯å??帰ã?ªã?³ã?¯ã?§ã??ã??"
+msgstr "ã??ã??ã?¯å??帰ç??ã?·ã?³ã??ã?ªã??ã?¯ã?ªã?³ã?¯ã?§ã??ã??"
 
 #: ../src/brasero-data-disc.c:724
 msgid "It does not exist at the specified location"
@@ -3560,11 +3560,11 @@ msgstr "���"
 msgid "Space"
 msgstr "ã?µã?¤ã?º (容é??)"
 
-#: ../src/brasero-file-chooser.c:357 ../src/brasero-project.c:2219
+#: ../src/brasero-file-chooser.c:357 ../src/brasero-project.c:2218
 msgid "Audio files"
 msgstr "é?³æ¥½ã??ã?¡ã?¤ã?«"
 
-#: ../src/brasero-file-chooser.c:365 ../src/brasero-project.c:2228
+#: ../src/brasero-file-chooser.c:365 ../src/brasero-project.c:2227
 msgid "Movies"
 msgstr "å??ç?»ã??ã?¡ã?¤ã?«"
 
@@ -3640,7 +3640,7 @@ msgid "_Remove Files"
 msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®å??é?¤(_R)"
 
 #. Translators: "empty" is a verb here
-#: ../src/brasero-project.c:202 ../src/brasero-project.c:2301
+#: ../src/brasero-project.c:202 ../src/brasero-project.c:2300
 msgid "E_mpty Project"
 msgstr "ã??ã?­ã?¸ã?§ã?¯ã??ã?®ã?¯ã?ªã?¢(_M)"
 
@@ -3705,49 +3705,49 @@ msgstr "é?¸æ??ã??ã??ã??ã?¼ã?¿ã?®æ?¸ã??è¾¼ã?¿ã??é??å§?ã??ã?¾ã??"
 msgid "Please add songs to the project."
 msgstr "ã??ã?­ã?¸ã?§ã?¯ã??ã?«æ¥½æ?²ã??追å? ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??"
 
-#: ../src/brasero-project.c:1895 ../src/brasero-project.c:1930
+#: ../src/brasero-project.c:1894 ../src/brasero-project.c:1929
 msgid "Do you really want to create a new project and discard the current one?"
 msgstr "æ?¬å½?ã?«ç?¾å?¨ã?®ã??ã?­ã?¸ã?§ã?¯ã??ã??ç ´æ£?ã??ã?¦æ?°ã??ã??ã??ã?­ã?¸ã?§ã?¯ã??ã??ä½?æ??ã??ã?¾ã??ã???"
 
-#: ../src/brasero-project.c:1900
+#: ../src/brasero-project.c:1899
 msgid "If you choose to create a new empty project, all changes will be lost."
 msgstr "æ?°ã??ã??ã??ã?­ã?¸ã?§ã?¯ã??ã??ä½?æ??ã??ã??ã?¨ã??ã?¹ã?¦ã?®å¤?æ?´ç?¹ã??失ã??ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../src/brasero-project.c:1903
+#: ../src/brasero-project.c:1902
 msgid "_Discard Changes"
 msgstr "å¤?æ?´ã??ç ´æ£?ã??ã??(_D)"
 
-#: ../src/brasero-project.c:1911
+#: ../src/brasero-project.c:1910
 msgid "Do you want to discard the file selection or add it to the new project?"
 msgstr "\"%s\" ã??ã??ã?£ã?¹ã?¯ã?«æ?¸ã??è¾¼ã??ã??ã??ã?¾ã??ã?¯ã??ã?¼ã?¿ã??ã?­ã?¸ã?§ã?¯ã??ã?«è¿½å? ã??ã?¾ã??ã???"
 
-#: ../src/brasero-project.c:1916 ../src/brasero-project.c:1935
+#: ../src/brasero-project.c:1915 ../src/brasero-project.c:1934
 msgid ""
 "If you choose to create a new empty project, the file selection will be "
 "discarded."
 msgstr "æ?°ã??ã??ã??ã?­ã?¸ã?§ã?¯ã??ã??ä½?æ??ã??ã??ã?¨ã??ã?¡ã?¤ã?«é?¸æ??ã??ã?¯ã?ªã?¢ã??ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../src/brasero-project.c:1918
+#: ../src/brasero-project.c:1917
 msgid "_Discard File Selection"
 msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«é?¸æ??ã??ç ´æ£?(_D)"
 
-#: ../src/brasero-project.c:1922
+#: ../src/brasero-project.c:1921
 msgid "_Keep File Selection"
 msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«é?¸æ??ã??ä¿?æ??(_K)"
 
-#: ../src/brasero-project.c:1937
+#: ../src/brasero-project.c:1936
 msgid "_Discard Project"
 msgstr "ç ´æ£?ã??ã??(_D)"
 
-#: ../src/brasero-project.c:2177
+#: ../src/brasero-project.c:2176
 msgid "Select Files"
 msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®é?¸æ??"
 
-#: ../src/brasero-project.c:2290
+#: ../src/brasero-project.c:2289
 msgid "Do you really want to empty the current project?"
 msgstr "æ?¬å½?ã?«ã??ã?®ã??ã?­ã?¸ã?§ã?¯ã??ã??空ã?«ã??ã?¾ã??ã???"
 
-#: ../src/brasero-project.c:2295
+#: ../src/brasero-project.c:2294
 msgid ""
 "Emptying a project will remove all files already added. All the work will be "
 "lost. Note that files will not be deleted from their own location, just no "
@@ -3757,78 +3757,78 @@ msgstr ""
 "ã?®ä½?業çµ?æ??ã??å®?å?¨ã?«å¤±ã??ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã?¾ã?? (ä½?ã??ã??å®?é??ã?«ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?·ã?¹ã??ã? ã??ã??å??é?¤ã??"
 "ã??ã?¨ã??ã??ã??ã??ã?§ã?¯ã?ªã??ã??ã??ã?­ã?¸ã?§ã?¯ã??ã?®ä¸?覧ã??ã??ç?¡ã??ã?ªã??ã?¨ã??ã??ã??ã?¨ã?§ã??)ã??"
 
-#: ../src/brasero-project.c:2352
+#: ../src/brasero-project.c:2351
 msgid "_Save"
 msgstr "ä¿?å­?(_S)"
 
-#: ../src/brasero-project.c:2363
+#: ../src/brasero-project.c:2362
 msgid "_Add"
 msgstr "追å? ã??ã??(_A)"
 
-#: ../src/brasero-project.c:2368 ../src/brasero-split-dialog.c:1255
+#: ../src/brasero-project.c:2367 ../src/brasero-split-dialog.c:1253
 msgid "_Remove"
 msgstr "å??é?¤(_R)"
 
 #. Translators: %s is the name of the project
-#: ../src/brasero-project.c:2432
+#: ../src/brasero-project.c:2431
 #, c-format
 msgid "Brasero â?? %s (Data Disc)"
 msgstr "Brasero - %s (ã??ã?¼ã?¿ã??ã?£ã?¹ã?¯)"
 
 #. Translators: %s is the name of the project
-#: ../src/brasero-project.c:2435
+#: ../src/brasero-project.c:2434
 #, c-format
 msgid "Brasero â?? %s (Audio Disc)"
 msgstr "Brasero - %s (é?³æ¥½ç?¨ã??ã?£ã?¹ã?¯)"
 
 #. Translators: %s is the name of the project
-#: ../src/brasero-project.c:2438
+#: ../src/brasero-project.c:2437
 #, c-format
 msgid "Brasero â?? %s (Video Disc)"
 msgstr "Brasero - %s (æ? å??ç?¨ã??ã?£ã?¹ã?¯)"
 
-#: ../src/brasero-project.c:2608 ../src/brasero-project.c:2911
+#: ../src/brasero-project.c:2607 ../src/brasero-project.c:2910
 msgid "Your project has not been saved."
 msgstr "ã??ã?­ã?¸ã?§ã?¯ã??ã??ä¿?å­?ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../src/brasero-project.c:2622
+#: ../src/brasero-project.c:2621
 msgid "Save the changes of current project before closing?"
 msgstr "é??ã??ã??å??ã?«ç?¾å?¨ã?®ã??ã?­ã?¸ã?§ã?¯ã??ã?®å¤?æ?´ç?¹ã??ä¿?å­?ã??ã?¾ã??ã???"
 
-#: ../src/brasero-project.c:2627 ../src/brasero-project.c:2916
+#: ../src/brasero-project.c:2626 ../src/brasero-project.c:2915
 msgid "If you don't save, changes will be permanently lost."
 msgstr "ä¿?å­?ã??ã?ªã??å ´å??ã??å¤?æ?´ç?¹ã?¯ã??ã?¹ã?¦å¤±ã??ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../src/brasero-project.c:2631 ../src/brasero-project.c:2637
-#: ../src/brasero-project.c:2919
+#: ../src/brasero-project.c:2630 ../src/brasero-project.c:2636
+#: ../src/brasero-project.c:2918
 msgid "Cl_ose Without Saving"
 msgstr "ä¿?å­?ã??ã??ã?«é??ã??ã??(_O)"
 
-#: ../src/brasero-project.c:2719
+#: ../src/brasero-project.c:2718
 msgid "Save Current Project"
 msgstr "ã??ã?­ã?¸ã?§ã?¯ã??ã?®ä¿?å­?"
 
-#: ../src/brasero-project.c:2737
+#: ../src/brasero-project.c:2736
 msgid "Save project as a Brasero audio project"
 msgstr "Brasero é?³æ¥½ã??ã?­ã?¸ã?§ã?¯ã??ã?¨ã??ã?¦ä¿?å­?"
 
-#: ../src/brasero-project.c:2738
+#: ../src/brasero-project.c:2737
 msgid "Save project as a plain text list"
 msgstr "é??常ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?¨ã??ã?¦ä¿?å­?"
 
-#: ../src/brasero-project.c:2742
+#: ../src/brasero-project.c:2741
 msgid "Save project as a PLS playlist"
 msgstr "PLS ã??ã?¬ã?¤ã?ªã?¹ã??ã?¨ã??ã?¦ä¿?å­?"
 
-#: ../src/brasero-project.c:2743
+#: ../src/brasero-project.c:2742
 msgid "Save project as an M3U playlist"
 msgstr "M3U ã??ã?¬ã?¤ã?ªã?¹ã??ã?¨ã??ã?¦ä¿?å­?"
 
-#: ../src/brasero-project.c:2744
+#: ../src/brasero-project.c:2743
 msgid "Save project as an XSPF playlist"
 msgstr "XSPF ã??ã?¬ã?¤ã?ªã?¹ã??ã?¨ã??ã?¦ã??ã?­ã?¸ã?§ã?¯ã??ã??ä¿?å­?"
 
-#: ../src/brasero-project.c:2745
+#: ../src/brasero-project.c:2744
 msgid "Save project as an iriver playlist"
 msgstr "iriver ã??ã?¬ã?¤ã?ªã?¹ã??ã?¨ã??ã?¦ã??ã?­ã?¸ã?§ã?¯ã??ã??ä¿?å­?"
 
@@ -4148,20 +4148,20 @@ msgstr "ã??ã?£ã?¹ã?¯ã??ã?µã??ã?¼ã??ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??"
 msgid "The drive is empty"
 msgstr "ã??ã?©ã?¤ã??ã??空ã?§ã??"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-tool-dialog.c:541
-#: ../src/brasero-eject-dialog.c:165
+#: ../libbrasero-burn/brasero-tool-dialog.c:539
+#: ../src/brasero-eject-dialog.c:164
 msgid "Select a disc"
 msgstr "ã??ã?£ã?¹ã?¯ã?®é?¸æ??"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-tool-dialog.c:574
+#: ../libbrasero-burn/brasero-tool-dialog.c:572
 msgid "Progress"
 msgstr "é?²æ??ç?¶æ³?"
 
-#: ../src/main.c:85
+#: ../src/main.c:86
 msgid "[URI] [URI] â?¦"
 msgstr "[URI] [URI] â?¦"
 
-#: ../src/main.c:97
+#: ../src/main.c:98
 #, c-format
 msgid "Please type \"%s --help\" to see all available options\n"
 msgstr ""
@@ -4174,7 +4174,7 @@ msgid "Data could not be read (%s)"
 msgstr "ã??ã?¼ã?¿ã??読ã?¿è¾¼ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã?? (%s)"
 
 #: ../plugins/audio2cue/burn-audio2cue.c:241
-#: ../plugins/dvdcss/burn-dvdcss.c:218 ../plugins/dvdcss/burn-dvdcss.c:477
+#: ../plugins/dvdcss/burn-dvdcss.c:218 ../plugins/dvdcss/burn-dvdcss.c:493
 #: ../plugins/libburnia/burn-libisofs.c:163
 #: ../plugins/libburnia/burn-libisofs.c:266
 #: ../plugins/checksum/burn-checksum-files.c:196
@@ -4351,26 +4351,26 @@ msgstr ""
 msgid "This version of mkisofs is not supported"
 msgstr "ã??ã?®ã??ã?¼ã?¸ã?§ã?³ã?® mkisofs ã?¯ã?µã??ã?¼ã??ã??ã?¦ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../plugins/dvdcss/burn-dvdcss.c:278 ../plugins/dvdcss/burn-dvdcss.c:377
-#: ../plugins/dvdcss/burn-dvdcss.c:442 ../plugins/dvdcss/burn-dvdcss.c:465
+#: ../plugins/dvdcss/burn-dvdcss.c:292 ../plugins/dvdcss/burn-dvdcss.c:393
+#: ../plugins/dvdcss/burn-dvdcss.c:458 ../plugins/dvdcss/burn-dvdcss.c:481
 #, c-format
 msgid "Error while reading video DVD (%s)"
 msgstr "æ? å??ç?¨ DVD (%s) ã??読ã?¿è¾¼ã??é??ã?«ã?¨ã?©ã?¼ã??ç?ºç??ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../plugins/dvdcss/burn-dvdcss.c:323
+#: ../plugins/dvdcss/burn-dvdcss.c:337
 msgid "Retrieving DVD keys"
 msgstr "DVD ã?­ã?¼ã?®å??å¾?中"
 
-#: ../plugins/dvdcss/burn-dvdcss.c:358
+#: ../plugins/dvdcss/burn-dvdcss.c:372
 #, c-format
 msgid "Video DVD could not be opened"
 msgstr "æ? å??ç?¨ DVD ã??é??ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??"
 
-#: ../plugins/dvdcss/burn-dvdcss.c:384
+#: ../plugins/dvdcss/burn-dvdcss.c:400
 msgid "Copying video DVD"
 msgstr "æ? å??ç?¨ DVD ã?®ã?³ã??ã?¼ä¸­"
 
-#: ../plugins/dvdcss/burn-dvdcss.c:677
+#: ../plugins/dvdcss/burn-dvdcss.c:693
 msgid "Copies CSS encrypted video DVDs to a disc image"
 msgstr "CSS ã?§æ??å?·å??ã??ã??ã??æ? å??ç?¨ DVD ã??ã??ã?£ã?¹ã?¯ã?¤ã?¡ã?¼ã?¸ã?«ã?³ã??ã?¼ã??ã??"
 
@@ -4583,7 +4583,7 @@ msgstr "å??å?²ã??ã?ªã??(_D)"
 msgid "Do you really want to empty the slices preview?"
 msgstr "å??å?²ã??ã?¬ã??ã?¥ã?¼ã??空ã?«ã??ã?¾ã??ã???"
 
-#: ../src/brasero-split-dialog.c:967 ../src/brasero-split-dialog.c:1269
+#: ../src/brasero-split-dialog.c:967 ../src/brasero-split-dialog.c:1267
 msgid "Re_move All"
 msgstr "ã??ã?¹ã?¦å??é?¤(_M)"
 
@@ -4591,91 +4591,91 @@ msgstr "ã??ã?¹ã?¦å??é?¤(_M)"
 msgid "Split Track"
 msgstr "ã??ã?©ã??ã?¯ã?®å??å?²"
 
-#: ../src/brasero-split-dialog.c:1072
+#: ../src/brasero-split-dialog.c:1070
 msgid "M_ethod:"
 msgstr "å??å?²ã?®ä»?æ?¹(_E):"
 
-#: ../src/brasero-split-dialog.c:1078
+#: ../src/brasero-split-dialog.c:1076
 msgid "Method to be used to split the track"
 msgstr "ã??ã?©ã??ã?¯ã??å??å?²ã??ã??é??ã?®æ?¹æ³?ã??æ??å®?ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??"
 
-#: ../src/brasero-split-dialog.c:1081
+#: ../src/brasero-split-dialog.c:1079
 msgid "Split track manually"
 msgstr "æ??å??ã?§å??å?²ã??ã??"
 
-#: ../src/brasero-split-dialog.c:1082
+#: ../src/brasero-split-dialog.c:1080
 msgid "Split track in parts with a fixed length"
 msgstr "å?ºå®?ã?®é?·ã??ã?§å??å?²ã??ã??"
 
-#: ../src/brasero-split-dialog.c:1083
+#: ../src/brasero-split-dialog.c:1081
 msgid "Split track in a fixed number of parts"
 msgstr "æ?°ã??å?ºå®?ã??ã?¦å??å?²ã??ã??"
 
-#: ../src/brasero-split-dialog.c:1084
+#: ../src/brasero-split-dialog.c:1082
 msgid "Split track for each silence"
 msgstr "ç?¡é?³é?¨å??ã?®ã??ã?©ã??ã?¯ã?§å??å?²ã??ã??"
 
-#: ../src/brasero-split-dialog.c:1090
+#: ../src/brasero-split-dialog.c:1088
 msgid "_Slice"
 msgstr "å??å?²ã??ã??(_S)"
 
-#: ../src/brasero-split-dialog.c:1101
+#: ../src/brasero-split-dialog.c:1099
 msgid "Add a splitting point"
 msgstr "ã?¯ã?ªã??ã?¯ã??ã??ã?¨ã??ã?©ã??ã?¯ã??å??å?²ã??ã??ã??ã?¤ã?³ã??ã??追å? ã??ã?¾ã??"
 
 #. Translators: this goes with the next (= "seconds")
-#: ../src/brasero-split-dialog.c:1118
+#: ../src/brasero-split-dialog.c:1116
 msgid "Split this track every"
 msgstr "ã??ã?®ã??ã?©ã??ã?¯ã??ä½?ç§?å??ä½?ã?§å??å?²ã??ã??ã??: "
 
 #. Translators: this goes with the previous (= "Split track every")
-#: ../src/brasero-split-dialog.c:1127
+#: ../src/brasero-split-dialog.c:1125
 msgid "seconds"
 msgstr "ç§?é??é??"
 
 #. Translators: this goes with the next (= "parts")
-#: ../src/brasero-split-dialog.c:1136
+#: ../src/brasero-split-dialog.c:1134
 msgid "Split this track in"
 msgstr "ã??ã?®ã??ã?©ã??ã?¯ã??ä½?ã??ã?¼ã??ã?«å??å?²ã??ã??ã??: "
 
 #. Translators: this goes with the previous (= "Split this track in")
-#: ../src/brasero-split-dialog.c:1145
+#: ../src/brasero-split-dialog.c:1143
 msgid "parts"
 msgstr "å??ã?®ã??ã?¼ã??"
 
-#: ../src/brasero-split-dialog.c:1153
+#: ../src/brasero-split-dialog.c:1151
 msgid "Slicing Method"
 msgstr "å??å?²æ?¹æ³?"
 
-#: ../src/brasero-split-dialog.c:1211
+#: ../src/brasero-split-dialog.c:1209
 msgid "Start"
 msgstr "é??å§?"
 
-#: ../src/brasero-split-dialog.c:1218
+#: ../src/brasero-split-dialog.c:1216
 msgid "End"
 msgstr "��"
 
-#: ../src/brasero-split-dialog.c:1241
+#: ../src/brasero-split-dialog.c:1239
 msgid "Mer_ge"
 msgstr "çµ?å??ã??ã??(_G)"
 
-#: ../src/brasero-split-dialog.c:1252
+#: ../src/brasero-split-dialog.c:1250
 msgid "Merge a selected slice with the next selected one"
 msgstr "å??å?²ã??ã??ã??ã?¼ã??ã??é?¸æ??ã??ã??次ã?®ã??ã?¼ã??ã?¨çµ?å??ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../src/brasero-split-dialog.c:1266
+#: ../src/brasero-split-dialog.c:1264
 msgid "Remove the selected slices"
 msgstr "æ??å®?ã??ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??å??é?¤ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../src/brasero-split-dialog.c:1280
+#: ../src/brasero-split-dialog.c:1278
 msgid "Clear the slices preview"
 msgstr "å??å?²ã??ã??ã??ã?¬ã??ã?¥ã?¼ã??ã?¯ã?ªã?¢ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../src/brasero-split-dialog.c:1290
+#: ../src/brasero-split-dialog.c:1288
 msgid "_List of slices that are to be created:"
 msgstr "å??å?²ã??ã??ã??ã?¼ã??ã?®ä¸?覧ã??表示ã??ã??(_L):"
 
-#: ../src/brasero-split-dialog.c:1298
+#: ../src/brasero-split-dialog.c:1296
 msgid "Slices Preview"
 msgstr "å??å?²ã??ã??ã??ã?¼ã??ã?®ã??ã?¬ã??ã?¥ã?¼"
 
@@ -4724,11 +4724,11 @@ msgstr "cdrtools æ?¸ã??è¾¼ã?¿ã??ã?¼ã?«"
 msgid "The disc in \"%s\" cannot be ejected"
 msgstr "%s ã?«ã??ã??ã??ã?£ã?¹ã?¯ã??å??ã??å?ºã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../src/brasero-eject-dialog.c:191
+#: ../src/brasero-eject-dialog.c:190
 msgid "_Eject"
 msgstr "å??ã??å?ºã??(_E)"
 
-#: ../src/brasero-eject-dialog.c:206
+#: ../src/brasero-eject-dialog.c:205
 msgid "Eject Disc"
 msgstr "ã??ã?£ã?¹ã?¯ã?®å??ã??å?ºã??"
 
@@ -4785,12 +4785,12 @@ msgstr "é? ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??é?¤ã??(_H)"
 #. replace symlink
 #: ../src/brasero-filter-option.c:70
 msgid "Re_place symbolic links"
-msgstr "ã?·ã?³ã??ã?ªã??ã?¯ã?»ã?ªã?³ã?¯ã??ç½®ã??æ??ã??ã??(_P)"
+msgstr "ã?·ã?³ã??ã?ªã??ã?¯ã?ªã?³ã?¯ã??ç½®ã??æ??ã??ã??(_P)"
 
 #. filter broken symlink button
 #: ../src/brasero-filter-option.c:77
 msgid "Filter _broken symbolic links"
-msgstr "ã?ªã?³ã?¯å??ã??ã?®ã?·ã?³ã??ã?ªã??ã?¯ã?»ã?ªã?³ã?¯ã??é?¤ã??(_B)"
+msgstr "ã?ªã?³ã?¯å??ã??ã?®ã?·ã?³ã??ã?ªã??ã?¯ã?ªã?³ã?¯ã??é?¤ã??(_B)"
 
 #: ../src/brasero-filter-option.c:83
 msgid "Filtering options"
@@ -4878,8 +4878,8 @@ msgstr "æ?¸ã??è¾¼ã?¿å¾?ã?«ã??ã?£ã?¹ã?¯ã?®æ?´å??æ?§ã??ã??ã?§ã??ã?¯ã??ã??"
 #: ../src/brasero-multi-song-props.c:89 ../src/brasero-multi-song-props.c:97
 #: ../src/brasero-multi-song-props.c:105 ../src/brasero-multi-song-props.c:123
 #: ../src/brasero-multi-song-props.c:139 ../src/brasero-multi-song-props.c:160
-#: ../src/brasero-multi-song-props.c:173 ../src/brasero-multi-song-props.c:250
-#: ../src/brasero-multi-song-props.c:271 ../src/brasero-multi-song-props.c:292
+#: ../src/brasero-multi-song-props.c:173 ../src/brasero-multi-song-props.c:249
+#: ../src/brasero-multi-song-props.c:270 ../src/brasero-multi-song-props.c:291
 #: ../src/brasero-rename.c:90 ../src/brasero-rename.c:319
 msgid "<Keep current values>"
 msgstr "<ã??ã?®å?¤ã??ä¿?æ??ã??ã??>"
@@ -4888,11 +4888,11 @@ msgstr "<ã??ã?®å?¤ã??ä¿?æ??ã??ã??>"
 msgid "Remove silences"
 msgstr "ç?¡é?³é?¨å??ã?®å??é?¤"
 
-#: ../src/brasero-multi-song-props.c:214
+#: ../src/brasero-multi-song-props.c:213
 msgid "Song titles"
 msgstr "ã?¿ã?¤ã??ã?«"
 
-#: ../src/brasero-multi-song-props.c:231
+#: ../src/brasero-multi-song-props.c:230
 msgid "Additional song information"
 msgstr "追å? ã?®é?³æ¥½æ??å ±"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]