[video-subtitles] Updated Slovenian translation



commit e91b855b454147943d13e8512582284d67d69440
Author: Matej UrbanÄ?iÄ? <mateju svn gnome org>
Date:   Thu Sep 23 15:07:52 2010 +0200

    Updated Slovenian translation

 guadec2010/neelie_kroes_on_open_source/po/sl.po |  222 +++++++++++++++++++++++
 1 files changed, 222 insertions(+), 0 deletions(-)
---
diff --git a/guadec2010/neelie_kroes_on_open_source/po/sl.po b/guadec2010/neelie_kroes_on_open_source/po/sl.po
new file mode 100644
index 0000000..9b72cb6
--- /dev/null
+++ b/guadec2010/neelie_kroes_on_open_source/po/sl.po
@@ -0,0 +1,222 @@
+# Slovenian translations for video-subtitles.
+# Copyright (C) 2010 video-subtitles's COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the video-subtitles package.
+#
+# IME <elektronski naslov>, 2010.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: video-subtitles master\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-07-17 16:08+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-09-23 09:56+0100\n"
+"Last-Translator: Matej UrbanÄ?iÄ? <mateju svn gnome org>\n"
+"Language-Team: Slovenian GNOME Translation Team <gnome-si googlegroups com>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n%100==4 ? 3 : 0);\n"
+"X-Poedit-Country: SLOVENIA\n"
+"X-Poedit-Language: Slovenian\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
+
+#. visible for 6 seconds
+#: 00:00:03.229-->00:00:10.089
+msgid "'Open source' is not a dirty word any more. It used to be a dirty word, a scary one."
+msgstr "'Odprta koda' ni veÄ? pojmovana kot grda beseda. Bila je grda, straÅ¡na beseda."
+
+#. visible for 6 seconds
+#: 00:00:10.089-->00:00:16.259
+msgid "For example, in e-government applications and public administrations open source was"
+msgstr "V e-vladnih programih in javni upravi je bila odprta koda nekaj,"
+
+#. visible for 6 seconds
+#: 00:00:16.260-->00:00:22.380
+msgid "something to be used at home, as a hobby. Nobody would dare to push for an open source"
+msgstr "kar se uporablja doma, kar je hobi. NihÄ?e si ni drznil predlagati odprto kodnih"
+
+#. visible for 5 seconds
+#: 00:00:22.379-->00:00:27.549
+msgid "solution in a public organisation. \"Who will offer us technical support, and"
+msgstr "reÅ¡itev v javnih ustanovah. \"Kdo bo zagotovil tehniÄ?no podporo in"
+
+#. visible for 5 seconds
+#: 00:00:27.550-->00:00:32.689
+msgid "what if we are sued for infringing someone's IP if we use this?\""
+msgstr "in kaj bo, Ä?e nas tožijo zaradi krÅ¡enja patentiranih programskih reÅ¡itev?\""
+
+#. visible for 6 seconds
+#: 00:00:32.689-->00:00:38.980
+msgid "Those were the sort of issues that discouraged officials from selecting software on merit."
+msgstr ""
+
+#. visible for 6 seconds
+#: 00:00:38.979-->00:00:45.808
+msgid "We do not yet have a true level playing field, but thankfully attitudes are changing."
+msgstr ""
+
+#. visible for 6 seconds
+#: 00:00:45.808-->00:00:52.308
+msgid "One example is the European Commission's OSOR project. This project raises awareness and"
+msgstr ""
+
+#. visible for 6 seconds
+#: 00:00:52.308-->00:00:59.250
+msgid "stimulates reuse of successful open source solutions, across European public administrations."
+msgstr ""
+
+#. visible for 7 seconds
+#: 00:00:59.250-->00:01:06.250
+msgid "And another example is EUPL, the EU open source license, which, under an EU legal framework,"
+msgstr ""
+
+#. visible for 8 seconds
+#: 00:01:07.500-->00:01:15.650
+msgid "allows for easy licensing of open source software. Today many large organisations across Europe,"
+msgstr ""
+
+#. visible for 6 seconds
+#: 00:01:15.650-->00:01:22.300
+msgid "such as the Munich City Council, use solutions like Linux. And the UK government has been"
+msgstr ""
+
+#. visible for 6 seconds
+#: 00:01:22.299-->00:01:28.769
+msgid "pushing open source solutions since 2009, with many government departments now using"
+msgstr ""
+
+#. visible for 5 seconds
+#: 00:01:28.769-->00:01:33.989
+msgid "it as a component. And from what I hear, such bodies are pleased"
+msgstr ""
+
+#. visible for 5 seconds
+#: 00:01:33.989-->00:01:39.799
+msgid "with the results. The reason is not only good value for money, which is critical in today's"
+msgstr ""
+
+#. visible for 7 seconds
+#: 00:01:39.799-->00:01:46.799
+msgid "financial situation, but also more choice. There is lower dependency on certain vendors,"
+msgstr ""
+
+#. visible for 5 seconds
+#: 00:01:47.480-->00:01:53.340
+msgid "and lower switching costs. Things are changing, also in the private sector."
+msgstr ""
+
+#. visible for 6 seconds
+#: 00:01:53.340-->00:01:59.520
+msgid "Now large companies declare, proudly, that they are not only using open source software,"
+msgstr ""
+
+#. visible for 6 seconds
+#: 00:01:59.519-->00:02:06.259
+msgid "but contributing to it. And that means that many important open source projects are in"
+msgstr ""
+
+#. visible for 6 seconds
+#: 00:02:06.260-->00:02:13.079
+msgid "fact backed by businesses who are investing in it. They make good returns. And that is"
+msgstr ""
+
+#. visible for 4 seconds
+#: 00:02:13.079-->00:02:17.790
+msgid "going to continue as a major boost for the open source movement."
+msgstr ""
+
+#. visible for 7 seconds
+#: 00:02:17.789-->00:02:24.789
+msgid "According to data from open source providers, like RedHat, the top three countries for open"
+msgstr ""
+
+#. visible for 7 seconds
+#: 00:02:24.818-->00:02:31.818
+msgid "source activity in the EU are France, Spain and Germany. And with such big countries in"
+msgstr ""
+
+#. visible for 4 seconds
+#: 00:02:32.049-->00:02:36.248
+msgid "the lead, the momentum for open source is set to keep on growing."
+msgstr ""
+
+#. visible for 7 seconds
+#: 00:02:36.248-->00:02:43.900
+msgid "Indeed, open source is appearing everywhere: in consumer products, in databases, in business"
+msgstr ""
+
+#. visible for 6 seconds
+#: 00:02:43.900-->00:02:49.930
+msgid "software, in games and as a component of services delivered across the internet."
+msgstr ""
+
+#. visible for 4 seconds
+#: 00:02:49.930-->00:02:54.519
+msgid "And large initiatives like NOiV, the 'Nederland Open in Verbinding' (the Netherlands Openly"
+msgstr ""
+
+#. visible for 5 seconds
+#: 00:02:54.519-->00:02:59.980
+msgid "in Connection\"), from my own country, the Netherlands, are helping to make it mainstream"
+msgstr ""
+
+#. visible for 5 seconds
+#: 00:02:59.979-->00:03:05.878
+msgid "also in public administration. The European Commission has done a lot to"
+msgstr ""
+
+#. visible for 7 seconds
+#: 00:03:05.878-->00:03:13.840
+msgid "encourage this trend. One example is the European Interoperability Framework, which aims at"
+msgstr ""
+
+#. visible for 7 seconds
+#: 00:03:13.840-->00:03:20.840
+msgid "interoperability in and between public administrations. And now the digital agenda for Europe, is"
+msgstr ""
+
+#. visible for 7 seconds
+#: 00:03:20.989-->00:03:27.989
+msgid "raising the stakes. Here we are aiming at a more strategic approach to interoperability"
+msgstr ""
+
+#. visible for 5 seconds
+#: 00:03:28.528-->00:03:33.919
+msgid "and standards, and emphasising the important link to public procurement."
+msgstr ""
+
+#. visible for 5 seconds
+#: 00:03:33.919-->00:03:39.619
+msgid "That can really change the way open source is seen in public administrations and offer"
+msgstr ""
+
+#. visible for 4 seconds
+#: 00:03:39.620-->00:03:44.459
+msgid "a lot of potential to small and medium sized providers."
+msgstr ""
+
+#. visible for 5 seconds
+#: 00:03:44.459-->00:03:50.438
+msgid "You have an important role in shaping Europe's digital future. Governments cannot simply"
+msgstr ""
+
+#. visible for 7 seconds
+#: 00:03:50.438-->00:03:57.438
+msgid "announce and deliver the digital future. It must come out of an organic and shared responsibility."
+msgstr ""
+
+#. visible for 7 seconds
+#: 00:03:57.979-->00:04:05.598
+msgid "And I want to build a broad movement for digital action. At the EU we can bring people together,"
+msgstr ""
+
+#. visible for 5 seconds
+#: 00:04:05.598-->00:04:11.278
+msgid "help get rid of obstacles, and occasionally give funding to help in research and development."
+msgstr ""
+
+#. visible for 7 seconds
+#: 00:04:11.278-->00:04:18.278
+msgid "But the real difference is made by people and communities, like the open source movement."
+msgstr ""
+



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]