[gthumb] Updated Indonesian translation



commit 4757ac6c2b9b4d274534fd478eba00dd39275502
Author: Andika Triwidada <andika gmail com>
Date:   Thu Sep 23 19:15:03 2010 +0700

    Updated Indonesian translation

 po/id.po | 6758 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------
 1 files changed, 3952 insertions(+), 2806 deletions(-)
---
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index 338fa04..9f99c9e 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -2,3725 +2,4871 @@
 # Copyright (C) 2004 THE gthumb'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the gthumb package.
 # Abdul Hamid.A.N <hameed linuxmail org>, 2004.
-# 
-# 
+# Andika Triwidada <andika gmail com>, 2010.
+#
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: gthumb HEAD\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-25 16:53+0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-08-24 06:34+0700\n"
-"Last-Translator: Abdul Hamid.A.N <hameed linuxmail org>\n"
-"Language-Team: Indonesia <l10n gnome linux or id>\n"
+"Project-Id-Version: gthumb master\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
+"product=gthumb&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-22 16:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-09-23 19:13+0700\n"
+"Last-Translator: Andika Triwidada <andika gmail com>\n"
+"Language-Team: GNOME Indonesian Translation Team <gnome i15n org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Poedit-Language: Indonesian\n"
+"X-Poedit-Country: Indonesia\n"
 
-#: components/catalog-view/GNOME_GThumb_CatalogView.server.in.in.h:1
-msgid "Catalog"
-msgstr "Katalog"
+#: ../copy-n-paste/eggdesktopfile.c:164
+#, c-format
+msgid "File is not a valid .desktop file"
+msgstr "Ini bukan berkas .desktop yang valid"
 
-#: components/catalog-view/GNOME_GThumb_CatalogView.server.in.in.h:2
-msgid "GThumb Catalog View"
-msgstr "Tampilan Katalog GThumb"
+#: ../copy-n-paste/eggdesktopfile.c:187
+#, c-format
+msgid "Unrecognized desktop file Version '%s'"
+msgstr "Berkas desktop tak dikenal Versi '%s'"
 
-#: components/catalog-view/GNOME_GThumb_CatalogView.server.in.in.h:3
-msgid "View as Catalog"
-msgstr "Tampilkan sebagai Katalog"
+#: ../copy-n-paste/eggdesktopfile.c:957
+#, c-format
+msgid "Starting %s"
+msgstr "Memulai %s"
 
-#: components/catalog-view/GNOME_GThumb_CatalogView.xml.in.h:1
-#: components/image-viewer/GNOME_GThumb_Viewer.xml.in.h:7 src/ui.h:79
-msgid "Print the current image"
-msgstr "Cetak gambar yang aktif sekarang"
+#: ../copy-n-paste/eggdesktopfile.c:1099
+#, c-format
+msgid "Application does not accept documents on command line"
+msgstr "Aplikasi tak menerima dokumen pada baris perintah"
 
-#: components/catalog-view/GNOME_GThumb_CatalogView.xml.in.h:2
-#: components/image-viewer/GNOME_GThumb_Viewer.xml.in.h:24
-msgid "_Print"
-msgstr "_Cetak"
+#: ../copy-n-paste/eggdesktopfile.c:1167
+#, c-format
+msgid "Unrecognized launch option: %d"
+msgstr "Opsi peluncuran tak dikenal: %d"
 
-#: components/image-viewer/GNOME_GThumb_Viewer.server.in.in.h:1
-msgid "GThumb Image"
-msgstr "Gambar GThumb"
+#: ../copy-n-paste/eggdesktopfile.c:1372
+#, c-format
+msgid "Can't pass document URIs to a 'Type=Link' desktop entry"
+msgstr "Tak bisa melewatkan URI dokumen ke suatu entri desktop 'Type=Link'"
 
-#: components/image-viewer/GNOME_GThumb_Viewer.server.in.in.h:2
-msgid "GThumb Viewer"
-msgstr "Penampil GThumb"
+#: ../copy-n-paste/eggdesktopfile.c:1391
+#, c-format
+msgid "Not a launchable item"
+msgstr "Bukan item yang dapat diluncurkan"
 
-#: components/image-viewer/GNOME_GThumb_Viewer.server.in.in.h:3
-msgid "View with GThumb"
-msgstr "Tampilkan dengan GThumb"
+#: ../copy-n-paste/eggsmclient.c:225
+msgid "Disable connection to session manager"
+msgstr "Matikan sambungan ke manajer sesi"
 
-#: components/image-viewer/GNOME_GThumb_Viewer.xml.in.h:1
-msgid "Flip"
-msgstr "Putar balik"
+#: ../copy-n-paste/eggsmclient.c:228
+msgid "Specify file containing saved configuration"
+msgstr "Nyatakan berkas yang memuat konfigurasi tersimpan"
 
-#: components/image-viewer/GNOME_GThumb_Viewer.xml.in.h:2
-msgid "Flip the image"
-msgstr "Putar balik gambar"
+#: ../copy-n-paste/eggsmclient.c:228
+msgid "FILE"
+msgstr "BERKAS"
 
-#: components/image-viewer/GNOME_GThumb_Viewer.xml.in.h:3
-msgid "High"
-msgstr "Tinggi"
+#: ../copy-n-paste/eggsmclient.c:231
+msgid "Specify session management ID"
+msgstr "Nyatakan ID manajemen sesi"
 
-#: components/image-viewer/GNOME_GThumb_Viewer.xml.in.h:4
-msgid "Low"
-msgstr "Rendah"
+#: ../copy-n-paste/eggsmclient.c:231
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
 
-#: components/image-viewer/GNOME_GThumb_Viewer.xml.in.h:5
-msgid "Mirror"
-msgstr "Cermin"
+#: ../copy-n-paste/eggsmclient.c:252
+msgid "Session management options:"
+msgstr "Opsi manajemen sesi:"
 
-#: components/image-viewer/GNOME_GThumb_Viewer.xml.in.h:6
-msgid "Mirror the image"
-msgstr "Cerminkan gambar"
+#: ../copy-n-paste/eggsmclient.c:253
+msgid "Show session management options"
+msgstr "Tampilkan opsi manajemen sesi"
 
-#: components/image-viewer/GNOME_GThumb_Viewer.xml.in.h:8
-msgid "Rotate"
-msgstr "Putar"
+#: ../data/gthumb.desktop.in.in.h:1
+msgid "Image Viewer"
+msgstr "Penampil Gambar"
 
-#: components/image-viewer/GNOME_GThumb_Viewer.xml.in.h:9
-msgid "Rotate 180 _Degrees"
-msgstr "Putar 180 _Derajat"
+#: ../data/gthumb.desktop.in.in.h:2
+msgid "View and organize your images"
+msgstr "Tampilkan dan atur gambar-gambar Anda"
 
-#: components/image-viewer/GNOME_GThumb_Viewer.xml.in.h:10
-msgid "Rotate the image clockwise"
-msgstr "Putar gambar searah jalan jam"
+#: ../data/gthumb.desktop.in.in.h:3 ../data/gthumb-import.desktop.in.in.h:3
+msgid "gThumb"
+msgstr "gThumb"
 
-#: components/image-viewer/GNOME_GThumb_Viewer.xml.in.h:11
-msgid "Rotate the image of 180 degrees"
-msgstr "Putar gambar 180 derajat"
+#: ../data/gthumb.desktop.in.in.h:4
+msgid "gThumb Image Viewer"
+msgstr "gThumb Penampil Gambar"
 
-#: components/image-viewer/GNOME_GThumb_Viewer.xml.in.h:12 src/ui.h:68
-msgid "Save _As..."
-msgstr "Simpan Seb_agai..."
+#: ../data/gthumb-import.desktop.in.in.h:1
+msgid "Import the photos on your camera card"
+msgstr "Impor foto pada kartu kamera Anda"
 
-#: components/image-viewer/GNOME_GThumb_Viewer.xml.in.h:13 src/ui.h:69
-msgid "Save current image"
-msgstr "Simpan gambar yang aktif sekarang"
+#: ../data/gthumb-import.desktop.in.in.h:2
+msgid "Photo Import Tool"
+msgstr "Alat Impor Foto"
 
-#: components/image-viewer/GNOME_GThumb_Viewer.xml.in.h:14 src/ui.h:623
-msgid "Start or stop current animation"
-msgstr "Mulai atau hentikan animasi yang aktif sekarang"
+#: ../data/gthumb-import.desktop.in.in.h:4
+msgid "gThumb Photo Import Tool"
+msgstr "Alat Impor Foto gThumb"
 
-#: components/image-viewer/GNOME_GThumb_Viewer.xml.in.h:15
-msgid "Start/Stop _Animation"
-msgstr "Mulai/Hentikan _Animasi"
+#: ../data/gthumb.schemas.in.h:1
+msgid ""
+"Images over this size (in bytes) will not be thumbnailed. Use 0 if you want "
+"to generate thumbnails for all images."
+msgstr ""
+"Gambar melebihi ukuran ini (dalam byte) tidak akan disketsakan. Gunakan 0 "
+"jika anda ingin menghasilkan sketsa untuk seluruh gambar"
 
-#: components/image-viewer/GNOME_GThumb_Viewer.xml.in.h:16
-msgid "Transparency T_ype"
-msgstr "Tipe _Transparansi"
+#: ../data/gthumb.schemas.in.h:2
+msgid ""
+"Possible values are: actual_size, fit, keep_prev, fit_if_larger, "
+"fit_width_if_larger."
+msgstr ""
+"Nilai yang mungkin: actual_size (ukuran sebenarnya), fit (pas), keep_prev "
+"(pertahankan sebelumnya), fit_if_larger (paskan bila lebih besar), "
+"fit_width_if_larger (paskan lebar bila lebih besar)."
 
-#: components/image-viewer/GNOME_GThumb_Viewer.xml.in.h:17 src/ui.h:439
-msgid "View next animation frame"
-msgstr "Tampilkan frame animasi selanjutnya"
+#: ../data/gthumb.schemas.in.h:3
+#: ../extensions/image_viewer/data/gthumb-image-viewer.schemas.in.h:2
+msgid "Possible values are: high, low."
+msgstr "Nilai yang mungkin adalah: high (tinggi), low (rendah)."
 
-#: components/image-viewer/GNOME_GThumb_Viewer.xml.in.h:18
-msgid "_Black"
-msgstr "_Hitam"
+#: ../data/gthumb.schemas.in.h:4
+#: ../extensions/image_viewer/data/gthumb-image-viewer.schemas.in.h:3
+#, fuzzy
+msgid "Possible values are: light, midtone, dark."
+msgstr "Nilai yang mungkin: terang, sedang, gelap."
 
-#: components/image-viewer/GNOME_GThumb_Viewer.xml.in.h:19
-msgid "_Checked"
-msgstr "_Diperiksa"
+#: ../data/gthumb.schemas.in.h:5
+#, fuzzy
+msgid "Possible values are: list, thumbnails."
+msgstr "Nilai yang mungkin: daftar, sketsa."
 
-#: components/image-viewer/GNOME_GThumb_Viewer.xml.in.h:20 src/ui.h:328
-msgid "_Flip"
-msgstr "Putar _balik"
+#: ../data/gthumb.schemas.in.h:6
+#: ../extensions/image_viewer/data/gthumb-image-viewer.schemas.in.h:4
+#, fuzzy
+msgid "Possible values are: small, medium, large."
+msgstr "Nilai yang mungkin: kecil, sedang, besar."
 
-#: components/image-viewer/GNOME_GThumb_Viewer.xml.in.h:21 src/ui.h:44
-#: src/ui.h:681
-msgid "_Image"
-msgstr "Ga_mbar"
+#: ../data/gthumb.schemas.in.h:7
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Possible values are: system, text_below, text_beside, text_only, icons_only."
+msgstr ""
+"Nilai yang memungkinkan: sistem, teks_di bawah, teks_di_samping, teks_saja, "
+"ikon_saja."
 
-#: components/image-viewer/GNOME_GThumb_Viewer.xml.in.h:22 src/ui.h:333
-msgid "_Mirror"
-msgstr "Cer_minkan"
+#: ../data/gthumb.schemas.in.h:8
+#: ../extensions/image_viewer/data/gthumb-image-viewer.schemas.in.h:5
+#, fuzzy
+msgid "Possible values are: white, black, checked, none."
+msgstr "Nilai yang mungkin: putih, hitam, dicek, tidak_samasekali."
 
-#: components/image-viewer/GNOME_GThumb_Viewer.xml.in.h:23
-msgid "_None"
-msgstr "_Tidak ada"
+#: ../data/gthumb.schemas.in.h:9
+#: ../extensions/image_viewer/data/gthumb-image-viewer.schemas.in.h:6
+msgid "Whether to always use a black background."
+msgstr "Apakah selalu menggunakan latar belakang warna hitam"
 
-#: components/image-viewer/GNOME_GThumb_Viewer.xml.in.h:25
-msgid "_Rotate Clockwise"
-msgstr "Puta_r Searah jalan jam"
+#: ../data/gthumb.schemas.in.h:10
+#: ../extensions/image_viewer/data/gthumb-image-viewer.schemas.in.h:7
+msgid "Whether to reset the scrollbar positions after changing image"
+msgstr ""
 
-#: components/image-viewer/GNOME_GThumb_Viewer.xml.in.h:26
-msgid "_Step Animation"
-msgstr "Langkah Anima_si"
+#: ../data/ui/extensions.ui.h:1
+msgid "Available _extensions:"
+msgstr "_Ekstensi yang tersedia:"
 
-#: components/image-viewer/GNOME_GThumb_Viewer.xml.in.h:27
-#: data/glade/gthumb_search.glade.h:31 data/glade/gthumb_tools.glade.h:53
-#: src/ui.h:39
-msgid "_View"
-msgstr "_Lihat"
+#: ../data/ui/extensions.ui.h:2
+msgid "More extensions..."
+msgstr "Lebih banyak ekstensi..."
 
-#: components/image-viewer/GNOME_GThumb_Viewer.xml.in.h:28
-msgid "_White"
-msgstr "_Putih"
+#: ../data/ui/extensions.ui.h:3
+msgid "_Categories:"
+msgstr "_Kategori:"
 
-#: components/image-viewer/GNOME_GThumb_Viewer.xml.in.h:29
-msgid "_Zoom Quality"
-msgstr "_Kualitas Pembesaran"
+#: ../data/ui/extensions.ui.h:4
+msgid "gthumb Extensions"
+msgstr "Ekstensi gthumb"
 
-#: components/image-viewer/viewer-stream.c:90 src/dlg-file-utils.c:524
-msgid "%d %b %Y, %H:%M"
-msgstr "%d %b %y, %H:%M"
+#: ../data/ui/filter-editor.ui.h:1
+msgid "Filter _Name:"
+msgstr "_Nama Tapis:"
 
-#: components/image-viewer/viewer-stream.c:99 src/catalog-png-exporter.c:813
-#: src/dlg-image-prop.c:419 src/fullscreen.c:214
-#: src/gth-exif-data-viewer.c:455 src/gthumb-window.c:261
-#, c-format
-msgid "%d x %d pixels"
-msgstr "%d x %d piksel"
+#. limit label
+#: ../data/ui/filter-editor.ui.h:2 ../gthumb/gth-filter.c:258
+#: ../gthumb/gth-filter.c:330
+msgid "_Limit to"
+msgstr "_Batasi sampai"
 
-#: data/albumthemes/text.h:27
-msgid "(click on the image to view it at original size)"
-msgstr "(klik pada gambar untuk ditampilkan dalam ukuran aslinya)"
+#: ../data/ui/filter-editor.ui.h:3
+#: ../extensions/search/data/ui/search-editor.ui.h:3
+msgid "_Match"
+msgstr "_Cocok"
 
-#: data/albumthemes/text.h:28 src/dlg-duplicates.c:264
-msgid "Image"
-msgstr "Gambar"
+#: ../data/ui/filter-editor.ui.h:4
+msgid "selected by"
+msgstr "dipilih oleh"
 
-#: data/albumthemes/text.h:29
-msgid "Dimensions"
-msgstr "Dimensi"
+#: ../data/ui/overwrite-dialog.ui.h:1
+msgid "Do not overwrite _the old file"
+msgstr "Jangan _timpa berkas lama"
 
-#: data/albumthemes/text.h:30 src/dlg-image-prop.c:610
-#: src/gth-exif-data-viewer.c:484
-msgid "Bytes"
-msgstr "Bytes"
+#: ../data/ui/overwrite-dialog.ui.h:2
+msgid "Filename:"
+msgstr "Nama Berkas:"
 
-#: data/albumthemes/text.h:31
-msgid "Date"
-msgstr "Tanggal"
+#: ../data/ui/overwrite-dialog.ui.h:3
+msgid "Modified:"
+msgstr "Diubah:"
 
-#: data/albumthemes/text.h:32
-msgid "Exposure time"
-msgstr "waktu Pencahayaan"
+#: ../data/ui/overwrite-dialog.ui.h:4
+msgid "New File:"
+msgstr "Berkas Baru:"
 
-#: data/albumthemes/text.h:33
-msgid "Exposure mode"
-msgstr "modus Pencahayaan"
+#: ../data/ui/overwrite-dialog.ui.h:5
+msgid "Old File:"
+msgstr "Berkas Lama:"
 
-#: data/albumthemes/text.h:34
-msgid "Flash"
-msgstr "Cahaya"
+#: ../data/ui/overwrite-dialog.ui.h:6
+msgid "Over_write the old file"
+msgstr "Timpa _ulang berkas lama"
 
-#: data/albumthemes/text.h:35
-msgid "Shutter speed"
-msgstr "kecepatan Pengatur cahaya"
+#: ../data/ui/overwrite-dialog.ui.h:7
+msgid "Overwrite _all files"
+msgstr "Timp_a semua berkas"
 
-#: data/albumthemes/text.h:36
-msgid "Aperture value"
-msgstr "nilai Celah"
+#: ../data/ui/overwrite-dialog.ui.h:8
+msgid "Overwrite the old file with the new one?"
+msgstr "Timpa berkas lama dengan yang baru?"
 
-#: data/albumthemes/text.h:37
-msgid "Focal length"
-msgstr ""
+#: ../data/ui/overwrite-dialog.ui.h:9
+#: ../extensions/file_tools/data/ui/crop-options.ui.h:9
+#: ../extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui.h:12
+msgid "Size:"
+msgstr "Ukuran:"
 
-#: data/albumthemes/text.h:38
-msgid "Camera model"
-msgstr "model Kamera"
+#: ../data/ui/overwrite-dialog.ui.h:10
+msgid "_Do not overwrite any file"
+msgstr "_Jangan timpa berkas apapun"
 
-#: data/albumthemes/text.h:39 data/glade/gthumb_edit.glade.h:33
-msgid "pixels"
-msgstr "piksel"
+#: ../data/ui/overwrite-dialog.ui.h:11
+msgid "_Save the new file as:"
+msgstr "_Simpan berkas baru sebagai:"
 
-#: data/glade/gthumb.glade.h:1 data/glade/gthumb_convert.glade.h:1
-#: data/glade/gthumb_crop.glade.h:1 data/glade/gthumb_edit.glade.h:1
-#: data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:1
-#: data/glade/gthumb_preferences.glade.h:1 data/glade/gthumb_print.glade.h:1
-#: data/glade/gthumb_tools.glade.h:1 data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:1
-msgid "    "
-msgstr "    "
-
-#: data/glade/gthumb.glade.h:2 data/glade/gthumb_camera.glade.h:1
-#: data/glade/gthumb_comments.glade.h:1 data/glade/gthumb_convert.glade.h:2
-#: data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:3
-#: data/glade/gthumb_preferences.glade.h:3 data/glade/gthumb_search.glade.h:1
-#: data/glade/gthumb_tools.glade.h:3 data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:3
-msgid "*"
-msgstr "*"
-
-#: data/glade/gthumb.glade.h:3
-msgid "<b>Categories:</b>"
-msgstr "<b>Kategori:</b>"
+#: ../data/ui/personalize-filters.ui.h:1
+msgid "Filters"
+msgstr "Tapis"
 
-#: data/glade/gthumb.glade.h:4
-msgid "<b>Information on Channel:</b>"
-msgstr "<b>Informasi dalam Saluran:</b>"
+#: ../data/ui/personalize-filters.ui.h:2
+msgid "_General filter:"
+msgstr "Tapis u_mum:"
 
-#: data/glade/gthumb.glade.h:5
-msgid "<b>Overwrite the old image with the new one?</b>"
-msgstr "<b>Tulis ulang gambar lama dengan yang baru?</b>"
+#: ../data/ui/personalize-filters.ui.h:3
+msgid "_Other filters:"
+msgstr "Tapis _lain:"
 
-#: data/glade/gthumb.glade.h:6
-msgid "A_vailable applications:"
-msgstr "A_plikasi yang tersedia:"
+#: ../data/ui/preferences.ui.h:1
+msgid "Activate items with a double click"
+msgstr "Aktifkan item dengan klik ganda"
 
-#: data/glade/gthumb.glade.h:7
-msgid "Alpha"
-msgstr "Alpha"
+#: ../data/ui/preferences.ui.h:2
+msgid "Activate items with a single click"
+msgstr "Aktifkan item dengan klik tunggal"
 
-#: data/glade/gthumb.glade.h:8
-msgid "Blue"
-msgstr "Biru"
+#: ../data/ui/preferences.ui.h:3
+msgid "Appearance"
+msgstr "Penampilan"
 
-#: data/glade/gthumb.glade.h:9
-msgid "Bookmarks"
-msgstr "TandaBatas"
+#: ../data/ui/preferences.ui.h:4
+msgid "As_k confirmation before deleting files or catalogs"
+msgstr "_Konfirmasikan sebelum menghapus berkas atau katalog"
 
-#: data/glade/gthumb.glade.h:10
-msgid "C_atalogs:"
-msgstr "K_atalog:"
+#: ../data/ui/preferences.ui.h:5
+msgid "Ask whether to save _modified files"
+msgstr "Tanyakan apakah _menyimpan berkas yang diubah"
 
-#: data/glade/gthumb.glade.h:11
-msgid "Choose a Catalog"
-msgstr "Pilih sebuah Katalog"
+#: ../data/ui/preferences.ui.h:6 ../extensions/image_viewer/preferences.c:111
+msgid "Black"
+msgstr "Hitam"
 
-#: data/glade/gthumb.glade.h:12 src/ui.h:158
-msgid "Comm_ent"
-msgstr "Kom_entar"
+#: ../data/ui/preferences.ui.h:7 ../gthumb/dlg-extensions.c:69
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:155
+msgid "Browser"
+msgstr "Peramban"
 
-#: data/glade/gthumb.glade.h:13
-msgid "Do not overwrite _the old image"
-msgstr "Jangan _tulis ulang gambar lama"
+#: ../data/ui/preferences.ui.h:8
+#: ../extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui.h:1
+msgid "Caption"
+msgstr "Judul"
 
-#: data/glade/gthumb.glade.h:14
-msgid "Green"
-msgstr "Hijau"
+#: ../data/ui/preferences.ui.h:9 ../extensions/image_viewer/preferences.c:112
+msgid "Checked"
+msgstr "Diperiksa"
 
-#: data/glade/gthumb.glade.h:15
-msgid "New Image:"
-msgstr "Gambar Baru:"
+#: ../data/ui/preferences.ui.h:10
+msgid "Choose startup folder"
+msgstr "Pilih folder awal mula"
 
-#: data/glade/gthumb.glade.h:16
-msgid "New _Library"
-msgstr "_Pustaka Baru"
+#: ../data/ui/preferences.ui.h:11
+msgid "D_etermine image type from content (slower)"
+msgstr "T_entukan jenis gambar dari isinya (lebih lambat)"
 
-#: data/glade/gthumb.glade.h:17
-msgid "Old Image:"
-msgstr "Gambar Lama:"
+#: ../data/ui/preferences.ui.h:12 ../extensions/image_viewer/preferences.c:101
+msgid "Fit to width if larger"
+msgstr "Paskan lebarnya jika lebih besar"
 
-#: data/glade/gthumb.glade.h:18
-msgid "Open Images"
-msgstr "Buka Gambar"
+#: ../data/ui/preferences.ui.h:13 ../extensions/image_viewer/preferences.c:98
+msgid "Fit to window"
+msgstr "Paskan ke jendela"
 
-#: data/glade/gthumb.glade.h:19
-msgid "Over_write the old image"
-msgstr "Tulis _ulang gambar lama"
+#: ../data/ui/preferences.ui.h:14 ../extensions/image_viewer/preferences.c:99
+msgid "Fit to window if larger"
+msgstr "Paskan ke jendela jika lebih besar"
 
-#: data/glade/gthumb.glade.h:20
-msgid "Overwrite Image"
-msgstr "Tulis ulang Gambar"
+#: ../data/ui/preferences.ui.h:15
+msgid "Follow Nautilus behaviour"
+msgstr "Ikuti kelakuan Nautilus"
 
-#: data/glade/gthumb.glade.h:21
-msgid "Overwrite _all images"
-msgstr "Tulis ul_ang seluruh gambar"
+#: ../data/ui/preferences.ui.h:16
+#: ../extensions/catalogs/data/ui/catalog-properties.ui.h:2
+#: ../extensions/edit_metadata/gth-edit-comment-page.c:374
+#: ../extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui.h:19
+#: ../gthumb/gth-main-default-metadata.c:33
+msgid "General"
+msgstr "Umum"
 
-#: data/glade/gthumb.glade.h:22
-msgid "Photo _Data (EXIF)"
-msgstr "_Data foto (EXIF)"
+#: ../data/ui/preferences.ui.h:17
+msgid "Go to last _visited location"
+msgstr "Pergi ke lokasi yang terakhir _dikunjungi"
 
-#: data/glade/gthumb.glade.h:23
-msgid "R_ecent applications:"
-msgstr "aplikasi T_erakhir:"
+#: ../data/ui/preferences.ui.h:18
+msgid "Go to this _folder:"
+msgstr "Menuju _folder ini:"
 
-#: data/glade/gthumb.glade.h:24
-msgid "Red"
-msgstr "Merah"
+#: ../data/ui/preferences.ui.h:19 ../gthumb/dlg-preferences.c:231
+msgid "Icons only"
+msgstr "Hanya ikon"
 
-#: data/glade/gthumb.glade.h:25
-msgid "Value"
-msgstr "Nilai"
+#: ../data/ui/preferences.ui.h:20 ../extensions/image_viewer/preferences.c:97
+msgid "Keep previous zoom"
+msgstr "Pertahankan zum"
+
+#: ../data/ui/preferences.ui.h:21
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:399
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:425
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-resize.c:422
+#: ../extensions/image_viewer/preferences.c:110
+#: ../extensions/slideshow/main.c:278
+msgid "None"
+msgstr "Tidak ada"
 
-#: data/glade/gthumb.glade.h:26
-msgid "_Application:"
-msgstr "_Aplikasi:"
+#: ../data/ui/preferences.ui.h:22
+msgid "On startup:"
+msgstr "Saat awal mula:"
 
-#: data/glade/gthumb.glade.h:27 src/gth-folder-selection-dialog.c:443
-msgid "_Bookmarks:"
-msgstr "_TandaBatas:"
+#: ../data/ui/preferences.ui.h:23
+#: ../extensions/exiv2_tools/gth-edit-exiv2-page.c:190
+#: ../extensions/gstreamer_tools/main.c:33
+#: ../extensions/image_viewer/data/ui/image-viewer-preferences.ui.h:4
+msgid "Other"
+msgstr "Lainnya"
 
-#: data/glade/gthumb.glade.h:28
-msgid "_Do not overwrite any image"
-msgstr "_Jangan tulis kembali gambar lain"
+#: ../data/ui/preferences.ui.h:24
+msgid "Set image to actual size"
+msgstr "Set gambar ke ukuran sebenarnya"
 
-#: data/glade/gthumb.glade.h:29
-msgid "_General"
-msgstr "U_mum"
+#: ../data/ui/preferences.ui.h:25
+msgid "Set to C_urrent"
+msgstr "Set ke _Kini"
 
-#: data/glade/gthumb.glade.h:30
-msgid "_Histogram"
-msgstr "_Histogram"
+#. Set widgets data.
+#: ../data/ui/preferences.ui.h:26 ../gthumb/dlg-preferences.c:231
+msgid "System settings"
+msgstr "Tatanan sistem"
 
-#: data/glade/gthumb.glade.h:31
-msgid "_New Catalog"
-msgstr "Ka_talog Baru"
+#: ../data/ui/preferences.ui.h:27
+msgid "T_humbnails in viewer:"
+msgstr ""
 
-#: data/glade/gthumb.glade.h:32
-msgid "_Next"
-msgstr "Sela_njutnya"
+#: ../data/ui/preferences.ui.h:28 ../gthumb/dlg-preferences.c:231
+msgid "Text below icons"
+msgstr "Teks di bawah ikon"
 
-#: data/glade/gthumb.glade.h:33
-msgid "_Previous"
-msgstr "Se_belum"
+#: ../data/ui/preferences.ui.h:29 ../gthumb/dlg-preferences.c:231
+msgid "Text beside icons"
+msgstr "Teks di samping ikon"
 
-#: data/glade/gthumb.glade.h:34
-msgid "_Remove"
-msgstr "Buan_g"
+#: ../data/ui/preferences.ui.h:30 ../gthumb/dlg-preferences.c:231
+msgid "Text only"
+msgstr "Hanya teks"
 
-#: data/glade/gthumb.glade.h:35
-msgid "_Save the new image as:"
-msgstr "_Simpan gambar baru sebagai:"
+#: ../data/ui/preferences.ui.h:31
+msgid "Thumbnail _size:"
+msgstr ""
 
-#: data/glade/gthumb_camera.glade.h:2 data/glade/gthumb_search.glade.h:2
-#: data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:4
-msgid "..."
-msgstr "..."
+#: ../data/ui/preferences.ui.h:32 ../extensions/image_viewer/preferences.c:109
+msgid "White"
+msgstr "Putih"
 
-#: data/glade/gthumb_camera.glade.h:3 data/glade/gthumb_search.glade.h:9
-msgid "Ca_tegories:"
-msgstr "Ka_tegori:"
+#: ../data/ui/preferences.ui.h:33
+msgid "_Store metadata inside files if possible"
+msgstr ""
 
-#: data/glade/gthumb_camera.glade.h:4
-msgid "Camera Model"
-msgstr "Model Kamera"
+#: ../data/ui/preferences.ui.h:34
+msgid "_Toolbar style:"
+msgstr "Gaya bilah ala_t:"
 
-#: data/glade/gthumb_camera.glade.h:5
-#: data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:25 src/dlg-web-exporter.c:296
-msgid "Choose destination folder"
-msgstr "Pilih folder tujuan"
+#: ../data/ui/preferences.ui.h:35
+msgid "gthumb Preferences"
+msgstr "Preferensi gThumb"
 
-#: data/glade/gthumb_camera.glade.h:6
-msgid "Delete selected images from the camera"
-msgstr "Hapus gambar yang dipilih dari kamera"
+#: ../data/ui/preferences.ui.h:36
+msgid "on the bottom"
+msgstr "di dasar"
 
-#: data/glade/gthumb_camera.glade.h:7
-msgid "Import Photos"
-msgstr "Impor Foto"
+#: ../data/ui/preferences.ui.h:37
+msgid "on the side"
+msgstr "di sisi"
 
-#: data/glade/gthumb_camera.glade.h:8 src/dlg-photo-importer.c:785
-#: src/dlg-photo-importer.c:820 src/dlg-photo-importer.c:1262
-msgid "No camera detected"
-msgstr "Tidak ada kamera yang terdeteksi"
+#: ../data/ui/sort-order.ui.h:1
+msgid "Sort By"
+msgstr "Urut Berdasarkan"
 
-#: data/glade/gthumb_camera.glade.h:9
-msgid "Select a camera model"
-msgstr "Pilih sebuah model kamera"
+#: ../data/ui/sort-order.ui.h:2
+msgid "_Inverse order"
+msgstr "Bal_ikkan urutan"
 
-#: data/glade/gthumb_camera.glade.h:10
-msgid "Update previews"
-msgstr "Update tampilan"
+#: ../data/ui/sort-order.ui.h:3
+#: ../extensions/rename_series/data/ui/rename-series.ui.h:26
+msgid "_Sort by:"
+msgstr "Urut berda_sarkan:"
 
-#: data/glade/gthumb_camera.glade.h:11
-msgid "_Auto Detect"
-msgstr "Deteksi _Otomatis"
+#: ../extensions/bookmarks/bookmarks.extension.in.in.h:1
+msgid "Add bookmarks support."
+msgstr ""
 
-#: data/glade/gthumb_camera.glade.h:12
-msgid "_Delete imported images from the camera"
-msgstr "Hapus gambar yang _diimpor dari kamera"
+#: ../extensions/bookmarks/bookmarks.extension.in.in.h:2
+#: ../extensions/bookmarks/data/ui/bookmarks.ui.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Bookmarks"
+msgstr "Catatan Alamat"
+
+#: ../extensions/bookmarks/bookmarks.extension.in.in.h:3
+#: ../extensions/burn_disc/burn_disc.extension.in.in.h:3
+#: ../extensions/catalogs/catalogs.extension.in.in.h:3
+#: ../extensions/change_date/change_date.extension.in.in.h:3
+#: ../extensions/comments/comments.extension.in.in.h:3
+#: ../extensions/convert_format/convert_format.extension.in.in.h:3
+#: ../extensions/desktop_background/desktop_background.extension.in.in.h:3
+#: ../extensions/edit_metadata/edit_metadata.extension.in.in.h:3
+#: ../extensions/exiv2_tools/exiv2_tools.extension.in.in.h:3
+#: ../extensions/file_manager/file_manager.extension.in.in.h:3
+#: ../extensions/file_tools/file_tools.extension.in.in.h:3
+#: ../extensions/gstreamer_tools/gstreamer_tools.extension.in.in.h:3
+#: ../extensions/image_print/image_print.extension.in.in.h:3
+#: ../extensions/image_rotation/image_rotation.extension.in.in.h:3
+#: ../extensions/image_viewer/image_viewer.extension.in.in.h:3
+#: ../extensions/list_tools/list_tools.extension.in.in.h:3
+#: ../extensions/photo_importer/photo_importer.extension.in.in.h:3
+#: ../extensions/pixbuf_savers/pixbuf_savers.extension.in.in.h:3
+#: ../extensions/raw_files/raw_files.extension.in.in.h:3
+#: ../extensions/red_eye_removal/red_eye_removal.extension.in.in.h:3
+#: ../extensions/rename_series/rename_series.extension.in.in.h:3
+#: ../extensions/resize_images/resize_images.extension.in.in.h:3
+#: ../extensions/search/search.extension.in.in.h:3
+#: ../extensions/slideshow/slideshow.extension.in.in.h:3
+#: ../extensions/webalbums/webalbums.extension.in.in.h:3
+msgid "gthumb development team"
+msgstr "tim pengembang gthumb"
+
+#: ../extensions/bookmarks/callbacks.c:52
+#, fuzzy
+msgid "_Bookmarks"
+msgstr "Pem_batas"
 
-#: data/glade/gthumb_camera.glade.h:13
-#: data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:61
-#: data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:41
-msgid "_Destination:"
-msgstr "_Tujuan:"
+#: ../extensions/bookmarks/callbacks.c:53
+msgid "_System Bookmarks"
+msgstr ""
 
-#: data/glade/gthumb_camera.glade.h:14
-msgid "_Film:"
-msgstr "_Film:"
+#: ../extensions/bookmarks/callbacks.c:56
+msgid "_Add Bookmark"
+msgstr "T_ambahkan TandaBatas"
 
-#: data/glade/gthumb_camera.glade.h:15
-msgid "_Import"
-msgstr "_Impor"
+#: ../extensions/bookmarks/callbacks.c:57
+msgid "Add current location to bookmarks"
+msgstr "Tambah lokasi sekarang ke TandaBatas"
 
-#: data/glade/gthumb_camera.glade.h:16
-msgid "_Keep original filenames"
-msgstr "Pertahan_kan nama asli file"
+#: ../extensions/bookmarks/callbacks.c:61
+#, fuzzy
+msgid "_Edit Bookmarks..."
+msgstr "_Ubah Pembatas..."
 
-#: data/glade/gthumb_camera.glade.h:17
-msgid "_Model:"
-msgstr "_Model:"
+#: ../extensions/bookmarks/callbacks.c:62
+#, fuzzy
+msgid "Edit bookmarks"
+msgstr "Edit tandabatas"
 
-#: data/glade/gthumb_camera.glade.h:18
-msgid "_Port:"
-msgstr "_Port:"
+#: ../extensions/bookmarks/data/ui/bookmarks.ui.h:2
+#, fuzzy
+msgid "_Bookmarks:"
+msgstr "Pem_batas:"
 
-#: data/glade/gthumb_comments.glade.h:2 data/glade/gthumb_search.glade.h:5
-msgid "A_vailable categories:"
-msgstr "k_ategori yang Tersedia"
+#: ../extensions/bookmarks/data/ui/bookmarks.ui.h:3
+msgid "_Location"
+msgstr "_Lokasi"
 
-#: data/glade/gthumb_comments.glade.h:3 data/glade/gthumb_search.glade.h:10
-msgid "Categories"
-msgstr "Kategori"
+#: ../extensions/bookmarks/data/ui/bookmarks.ui.h:4
+msgid "_Name"
+msgstr "_Nama"
 
-#: data/glade/gthumb_comments.glade.h:4 data/glade/gthumb_search.glade.h:12
-msgid "Co_mment:"
-msgstr "Ko_mentar:"
+#: ../extensions/bookmarks/dlg-bookmarks.c:70
+#, fuzzy
+msgid "Could not remove the bookmark"
+msgstr "Tidak dapat menghapus buku alamat"
 
-#: data/glade/gthumb_comments.glade.h:5 libgthumb/gth-file-view-list.c:1368
-msgid "Comment"
-msgstr "Komentar"
+#: ../extensions/burn_disc/burn_disc.extension.in.in.h:1
+msgid "Burn CD/DVD"
+msgstr ""
 
-#: data/glade/gthumb_comments.glade.h:6
-msgid "Create a new category"
-msgstr "Buat kategori baru"
+#: ../extensions/burn_disc/burn_disc.extension.in.in.h:2
+msgid "Save files to an optical disc."
+msgstr ""
 
-#: data/glade/gthumb_comments.glade.h:7
-msgid "Current date"
-msgstr "tanggal Sekarang"
+#: ../extensions/burn_disc/callbacks.c:55
+#, fuzzy
+msgid "_Optical Disc..."
+msgstr "Diska Optik"
 
-#: data/glade/gthumb_comments.glade.h:8
-msgid "Do not modify"
-msgstr "Jangan diubah"
+#: ../extensions/burn_disc/callbacks.c:56
+msgid "Write files to an optical disc"
+msgstr ""
 
-#: data/glade/gthumb_comments.glade.h:9
-msgid "Image creation date"
-msgstr "tanggal pembuatan Gambar"
+#: ../extensions/burn_disc/data/ui/burn-disc-options.ui.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Disc Name"
+msgstr "Disc nama"
 
-#: data/glade/gthumb_comments.glade.h:10
-msgid "Last modified date"
-msgstr "tanggal Pengubahan terakhir"
+#: ../extensions/burn_disc/data/ui/burn-source-selector.ui.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Current _folder"
+msgstr "Folder Saat ini"
 
-#: data/glade/gthumb_comments.glade.h:11
-msgid "No date"
-msgstr "Tidak bertanggal"
+#: ../extensions/burn_disc/data/ui/burn-source-selector.ui.h:2
+msgid "Current folder and its s_ub-folders"
+msgstr ""
 
-#: data/glade/gthumb_comments.glade.h:12
-msgid "Photo digitalization date (From EXIF data)"
-msgstr "tanggal digitalisasi Foto (Dari EXIF data)"
+#: ../extensions/burn_disc/data/ui/burn-source-selector.ui.h:3
+msgid "Source"
+msgstr "Sumber"
+
+#: ../extensions/burn_disc/data/ui/burn-source-selector.ui.h:4
+#, fuzzy
+msgid "_Selected files"
+msgstr "_Berkas yang dipilih"
+
+#: ../extensions/burn_disc/gth-burn-task.c:238
+#: ../extensions/burn_disc/gth-burn-task.c:259
+#: ../extensions/burn_disc/gth-burn-task.c:393
+#, fuzzy
+msgid "Write to Disc"
+msgstr "Tulis ke disk"
+
+#: ../extensions/catalogs/actions.c:62
+#, fuzzy
+msgid "Could not remove the files from the catalog"
+msgstr "Buang gambar terpilih dari katalog"
 
-#: data/glade/gthumb_comments.glade.h:13
-msgid "Remove selected category"
-msgstr "Pindahkan kategori yang dipilih"
+#: ../extensions/catalogs/actions.c:120
+#: ../extensions/exiv2_tools/exiv2-utils.cpp:633
+#: ../extensions/exiv2_tools/exiv2-utils.cpp:642
+#: ../extensions/exiv2_tools/exiv2-utils.cpp:670
+#: ../extensions/search/gth-search.c:295
+msgid "Invalid file format"
+msgstr ""
 
-#: data/glade/gthumb_comments.glade.h:14
-msgid "Save only cha_nged fields"
-msgstr "Simpa_n hanya bagian yang berubah"
+#: ../extensions/catalogs/actions.c:189
+#: ../extensions/catalogs/dlg-add-to-catalog.c:265
+msgid "Enter the catalog name: "
+msgstr "Masukkan nama katalog: "
 
-#: data/glade/gthumb_comments.glade.h:15
-msgid "The following date"
-msgstr "tanggal Berikut"
+#: ../extensions/catalogs/actions.c:193 ../extensions/catalogs/actions.c:259
+#: ../extensions/catalogs/dlg-add-to-catalog.c:269
+#: ../extensions/catalogs/dlg-add-to-catalog.c:335
+#: ../extensions/file_manager/actions.c:45
+msgid "C_reate"
+msgstr "B_uat"
 
-#: data/glade/gthumb_comments.glade.h:16 data/glade/gthumb_search.glade.h:24
-msgid "_Date:"
-msgstr "Tan_ggal:"
+#: ../extensions/catalogs/actions.c:233
+#: ../extensions/catalogs/dlg-add-to-catalog.c:217
+#: ../extensions/catalogs/dlg-add-to-catalog.c:310
+#: ../extensions/search/gth-search-task.c:332
+msgid "Could not create the catalog"
+msgstr "Tidak dapat membuat katalog"
 
-#: data/glade/gthumb_comments.glade.h:17
-msgid "_Delete"
-msgstr "_Hapus"
+#: ../extensions/catalogs/actions.c:255
+#: ../extensions/catalogs/dlg-add-to-catalog.c:331
+msgid "Enter the library name: "
+msgstr "Masukkan nama pustaka: "
 
-#: data/glade/gthumb_comments.glade.h:18
-msgid "_New"
-msgstr "_Baru"
+#: ../extensions/catalogs/actions.c:299
+#: ../extensions/catalogs/dlg-add-to-catalog.c:375
+msgid "Could not create the library"
+msgstr "Tidak dapat membuat pustaka"
 
-#: data/glade/gthumb_comments.glade.h:19 data/glade/gthumb_search.glade.h:27
-msgid "_Place:"
-msgstr "Tem_pat"
+#: ../extensions/catalogs/actions.c:331
+msgid "Could not remove the catalog"
+msgstr "Tidak dapat menghapus katalog"
 
-#: data/glade/gthumb_comments.glade.h:20 data/glade/gthumb_search.glade.h:30
-msgid "_Selected categories:"
-msgstr "_Kategori pilihan:"
+#: ../extensions/catalogs/actions.c:365
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Are you sure you want to remove \"%s\"?"
+msgstr "Apakah anda yakin ingin menghilangkan %s?"
 
-#: data/glade/gthumb_convert.glade.h:3
-msgid "<b>Compression</b>"
-msgstr "<b>Kompresi</b>"
+#: ../extensions/catalogs/callbacks.c:98
+msgid "_Add to Catalog"
+msgstr "T_ambah ke Katalog"
 
-#: data/glade/gthumb_convert.glade.h:4
-msgid "<b>Image type</b>"
-msgstr "<b>tipe Gambar</b>"
+#: ../extensions/catalogs/callbacks.c:101
+msgid "Open _Folder"
+msgstr "Buka _Folder"
 
-#: data/glade/gthumb_convert.glade.h:5
-msgid "<b>Resolution</b>"
-msgstr "<b>Resolusi</b>"
+#: ../extensions/catalogs/callbacks.c:102
+#, fuzzy
+msgid "Go to the folder that contains the selected file"
+msgstr "Pergi ke folder yang mengandung gambar terpilih"
 
-#: data/glade/gthumb_convert.glade.h:6
-msgid "Ask"
-msgstr "Tanya"
+#: ../extensions/catalogs/callbacks.c:106
+#: ../extensions/edit_metadata/callbacks.c:106
+#: ../extensions/picasaweb/picasa-account-properties-dialog.c:87
+msgid "Other..."
+msgstr "Lainnya..."
 
-#: data/glade/gthumb_convert.glade.h:7
-msgid "Compression _level:"
-msgstr "_level Kompresi"
+#: ../extensions/catalogs/callbacks.c:107
+msgid "Choose another catalog"
+msgstr "Pilih katalog lain"
 
-#: data/glade/gthumb_convert.glade.h:8
-msgid "Convert Format"
-msgstr "Ubah Format"
+#: ../extensions/catalogs/callbacks.c:111
+msgid "_Add to Catalog..."
+msgstr "T_ambah ke Katalog..."
 
-#: data/glade/gthumb_convert.glade.h:9
-msgid "JPEG Options"
-msgstr "Opsi JPEG"
+#: ../extensions/catalogs/callbacks.c:112
+msgid "Add selected images to a catalog"
+msgstr "Tambahkan gambar terpilih ke sebuah katalog"
 
-#: data/glade/gthumb_convert.glade.h:10
-msgid "No_rmal (Deflate)"
-msgstr "No_rmal (Menurun)"
+#: ../extensions/catalogs/callbacks.c:116
+msgid "Remo_ve from Catalog"
+msgstr "Buan_g dari Katalog"
 
-#: data/glade/gthumb_convert.glade.h:11
-msgid "Opti_mize"
-msgstr "Opti_masi"
+#: ../extensions/catalogs/callbacks.c:117
+msgid "Remove selected images from the catalog"
+msgstr "Buang gambar terpilih dari katalog"
 
-#: data/glade/gthumb_convert.glade.h:12
-msgid "Overwrite"
-msgstr "Tulis ulang"
+#: ../extensions/catalogs/callbacks.c:121
+msgid "Create _Catalog"
+msgstr "Buat _Katalog"
 
-#: data/glade/gthumb_convert.glade.h:13
-msgid "Overwrite mode:"
-msgstr "modus Tulis-ulang:"
+#: ../extensions/catalogs/callbacks.c:126
+msgid "Create _Library"
+msgstr "Buat _Pustaka"
 
-#: data/glade/gthumb_convert.glade.h:14
-msgid "PNG Options"
-msgstr "Opsi PNG"
+#: ../extensions/catalogs/callbacks.c:136
+msgid "Rena_me"
+msgstr "Ganti na_ma"
 
-#: data/glade/gthumb_convert.glade.h:15
-msgid "R_emove original"
-msgstr "P_indahkan yang asli"
+#: ../extensions/catalogs/callbacks.c:263
+#: ../extensions/catalogs/callbacks.c:266
+msgid "Command Line"
+msgstr "Baris Perintah"
 
-#: data/glade/gthumb_convert.glade.h:16
-msgid "Rename"
-msgstr "Ganti nama"
+#: ../extensions/catalogs/callbacks.c:481
+#: ../extensions/catalogs/callbacks.c:486
+#: ../extensions/photo_importer/dlg-photo-importer.c:313
+#: ../extensions/photo_importer/dlg-photo-importer.c:353
+#: ../gthumb/gth-file-list.c:44 ../gthumb/gth-folder-tree.c:874
+msgid "(Empty)"
+msgstr "(Kosong)"
 
-#: data/glade/gthumb_convert.glade.h:17 src/dlg-convert.c:313
-msgid "Skip"
-msgstr "Biarkan"
+#: ../extensions/catalogs/callbacks.c:679
+msgid "Catalog Properties"
+msgstr "Properti Katalog"
 
-#: data/glade/gthumb_convert.glade.h:18
-msgid "TGA Options"
-msgstr "Opsi TGA"
+#: ../extensions/catalogs/callbacks.c:693
+msgid "Organize"
+msgstr ""
 
-#: data/glade/gthumb_convert.glade.h:19
-msgid "TIFF Options"
-msgstr "Opsi TIFF"
+#: ../extensions/catalogs/callbacks.c:694
+msgid "Automatically organize files by date"
+msgstr ""
 
-#: data/glade/gthumb_convert.glade.h:20
-msgid "T_GA"
-msgstr "T_GA"
+#: ../extensions/catalogs/catalogs.extension.in.in.h:1
+#: ../extensions/catalogs/gth-catalog.c:641
+#: ../extensions/catalogs/gth-catalog.c:690
+#: ../extensions/catalogs/gth-catalog.c:1047
+#: ../extensions/catalogs/gth-catalog.c:1048
+msgid "Catalogs"
+msgstr "Katalog"
 
-#: data/glade/gthumb_convert.glade.h:21
-#: data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:65
-msgid "_Horizontal:"
-msgstr "_Horizontal:"
+#: ../extensions/catalogs/catalogs.extension.in.in.h:2
+msgid "Create file collections."
+msgstr ""
 
-#: data/glade/gthumb_convert.glade.h:22
-msgid "_JPEG"
-msgstr "_JPEG"
+#: ../extensions/catalogs/data/ui/add-to-catalog.ui.h:1
+msgid "Add to Catalog"
+msgstr "Tambah ke Katalog"
 
-#: data/glade/gthumb_convert.glade.h:23
-msgid "_Loss compression (JPEG)"
-msgstr "Kompresi Hi_lang (JPEG)"
+#: ../extensions/catalogs/data/ui/add-to-catalog.ui.h:2
+msgid "C_atalogs:"
+msgstr "K_atalog:"
 
-#: data/glade/gthumb_convert.glade.h:24
-msgid "_No compression"
-msgstr "_Tidak kompresi"
+#: ../extensions/catalogs/data/ui/add-to-catalog.ui.h:3
+msgid "New _Library"
+msgstr "_Pustaka Baru"
 
-#: data/glade/gthumb_convert.glade.h:25
-msgid "_PNG"
-msgstr "_PNG"
+#: ../extensions/catalogs/data/ui/add-to-catalog.ui.h:4
+msgid "_New Catalog"
+msgstr "Ka_talog Baru"
 
-#: data/glade/gthumb_convert.glade.h:26
-msgid "_Progressive"
-msgstr "_Progresif"
+#: ../extensions/catalogs/data/ui/add-to-catalog.ui.h:5
+#: ../extensions/webalbums/gth-web-exporter.c:1833
+#, fuzzy
+msgid "_View the destination"
+msgstr "Tujuan output"
 
-#: data/glade/gthumb_convert.glade.h:27
-msgid "_Quality:"
-msgstr "_Kualitas:"
+#: ../extensions/catalogs/data/ui/catalog-properties.ui.h:1
+msgid "Catalog"
+msgstr "Katalog"
 
-#: data/glade/gthumb_convert.glade.h:28
-msgid "_RLE compression"
-msgstr "kompresi _RLE"
+#: ../extensions/catalogs/data/ui/catalog-properties.ui.h:3
+#: ../gthumb/gth-file-properties.c:199
+msgid "Properties"
+msgstr "Properti"
 
-#: data/glade/gthumb_convert.glade.h:29
-msgid "_Smoothing:"
-msgstr "Halu_skan:"
+#: ../extensions/catalogs/data/ui/catalog-properties.ui.h:4
+#: ../extensions/edit_metadata/data/ui/edit-comment-page.ui.h:3
+msgid "_Date:"
+msgstr "Tan_ggal:"
 
-#: data/glade/gthumb_convert.glade.h:30
-msgid "_TIFF"
-msgstr "_TIFF"
+#: ../extensions/catalogs/data/ui/catalog-properties.ui.h:5
+#: ../extensions/facebook/data/ui/facebook-album-properties.ui.h:6
+#: ../extensions/gstreamer_tools/data/ui/save-screenshot.ui.h:3
+#: ../extensions/list_tools/data/ui/script-editor.ui.h:36
+#: ../extensions/photobucket/data/ui/photobucket-album-properties.ui.h:2
+#: ../extensions/picasaweb/data/ui/picasa-web-album-properties.ui.h:4
+msgid "_Name:"
+msgstr "_Nama:"
+
+#: ../extensions/catalogs/data/ui/organize-files-task.ui.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Catalog _Preview:"
+msgstr "Gaya Tampilan"
 
-#: data/glade/gthumb_convert.glade.h:31
-#: data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:70
-msgid "_Vertical:"
-msgstr "_Vertikal:"
+#: ../extensions/catalogs/data/ui/organize-files-task.ui.h:2
+msgid "Organization:"
+msgstr "Organisasi:"
 
-#: data/glade/gthumb_convert.glade.h:32
-msgid "dpi"
-msgstr "dpi"
+#: ../extensions/catalogs/data/ui/organize-files-task.ui.h:3
+#: ../extensions/catalogs/data/ui/organize-files.ui.h:4
+msgid "Organize Files"
+msgstr ""
 
-#: data/glade/gthumb_crop.glade.h:2
-msgid "4 x 3 (Book, DVD)"
-msgstr "4 x 3 (Buku, DVD)"
+#: ../extensions/catalogs/data/ui/organize-files-task.ui.h:4
+msgid "Organizing files"
+msgstr ""
 
-#: data/glade/gthumb_crop.glade.h:3
-msgid "4 x 6 (Postcard)"
-msgstr "4 x 6 (Kartupos)"
+#: ../extensions/catalogs/data/ui/organize-files-task.ui.h:5
+msgid "Select All"
+msgstr "Pilih Semua"
 
-#: data/glade/gthumb_crop.glade.h:4
-msgid "5 x 7"
-msgstr "5 x 7"
+#: ../extensions/catalogs/data/ui/organize-files-task.ui.h:6
+msgid "Select None"
+msgstr "Tiada Pilihan"
 
-#: data/glade/gthumb_crop.glade.h:5
-msgid "8 x 10"
-msgstr "8 x 10"
+#: ../extensions/catalogs/data/ui/organize-files.ui.h:1
+#: ../extensions/edit_metadata/gth-edit-comment-page.c:451
+#: ../gthumb/gth-main-default-tests.c:264
+msgid "Date photo was taken"
+msgstr ""
 
-#: data/glade/gthumb_crop.glade.h:6
-msgid "<b>Aspect ratio</b>"
-msgstr "<b>Aspek rasio</b>"
+#: ../extensions/catalogs/data/ui/organize-files.ui.h:2
+#: ../gthumb/gth-main-default-tests.c:256
+#, fuzzy
+msgid "File modified date"
+msgstr "tanggal Pengubahan terakhir"
 
-#: data/glade/gthumb_crop.glade.h:7
-msgid "<b>Selection</b>"
-msgstr "<b>Pilihan</b>"
+#: ../extensions/catalogs/data/ui/organize-files.ui.h:3
+msgid "Ignore catalogs with a single file"
+msgstr ""
 
-#: data/glade/gthumb_crop.glade.h:8
-msgid "Crop"
-msgstr "PotongPendek"
+#: ../extensions/catalogs/data/ui/organize-files.ui.h:5
+msgid "Put single files in the catalog:"
+msgstr ""
 
-#: data/glade/gthumb_crop.glade.h:9
-msgid "Custom"
-msgstr "Custom"
+#: ../extensions/catalogs/data/ui/organize-files.ui.h:6
+#, fuzzy
+msgid "Singles"
+msgstr "Sederhana"
 
-#: data/glade/gthumb_crop.glade.h:10 data/glade/gthumb_preferences.glade.h:48
-msgid "None"
-msgstr "Tidak ada"
+#: ../extensions/catalogs/data/ui/organize-files.ui.h:7
+#: ../extensions/comments/main.c:225
+msgid "Tag"
+msgstr "Tag"
 
-#: data/glade/gthumb_crop.glade.h:11
-msgid "Square"
-msgstr "Kwadrat"
+#: ../extensions/catalogs/data/ui/organize-files.ui.h:8
+#: ../gthumb/gth-main-default-tests.c:284
+msgid "Tag (embedded)"
+msgstr ""
 
-#: data/glade/gthumb_crop.glade.h:12 src/ui.h:403
-msgid "_Crop"
-msgstr "_PotongPendek"
+#: ../extensions/catalogs/data/ui/organize-files.ui.h:9
+msgid "_Group files by:"
+msgstr ""
 
-#: data/glade/gthumb_crop.glade.h:13 data/glade/gthumb_edit.glade.h:21
-#: data/glade/gthumb_print.glade.h:29
-msgid "_Height:"
-msgstr "_Tinggi:"
+#: ../extensions/catalogs/data/ui/organize-files.ui.h:10
+#: ../extensions/search/data/ui/search-editor.ui.h:2
+msgid "_Include sub-folders"
+msgstr "_Sertakan sub folder"
 
-#: data/glade/gthumb_crop.glade.h:14 data/glade/gthumb_edit.glade.h:31
-#: data/glade/gthumb_print.glade.h:31
-msgid "_Width:"
-msgstr "_Lebar:"
+#: ../extensions/catalogs/data/ui/organize-files.ui.h:11
+msgid "tag"
+msgstr "tag"
 
-#: data/glade/gthumb_crop.glade.h:15
-msgid "_X:"
-msgstr "_X:"
+#: ../extensions/catalogs/dlg-add-to-catalog.c:105
+#: ../extensions/catalogs/dlg-add-to-catalog.c:136
+#, fuzzy
+msgid "Could not add the files to the catalog"
+msgstr "Tidak dapat menghapus gambar:"
 
-#: data/glade/gthumb_crop.glade.h:16
-msgid "_Y:"
-msgstr "_Y:"
+#: ../extensions/catalogs/dlg-catalog-properties.c:80
+#, fuzzy
+msgid "Could not save the catalog"
+msgstr "Tidak dapat ganti nama katalog \"%s\": %s"
 
-#: data/glade/gthumb_edit.glade.h:2 data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:2
-#: data/glade/gthumb_preferences.glade.h:2 data/glade/gthumb_tools.glade.h:2
-#: data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:2
-msgid "     "
-msgstr "     "
+#: ../extensions/catalogs/dlg-catalog-properties.c:166
+#, fuzzy
+msgid "Could not load the catalog"
+msgstr "Tidak dapat ganti nama katalog \"%s\": %s"
 
-#: data/glade/gthumb_edit.glade.h:4 data/glade/gthumb_print.glade.h:3
-#, no-c-format
-msgid "%"
-msgstr "%"
+#: ../extensions/catalogs/dlg-organize-files.c:120
+msgid "Files will be organized in catalogs. No file will be moved on disk."
+msgstr ""
 
-#: data/glade/gthumb_edit.glade.h:5
-msgid "<b>Color levels</b>"
-msgstr "<b>tingkatan Warna</b>"
+#: ../extensions/catalogs/gth-catalog.c:1145
+#: ../gthumb/gth-main-default-metadata.c:53
+msgid "Tags"
+msgstr "Tag"
 
-#: data/glade/gthumb_edit.glade.h:6
-msgid "<b>New dimensions</b>"
-msgstr "<b>dimensi Baru</b>"
+#: ../extensions/catalogs/gth-file-source-catalogs.c:790
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Copying files to '%s'"
+msgstr "Menyalin file %d dari %d"
 
-#: data/glade/gthumb_edit.glade.h:7
-msgid "<b>Original dimensions</b>"
-msgstr "<b>dimensi Asli</b>"
+#: ../extensions/catalogs/gth-organize-task.c:202
+#, c-format
+msgid "Operation completed. Catalogs: %d. Images: %d."
+msgstr ""
 
-#: data/glade/gthumb_edit.glade.h:8
-msgid "<b>Scale ratio</b>"
-msgstr "<b>Rasio Skala</b>"
+#: ../extensions/change_date/callbacks.c:44
+msgid "Change _Date..."
+msgstr "Ubah _Tanggal..."
 
-#: data/glade/gthumb_edit.glade.h:9
-msgid "Brightness - Contrast"
-msgstr "Kecemerlangan - Kontras"
+#: ../extensions/change_date/callbacks.c:45
+msgid "Change images last modified date"
+msgstr "Ganti tanggal terakhir perubahan gambar"
 
-#: data/glade/gthumb_edit.glade.h:10
-msgid "Color Balance"
-msgstr "Keseimbangan Warna"
+#: ../extensions/change_date/change_date.extension.in.in.h:1
+msgid "Change date"
+msgstr "Ubah tanggal"
 
-#: data/glade/gthumb_edit.glade.h:11
-msgid "Con_trast:"
-msgstr "Kon_tras:"
+#: ../extensions/change_date/change_date.extension.in.in.h:2
+#, fuzzy
+msgid "Change the files date"
+msgstr "Ganti tanggal terakhir perubahan gambar"
 
-#: data/glade/gthumb_edit.glade.h:12
-msgid "Cyan-_Red:"
-msgstr "Cyan _Merah:"
+#: ../extensions/change_date/data/ui/change-date.ui.h:1
+msgid "A_djust by"
+msgstr ""
 
-#: data/glade/gthumb_edit.glade.h:13
-msgid "Height:"
-msgstr "Tinggi:"
+#: ../extensions/change_date/data/ui/change-date.ui.h:2
+msgid "Change Date"
+msgstr "Ubah Tanggal"
 
-#: data/glade/gthumb_edit.glade.h:14
-msgid "High _quality"
-msgstr "_kualitas Tinggi"
+#: ../extensions/change_date/data/ui/change-date.ui.h:3
+#, fuzzy
+msgid "Change the following values:"
+msgstr "<b>Kategori:</b>"
 
-#: data/glade/gthumb_edit.glade.h:15
-msgid "Hue - Saturation"
-msgstr "Warna - Penjenuhan"
+#: ../extensions/change_date/data/ui/change-date.ui.h:4
+#, fuzzy
+msgid "Change to:"
+msgstr "Ubah _ke:"
 
-#: data/glade/gthumb_edit.glade.h:16
-msgid "Posterize"
-msgstr "Posterkan"
+#: ../extensions/change_date/data/ui/change-date.ui.h:5
+#, fuzzy
+msgid "Co_mment date"
+msgstr "tan_ggal Sekarang"
 
-#: data/glade/gthumb_edit.glade.h:17
-msgid "Preserve l_uminosity"
-msgstr "Melind_ungi cahaya"
+#: ../extensions/change_date/data/ui/change-date.ui.h:6
+msgid "Date p_hoto was taken"
+msgstr ""
 
-#: data/glade/gthumb_edit.glade.h:18
-msgid "Scale Image"
-msgstr "Skalakan gambar"
+#: ../extensions/change_date/data/ui/change-date.ui.h:7
+msgid "Exif DateTimeOriginal tag"
+msgstr ""
 
-#: data/glade/gthumb_edit.glade.h:19
-msgid "Width:"
-msgstr "Lebar:"
+#: ../extensions/change_date/data/ui/change-date.ui.h:8
+#, fuzzy
+msgid "File _modified date"
+msgstr "tanggal Pengubahan terakhir"
 
-#: data/glade/gthumb_edit.glade.h:20
-msgid "_Brightness:"
-msgstr "_Kecermerlangan:"
+#: ../extensions/change_date/data/ui/change-date.ui.h:9
+#, fuzzy
+msgid "File c_reation date"
+msgstr "tanggal pembuatan Gambar"
 
-#: data/glade/gthumb_edit.glade.h:22
-msgid "_Hue:"
-msgstr "_Corak:"
+#: ../extensions/change_date/data/ui/change-date.ui.h:10
+msgid "The _following date:"
+msgstr "tanggal _berikut:"
 
-#: data/glade/gthumb_edit.glade.h:23
-msgid "_Keep aspect ratio"
-msgstr "Pertahan_kan aspek rasio"
+#: ../extensions/change_date/data/ui/change-date.ui.h:11
+#, fuzzy
+msgid "_Last modified date"
+msgstr "tanggal Pengubahan terakhir"
 
-#: data/glade/gthumb_edit.glade.h:24
-msgid "_Levels:"
-msgstr "_Tingkatan:"
+#: ../extensions/change_date/data/ui/change-date.ui.h:12
+msgid "hours"
+msgstr "jam"
 
-#: data/glade/gthumb_edit.glade.h:25
-msgid "_Lightness:"
-msgstr "_Penerangan:"
+#: ../extensions/comments/comments.extension.in.in.h:1
+msgid "Add comments and tags to any file type."
+msgstr ""
 
-#: data/glade/gthumb_edit.glade.h:26
-msgid "_Magenta-Green:"
-msgstr "_Magenta-Hijau:"
+#: ../extensions/comments/comments.extension.in.in.h:2
+#, fuzzy
+msgid "Comments and tags"
+msgstr "tan_ggal Sekarang"
 
-#: data/glade/gthumb_edit.glade.h:27
-msgid "_Preview"
-msgstr "_Tampilkan"
+#: ../extensions/comments/data/ui/comments-preferences.ui.h:1
+#: ../extensions/importer/gth-import-preferences-dialog.c:314
+msgid "Preferences"
+msgstr "Preferensi"
 
-#: data/glade/gthumb_edit.glade.h:28 data/glade/gthumb_tools.glade.h:49
-msgid "_Reset"
-msgstr "_Set-ulang"
+#: ../extensions/comments/data/ui/comments-preferences.ui.h:2
+msgid "_Synchronize with the embedded metadata"
+msgstr ""
 
-#: data/glade/gthumb_edit.glade.h:29
-msgid "_Saturation:"
-msgstr "_Penjenuhan:"
+#: ../extensions/comments/main.c:33
+#: ../extensions/edit_metadata/callbacks.c:101
+msgid "Comment"
+msgstr "Komentar"
 
-#: data/glade/gthumb_edit.glade.h:30
-msgid "_Scale"
-msgstr "_Skala"
+#: ../extensions/comments/main.c:209
+#: ../extensions/importer/data/ui/import-preferences.ui.h:1
+#: ../extensions/list_tools/data/ui/script-editor.ui.h:24
+#: ../extensions/rename_series/data/ui/rename-series.ui.h:13
+#: ../extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui.h:18
+#: ../gthumb/gth-main-default-metadata.c:52
+msgid "Description"
+msgstr "Deskripsi"
+
+#: ../extensions/comments/main.c:217 ../gthumb/gth-main-default-metadata.c:50
+msgid "Place"
+msgstr "Tempat"
+
+#: ../extensions/convert_format/callbacks.c:45
+#, fuzzy
+msgid "Convert Format..."
+msgstr "Ubah Format..."
+
+#: ../extensions/convert_format/callbacks.c:46
+#, fuzzy
+msgid "Convert image format"
+msgstr "Ubah format gambar"
+
+#: ../extensions/convert_format/convert_format.extension.in.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Convert format"
+msgstr "Ubah format"
+
+#: ../extensions/convert_format/convert_format.extension.in.in.h:2
+msgid "Save images in a different format"
+msgstr ""
 
-#: data/glade/gthumb_edit.glade.h:32
-msgid "_Yellow-Blue:"
-msgstr "_Kuning-Biru:"
+#: ../extensions/convert_format/data/ui/convert-format.ui.h:1
+#: ../extensions/resize_images/data/ui/resize-images.ui.h:4
+#: ../extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui.h:16
+msgid "Choose destination folder"
+msgstr "Pilih folder tujuan"
 
-#: data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:4
-msgid "112"
-msgstr "112"
+#: ../extensions/convert_format/data/ui/convert-format.ui.h:2
+msgid "Convert Format"
+msgstr "Ubah Format"
 
-#: data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:5
-msgid "128"
-msgstr "128"
+#: ../extensions/convert_format/data/ui/convert-format.ui.h:3
+#: ../extensions/resize_images/data/ui/resize-images.ui.h:5
+msgid "Destination"
+msgstr "Tujuan"
 
-#: data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:6
-msgid "164"
-msgstr "164"
+#: ../extensions/convert_format/data/ui/convert-format.ui.h:4
+#, fuzzy
+msgid "New format"
+msgstr "Gambar Baru:"
 
-#: data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:7
-msgid "200"
-msgstr "200"
+#: ../extensions/convert_format/dlg-convert-format.c:91
+#, fuzzy
+msgid "Converting images"
+msgstr "Mengkonversi gambar: %s"
 
-#: data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:8
-msgid "256"
-msgstr "256"
+#: ../extensions/desktop_background/actions.c:139
+#, fuzzy
+msgid "Could not show the desktop background properties"
+msgstr "Simpan gambar sebagai latar belakang dekstop (tiled)"
 
-#: data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:9
-msgid "48"
-msgstr "48"
+#: ../extensions/desktop_background/actions.c:203
+#: ../extensions/desktop_background/actions.c:221
+#, fuzzy
+msgid "Could not set the desktop background"
+msgstr "Simpan gambar sebagai latar belakang dekstop (tiled)"
 
-#: data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:10
-msgid "64"
-msgstr "64"
+#: ../extensions/desktop_background/callbacks.c:49
+#, fuzzy
+msgid "Set as Desktop Background"
+msgstr "Jadikan Latar _Desktop"
 
-#: data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:11
-msgid "75"
-msgstr "75"
+#: ../extensions/desktop_background/callbacks.c:50
+#: ../extensions/desktop_background/desktop_background.extension.in.in.h:2
+#, fuzzy
+msgid "Set the image as desktop background"
+msgstr "Simpan gambar sebagai latar belakang dekstop (tiled)"
 
-#: data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:12
-msgid "85"
-msgstr "85"
+#: ../extensions/desktop_background/desktop_background.extension.in.in.h:1
+msgid "Desktop background"
+msgstr ""
 
-#: data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:13
-msgid "95"
-msgstr "95"
+#: ../extensions/edit_metadata/callbacks.c:98
+msgid "T_ags"
+msgstr "T_ag"
 
-#: data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:14
-msgid "<b>Background style</b>"
-msgstr "<b>gaya Latar belakang</b>"
+#: ../extensions/edit_metadata/callbacks.c:102
+msgid "Edit the comment and other information of the selected files"
+msgstr ""
 
-#: data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:15
-msgid "<b>Caption</b>"
-msgstr "<b>Judul</b>"
+#: ../extensions/edit_metadata/callbacks.c:107
+#, fuzzy
+msgid "Choose another tag"
+msgstr "Buang Da_ri Katalog"
 
-#: data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:16
-msgid "<b>Footer</b>"
-msgstr "<b>Footer</b>"
+#: ../extensions/edit_metadata/data/ui/edit-comment-page.ui.h:1
+#: ../extensions/facebook/data/ui/facebook-album-properties.ui.h:1
+#: ../extensions/picasaweb/data/ui/picasa-web-album-properties.ui.h:1
+#, fuzzy
+msgid "D_escription:"
+msgstr "D_eskripsi:"
 
-#: data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:17
-msgid "<b>Header and footer</b>"
-msgstr "<b>Header dan footer</b>"
+#: ../extensions/edit_metadata/data/ui/edit-comment-page.ui.h:2
+#: ../extensions/edit_metadata/data/ui/tag-chooser.ui.h:1
+msgid "T_ags:"
+msgstr "T_ag:"
 
-#: data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:18
-msgid "<b>Header</b>"
-msgstr "<b>Header</b>"
+#: ../extensions/edit_metadata/data/ui/edit-comment-page.ui.h:4
+msgid "_Place:"
+msgstr "Tem_pat"
 
-#: data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:19
-msgid "<b>Index images</b>"
-msgstr "<b>Index gambar</b>"
+#: ../extensions/edit_metadata/data/ui/edit-comment-page.ui.h:5
+#, fuzzy
+msgid "_Rating:"
+msgstr "Nilai"
 
-#: data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:20
-msgid "<b>Page size</b>"
-msgstr "<b>Ukuran Halaman</b>"
+#: ../extensions/edit_metadata/data/ui/edit-comment-page.ui.h:6
+msgid "_Title:"
+msgstr "_Judul:"
 
-#: data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:21
-#: data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:14
-msgid "<b>Saving</b>"
-msgstr "<b>Menyimpan</b>"
+#: ../extensions/edit_metadata/dlg-edit-metadata.c:56
+#, fuzzy
+msgid "Could not save the file metadata"
+msgstr "Tidak dapat memindahkan gambar:"
 
-#: data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:22
-msgid "<small><i><b>Note:</b> # (enumerator)</i>.</small>"
-msgstr "<small><i><b>Catatan:</b> # (enumerator)</i>.</small>"
+#: ../extensions/edit_metadata/dlg-edit-metadata.c:109
+#: ../extensions/rename_series/actions.c:37
+#: ../gthumb/gth-overwrite-dialog.c:162
+#, fuzzy
+msgid "Cannot read file information"
+msgstr "Informasi Umum"
 
-#: data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:24
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<small><i><b>Note:</b> %p (page number), %n (total number of pages)</i>.</"
-"small>"
+#: ../extensions/edit_metadata/edit_metadata.extension.in.in.h:1
+msgid "Allow to edit files metadata."
 msgstr ""
-"<small><i><b>Catatan:</b> %p (nomor halaman), %n (total halaman)</i>.</small>"
 
-#: data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:26
-#: data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:20
-msgid "Co_mment"
-msgstr "Ko_mentar"
+#: ../extensions/edit_metadata/edit_metadata.extension.in.in.h:2
+msgid "Edit metadata"
+msgstr ""
 
-#: data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:27
-msgid "Col_umns:"
-msgstr "Kol_om:"
+#: ../extensions/edit_metadata/gth-edit-comment-page.c:448
+msgid "No date"
+msgstr "Tidak bertanggal"
 
-#: data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:28
-msgid "Colo_r:"
-msgstr "Wa_rna:"
+#: ../extensions/edit_metadata/gth-edit-comment-page.c:449
+msgid "The following date"
+msgstr "tanggal Berikut"
 
-#: data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:29
-msgid "Create Index Image"
-msgstr "Buat Index Gambar"
+#: ../extensions/edit_metadata/gth-edit-comment-page.c:450
+#: ../extensions/importer/gth-import-preferences-dialog.c:328
+msgid "Current date"
+msgstr "tanggal Sekarang"
 
-#: data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:30
-msgid "Create _HTML image map"
-msgstr "Buat peta gambar _HTML"
+#: ../extensions/edit_metadata/gth-edit-comment-page.c:452
+msgid "Last modified date"
+msgstr "tanggal Pengubahan terakhir"
 
-#: data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:31
-#: data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:23
-msgid "F_ooter:"
-msgstr "F_ooter:"
+#: ../extensions/edit_metadata/gth-edit-comment-page.c:453
+msgid "File creation date"
+msgstr "Tanggal pembuatan gambar"
 
-#: data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:32
-#: data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:24
-msgid "File _name"
-msgstr "_nama File"
+#: ../extensions/edit_metadata/gth-edit-comment-page.c:454
+msgid "Do not modify"
+msgstr "Jangan diubah"
 
-#: data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:33
-msgid "File pa_th"
-msgstr "pa_th File"
+#: ../extensions/edit_metadata/gth-edit-metadata-dialog.c:106
+msgid "Save only cha_nged fields"
+msgstr "Simpa_n hanya bagian yang berubah"
 
-#: data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:34
-#: data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:25
-msgid "File si_ze"
-msgstr "ukur_an File"
+#. Translators: the %s symbol in the string is a file name
+#: ../extensions/edit_metadata/gth-edit-metadata-dialog.c:162
+#, c-format
+msgid "%s Metadata"
+msgstr "Metadata %s"
 
-#: data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:35
-msgid "Frame _style:"
-msgstr "_gaya Frame:"
+#: ../extensions/edit_metadata/gth-edit-metadata-dialog.c:166
+#: ../extensions/flicker/dlg-import-from-flickr.c:331
+#, c-format
+msgid "%d file"
+msgid_plural "%d files"
+msgstr[0] "%d berkas"
 
-#: data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:36
-msgid "Frame co_lor:"
-msgstr "_warna Frame:"
+#: ../extensions/edit_metadata/gth-tag-chooser-dialog.c:81
+#, fuzzy
+msgid "New tag"
+msgstr "Katalog Baru"
 
-#: data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:37
-#: data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:27
-msgid "H_eader:"
-msgstr "H_eader:"
+#: ../extensions/edit_metadata/gth-tag-chooser-dialog.c:223
+msgid "Assign Tags"
+msgstr ""
 
-#: data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:38
-msgid "Header/Footer"
-msgstr "Header/Footer"
+#: ../extensions/edit_metadata/gth-tag-task.c:113
+#: ../extensions/edit_metadata/gth-tag-task.c:130
+#, fuzzy
+msgid "Assigning tags to the selected files"
+msgstr "Berikan kategori ke folder terpilih"
 
-#: data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:39
-msgid "Hei_ght:"
-msgstr "Tin_ggi:"
+#: ../extensions/edit_metadata/gth-tag-task.c:113
+msgid "Writing files"
+msgstr ""
 
-#: data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:40
-#: data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:29
-msgid "Image dim_ensions"
-msgstr "dim_ensi Gambar"
+#: ../extensions/edit_metadata/gth-tag-task.c:130
+#, fuzzy
+msgid "Reading files"
+msgstr "Meload gambar"
 
-#: data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:41
-msgid "Images"
-msgstr "Gambar"
+#: ../extensions/example/src/example.extension.in.in.h:1
+msgid "Example"
+msgstr "Contoh"
 
-#: data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:42
-msgid "Index Image Style"
-msgstr "Index Gaya Gambar"
+#: ../extensions/example/src/example.extension.in.in.h:2
+msgid "Extension example."
+msgstr ""
 
-#: data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:43
-msgid "Page"
-msgstr "Halaman"
+#: ../extensions/exiv2_tools/data/ui/edit-exiv2-page.ui.h:1
+msgid "Byline _Title:"
+msgstr ""
 
-#: data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:44
-msgid "Pi_xels"
-msgstr "Pi_ksel"
+#: ../extensions/exiv2_tools/data/ui/edit-exiv2-page.ui.h:2
+msgid "C_opyright:"
+msgstr ""
 
-#: data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:45
-#: data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:31
-msgid "Re_verse order"
-msgstr "urutkan Ter_balik"
+#: ../extensions/exiv2_tools/data/ui/edit-exiv2-page.ui.h:3
+msgid "Co_untry:"
+msgstr "_Negara:"
 
-#: data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:46
-msgid "Rows a_nd columns"
-msgstr "Baris da_n kolom"
+#: ../extensions/exiv2_tools/data/ui/edit-exiv2-page.ui.h:4
+msgid "Cr_edit:"
+msgstr ""
 
-#: data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:47
-msgid "Select a color"
-msgstr "Pilih sebuah warna"
+#: ../extensions/exiv2_tools/data/ui/edit-exiv2-page.ui.h:5
+#, fuzzy
+msgid "_Byline:"
+msgstr "_Kecermerlangan:"
 
-#: data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:48
-msgid "Shadow in"
-msgstr "Bayangan dalam"
+#: ../extensions/exiv2_tools/data/ui/edit-exiv2-page.ui.h:6
+msgid "_City:"
+msgstr "_Kota:"
+
+#: ../extensions/exiv2_tools/data/ui/edit-exiv2-page.ui.h:7
+#, fuzzy
+msgid "_Code:"
+msgstr "(Kode %s)"
+
+#: ../extensions/exiv2_tools/data/ui/edit-exiv2-page.ui.h:8
+#: ../extensions/flicker/data/ui/import-from-flickr.ui.h:4
+#: ../extensions/gstreamer_tools/data/ui/save-screenshot.ui.h:2
+#: ../extensions/photo_importer/data/ui/photo-importer.ui.h:4
+#: ../extensions/picasaweb/data/ui/import-from-picasaweb.ui.h:5
+#: ../extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui.h:41
+msgid "_Destination:"
+msgstr "_Tujuan:"
 
-#: data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:49
-msgid "Shadow only"
-msgstr "hanya Bayangan"
+#: ../extensions/exiv2_tools/data/ui/edit-exiv2-page.ui.h:9
+msgid "_Language:"
+msgstr "_Bahasa:"
 
-#: data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:50
-msgid "Shadow out"
-msgstr "Bayangan luar"
+#: ../extensions/exiv2_tools/data/ui/edit-exiv2-page.ui.h:10
+#, fuzzy
+msgid "_Object Name:"
+msgstr "Nama objek"
 
-#: data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:51
-msgid "Simple"
-msgstr "Sederhana"
+#: ../extensions/exiv2_tools/data/ui/edit-exiv2-page.ui.h:11
+#: ../extensions/photo_importer/data/ui/photo-importer.ui.h:7
+msgid "_Source:"
+msgstr "_Sumber:"
 
-#: data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:52
-msgid "Simple with shadow"
-msgstr "Sederhana dengan bayangan"
+#: ../extensions/exiv2_tools/data/ui/edit-exiv2-page.ui.h:12
+msgid "_Urgency:"
+msgstr ""
 
-#: data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:53
-msgid "Slide"
-msgstr "Slide"
+#: ../extensions/exiv2_tools/exiv2_tools.extension.in.in.h:1
+msgid "EXIF, IPTC, XMP support"
+msgstr ""
 
-#: data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:54
-#: data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:34
-msgid "Sor_t:"
-msgstr "Uru_t:"
+#: ../extensions/exiv2_tools/exiv2_tools.extension.in.in.h:2
+msgid "Read and write exif, iptc and xmp metadata."
+msgstr ""
 
-#: data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:55
-msgid "Sort"
-msgstr "Urut"
+#: ../extensions/exiv2_tools/main.c:33
+#, fuzzy
+msgid "Exif General"
+msgstr "Umum"
 
-#: data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:56
-msgid "St_yle"
-msgstr "Ga_ya"
+#: ../extensions/exiv2_tools/main.c:34
+#, fuzzy
+msgid "Exif Conditions"
+msgstr "Kondisi Pengambilan Gambar"
 
-#: data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:57
-#: data/glade/gthumb_search.glade.h:23 data/glade/gthumb_tools.glade.h:44
-msgid "Start _at:"
-msgstr "Mul_ai di:"
+#: ../extensions/exiv2_tools/main.c:35
+#, fuzzy
+msgid "Exif Structure"
+msgstr "struktur @A icount: %m\n"
 
-#: data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:58
-msgid "Style Preview"
-msgstr "Gaya Tampilan"
+#: ../extensions/exiv2_tools/main.c:36
+#, fuzzy
+msgid "Exif Thumbnail"
+msgstr "Ske_tsa"
 
-#: data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:59
-msgid "Wi_dth:"
-msgstr "Le_bar:"
+#: ../extensions/exiv2_tools/main.c:37
+msgid "Exif GPS"
+msgstr ""
 
-#: data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:60
-msgid "_All pages with the same size"
-msgstr "Seluruh h_alaman dengan ukuran sama"
+#: ../extensions/exiv2_tools/main.c:38
+#, fuzzy
+msgid "Exif Maker Notes"
+msgstr "&Cari Catatan"
 
-#: data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:62
-msgid "_Draw frame"
-msgstr "rangka _Gambar"
+#: ../extensions/exiv2_tools/main.c:39
+#, fuzzy
+msgid "Exif Versions"
+msgstr "Dimensi"
 
-#: data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:63
-msgid "_Font:"
-msgstr "_Font:"
+#: ../extensions/exiv2_tools/main.c:40
+#, fuzzy
+msgid "Exif Other"
+msgstr "Lainnya"
 
-#: data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:64
-msgid "_Gradient"
-msgstr "_Gradient"
+#: ../extensions/exiv2_tools/main.c:41
+msgid "IPTC"
+msgstr ""
 
-#: data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:66
-msgid "_Image size:"
-msgstr "ukuran _Gambar"
+#: ../extensions/exiv2_tools/main.c:42
+msgid "XMP Embedded"
+msgstr ""
 
-#: data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:67
-msgid "_Rows:"
-msgstr "Ba_ris:"
+#: ../extensions/exiv2_tools/main.c:43
+msgid "XMP Attached"
+msgstr ""
 
-#: data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:68
-msgid "_Solid color"
-msgstr "warna _Solid"
+#: ../extensions/exiv2_tools/main.c:245
+msgid "date photo was taken"
+msgstr ""
 
-#: data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:69
-#: data/glade/gthumb_tools.glade.h:52
-msgid "_Template:"
-msgstr "_Template:"
+#: ../extensions/export_tools/callbacks.c:59
+#, fuzzy
+msgid "Share"
+msgstr "Bagi-Pakai"
 
-#: data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:71
-#: data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:49
-msgid "by name"
-msgstr "berdasarkan nama"
+#: ../extensions/facebook/callbacks.c:54
+msgid "Face_book..."
+msgstr ""
 
-#: data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:72
-#: data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:50
-msgid "by path"
-msgstr "berdasarkan path"
+#: ../extensions/facebook/callbacks.c:55
+msgid "Upload photos to Facebook"
+msgstr ""
 
-#: data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:73
-#: data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:51
-msgid "by size"
-msgstr "berdasarkan ukuran"
+#: ../extensions/facebook/data/ui/export-to-facebook.ui.h:1
+#: ../extensions/photobucket/data/ui/export-to-photobucket.ui.h:4
+#, fuzzy
+msgid "A_lbum:"
+msgstr "Album Web"
 
-#: data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:74
-msgid "by time"
-msgstr "berdasarkan waktu"
+#: ../extensions/facebook/data/ui/export-to-facebook.ui.h:2
+#: ../extensions/photobucket/data/ui/export-to-photobucket.ui.h:5
+msgid "Add a new album"
+msgstr ""
 
-#: data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:75
-msgid "jpeg"
-msgstr "jpeg"
+#: ../extensions/facebook/data/ui/export-to-facebook.ui.h:3
+#: ../extensions/flicker/data/ui/export-to-flickr.ui.h:1
+#: ../extensions/flicker/data/ui/import-from-flickr.ui.h:2
+#: ../extensions/photobucket/data/ui/export-to-photobucket.ui.h:6
+#: ../extensions/picasaweb/data/ui/import-from-picasaweb.ui.h:2
+#, fuzzy
+msgid "Edit accounts"
+msgstr "Sunting-> Akun"
+
+#: ../extensions/facebook/data/ui/export-to-facebook.ui.h:4
+#: ../extensions/photobucket/data/ui/export-to-photobucket.ui.h:7
+msgid "Export to Flickr"
+msgstr ""
 
-#: data/glade/gthumb_png_exporter.glade.h:76
-msgid "png"
-msgstr "png"
+#: ../extensions/facebook/data/ui/export-to-facebook.ui.h:5
+#: ../extensions/flicker/data/ui/export-to-flickr.ui.h:13
+#: ../extensions/photobucket/data/ui/export-to-photobucket.ui.h:13
+#, fuzzy
+msgid "_Account:"
+msgstr "_Akun:"
+
+#: ../extensions/facebook/data/ui/export-to-facebook.ui.h:6
+#: ../extensions/flicker/data/ui/export-to-flickr.ui.h:16
+#: ../extensions/photobucket/data/ui/export-to-photobucket.ui.h:16
+#: ../extensions/picasaweb/data/ui/export-to-picasaweb.ui.h:5
+#, fuzzy
+msgid "_Upload"
+msgstr "_Load-ulang"
 
-#: data/glade/gthumb_preferences.glade.h:4
-msgid "112 x 112"
-msgstr "112 x 112"
+#: ../extensions/facebook/data/ui/facebook-account-chooser.ui.h:1
+#: ../extensions/flicker/data/ui/flicker-account-chooser.ui.h:1
+#: ../extensions/flicker/data/ui/import-from-flickr.ui.h:1
+#: ../extensions/oauth/data/ui/oauth-account-chooser.ui.h:1
+#: ../extensions/picasaweb/data/ui/export-to-picasaweb.ui.h:1
+#: ../extensions/picasaweb/data/ui/import-from-picasaweb.ui.h:1
+#: ../extensions/picasaweb/data/ui/picasa-web-account-chooser.ui.h:1
+#, fuzzy
+msgid "A_ccount:"
+msgstr "_Font:"
 
-#: data/glade/gthumb_preferences.glade.h:5
-msgid "128 x 128"
-msgstr "128 x 128"
+#: ../extensions/facebook/data/ui/facebook-account-manager.ui.h:1
+#: ../extensions/flicker/data/ui/flicker-account-manager.ui.h:1
+#: ../extensions/oauth/data/ui/oauth-account-manager.ui.h:1
+#: ../extensions/picasaweb/data/ui/picasa-web-account-manager.ui.h:1
+#, fuzzy
+msgid "A_ccounts:"
+msgstr "_Font:"
 
-#: data/glade/gthumb_preferences.glade.h:6
-msgid "164 x 164"
-msgstr "164 x 164"
+#: ../extensions/facebook/data/ui/facebook-album-properties.ui.h:2
+#: ../extensions/picasaweb/data/ui/picasa-web-album-properties.ui.h:2
+#, fuzzy
+msgid "Private"
+msgstr "Pribadi"
 
-#: data/glade/gthumb_preferences.glade.h:7
-msgid "200 x 200"
-msgstr "200 x 200"
+#: ../extensions/facebook/data/ui/facebook-album-properties.ui.h:3
+#: ../extensions/flicker/data/ui/export-to-flickr.ui.h:9
+msgid "Private photos, visible to friends"
+msgstr ""
 
-#: data/glade/gthumb_preferences.glade.h:8
-msgid "256 x 256"
-msgstr "256 x 256"
+#: ../extensions/facebook/data/ui/facebook-album-properties.ui.h:4
+#: ../extensions/flicker/data/ui/export-to-flickr.ui.h:10
+msgid "Public photos"
+msgstr ""
 
-#: data/glade/gthumb_preferences.glade.h:9
-msgid "48 x 48"
-msgstr "48 x 48"
+#: ../extensions/facebook/data/ui/facebook-album-properties.ui.h:5
+msgid "_Location:"
+msgstr "_Lokasi:"
+
+#: ../extensions/facebook/data/ui/facebook-album-properties.ui.h:7
+#: ../extensions/picasaweb/data/ui/picasa-web-album-properties.ui.h:5
+#, fuzzy
+msgid "_Visibility:"
+msgstr "Jarak pandang:"
+
+#: ../extensions/facebook/data/ui/facebook-ask-authorization.ui.h:1
+#: ../extensions/flicker/data/ui/flicker-ask-authorization.ui.h:1
+#: ../extensions/oauth/data/ui/oauth-ask-authorization.ui.h:1
+#, fuzzy
+msgid "_Authorize..."
+msgstr "Otoris_asikan"
+
+#: ../extensions/facebook/data/ui/facebook-complete-authorization.ui.h:1
+#: ../extensions/flicker/data/ui/flicker-complete-authorization.ui.h:1
+#: ../extensions/oauth/data/ui/oauth-complete-authorization.ui.h:1
+#, fuzzy
+msgid "C_ontinue"
+msgstr "L_anjutkan"
+
+#: ../extensions/facebook/data/ui/facebook-complete-authorization.ui.h:2
+#: ../extensions/facebook/facebook-authentication.c:499
+#: ../extensions/flicker/flickr-authentication.c:438
+#: ../extensions/oauth/oauth-authentication.c:450
+msgid "Once you're done, click the 'Continue' button below."
+msgstr ""
 
-#: data/glade/gthumb_preferences.glade.h:10
-msgid "64 x 64"
-msgstr "64 x 64"
+#: ../extensions/facebook/data/ui/facebook-export-completed.ui.h:1
+#: ../extensions/flicker/data/ui/flicker-export-completed.ui.h:1
+#: ../extensions/photobucket/data/ui/photobucket-export-completed.ui.h:1
+#: ../extensions/picasaweb/data/ui/picasa-web-export-completed.ui.h:1
+msgid "Files successfully uploaded to the server."
+msgstr ""
 
-#: data/glade/gthumb_preferences.glade.h:11
-msgid "85 x 85"
-msgstr "85 x 85"
+#: ../extensions/facebook/data/ui/facebook-export-completed.ui.h:2
+#: ../extensions/flicker/data/ui/flicker-export-completed.ui.h:2
+#: ../extensions/photobucket/data/ui/photobucket-export-completed.ui.h:2
+#: ../extensions/picasaweb/data/ui/picasa-web-export-completed.ui.h:2
+#: ../extensions/webalbums/gth-web-exporter.c:1832
+#, fuzzy
+msgid "_Open in the Browser"
+msgstr "Buka di Window Baru"
 
-#: data/glade/gthumb_preferences.glade.h:12
-msgid "95 x 95"
-msgstr "95 x 95"
+#: ../extensions/facebook/dlg-export-to-facebook.c:121
+#: ../extensions/facebook/dlg-export-to-facebook.c:312
+#: ../extensions/facebook/facebook-authentication.c:219
+#: ../extensions/flicker/dlg-export-to-flickr.c:137
+#: ../extensions/flicker/dlg-export-to-flickr.c:395
+#: ../extensions/flicker/dlg-import-from-flickr.c:234
+#: ../extensions/flicker/flickr-authentication.c:218
+#: ../extensions/oauth/oauth-authentication.c:214
+#: ../extensions/photobucket/dlg-export-to-photobucket.c:131
+#: ../extensions/photobucket/dlg-export-to-photobucket.c:374
+#: ../extensions/picasaweb/dlg-export-to-picasaweb.c:139
+#: ../extensions/picasaweb/dlg-export-to-picasaweb.c:421
+#: ../extensions/picasaweb/dlg-import-from-picasaweb.c:363
+#, fuzzy
+msgid "Could not connect to the server"
+msgstr "Server tidak dapat dihubungi"
+
+#: ../extensions/facebook/dlg-export-to-facebook.c:172
+#: ../extensions/flicker/dlg-export-to-flickr.c:242
+#: ../extensions/photobucket/dlg-export-to-photobucket.c:181
+#: ../extensions/picasaweb/dlg-export-to-picasaweb.c:191
+#, fuzzy
+msgid "Could not upload the files"
+msgstr "Tidak dapat memindahkan item:"
 
-#: data/glade/gthumb_preferences.glade.h:13
-msgid "<b>Direction</b>"
-msgstr "<b>Arah</b>"
+#: ../extensions/facebook/dlg-export-to-facebook.c:388
+#: ../extensions/flicker/dlg-export-to-flickr.c:186
+#: ../extensions/flicker/dlg-export-to-flickr.c:220
+#: ../extensions/photobucket/dlg-export-to-photobucket.c:459
+#: ../extensions/picasaweb/dlg-export-to-picasaweb.c:713
+#, fuzzy
+msgid "Could not create the album"
+msgstr "Tidak dapat mengganti nama gambar:"
 
-#: data/glade/gthumb_preferences.glade.h:14
-msgid "<b>Hide/Show</b>"
-msgstr "<b>Sembunyikan/Tampilkan</b>"
+#: ../extensions/facebook/dlg-export-to-facebook.c:456
+#: ../extensions/photobucket/dlg-export-to-photobucket.c:530
+#: ../extensions/picasaweb/dlg-export-to-picasaweb.c:778
+#, fuzzy
+msgid "New Album"
+msgstr "Album Web"
 
-#: data/glade/gthumb_preferences.glade.h:15
-msgid "<b>Interface</b>"
-msgstr "<b>Antarmuka</b>"
+#: ../extensions/facebook/dlg-export-to-facebook.c:535
+#: ../extensions/flicker/dlg-export-to-flickr.c:521
+#: ../extensions/image_print/gth-image-print-job.c:1542
+#: ../extensions/photobucket/dlg-export-to-photobucket.c:610
+#: ../extensions/picasaweb/dlg-export-to-picasaweb.c:997
+msgid "No valid file selected."
+msgstr ""
 
-#: data/glade/gthumb_preferences.glade.h:16
-msgid "<b>On startup:</b>"
-msgstr "<b>Saat startup:</b>"
+#: ../extensions/facebook/dlg-export-to-facebook.c:536
+#: ../extensions/flicker/dlg-export-to-flickr.c:522
+#: ../extensions/photobucket/dlg-export-to-photobucket.c:611
+#: ../extensions/picasaweb/dlg-export-to-picasaweb.c:998
+#, fuzzy
+msgid "Could not export the files"
+msgstr "Tidak dapat memindahkan item:"
 
-#: data/glade/gthumb_preferences.glade.h:17
-msgid "<b>Other</b>"
-msgstr "<b>Lainnya</b>"
+#: ../extensions/facebook/dlg-export-to-facebook.c:543
+#: ../extensions/flicker/dlg-export-to-flickr.c:529
+#: ../extensions/photobucket/dlg-export-to-photobucket.c:618
+#: ../extensions/picasaweb/dlg-export-to-picasaweb.c:1004
+#: ../extensions/picasaweb/dlg-import-from-picasaweb.c:785
+#: ../gthumb/gth-browser.c:939 ../gthumb/gth-browser.c:940
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%d file (%s)"
+msgid_plural "%d files (%s)"
+msgstr[0] "_Berkas:"
+msgstr[1] "%d gambar (%s)"
+
+#: ../extensions/facebook/dlg-export-to-facebook.c:565
+#: ../extensions/flicker/dlg-export-to-flickr.c:552
+#: ../extensions/photobucket/dlg-export-to-photobucket.c:638
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Export to %s"
+msgstr "_Ekspor ke"
+
+#: ../extensions/facebook/facebook-account-chooser-dialog.c:230
+#: ../extensions/flicker/flickr-account-chooser-dialog.c:230
+#: ../extensions/oauth/oauth-account-chooser-dialog.c:230
+#, fuzzy
+msgid "New authentication..."
+msgstr "Tujuan output"
+
+#: ../extensions/facebook/facebook-authentication.c:221
+#: ../extensions/flicker/flickr-authentication.c:220
+#: ../extensions/oauth/oauth-authentication.c:216
+msgid "Choose _Account..."
+msgstr ""
 
-#: data/glade/gthumb_preferences.glade.h:18
-msgid "<b>Slide show</b>"
-msgstr "<b>tampil Slide</b>"
+#: ../extensions/facebook/facebook-authentication.c:498
+#: ../extensions/flicker/flickr-authentication.c:437
+#: ../extensions/oauth/oauth-authentication.c:449
+#, c-format
+msgid ""
+"Return to this window when you have finished the authorization process on %s"
+msgstr ""
 
-#: data/glade/gthumb_preferences.glade.h:19
-msgid "<b>View images as</b>"
-msgstr "<b>Tampilkan gambar sebagai</b>"
+#: ../extensions/facebook/facebook-authentication.c:583
+#: ../extensions/flicker/flickr-authentication.c:517
+#: ../extensions/oauth/oauth-authentication.c:529
+#, c-format
+msgid "gthumb requires your authorization to upload the photos to %s"
+msgstr ""
 
-#: data/glade/gthumb_preferences.glade.h:20
-msgid "<b>Viewer</b>"
-msgstr "<b>Penampil</b>"
+#: ../extensions/facebook/facebook-authentication.c:584
+#: ../extensions/flicker/flickr-authentication.c:518
+#: ../extensions/oauth/oauth-authentication.c:530
+#, c-format
+msgid ""
+"Click 'Authorize' to open your web browser and authorize gthumb to upload "
+"photos to %s. When you're finished, return to this window to complete the "
+"authorization."
+msgstr ""
 
-#: data/glade/gthumb_preferences.glade.h:21
-msgid "<b>Zoom quality</b>"
-msgstr "<b>kualitas Zoom</b>"
+#: ../extensions/facebook/facebook-authentication.c:679
+#: ../extensions/flicker/flickr-authentication.c:618
+#: ../extensions/oauth/oauth-authentication.c:632
+#: ../extensions/picasaweb/dlg-export-to-picasaweb.c:815
+#: ../extensions/picasaweb/dlg-import-from-picasaweb.c:666
+msgid "Choose Account"
+msgstr ""
 
-#: data/glade/gthumb_preferences.glade.h:22
-msgid "Activate items with a double click"
-msgstr "Aktifkan item dengan double klik"
+#: ../extensions/facebook/facebook-authentication.c:788
+#: ../extensions/flicker/flickr-authentication.c:727
+#: ../extensions/oauth/oauth-authentication.c:741
+#: ../extensions/picasaweb/dlg-export-to-picasaweb.c:876
+#: ../extensions/picasaweb/dlg-import-from-picasaweb.c:727
+msgid "Edit Accounts"
+msgstr "Sunting Akun"
+
+#: ../extensions/facebook/facebook-connection.c:294
+#: ../extensions/facebook/facebook-connection.c:452
+#: ../extensions/facebook/facebook-service.c:188
+#: ../extensions/facebook/facebook-service.c:291
+#: ../extensions/facebook/facebook-service.c:494
+#: ../extensions/flicker/flickr-connection.c:290
+#: ../extensions/flicker/flickr-connection.c:441
+#: ../extensions/flicker/flickr-service.c:220
+#: ../extensions/flicker/flickr-service.c:423
+#: ../extensions/photobucket/photobucket-consumer.c:74
+#: ../extensions/photobucket/photobucket-consumer.c:79
+#: ../extensions/photobucket/photobucket-consumer.c:115
+#: ../extensions/photobucket/photobucket-consumer.c:170
+#, fuzzy
+msgid "Unknown error"
+msgstr "Kesalahan tak dikenal"
+
+#: ../extensions/facebook/facebook-connection.c:329
+#: ../extensions/facebook/facebook-connection.c:478
+#: ../extensions/facebook/facebook-service.c:214
+#: ../extensions/facebook/facebook-service.c:316
+#: ../extensions/flicker/flickr-connection.c:316
+#: ../extensions/flicker/flickr-connection.c:467
+#: ../extensions/flicker/flickr-service.c:244
+#: ../extensions/oauth/oauth-connection.c:375
+#: ../extensions/oauth/oauth-connection.c:450
+#: ../extensions/oauth/oauth-connection.c:554
+#: ../extensions/picasaweb/google-connection.c:363
+#, fuzzy
+msgid "Connecting to the server"
+msgstr "Menyambung ke server..."
+
+#: ../extensions/facebook/facebook.extension.in.in.h:1
+msgid "Facebook"
+msgstr ""
 
-#: data/glade/gthumb_preferences.glade.h:23
-msgid "Activate items with a single click"
-msgstr "Aktifkan item dengan single klik"
+#: ../extensions/facebook/facebook.extension.in.in.h:2
+msgid "Upload images to Facebook"
+msgstr ""
 
-#: data/glade/gthumb_preferences.glade.h:24
-msgid "After _loading an image:"
-msgstr "Setelah me_load gambar:"
+#: ../extensions/facebook/facebook-service.c:214
+#: ../extensions/facebook/facebook-service.c:316
+#: ../extensions/flicker/flickr-service.c:244
+#: ../extensions/oauth/oauth-connection.c:375
+#: ../extensions/oauth/oauth-connection.c:450
+#: ../extensions/oauth/oauth-connection.c:554
+#, fuzzy
+msgid "Getting account information"
+msgstr "Informasi Umum"
+
+#: ../extensions/facebook/facebook-service.c:422
+#: ../extensions/flicker/flickr-service.c:348
+#: ../extensions/photobucket/photobucket-service.c:235
+#: ../extensions/picasaweb/picasa-web-service.c:237
+msgid "Getting the album list"
+msgstr ""
 
-#: data/glade/gthumb_preferences.glade.h:25
-msgid "As_k confirmation before deleting images or catalogs"
-msgstr "Konfirmasikan sebelum menghapus gambar atau katalog"
+#: ../extensions/facebook/facebook-service.c:551
+#: ../extensions/flicker/flickr-service.c:451
+#: ../extensions/flicker/flickr-service.c:571
+#: ../extensions/flicker/flickr-service.c:609
+#: ../extensions/photobucket/photobucket-service.c:344
+#: ../extensions/picasaweb/picasa-web-service.c:328
+#, fuzzy
+msgid "Creating the new album"
+msgstr "Buat sebuah katalog baru"
 
-#: data/glade/gthumb_preferences.glade.h:26
-msgid "Ask whether to save _modified images"
-msgstr "Tanya apakah ingin si_mpan gambar yang berubah"
+#: ../extensions/facebook/facebook-service.c:610
+#: ../extensions/flicker/flickr-service.c:659
+#: ../extensions/photobucket/photobucket-service.c:401
+#: ../extensions/picasaweb/picasa-web-service.c:385
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not upload '%s': %s"
+msgstr "Tidak dapat menyalin folder \"%s\": %s"
 
-#: data/glade/gthumb_preferences.glade.h:27
-msgid "Black"
-msgstr "Hitam"
+#. Translators: %s is a filename
+#. send the file
+#. Translators: %s is a filename
+#: ../extensions/facebook/facebook-service.c:810
+#: ../extensions/flicker/flickr-service.c:837
+#: ../extensions/photobucket/photobucket-service.c:524
+#: ../extensions/picasaweb/picasa-web-service.c:520
+#, c-format
+msgid "Uploading '%s'"
+msgstr "Mengunggah '%s'"
+
+#: ../extensions/facebook/facebook-service.c:886
+#: ../extensions/flicker/flickr-service.c:915
+#: ../extensions/photobucket/photobucket-service.c:605
+#: ../extensions/picasaweb/picasa-web-service.c:594
+msgid "Uploading the files to the server"
+msgstr ""
 
-#: data/glade/gthumb_preferences.glade.h:28
-msgid "Browser"
-msgstr "Browser"
+#: ../extensions/facebook/facebook-service.c:1002
+#: ../extensions/flicker/flickr-service.c:1031
+#: ../extensions/picasaweb/picasa-web-service.c:715
+msgid "Getting the photo list"
+msgstr ""
 
-#: data/glade/gthumb_preferences.glade.h:29
-msgid "C_lick policy:"
-msgstr "kebijakan _Klik:"
+#: ../extensions/file_manager/actions.c:41
+msgid "Enter the folder name: "
+msgstr "Masukkan nama folder: "
 
-#: data/glade/gthumb_preferences.glade.h:30
-msgid "Checked"
-msgstr "Diperiksa"
+#: ../extensions/file_manager/actions.c:69
+#, fuzzy
+msgid "Could not create the folder"
+msgstr "Tidak dapat membuat folder."
 
-#: data/glade/gthumb_preferences.glade.h:31
-msgid "Choose startup folder"
-msgstr "Pilih folder startup"
+#: ../extensions/file_manager/actions.c:328
+#: ../extensions/file_manager/callbacks.c:315
+#: ../extensions/file_manager/callbacks.c:719
+#, fuzzy
+msgid "Could not move the files"
+msgstr "Tidak dapat memindahkan item:"
 
-#: data/glade/gthumb_preferences.glade.h:32
-msgid "Co_mments"
-msgstr "Ko_mentar"
+#: ../extensions/file_manager/actions.c:329
+#: ../extensions/file_manager/callbacks.c:316
+#: ../extensions/file_manager/callbacks.c:720
+msgid ""
+"Files cannot be moved to the current location, as alternative you can choose "
+"to copy them."
+msgstr ""
 
-#: data/glade/gthumb_preferences.glade.h:33
-msgid "D_elay before changing image:"
-msgstr "J_eda sebelum mengganti gambar:"
+#: ../extensions/file_manager/actions.c:421
+#: ../extensions/importer/gth-import-task.c:615
+#, fuzzy
+msgid "Could not delete the files"
+msgstr "Tidak dapat menghapus gambar:"
 
-#: data/glade/gthumb_preferences.glade.h:34
-msgid "D_etermine image type from content (slower)"
-msgstr "T_entukan tipe gambar dari isinya (lebihrendah)"
+#: ../extensions/file_manager/actions.c:464
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The files cannot be moved to the Trash. Do you want to delete them "
+"permanently?"
+msgstr ""
+"Gambar tidak dapat dipindahkan ke Tempat sampah. Apakah anda ingin "
+"menghapusnya secara permanen?"
 
-#: data/glade/gthumb_preferences.glade.h:35
-msgid "Do _not change folder"
-msgstr "Janga_n ganti folder"
+#: ../extensions/file_manager/actions.c:475
+#, fuzzy
+msgid "Could not move the files to the Trash"
+msgstr "Tidak dapat memindahkan item:"
 
-#: data/glade/gthumb_preferences.glade.h:36
-msgid "Fit image to window"
-msgstr "Sesuaikan dengan jendela"
+#: ../extensions/file_manager/actions.c:524
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Are you sure you want to move \"%s\" to trash?"
+msgstr ""
+"Apakah benar ingin memindahkan\n"
+"\"%s\" ke tong sampah?"
 
-#: data/glade/gthumb_preferences.glade.h:37
-msgid "Fit to window if larger"
-msgstr "Sesuaikan dengan jendela jika lebih besar"
+#: ../extensions/file_manager/actions.c:527
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to move to trash the %'d selected file?"
+msgid_plural "Are you sure you want to move to trash the %'d selected files?"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../extensions/file_manager/actions.c:539
+#: ../extensions/file_manager/callbacks.c:168
+#: ../extensions/file_manager/callbacks.c:200
+msgid "Mo_ve to Trash"
+msgstr "Pindahkan ke Tong _Sampah"
+
+#: ../extensions/file_manager/actions.c:571
+#: ../extensions/file_manager/actions.c:862
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Are you sure you want to permanently delete \"%s\"?"
+msgstr "Apa anda yakin ingin menghapus \"%s\" secara permanen?"
+
+#: ../extensions/file_manager/actions.c:574
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to permanently delete the %'d selected file?"
+msgid_plural ""
+"Are you sure you want to permanently delete the %'d selected files?"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../extensions/file_manager/actions.c:584
+#: ../extensions/file_manager/actions.c:872
+msgid "If you delete a file, it will be permanently lost."
+msgstr ""
 
-#: data/glade/gthumb_preferences.glade.h:38
-msgid "Follow Nautilus behaviour"
-msgstr "Ikuti kelakuan Nautilus"
+#: ../extensions/file_manager/actions.c:614
+#, fuzzy
+msgid "Could not open the location"
+msgstr "Tidak dapat membuka lokasi '%s'"
 
-#: data/glade/gthumb_preferences.glade.h:39
-msgid "For_ward"
-msgstr "Ma_ju"
+#: ../extensions/file_manager/actions.c:746
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The folder is not empty, do you want to delete the folder and its content "
+"permanently?"
+msgstr ""
+"Gambar tidak dapat dipindahkan ke Tempat sampah. Apakah anda ingin "
+"menghapusnya secara permanen?"
 
-#: data/glade/gthumb_preferences.glade.h:40
-msgid "General"
-msgstr "Umum"
+#: ../extensions/file_manager/actions.c:762
+#, fuzzy
+msgid "Could not delete the folder"
+msgstr "Tidak dapat menghapus folder '%s': %s"
 
-#: data/glade/gthumb_preferences.glade.h:41
-msgid "Go to last _visited folder or catalog"
-msgstr "Pergi ke folder atau katalog yang terakhir dikun_jungi"
+#: ../extensions/file_manager/actions.c:821
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The folder cannot be moved to the Trash. Do you want to delete it "
+"permanently?"
+msgstr ""
+"Gambar tidak dapat dipindahkan ke Tempat sampah. Apakah anda ingin "
+"menghapusnya secara permanen?"
 
-#: data/glade/gthumb_preferences.glade.h:42
-msgid "Go to this _folder:"
-msgstr "Menuju _folder ini:"
+#: ../extensions/file_manager/actions.c:828
+#, fuzzy
+msgid "Could not move the folder to the Trash"
+msgstr "Tidak dapat memindahkan folder \"%s\": %s"
 
-#: data/glade/gthumb_preferences.glade.h:43
-msgid "H_igh"
-msgstr "T_inggi"
+#: ../extensions/file_manager/callbacks.c:148
+#: ../extensions/file_manager/callbacks.c:180
+msgid "Create _Folder"
+msgstr "Buat _Folder"
 
-#: data/glade/gthumb_preferences.glade.h:44
-msgid "Icons only"
-msgstr "hanya Icon"
+#: ../extensions/file_manager/callbacks.c:149
+#: ../extensions/file_manager/callbacks.c:181
+#, fuzzy
+msgid "Create a new empty folder inside this folder"
+msgstr "Ciptakan folder kosong baru dalam folder ini"
 
-#: data/glade/gthumb_preferences.glade.h:45
-msgid "Keep previous zoom"
-msgstr "Pertahankan zoom"
+#: ../extensions/file_manager/callbacks.c:164
+msgid "D_uplicate"
+msgstr "D_uplikasikan"
 
-#: data/glade/gthumb_preferences.glade.h:46
-msgid "Layout:"
-msgstr "Layout:"
+#: ../extensions/file_manager/callbacks.c:165
+#, fuzzy
+msgid "Duplicate the selected files"
+msgstr "Duplikatkan template pilihan"
 
-#: data/glade/gthumb_preferences.glade.h:47
-msgid "Lo_w"
-msgstr "Renda_h"
+#: ../extensions/file_manager/callbacks.c:169
+#, fuzzy
+msgid "Move the selected files to the Trash"
+msgstr "Pindahkan gambar terpilih ke Tempat sampah"
 
-#: data/glade/gthumb_preferences.glade.h:49
-msgid "Ran_dom"
-msgstr "A_cak"
+#: ../extensions/file_manager/callbacks.c:172
+#: ../extensions/file_manager/callbacks.c:204
+msgid "_Delete"
+msgstr "_Hapus"
 
-#: data/glade/gthumb_preferences.glade.h:50
-msgid "Re_verse"
-msgstr "Ke_balikan"
+#: ../extensions/file_manager/callbacks.c:173
+msgid "Delete the selected files"
+msgstr "Hapus berkas yang dipilih"
 
-#: data/glade/gthumb_preferences.glade.h:51
-msgid "Resta_rt when finished"
-msgstr "Resta_rt jika selesai"
+#: ../extensions/file_manager/callbacks.c:176
+msgid "Open with the _File Manager"
+msgstr "Buka dengan manajer _File"
 
-#: data/glade/gthumb_preferences.glade.h:52
-msgid "Set image to actual size"
-msgstr "Set gambar ke ukuran sebenarnya"
+#: ../extensions/file_manager/callbacks.c:184
+#: ../extensions/rename_series/callbacks.c:47
+#: ../extensions/rename_series/data/ui/rename-series.ui.h:25
+msgid "_Rename"
+msgstr "_Ganti nama"
 
-#: data/glade/gthumb_preferences.glade.h:53
-msgid "Set to C_urrent"
-msgstr "Set ke yang Aktif sekarang"
+#: ../extensions/file_manager/callbacks.c:196
+msgid "_Paste Into Folder"
+msgstr "Tem_pel Ke Folder"
 
-#: data/glade/gthumb_preferences.glade.h:54
-msgid "Slide Show"
-msgstr "Tampil Slide"
+#: ../extensions/file_manager/callbacks.c:864 ../gthumb/gth-browser.c:4610
+#: ../gthumb/gth-browser.c:4647
+msgid "Could not perform the operation"
+msgstr "Operasi tidak dapat dilakukan"
 
-#: data/glade/gthumb_preferences.glade.h:55
-msgid "Switch to _full screen"
-msgstr "Pilih ke layar _penuh"
+#: ../extensions/file_manager/file_manager.extension.in.in.h:1
+msgid "File manager"
+msgstr "Manajer berkas"
 
-#: data/glade/gthumb_preferences.glade.h:56
-msgid "System settings"
-msgstr "settingan Sistem"
+#: ../extensions/file_manager/file_manager.extension.in.in.h:2
+msgid "File manager operations."
+msgstr ""
 
-#: data/glade/gthumb_preferences.glade.h:57
-msgid "Text below icons"
-msgstr "Teks dibawah icon"
+#: ../extensions/file_manager/gth-delete-task.c:62
+msgid "Deleting files"
+msgstr "Menghapus berkas"
 
-#: data/glade/gthumb_preferences.glade.h:58
-msgid "Text beside icons"
-msgstr "Teks disamping icon"
+#: ../extensions/file_tools/data/ui/adjust-colors-options.ui.h:1
+#, fuzzy
+msgid "B_rightness:"
+msgstr "_Kecermerlangan:"
 
-#: data/glade/gthumb_preferences.glade.h:59
-msgid "Text only"
-msgstr "hanya Text"
+#: ../extensions/file_tools/data/ui/adjust-colors-options.ui.h:2
+#, fuzzy
+msgid "Color Levels"
+msgstr "<b>tingkatan Warna</b>"
 
-#: data/glade/gthumb_preferences.glade.h:60
-msgid "Th_umbnail size:"
-msgstr "ukuran Sketsa:"
+#: ../extensions/file_tools/data/ui/adjust-colors-options.ui.h:3
+msgid "Con_trast:"
+msgstr "Kon_tras:"
 
-#: data/glade/gthumb_preferences.glade.h:61
-msgid "Transparency _type:"
-msgstr "_tipe Transparansi:"
+#: ../extensions/file_tools/data/ui/adjust-colors-options.ui.h:4
+msgid "Cyan-_Red:"
+msgstr "Cyan _Merah:"
 
-#: data/glade/gthumb_preferences.glade.h:62
-msgid "Viewer"
-msgstr "Penampil"
+#: ../extensions/file_tools/data/ui/adjust-colors-options.ui.h:5
+msgid "G_amma:"
+msgstr "G_amma:"
 
-#: data/glade/gthumb_preferences.glade.h:63
-msgid "White"
-msgstr "Putih"
+#: ../extensions/file_tools/data/ui/adjust-colors-options.ui.h:6
+msgid "_Magenta-Green:"
+msgstr "_Magenta-Hijau:"
 
-#: data/glade/gthumb_preferences.glade.h:64
-msgid "_Filenames"
-msgstr "nama _File"
+#: ../extensions/file_tools/data/ui/adjust-colors-options.ui.h:7
+msgid "_Reset"
+msgstr "_Set-ulang"
 
-#: data/glade/gthumb_preferences.glade.h:65
-msgid "_List"
-msgstr "_Daftar"
+#: ../extensions/file_tools/data/ui/adjust-colors-options.ui.h:8
+msgid "_Saturation:"
+msgstr "_Penjenuhan:"
 
-#: data/glade/gthumb_preferences.glade.h:66
-msgid "_Slides"
-msgstr "_Slide"
+#: ../extensions/file_tools/data/ui/adjust-colors-options.ui.h:9
+msgid "_Yellow-Blue:"
+msgstr "_Kuning-Biru:"
 
-#: data/glade/gthumb_preferences.glade.h:67 src/ui.h:617
-msgid "_Thumbnails"
-msgstr "Ske_tsa"
+#. this is used to separate the dimensions, for example: 120 &#xD7; 250
+#: ../extensions/file_tools/data/ui/crop-options.ui.h:2
+msgid "&#xD7;"
+msgstr "&#xD7;"
 
-#: data/glade/gthumb_preferences.glade.h:68
-msgid "_Toolbar style:"
-msgstr "gaya _Toolbar:"
+#: ../extensions/file_tools/data/ui/crop-options.ui.h:3
+#: ../extensions/file_tools/data/ui/resize-options.ui.h:3
+#, fuzzy
+msgid "Aspect ratio"
+msgstr "Aspek rasio:"
 
-#: data/glade/gthumb_preferences.glade.h:69
-msgid "gThumb Preferences"
-msgstr "Settingan gThumb"
+#: ../extensions/file_tools/data/ui/crop-options.ui.h:4
+#, fuzzy
+msgid "C_rop"
+msgstr "PotongPendek"
 
-#: data/glade/gthumb_preferences.glade.h:70
-msgid "seconds"
-msgstr "detik"
+#: ../extensions/file_tools/data/ui/crop-options.ui.h:5
+#: ../extensions/file_tools/data/ui/resize-options.ui.h:7
+#, fuzzy
+msgid "I_nvert aspect ratio"
+msgstr "Aspek rasio (4:3, 16:9)."
 
-#: data/glade/gthumb_print.glade.h:4
-msgid "1"
-msgstr "1"
+#. after the colon there is a control to select the size in pixels
+#: ../extensions/file_tools/data/ui/crop-options.ui.h:7
+msgid "M_ultiple of:"
+msgstr ""
 
-#: data/glade/gthumb_print.glade.h:5
-msgid "16"
-msgstr "16"
+#: ../extensions/file_tools/data/ui/crop-options.ui.h:8
+#: ../extensions/red_eye_removal/data/ui/red-eye-removal-options.ui.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Selection"
+msgstr "Pilihan"
 
-#: data/glade/gthumb_print.glade.h:6
-msgid "2"
-msgstr "2"
+#: ../extensions/file_tools/data/ui/crop-options.ui.h:10
+#, fuzzy
+msgid "_Grid:"
+msgstr "_Lebar:"
 
-#: data/glade/gthumb_print.glade.h:7
-msgid "4"
-msgstr "4"
+#: ../extensions/file_tools/data/ui/crop-options.ui.h:11
+#, fuzzy
+msgid "_Position:"
+msgstr "Posisi"
 
-#: data/glade/gthumb_print.glade.h:8
-msgid "8"
-msgstr "8"
+#. abbreviation of pixel
+#: ../extensions/file_tools/data/ui/crop-options.ui.h:13
+msgid "px"
+msgstr "px"
 
-#: data/glade/gthumb_print.glade.h:9
-msgid "<b>Orientation</b>"
-msgstr "<b>Orientasi</b>"
+#: ../extensions/file_tools/data/ui/resize-options.ui.h:2
+#: ../extensions/resize_images/data/ui/resize-images.ui.h:2
+#, no-c-format
+msgid "%"
+msgstr "%"
 
-#: data/glade/gthumb_print.glade.h:10
-msgid "<b>Size</b>"
-msgstr "<b>Ukuran</b>"
+#: ../extensions/file_tools/data/ui/resize-options.ui.h:4
+#: ../gthumb/gth-main-default-metadata.c:47
+msgid "Dimensions"
+msgstr "Dimensi"
 
-#: data/glade/gthumb_print.glade.h:11
-msgid ""
-"<small><i><b>Note:</b> Drag the image to move it in the page.\n"
-"Click on an image to rotate it.</i></small>"
-msgstr ""
-"<small><i><b>Catatan:</b> Tarik gambar untuk memindahkan ke halaman \n"
-"Klik pada sebuah gambar untuk memutarnya </i></small>"
+#: ../extensions/file_tools/data/ui/resize-options.ui.h:5
+msgid "Heigh_t:"
+msgstr "_Tinggi:"
 
-#: data/glade/gthumb_print.glade.h:13
-msgid "A_4"
-msgstr "A_4"
+#: ../extensions/file_tools/data/ui/resize-options.ui.h:6
+msgid "High _quality"
+msgstr "_kualitas Tinggi"
 
-#: data/glade/gthumb_print.glade.h:14
-msgid "C_ustom:"
-msgstr "C_ustom:"
+#: ../extensions/file_tools/data/ui/resize-options.ui.h:8
+#, fuzzy
+msgid "Information"
+msgstr "Informasi"
 
-#: data/glade/gthumb_print.glade.h:15
-msgid "Center _on Page"
-msgstr "Tengah _di Halaman"
+#: ../extensions/file_tools/data/ui/resize-options.ui.h:9
+#, fuzzy
+msgid "New dimensions:"
+msgstr "<b>dimensi Baru</b>"
 
-#: data/glade/gthumb_print.glade.h:16
-msgid "Comment _font:"
-msgstr "huru_f Komentar:"
+#: ../extensions/file_tools/data/ui/resize-options.ui.h:10
+#, fuzzy
+msgid "Options"
+msgstr "Opsi"
 
-#: data/glade/gthumb_print.glade.h:17
-msgid "I_nclude comment"
-msgstr "Sertaka_n komentar"
+#: ../extensions/file_tools/data/ui/resize-options.ui.h:11
+#, fuzzy
+msgid "Original dimensions:"
+msgstr "<b>dimensi Asli</b>"
 
-#: data/glade/gthumb_print.glade.h:18
-msgid "Images per page:"
-msgstr "Gambar per halaman:"
+#: ../extensions/file_tools/data/ui/resize-options.ui.h:12
+#, fuzzy
+msgid "Scale factor:"
+msgstr "_Skala:"
 
-#: data/glade/gthumb_print.glade.h:19
-msgid "Inches"
-msgstr "Inci"
+#: ../extensions/file_tools/data/ui/resize-options.ui.h:13
+#: ../extensions/resize_images/data/ui/resize-images.ui.h:17
+msgid "_Width:"
+msgstr "_Lebar:"
 
-#: data/glade/gthumb_print.glade.h:20
-msgid "Lan_dscape"
-msgstr "Memben_tang"
+#: ../extensions/file_tools/data/ui/resize-options.ui.h:14
+#: ../extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui.h:19
+msgid "pixels"
+msgstr "piksel"
 
-#: data/glade/gthumb_print.glade.h:21
-msgid "Layout"
-msgstr "Tampilan"
+#: ../extensions/file_tools/file_tools.extension.in.in.h:1
+msgid "Basic tools to modify images."
+msgstr ""
 
-#: data/glade/gthumb_print.glade.h:22
-msgid "Millimeters"
-msgstr "Milimeter"
+#: ../extensions/file_tools/file_tools.extension.in.in.h:2
+#, fuzzy
+msgid "Image tools"
+msgstr "Gambar"
 
-#: data/glade/gthumb_print.glade.h:23
-msgid "P_ortrait"
-msgstr "P_otret"
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-adjust-colors.c:310
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-negative.c:83
+msgid "Applying changes"
+msgstr ""
 
-#: data/glade/gthumb_print.glade.h:24
-msgid "Paper Details"
-msgstr "Detil Kertas"
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-adjust-colors.c:520
+msgid "Adjust Colors..."
+msgstr "Atur Warna..."
 
-#.
-#: data/glade/gthumb_print.glade.h:25 libgthumb/print-callbacks.c:2962
-#: libgthumb/print-callbacks.c:2976 libgthumb/print-callbacks.c:3442
-msgid "Print"
-msgstr "Cetak"
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-adjust-colors.c:520
+msgid "Adjust Colors"
+msgstr "Atur Warna"
 
-#: data/glade/gthumb_print.glade.h:26
-msgid "US E_xecutive"
-msgstr "US E_xecutive"
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-adjust-colors.c:521
+msgid "Change brightness, contrast, saturation and gamma level of the image"
+msgstr ""
 
-#: data/glade/gthumb_print.glade.h:27
-msgid "US L_egal"
-msgstr "US·L_egal"
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:399
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-resize.c:422
+msgid "Square"
+msgstr "Kwadrat"
 
-#: data/glade/gthumb_print.glade.h:28
-msgid "US _Letter"
-msgstr "US·_Letter"
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:400
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-resize.c:423
+#, c-format
+msgid "%d x %d (Image)"
+msgstr "%d x %d (Gambar)"
 
-#: data/glade/gthumb_print.glade.h:30
-msgid "_Scale:"
-msgstr "_Skala:"
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:403
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-resize.c:426
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%d x %d (Screen)"
+msgstr "LAYAR"
 
-#: data/glade/gthumb_search.glade.h:3
-msgid "<b>Search criteria</b>"
-msgstr "<b>Kriteria Pencarian</b>"
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:407
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-resize.c:430
+msgid "5:4"
+msgstr "5:4"
 
-#: data/glade/gthumb_search.glade.h:4
-msgid "<b>Search scope</b>"
-msgstr "<b>bidang Pencarian</b>"
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:408
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-resize.c:431
+msgid "4:3 (DVD, Book)"
+msgstr ""
 
-#: data/glade/gthumb_search.glade.h:6
-msgid "After"
-msgstr "Setelah"
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:409
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-resize.c:432
+msgid "7:5"
+msgstr "7:5"
+
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:410
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-resize.c:433
+msgid "3:2 (Postcard)"
+msgstr "3:2 (Kartu pos)"
+
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:411
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-resize.c:434
+msgid "16:10"
+msgstr "16:10"
+
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:412
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-resize.c:435
+msgid "16:9 (DVD)"
+msgstr "16:9 (DVD)"
+
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:413
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-resize.c:436
+msgid "1.85:1"
+msgstr "1.85:1"
+
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:414
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-resize.c:437
+msgid "2.39:1"
+msgstr "2.39:1"
+
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:415
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-resize.c:438
+#: ../extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui.h:3
+msgid "Custom"
+msgstr "Ubahan"
 
-#: data/glade/gthumb_search.glade.h:7
-msgid "Any"
-msgstr "Apa saja"
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:425
+msgid "Rule of Thirds"
+msgstr ""
 
-#: data/glade/gthumb_search.glade.h:8
-msgid "Before"
-msgstr "Sebelum"
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:425
+msgid "Golden Sections"
+msgstr ""
 
-#: data/glade/gthumb_search.glade.h:11
-msgid "Choose categories from the saved list"
-msgstr "Pilih kategori dari daftar yang tersimpan"
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:553
+#, fuzzy
+msgid "Crop..."
+msgstr "Potong"
 
-#: data/glade/gthumb_search.glade.h:13
-msgid "Equal to"
-msgstr "Sesuai dengan"
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:553
+msgid "Crop"
+msgstr "PotongPendek"
 
-#: data/glade/gthumb_search.glade.h:14
-msgid "File _name:"
-msgstr "_nama File:"
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-desaturate.c:100
+#, fuzzy
+msgid "Desaturating image"
+msgstr "_Desaturasi"
 
-#: data/glade/gthumb_search.glade.h:15
-msgid "Find"
-msgstr "Cari"
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-desaturate.c:118
+#, fuzzy
+msgid "Desaturate"
+msgstr "_Desaturasi"
 
-#: data/glade/gthumb_search.glade.h:16
-msgid "Found images:"
-msgstr "Temukan gambar:"
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-enhance.c:248
+msgid "White balance correction"
+msgstr ""
 
-#: data/glade/gthumb_search.glade.h:17
-msgid "Match a_ll selected categories"
-msgstr "Cocokkan seluruh kategori terpilih"
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-enhance.c:280
+#, fuzzy
+msgid "Enhance Colors"
+msgstr "Kurangi nomor dari warna"
 
-#: data/glade/gthumb_search.glade.h:18
-msgid "Match a_ny selected category"
-msgstr "Cocokkan apa saja kategori terpilih"
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-enhance.c:281
+msgid "Automatic white balance correction"
+msgstr ""
 
-#: data/glade/gthumb_search.glade.h:19
-msgid "New _Search..."
-msgstr "_Pencarian Baru:"
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-equalize.c:168
+#, fuzzy
+msgid "Equalizing image histogram"
+msgstr "Otomatis samakan histogram gambar"
 
-#: data/glade/gthumb_search.glade.h:20 src/dlg-photo-importer.c:756
-#: src/dlg-photo-importer.c:1307
-msgid "No images found"
-msgstr "Tidak ditemukan gambar"
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-equalize.c:200
+#, fuzzy
+msgid "Equalize"
+msgstr "_Samakan"
 
-#: data/glade/gthumb_search.glade.h:21
-msgid "Search Progress"
-msgstr "Kemajuan Cari"
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-equalize.c:201
+#, fuzzy
+msgid "Equalize image histogram"
+msgstr "Otomatis samakan histogram gambar"
 
-#: data/glade/gthumb_search.glade.h:22 data/glade/gthumb_tools.glade.h:43
-msgid "Searching in:"
-msgstr "Cari di:"
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-flip.c:73
+#, fuzzy
+msgid "Flip"
+msgstr "Putar _balik"
 
-#: data/glade/gthumb_search.glade.h:25 src/ui.h:198 src/ui.h:233
-msgid "_Edit Search"
-msgstr "_Edit Pencarian"
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-mirror.c:73
+#, fuzzy
+msgid "Mirror"
+msgstr "Cer_minkan"
 
-#: data/glade/gthumb_search.glade.h:26 data/glade/gthumb_tools.glade.h:47
-msgid "_Include sub-folders"
-msgstr "_Sertakan sub folder"
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-negative.c:100
+#, fuzzy
+msgid "Negative"
+msgstr "_Negatif"
 
-#: data/glade/gthumb_search.glade.h:28
-msgid "_Save"
-msgstr "_Simpan"
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-redo.c:62
+#, fuzzy
+msgid "Redo"
+msgstr "Ulang"
+
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-resize.c:549
+#, fuzzy
+msgid "Resize..."
+msgstr "Ganti·Uku_ran"
+
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-resize.c:549
+#, fuzzy
+msgid "Resize"
+msgstr "Ganti ukuran"
+
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-rotate-left.c:73
+#: ../extensions/image_rotation/callbacks.c:54
+msgid "Rotate Left"
+msgstr "Putar Kiri"
+
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-rotate-right.c:73
+#: ../extensions/image_rotation/callbacks.c:49
+msgid "Rotate Right"
+msgstr "Putar Kanan"
+
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-save-as.c:56
+msgid "Save As"
+msgstr "Simpan Sebagai"
+
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-save.c:52
+msgid "Save"
+msgstr "Simpan"
+
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-undo.c:61
+#, fuzzy
+msgid "Undo"
+msgstr "Batal"
+
+#: ../extensions/flicker/callbacks.c:59 ../extensions/flicker/callbacks.c:63
+msgid "_Flickr..."
+msgstr "_Flickr..."
+
+#: ../extensions/flicker/callbacks.c:60
+msgid "Download photos from Flickr"
+msgstr ""
 
-#: data/glade/gthumb_search.glade.h:29
-msgid "_Search"
-msgstr "Ca_ri"
+#: ../extensions/flicker/callbacks.c:64
+msgid "Upload photos to Flickr"
+msgstr ""
 
-#: data/glade/gthumb_tools.glade.h:4
-msgid "<b>Comments</b>"
-msgstr "<b>Komentar</b>"
+#: ../extensions/flicker/data/ui/export-to-flickr.ui.h:2
+#: ../extensions/photobucket/data/ui/export-to-photobucket.ui.h:8
+#: ../extensions/picasaweb/data/ui/export-to-picasaweb.ui.h:3
+msgid "Free space:"
+msgstr "Ruang kosong:"
 
-#: data/glade/gthumb_tools.glade.h:5
-msgid "<b>Thumbnails</b>"
-msgstr "<b>Sketsa</b>"
+#: ../extensions/flicker/data/ui/export-to-flickr.ui.h:3
+msgid "Hi_de from public searches"
+msgstr ""
 
-#: data/glade/gthumb_tools.glade.h:6
-msgid "<b>Write to CD</b>"
-msgstr "<b>Tulis ke CD</b>"
+#: ../extensions/flicker/data/ui/export-to-flickr.ui.h:4
+msgid "Moderate content"
+msgstr ""
 
-#: data/glade/gthumb_tools.glade.h:7
-msgid "<small><i><b>Note</b>: jpeg transformations are lossless.</i></small>"
-msgstr "<small><i><b>Note</b>: perubahan jpeg ada kekurangan </i></small>"
+#: ../extensions/flicker/data/ui/export-to-flickr.ui.h:5
+#: ../extensions/flicker/data/ui/import-from-flickr.ui.h:3
+msgid "Ph_otoset:"
+msgstr ""
 
-#: data/glade/gthumb_tools.glade.h:9
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<small><i><b>Special characters:</b> # (enumerator), %f (original filename), "
-"%d (image date), %s (image size).</i></small>"
+#: ../extensions/flicker/data/ui/export-to-flickr.ui.h:6
+msgid "Private photos"
 msgstr ""
-"<small><i><b>karakter Khusus:</b> # (enumerator), %f (nama asli file), ·%d "
-"(tanggal gambar), %s (ukuran gambar).</i></small>"
 
-#: data/glade/gthumb_tools.glade.h:10
-msgid "Adjust photo _orientation"
-msgstr "Atur _orientasi foto"
+#: ../extensions/flicker/data/ui/export-to-flickr.ui.h:7
+msgid "Private photos, visible to family"
+msgstr ""
 
-#: data/glade/gthumb_tools.glade.h:11
-msgid "Apply to _all images"
-msgstr "Terapkan pada semu_a gambar"
+#: ../extensions/flicker/data/ui/export-to-flickr.ui.h:8
+msgid "Private photos, visible to family and friends"
+msgstr ""
 
-#: data/glade/gthumb_tools.glade.h:12
-msgid "Backup Comments"
-msgstr "Backup Komentar"
+#: ../extensions/flicker/data/ui/export-to-flickr.ui.h:11
+msgid "Restricted content"
+msgstr ""
 
-#: data/glade/gthumb_tools.glade.h:13
-msgid "C_urrent date"
-msgstr "tan_ggal Sekarang"
+#: ../extensions/flicker/data/ui/export-to-flickr.ui.h:12
+#, fuzzy
+msgid "Safe content"
+msgstr "komentar Gambar"
 
-#: data/glade/gthumb_tools.glade.h:14
-msgid "Change Date"
-msgstr "Ubah Tanggal"
+#: ../extensions/flicker/data/ui/export-to-flickr.ui.h:14
+#, fuzzy
+msgid "_Privacy:"
+msgstr "Pribadi"
 
-#: data/glade/gthumb_tools.glade.h:15
-msgid "Change the last modified date to:"
-msgstr "Ganti tanggal perubahan menjadi:"
+#: ../extensions/flicker/data/ui/export-to-flickr.ui.h:15
+#, fuzzy
+msgid "_Safety:"
+msgstr "_Skala:"
 
-#: data/glade/gthumb_tools.glade.h:16
-msgid "Check _All"
-msgstr "Periks_a Seluruh"
+#: ../extensions/flicker/data/ui/import-from-flickr.ui.h:5
+#: ../extensions/photo_importer/data/ui/photo-importer.ui.h:6
+#: ../extensions/picasaweb/data/ui/import-from-picasaweb.ui.h:6
+msgid "_Import"
+msgstr "_Impor"
 
-#: data/glade/gthumb_tools.glade.h:17
-msgid "Check _None"
-msgstr "Tidak Ta_ndai semua"
+#: ../extensions/flicker/dlg-import-from-flickr.c:356
+#: ../extensions/picasaweb/dlg-import-from-picasaweb.c:812
+#, fuzzy
+msgid "Could not get the photo list"
+msgstr "Tidak dapat impor foto"
 
-#: data/glade/gthumb_tools.glade.h:18
-msgid "Checking image:"
-msgstr "Periksa gambar:"
+#: ../extensions/flicker/dlg-import-from-flickr.c:404
+#: ../extensions/flicker/dlg-import-from-flickr.c:571
+#: ../extensions/picasaweb/dlg-import-from-picasaweb.c:845
+#: ../extensions/picasaweb/dlg-import-from-picasaweb.c:1008
+#, fuzzy
+msgid "No album selected"
+msgstr "Tidak ada kamera yang terdeteksi"
 
-#: data/glade/gthumb_tools.glade.h:19
-msgid "Current _Folder"
-msgstr "_Folder aktif Sekarang"
+#: ../extensions/flicker/dlg-import-from-flickr.c:589
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Import from %s"
+msgstr "Impor _dari:"
 
-#: data/glade/gthumb_tools.glade.h:20
-msgid "Delete ALL Comments"
-msgstr "Hapus SELURUH Komentar"
+#: ../extensions/flicker/flicker.extension.in.in.h:1
+msgid "Flicker"
+msgstr "Flicker"
 
-#: data/glade/gthumb_tools.glade.h:21
-msgid "Delete ALL Thumbnails"
-msgstr "Hapus SELURUH Sketsa"
+#: ../extensions/flicker/flicker.extension.in.in.h:2
+msgid "Upload images to Flickr"
+msgstr ""
 
-#: data/glade/gthumb_tools.glade.h:22
-msgid "Delete Old Comments"
-msgstr "Hapus Komentar Lama"
+#: ../extensions/gstreamer_tools/actions.c:64
+#: ../extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:838
+#: ../gthumb/gth-browser.c:1870
+#, fuzzy
+msgid "Could not save the file"
+msgstr "Berkas %s tidak dapat disimpan."
 
-#: data/glade/gthumb_tools.glade.h:23
-msgid "Delete Old Thumbnails"
-msgstr "Hapus Sketsa yang Tua"
+#: ../extensions/gstreamer_tools/actions.c:124
+#, fuzzy
+msgid "Could not take a screenshot"
+msgstr "Tidak dapat impor foto"
 
-#: data/glade/gthumb_tools.glade.h:24
-msgid "Delete comments of no more existing images"
-msgstr "Hapus komentar dari gambar yang tidak ada lagi"
+#: ../extensions/gstreamer_tools/actions.c:130
+#: ../extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:982
+msgid "Save Image"
+msgstr "Simpan Gambar"
 
-#: data/glade/gthumb_tools.glade.h:25
-msgid "Delete thumbnails of no more existing images"
-msgstr "Hapus sketsa dari gambar yang tidak ada lagi"
+#: ../extensions/gstreamer_tools/actions.c:150
+#, fuzzy
+msgctxt "Filename"
+msgid "Screenshot"
+msgstr "Screenshot dari %s"
+
+#. this is an empty time
+#: ../extensions/gstreamer_tools/data/ui/mediabar.ui.h:2
+msgid "--:--"
+msgstr "--:--"
+
+#: ../extensions/gstreamer_tools/data/ui/mediabar.ui.h:3
+#, fuzzy
+msgid "Change volume level"
+msgstr "Ubah tingkat volume"
+
+#: ../extensions/gstreamer_tools/data/ui/mediabar.ui.h:4
+msgid "Faster"
+msgstr "Lebih cepat"
+
+#: ../extensions/gstreamer_tools/data/ui/mediabar.ui.h:5
+#: ../extensions/gstreamer_tools/gth-media-viewer-page.c:627
+msgid "Play"
+msgstr "Mainkan"
+
+#: ../extensions/gstreamer_tools/data/ui/mediabar.ui.h:6
+msgid "Slower"
+msgstr "Lebih lambat"
+
+#: ../extensions/gstreamer_tools/data/ui/mediabar.ui.h:7
+msgid "Time:"
+msgstr "Waktu:"
+
+#: ../extensions/gstreamer_tools/data/ui/mediabar.ui.h:8
+msgid "Toggle volume"
+msgstr ""
 
-#: data/glade/gthumb_tools.glade.h:26
-msgid "Equal images:"
-msgstr "gambar yang Sama:"
+#. this is the separator between current position and duration of a media file
+#: ../extensions/gstreamer_tools/data/ui/mediabar.ui.h:10
+msgctxt "time"
+msgid "/"
+msgstr "/"
 
-#: data/glade/gthumb_tools.glade.h:27
-msgid "Find Duplicates"
-msgstr "Temukan Duplikat"
+#: ../extensions/gstreamer_tools/data/ui/save-screenshot.ui.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Choose a folder"
+msgstr "Pilih folder"
 
-#: data/glade/gthumb_tools.glade.h:28
-msgid "Found duplicates:"
-msgstr "Mendirikan duplikasi:"
+#: ../extensions/gstreamer_tools/gstreamer_tools.extension.in.in.h:1
+msgid "Audio/Video support"
+msgstr ""
 
-#: data/glade/gthumb_tools.glade.h:29
-msgid "Image c_reation date"
-msgstr "tanggal pembuatan Gambar"
+#: ../extensions/gstreamer_tools/gstreamer_tools.extension.in.in.h:2
+msgid "Play audio and video files."
+msgstr ""
 
-#: data/glade/gthumb_tools.glade.h:30
-msgid "Maintenance"
-msgstr "Pemeliharaan"
+#: ../extensions/gstreamer_tools/gth-media-viewer-page.c:92
+#, fuzzy
+msgid "Screenshot"
+msgstr "Screenshot dari %s"
+
+#: ../extensions/gstreamer_tools/gth-media-viewer-page.c:93
+#, fuzzy
+msgid "Take a screenshot"
+msgstr "Ambil gambar layar"
+
+#: ../extensions/gstreamer_tools/gth-media-viewer-page.c:617
+#, fuzzy
+msgid "Pause"
+msgstr "Pause"
+
+#: ../extensions/gstreamer_tools/main.c:31
+#: ../gthumb/gth-main-default-tests.c:211
+msgid "Video"
+msgstr "Video"
+
+#: ../extensions/gstreamer_tools/main.c:32
+#: ../gthumb/gth-main-default-tests.c:218
+msgid "Audio"
+msgstr "Suara"
+
+#: ../extensions/gstreamer_tools/main.c:39
+msgid "Artist"
+msgstr "Artis"
+
+#: ../extensions/gstreamer_tools/main.c:40
+#: ../extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui.h:13
+msgid "Album"
+msgstr "Album"
+
+#: ../extensions/gstreamer_tools/main.c:41
+#, fuzzy
+msgid "Bitrate"
+msgstr "Bitrate:"
+
+#: ../extensions/gstreamer_tools/main.c:42
+msgid "Encoder"
+msgstr ""
 
-#: data/glade/gthumb_tools.glade.h:31
-msgid "Mirror image horizontally (left-right)"
-msgstr "Cerminkan gambar secara horisontal(kiri-kanan)"
+#: ../extensions/gstreamer_tools/main.c:44
+#: ../extensions/gstreamer_tools/main.c:49
+msgid "Codec"
+msgstr "Kodek:"
 
-#: data/glade/gthumb_tools.glade.h:32
-msgid "Mirror image vertically (top-bottom)"
-msgstr "Cerminkan gambar secara vertikal (atas-bawah)"
+#: ../extensions/gstreamer_tools/main.c:45
+msgid "Framerate"
+msgstr "Laju frame:"
 
-#: data/glade/gthumb_tools.glade.h:33 src/ui.h:113 src/ui.h:138 src/ui.h:263
-#: src/ui.h:293
-msgid "Move to _Trash"
-msgstr "Pindahkan ke _Tempat sampah"
+#: ../extensions/gstreamer_tools/main.c:46
+#: ../extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui.h:15
+#: ../extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:192
+msgid "Width"
+msgstr "Lebar"
 
-#: data/glade/gthumb_tools.glade.h:34
-msgid "New names _preview:"
-msgstr "nama Baru tam_pilkan:"
+#: ../extensions/gstreamer_tools/main.c:47
+#: ../extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui.h:4
+msgid "Height"
+msgstr "Tinggi"
 
-#: data/glade/gthumb_tools.glade.h:35
-msgid "P_hoto digitalization date (From EXIF data)"
-msgstr "tanggal digitalisasi foro (Dari data EXIF)"
+#: ../extensions/gstreamer_tools/main.c:50
+msgid "Channels"
+msgstr "Kanal"
 
-#: data/glade/gthumb_tools.glade.h:36
-msgid "Re_verse Order"
-msgstr "Urut Ter_balik"
+#: ../extensions/gstreamer_tools/main.c:51
+#, fuzzy
+msgid "Sample rate"
+msgstr "Laju sampel:"
 
-#: data/glade/gthumb_tools.glade.h:37
-msgid "Rename Series"
-msgstr "Ganti nama Seri"
+#: ../extensions/gstreamer_utils/gstreamer-utils.c:363
+msgid "Stereo"
+msgstr "Stereo"
 
-#: data/glade/gthumb_tools.glade.h:38
-msgid "Restore Comments From a Backup File"
-msgstr "Kembalikan Komentar dari File Backup"
+#: ../extensions/gstreamer_utils/gstreamer-utils.c:363
+msgid "Mono"
+msgstr "Mono"
 
-#: data/glade/gthumb_tools.glade.h:39
-msgid "Rotate Images"
-msgstr "Putar Gambar"
+#. Translators: this is an image size, such as 1024 Ã? 768
+#: ../extensions/gstreamer_utils/gstreamer-utils.c:396
+#: ../extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:1034
+#: ../extensions/image_viewer/gth-metadata-provider-image.c:74
+#: ../extensions/webalbums/dlg-web-exporter.c:408
+#, c-format
+msgid "%d Ã? %d"
+msgstr "%d Ã? %d"
 
-#: data/glade/gthumb_tools.glade.h:40
-msgid "Rotate image 90 degrees clockwise"
-msgstr "Putar gambar 90 derajat searah jalan jam"
+#: ../extensions/image_print/actions.c:67
+#, fuzzy
+msgid "Could not print the selected files"
+msgstr "Buka folder yang dipilih"
 
-#: data/glade/gthumb_tools.glade.h:41
-msgid "Rotate image 90 degrees counter-clockwise"
-msgstr "Putar gambar 90 derajat berlawanan arah jalan jam"
+#: ../extensions/image_print/callbacks.c:54
+#, fuzzy
+msgid "Print the selected images"
+msgstr "Ganti nama direktori yang terpilih"
 
-#: data/glade/gthumb_tools.glade.h:42
-msgid "Search terminated, no duplicates found."
-msgstr "Pencarian dihentikan, tidak ditemukan duplikasi"
+#: ../extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui.h:2
+#, fuzzy
+msgid "Centered"
+msgstr "Tengah"
 
-#: data/glade/gthumb_tools.glade.h:45
-msgid "The _following date:"
-msgstr "tanggal _berikut:"
+#: ../extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui.h:5
+msgid "Image"
+msgstr "Gambar"
 
-#: data/glade/gthumb_tools.glade.h:46
-msgid "Write To CD"
-msgstr "Tulis Ke CD"
+#: ../extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui.h:6
+#: ../extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui.h:22
+msgid "Images per page:"
+msgstr "Gambar per halaman:"
 
-#: data/glade/gthumb_tools.glade.h:48 src/actions.c:288 src/actions.c:796
-#: src/actions.c:1320
-msgid "_Rename"
-msgstr "_Ganti nama"
+#: ../extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui.h:7
+msgid "Left"
+msgstr "Kiri"
 
-#: data/glade/gthumb_tools.glade.h:50
-msgid "_Selected Images"
-msgstr "Gambar _Terpilih"
+#: ../extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui.h:8
+msgid "Position:"
+msgstr "Posisi:"
 
-#: data/glade/gthumb_tools.glade.h:51
-msgid "_Sort:"
-msgstr "_Urut:"
+#: ../extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui.h:9
+msgid "Preview"
+msgstr "Pratilik"
 
-#: data/glade/gthumb_tools.glade.h:54
-msgid "by Modification date"
-msgstr "berdasarkan tanggal Modifikasi"
+#: ../extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui.h:10
+msgid "Rotation:"
+msgstr "Rotasi:"
 
-#: data/glade/gthumb_tools.glade.h:55
-msgid "by Name"
-msgstr "bedasarkan Nama"
+#: ../extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui.h:11
+#, fuzzy
+msgid "Select Caption Font"
+msgstr "Pilih Jenis Huruf"
 
-#: data/glade/gthumb_tools.glade.h:56
-msgid "by Size"
-msgstr "berdasarkan Ukuran"
+#: ../extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui.h:13
+#, fuzzy
+msgid "Top"
+msgstr "Atas"
 
-#: data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:5
-msgid "1024 x 768"
-msgstr "1024 x 768"
+#: ../extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui.h:14
+#, fuzzy
+msgid "Unit:"
+msgstr "Unit"
 
-#: data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:5
-msgid "1024 x 1024"
-msgstr "1024 x 1024"
+#: ../extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui.h:16
+msgid "_Font:"
+msgstr "_Font:"
+
+#: ../extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui.h:17
+msgid "inches"
+msgstr "inci"
+
+#: ../extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui.h:18
+msgid "millimeters"
+msgstr "milimeter"
+
+#: ../extensions/image_print/gth-image-print-job.c:814
+#: ../extensions/webalbums/data/albumthemes/text.h:31
+#, c-format
+msgid "Page %d of %d"
+msgstr "Halaman %d dari %d"
+
+#: ../extensions/image_print/gth-image-print-job.c:1491
+#: ../extensions/image_print/gth-image-print-job.c:1593
+#: ../extensions/image_print/gth-image-print-job.c:1614
+#, fuzzy
+msgid "Could not print"
+msgstr "Tidak dapat impor foto"
 
-#: data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:6
-msgid "1280 x 960"
-msgstr "1280 x 960"
+#: ../extensions/image_print/gth-image-print-job.c:1549
+msgid "Layout"
+msgstr "Tampilan"
 
-#: data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:6
-msgid "1280 x 1280"
-msgstr "1280 x 1280"
+#. translators: %s is a filename
+#: ../extensions/image_print/gth-load-image-info-task.c:154
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Loading \"%s\""
+msgstr "Sedang membuka..."
 
-#: data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:7
-msgid "320 x 200"
-msgstr "320 x 200"
+#: ../extensions/image_print/gth-load-image-info-task.c:156
+#: ../extensions/webalbums/gth-web-exporter.c:2734
+msgid "Loading images"
+msgstr "Meload gambar"
 
-#: data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:7
-msgid "320 x 320"
-msgstr "320 x 320"
+#: ../extensions/image_print/image_print.extension.in.in.h:1
+msgid "Allow to print images choosing the page layout."
+msgstr ""
 
-#: data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:8
-msgid "640 x 480"
-msgstr "640 x 480"
+#: ../extensions/image_print/image_print.extension.in.in.h:2
+#, fuzzy
+msgid "Image print"
+msgstr "Judul Gambar"
 
-#: data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:8
-msgid "640 x 640"
-msgstr "640 x 640"
+#: ../extensions/image_rotation/callbacks.c:50
+#, fuzzy
+msgid "Rotate the selected images 90° to the right"
+msgstr "Pindahkan gambar terpilih ke Tempat sampah"
 
-#: data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:9
-msgid "800 x 600"
-msgstr "800 x 600"
+#: ../extensions/image_rotation/callbacks.c:55
+#, fuzzy
+msgid "Rotate the selected images 90° to the left"
+msgstr "Pindahkan gambar terpilih ke Tempat sampah"
 
-#: data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:9
-msgid "800 x 800"
-msgstr "800 x 800"
+#: ../extensions/image_rotation/callbacks.c:59
+#, fuzzy
+msgid "Rotate Physically"
+msgstr "Membuka dan memutar gambar"
 
-#: data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:10
-msgid "<b>Album</b>"
-msgstr "<b>Album</b>"
+#: ../extensions/image_rotation/callbacks.c:60
+#, fuzzy
+msgid "Rotate the selected images according to the embedded orientation"
+msgstr "Pindahkan gambar terpilih ke Tempat sampah"
 
-#: data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:11
-msgid "<b>Index Layout</b>"
-msgstr "<b>Indeks Layout</b>"
+#: ../extensions/image_rotation/callbacks.c:64
+#, fuzzy
+msgid "Reset the EXIF Orientation"
+msgstr "Load-ulang lokasi aktif sekarang"
 
-#: data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:12
-msgid "<b>Personalize theme</b>"
-msgstr "<b>theme Menurut selera</b>"
+#: ../extensions/image_rotation/callbacks.c:65
+msgid "Reset the embedded orientation without rotating the images"
+msgstr ""
 
-#: data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:13
-msgid "<b>Photo data</b>"
-msgstr "<b>data Foto</b>"
+#: ../extensions/image_rotation/image_rotation.extension.in.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Image rotation"
+msgstr "Judul Gambar"
 
-#: data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:15
-msgid "<b>Theme</b>"
-msgstr "<b>Theme</b>"
+#: ../extensions/image_rotation/image_rotation.extension.in.in.h:2
+#, fuzzy
+msgid "Rotate images without data loss."
+msgstr "Putar gambar tanpa kehilangan kualitas"
 
-#: data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:17
-#, no-c-format
-msgid "<small><i><b>Note:</b> %d (current date).</i></small>"
-msgstr "<small><i><b>Catatan:</b> %d (tanggal sekarang).</i></small>"
+#: ../extensions/image_rotation/rotation-utils.c:118
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Problem transforming the image: %s"
+msgstr "Tidak dapat ganti nama gambar \"%s\": %s"
 
-#: data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:18
-msgid "Came_ra Model"
-msgstr "Model Kame_ra"
+#: ../extensions/image_rotation/rotation-utils.c:123
+msgid ""
+"This transformation may introduce small image distortions along one or more "
+"edges, because the image dimensions are not multiples of 8.\n"
+"\n"
+"The distortion is reversible, however. If the resulting image is "
+"unacceptable, simply apply the reverse transformation to return to the "
+"original image.\n"
+"\n"
+"You can also choose to discard (or trim) any untransformable edge pixels. "
+"For practical use, this mode gives the best looking results, but the "
+"transformation is not strictly lossless anymore."
+msgstr ""
 
-#: data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:19
-msgid "Caption"
-msgstr "Judul"
+#: ../extensions/image_rotation/rotation-utils.c:129
+#, fuzzy
+msgid "_Trim"
+msgstr "Gabung"
 
-#: data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:21
-msgid "E_xposure mode"
-msgstr "modus P_encahayaan"
+#: ../extensions/image_rotation/rotation-utils.c:131
+msgid "_Accept distortion"
+msgstr ""
 
-#: data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:22
-msgid "Exposure _time"
-msgstr "wak_tu Pencahayaan"
+#: ../extensions/image_viewer/data/gthumb-image-viewer.schemas.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Possible values are: actual-size, keep-prev, fit-size, fit-size-if-larger, "
+"fit-width, fit-width-if-larger."
+msgstr ""
+"Nilai yang mungkin: actual_size (ukuran sebenarnya), fit (pas), keep_prev "
+"(pertahankan sebelumnya), fit_if_larger (paskan bila lebih besar), "
+"fit_width_if_larger (paskan lebar bila lebih besar)."
 
-#: data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:26
-msgid "Focal _length"
+#: ../extensions/image_viewer/data/gthumb-image-viewer.schemas.in.h:8
+msgid "Whether to resize the window to fit the size of the image"
 msgstr ""
 
-#: data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:28
-msgid "I_mage Caption..."
-msgstr "Judul Ga_mbar..."
+#: ../extensions/image_viewer/data/ui/image-viewer-preferences.ui.h:1
+#, fuzzy
+msgid "After loading an image:"
+msgstr "Setelah me_load gambar:"
 
-#: data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:30
-msgid "Inde_x file:"
-msgstr "Inde_ks file:"
+#: ../extensions/image_viewer/data/ui/image-viewer-preferences.ui.h:2
+msgid "High"
+msgstr "Tinggi"
 
-#: data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:32
-msgid "Resi_ze if larger than:"
-msgstr "Ukur _ulang jika lebih besar dari:"
+#: ../extensions/image_viewer/data/ui/image-viewer-preferences.ui.h:3
+msgid "Low"
+msgstr "Rendah"
 
-#: data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:33
-msgid "Si_ze :"
-msgstr "Ukura_n :"
+#: ../extensions/image_viewer/data/ui/image-viewer-preferences.ui.h:5
+msgid "Reset scrollbar positions"
+msgstr ""
 
-#: data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:35
-msgid "Th_eme:"
-msgstr "Th_eme:"
+#: ../extensions/image_viewer/data/ui/image-viewer-preferences.ui.h:6
+msgid "Transparency _type:"
+msgstr "_tipe Transparansi:"
 
-#: data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:36
-msgid "Web Album"
-msgstr "Album Web"
+#: ../extensions/image_viewer/data/ui/image-viewer-preferences.ui.h:7
+#, fuzzy
+msgid "_Zoom quality:"
+msgstr "<b>kualitas Zoom</b>"
 
-#: data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:37
-msgid "Web Album Theme"
-msgstr "Theme Album Web"
+#: ../extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:172
+msgid "In"
+msgstr "Dalam"
 
-#: data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:38
-msgid "_Aperture value"
-msgstr "nilai Lub_ang lensa"
+#: ../extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:173
+msgid "Zoom in"
+msgstr "Zoom perbesar"
 
-#: data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:39
-msgid "_Copy originals to destination"
-msgstr "_Salin yang asli ke tujuan"
+#: ../extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:177
+msgid "Out"
+msgstr "Luar"
 
-#: data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:40
-msgid "_Date and Time"
-msgstr "Tanggal _dan Waktu"
+#: ../extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:178
+msgid "Zoom out"
+msgstr "Zoom perkecil"
 
-#: data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:42
-msgid "_Flash"
-msgstr "_Cahaya"
+#: ../extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:182
+msgid "1:1"
+msgstr "1:1"
 
-#: data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:43
-msgid "_Go to Theme Folder"
-msgstr "Per_gi ke Folder Theme"
+#: ../extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:183
+msgid "Actual size"
+msgstr "Ukuran Sebenarnya"
 
-#: data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:44
-msgid "_Install Theme..."
-msgstr "_Instal Theme..."
+#: ../extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:187
+msgid "Fit"
+msgstr "Sesuaikan"
 
-#: data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:45
-msgid "_Select"
-msgstr "_Pilih"
+#: ../extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:188
+msgid "Zoom to fit window"
+msgstr "Zoom sesuaikan dengan jendela"
 
-#: data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:46
-msgid "_Shutter speed"
-msgstr "kecepatan Pengatur _cahaya"
+#: ../extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:193
+#, fuzzy
+msgid "Zoom to fit width"
+msgstr "Zoom sesuaikan dengan jendela"
 
-#: data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:47
-msgid "_Thumbnail Caption..."
-msgstr "Judul Ske_tsa..."
+#: ../extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:200
+#, fuzzy
+msgid "_Fit Window to Image"
+msgstr "Paskan gambar ke jendela"
 
-#: data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:48
-msgid "by modified time"
-msgstr "berdasarkan tanggal perubahan"
+#: ../extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:201
+msgid "Resize the window to the size of the image"
+msgstr ""
 
-#: data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:52
-msgid "columns"
-msgstr "kolom"
+#: ../extensions/image_viewer/image_viewer.extension.in.in.h:1
+msgid "Basic image viewing."
+msgstr ""
 
-#: data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:53
-msgid "index.html"
-msgstr "index.html"
+#: ../extensions/image_viewer/image_viewer.extension.in.in.h:2
+#, fuzzy
+msgid "Image viewer"
+msgstr "Penampil Citra"
 
-#: data/glade/gthumb_web_exporter.glade.h:54
-msgid "rows"
-msgstr "baris"
+#: ../extensions/image_viewer/preferences.c:96
+msgid "Set to actual size"
+msgstr "Tata ke ukuran sebenarnya"
 
-#: data/gthumb.desktop.in.h:1
-msgid "View and organize your images"
-msgstr "Tampilkan dan atur gambar anda"
+#: ../extensions/image_viewer/preferences.c:100
+msgid "Fit to width"
+msgstr "Pas lebar"
 
-#: data/gthumb.desktop.in.h:2
-msgid "gThumb Image Viewer"
-msgstr "gThumb Penampil Gambar"
+#: ../extensions/image_viewer/preferences.c:137
+msgid "Viewer"
+msgstr "Penampil"
 
-#: data/gthumb.schemas.in.h:1
-msgid ""
-"Images over this size (in bytes) will not be thumbnailed. Use 0 if you want "
-"to generate thumbnails for all images."
-msgstr ""
-"Gambar melebihi ukuran ini (dalam byte) tidak akan disketsakan. Gunakan 0 "
-"jika anda ingin menghasilkan sketsa untuk seluruh gambar"
+#: ../extensions/importer/data/gthumb-importer.schemas.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Possible values are: none, file_date, current_date"
+msgstr "Nilai yang mungkin: tidak_samasekali, turunkan, jpeg."
 
-#: data/gthumb.schemas.in.h:2
-msgid "Possible values are: 1, 2, 3, 4."
-msgstr "Nilai yang Mungkin adalah: 1, 2, 3, 4 "
+#: ../extensions/importer/data/gthumb-importer.schemas.in.h:2
+msgid "Possible values are: yyyymmdd, yyyymm, yyyy"
+msgstr "Nilai yang mungkin: yyyymmdd, yyyymm, yyyy"
 
-#: data/gthumb.schemas.in.h:3
-msgid "Possible values are: actual_size, fit, keep_prev, fit_if_larger."
+#: ../extensions/importer/data/ui/import-preferences.ui.h:2
+#: ../extensions/list_tools/data/ui/script-editor.ui.h:28
+#: ../extensions/rename_series/data/ui/rename-series.ui.h:17
+#: ../extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui.h:29
+msgid "Special code"
 msgstr ""
-"Nilai yang mungkin: ukuran_sebenarnya, sesuaikan, keep_prev, "
-"sesuaikan_jika_lebih_besar."
 
-#: data/gthumb.schemas.in.h:4
-msgid "Possible values are: ascending, descending."
-msgstr "Nilai yang mungkin: kecil-besar, besar-kecil"
+#: ../extensions/importer/data/ui/import-preferences.ui.h:3
+msgid "The day of the month"
+msgstr ""
 
-#: data/gthumb.schemas.in.h:5
-msgid "Possible values are: forward, backward, random."
-msgstr "Nilai yang mungkin: maju, mundur, acak."
+#: ../extensions/importer/data/ui/import-preferences.ui.h:4
+msgid "The event description"
+msgstr "Keterangan acara"
 
-#: data/gthumb.schemas.in.h:6
-msgid "Possible values are: high, low."
-msgstr "Nilai yang mungkin adalah: tinggi, rendah"
+#: ../extensions/importer/data/ui/import-preferences.ui.h:5
+msgid "The hour"
+msgstr "Jam"
 
-#: data/gthumb.schemas.in.h:7
-msgid "Possible values are: image, data, comment."
-msgstr "Nilai yang mungkin: gambar, data, komentar "
+#: ../extensions/importer/data/ui/import-preferences.ui.h:6
+msgid "The minutes"
+msgstr "Menit"
 
-#: data/gthumb.schemas.in.h:8
-msgid "Possible values are: jpeg, png, tga, tiff."
-msgstr "Nilai yang mungkin: jpeg, png, tga, tiff."
+#: ../extensions/importer/data/ui/import-preferences.ui.h:7
+msgid "The month"
+msgstr "Bulan"
 
-#: data/gthumb.schemas.in.h:9
-msgid "Possible values are: light, midtone, dark."
-msgstr "Nilai yang mungkin: terang, sedang, gelap."
+#: ../extensions/importer/data/ui/import-preferences.ui.h:8
+msgid "The seconds"
+msgstr "Detik"
 
-#: data/gthumb.schemas.in.h:10
-msgid "Possible values are: list, thumbnails."
-msgstr "Nilai yang mungkin: daftar, sketsa."
+#: ../extensions/importer/data/ui/import-preferences.ui.h:9
+msgid "The year"
+msgstr "Tahun"
 
-#: data/gthumb.schemas.in.h:11
-msgid "Possible values are: mm, in."
-msgstr "Nilai yang mungkin: mm, inci."
+#: ../extensions/importer/data/ui/import-preferences.ui.h:10
+msgid "_Automatic subfolder"
+msgstr ""
 
-#: data/gthumb.schemas.in.h:12
-msgid "Possible values are: name, path, size, time."
-msgstr "Nilai yang mungkin: nama, path, ukuran, waktu."
+#: ../extensions/importer/data/ui/import-preferences.ui.h:11
+msgid "_Destination"
+msgstr "_Tujuan"
 
-#: data/gthumb.schemas.in.h:13
-msgid "Possible values are: name, size, time."
-msgstr "Nilai yang mungkin: nama, ukuran, waktu."
+#: ../extensions/importer/data/ui/import-preferences.ui.h:12
+#, fuzzy
+msgid "as _single subfolder"
+msgstr "_Sertakan sub folder"
 
-#: data/gthumb.schemas.in.h:14
-msgid "Possible values are: nautilus, single, double."
-msgstr "Nilai yang mungkin: nautilus, single, double."
+#: ../extensions/importer/gth-import-destination-button.c:212
+#, fuzzy
+msgid "Invalid Destination"
+msgstr "_Tujuan:"
 
-#: data/gthumb.schemas.in.h:15
-msgid "Possible values are: none, deflate, jpeg."
-msgstr "Nilai yang mungkin: tidak_samasekali, turunkan, jpeg."
+#: ../extensions/importer/gth-import-preferences-dialog.c:195
+#, fuzzy, c-format
+msgid "example: %s"
+msgstr "Contoh:"
 
-#: data/gthumb.schemas.in.h:16
-msgid "Possible values are: none, name, path, size, time."
-msgstr "Nilai yang mungkin: tidak_samasekali, nama, path, ukuran, waktu."
+#. subfolder type
+#: ../extensions/importer/gth-import-preferences-dialog.c:327
+#, fuzzy
+msgid "File date"
+msgstr "_nama File"
 
-#: data/gthumb.schemas.in.h:17
-msgid ""
-"Possible values are: none, simple, simple_with_shadow, shadow, slide, "
-"shadow_in, shadow_out."
+#. gtk_label_set_mnemonic_widget (GTK_LABEL (GET_WIDGET ("subfolder_label")), self->priv->subfolder_type_list);
+#. subfolder format
+#: ../extensions/importer/gth-import-preferences-dialog.c:337
+msgid "year-month-day"
 msgstr ""
-"Nilai yang mungkin: tidak_samasekali, sederhana, sederhana_dengan_bayangan, "
-"bayangan, slide, bayangan_dalam, bayangan_luar."
 
-#: data/gthumb.schemas.in.h:18
-msgid ""
-"Possible values are: none, square, image, display, 4x3, 4x6, 5x7, 8x10, "
-"custom."
+#: ../extensions/importer/gth-import-preferences-dialog.c:338
+msgid "year-month"
 msgstr ""
-"Nilai yang mungkin: tidak_samasekali, kwadrat, gambar, tampilan, 4x3, 4x6, "
-"5x7, 8x10, custom."
 
-#: data/gthumb.schemas.in.h:19
-msgid "Possible values are: pixels, percentage."
-msgstr "Nilai yang mungkin: piksel, persentase."
-
-#: data/gthumb.schemas.in.h:20
-msgid "Possible values are: png, jpeg."
-msgstr "Nilai yang mungkin: png, jpeg."
+#: ../extensions/importer/gth-import-preferences-dialog.c:339
+msgid "year"
+msgstr "tahun"
 
-#: data/gthumb.schemas.in.h:21
-msgid "Possible values are: skip, rename, ask, overwrite."
-msgstr "Nilai yang mungkin: lewatkan, ganti_nama, tanya, tulis_ulang."
+#: ../extensions/importer/gth-import-preferences-dialog.c:340
+#, fuzzy
+msgid "custom format"
+msgstr "Bentuk bebas"
 
-#: data/gthumb.schemas.in.h:22
-msgid "Possible values are: small, medium, large."
-msgstr "Nilai yang mungkin: kecil, sedang, besar."
+#: ../extensions/importer/gth-import-task.c:438
+#: ../extensions/importer/gth-import-task.c:473
+#: ../extensions/importer/gth-import-task.c:639
+msgid "Importing files"
+msgstr "Mengimpor berkas"
 
-#: data/gthumb.schemas.in.h:23
-msgid ""
-"Possible values are: system, text_below, text_beside, text_only, icons_only."
+#: ../extensions/importer/gth-import-task.c:594
+msgid "No file imported"
 msgstr ""
-"Nilai yang mungkin: sistem, teks_dibawah, teks_disamping, hanya_teks, "
-"hanya_icon."
 
-#: data/gthumb.schemas.in.h:24
-msgid "Possible values are: white, black, checked, none."
-msgstr "Nilai yang mungkin: putih, hitam, dicek, tidak_samasekali."
+#: ../extensions/importer/gth-import-task.c:595
+msgid "The selected files are already present in the destination."
+msgstr ""
 
-#: data/gthumb.schemas.in.h:25
-msgid "Whether to always use a black background."
-msgstr "Apakah selalu menggunakan latar belakang warna hitam"
+#: ../extensions/importer/gth-import-task.c:616
+#, fuzzy
+msgid "Delete operation not supported."
+msgstr "tipe Gambar tidak didukung: %s"
 
-#: libgthumb/catalog.c:89
-msgid "Library not empty"
-msgstr "Pustaka tidak kosong"
+#: ../extensions/importer/gth-import-task.c:700
+#, fuzzy
+msgid "Last imported"
+msgstr "perubahan Terakhir"
 
-#: libgthumb/catalog.c:98
-#, c-format
-msgid "Cannot remove library \"%s\": %s"
-msgstr "Tidak dapat memindahkan pustaka \"%s\": %s"
+#: ../extensions/list_tools/callbacks.c:64 ../gthumb/gth-filterbar.c:303
+#, fuzzy
+msgid "Personalize..."
+msgstr "Personalisasi"
 
-#: libgthumb/catalog.c:125
-#, c-format
-msgid "Cannot remove catalog \"%s\": %s"
-msgstr "Tidak dapat membuang katalog \"%s\": %s"
+#: ../extensions/list_tools/callbacks.c:237
+#: ../extensions/list_tools/callbacks.c:248
+msgid "Tools"
+msgstr "Perkakas"
 
-#: libgthumb/catalog.c:250 libgthumb/catalog.c:418
-#, c-format
-msgid "Cannot open catalog \"%s\": %s"
-msgstr "Tidak dapat membuka katalog \"%s\": %s"
+#: ../extensions/list_tools/callbacks.c:239
+#: ../extensions/list_tools/callbacks.c:250
+msgid "Batch tools for multiple files"
+msgstr ""
 
-#: libgthumb/catalog.c:395
-#, c-format
-msgid "Cannot save catalog \"%s\": %s"
-msgstr "Tidak dapat menyimpan katalog \"%s\": %s"
+#: ../extensions/list_tools/data/ui/ask-value.ui.h:1
+#, fuzzy
+msgid "_Skip"
+msgstr "Lewati"
 
-#: libgthumb/comments.c:429
-msgid "Deleting all comments, wait please..."
-msgstr "sedang Menghapus seluruh komentar, diminta tunggu..."
+#: ../extensions/list_tools/data/ui/personalize-scripts.ui.h:1
+msgid "Co_mmands:"
+msgstr "_Perintah:"
 
-#: libgthumb/comments.c:431
-msgid "Deleting old comments, wait please..."
-msgstr "sedang Menghapus komentar lama, diminta tunggu..."
+#: ../extensions/list_tools/data/ui/personalize-scripts.ui.h:2
+msgid "Commands"
+msgstr "Perintah"
 
-#: libgthumb/comments.c:788
-msgid "%d %B %Y"
-msgstr "%d %B %Y"
+#: ../extensions/list_tools/data/ui/script-editor.ui.h:2
+#, no-c-format
+msgid "%B"
+msgstr "%B"
 
-#: libgthumb/comments.c:790 src/catalog-web-exporter.c:47
-#: src/dlg-duplicates.c:550 src/dlg-image-prop.c:439 src/fullscreen.c:225
-#: src/gth-exif-data-viewer.c:459 src/gthumb-window.c:257
-msgid "%d %B %Y, %H:%M"
-msgstr "%d %B %Y, %H:%M"
+#: ../extensions/list_tools/data/ui/script-editor.ui.h:4
+#, no-c-format
+msgid "%E"
+msgstr "%E"
 
-#: libgthumb/comments.c:800
-msgid "(No Comment)"
-msgstr "(Tidak Komentar)"
+#: ../extensions/list_tools/data/ui/script-editor.ui.h:6
+#, no-c-format
+msgid "%F"
+msgstr "%F"
 
-#: libgthumb/dlg-save-image.c:119 src/dlg-file-utils.c:118
-#: src/dlg-jpegtran.c:769
-#, c-format
-msgid ""
-"You don't have the right permissions to create images in the folder \"%s\""
-msgstr "Anda tidak mempunyai wewenang untuk membuat gambar di folder \"%s\""
+#: ../extensions/list_tools/data/ui/script-editor.ui.h:8
+#, no-c-format
+msgid "%N"
+msgstr "%N"
 
-#: libgthumb/dlg-save-image.c:135 src/actions.c:322 src/dlg-convert.c:308
-#, c-format
-msgid "An image named \"%s\" is already present. Do you want to overwrite it?"
-msgstr ""
-"Gambar dengan nama \"%s\" telah ada. Apakah anda ingin menulis ulangnya?"
+#: ../extensions/list_tools/data/ui/script-editor.ui.h:10
+#: ../extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui.h:7
+#, no-c-format
+msgid "%P"
+msgstr "%P"
 
-#: libgthumb/dlg-save-image.c:187
-#, c-format
-msgid "Image type not supported: %s"
-msgstr "tipe Gambar tidak didukung: %s"
+#: ../extensions/list_tools/data/ui/script-editor.ui.h:12
+#, no-c-format
+msgid "%U"
+msgstr "%U"
 
-#: libgthumb/dlg-save-image.c:226
-msgid "Determine by extension"
-msgstr "Tentukan berdasarkan akhiran"
+#. Translate only 'message' and 'default_value'.
+#: ../extensions/list_tools/data/ui/script-editor.ui.h:15
+#, no-c-format
+msgid "%ask{ message }{ default value }"
+msgstr ""
 
-#: libgthumb/dlg-save-image.c:261
-msgid "Save Image"
-msgstr "Simpan Gambar"
+#. Translate only 'attribute name'
+#: ../extensions/list_tools/data/ui/script-editor.ui.h:18
+#, no-c-format
+msgid "%attr{ attribute name }"
+msgstr ""
 
-#: libgthumb/dlg-save-image.c:278
-msgid "Image type:"
-msgstr "tipe Gambar:"
+#. Translate only 'text'.
+#: ../extensions/list_tools/data/ui/script-editor.ui.h:21
+#, no-c-format
+msgid "%quote{ text }"
+msgstr ""
 
-#: libgthumb/gnome-print-font-dialog.c:113
-msgid "_Insert a new preview phrase."
+#: ../extensions/list_tools/data/ui/script-editor.ui.h:22
+#: ../extensions/rename_series/data/ui/rename-series.ui.h:10
+msgid "A file attribute"
 msgstr ""
 
-#: libgthumb/gnome-print-font-dialog.c:119
-msgid "Modify preview phrase..."
+#: ../extensions/list_tools/data/ui/script-editor.ui.h:23
+msgid "Ask an input value"
 msgstr ""
 
-#: libgthumb/gnome-print-font-dialog.c:173
-msgid "Preview"
-msgstr "Tampilkan"
+#: ../extensions/list_tools/data/ui/script-editor.ui.h:25
+msgid "E_xecute command once for every file"
+msgstr ""
 
-#: libgthumb/gnome-print-font-dialog.c:186
-msgid "_Modify preview phrase..."
+#: ../extensions/list_tools/data/ui/script-editor.ui.h:26
+msgid "Quote the text "
 msgstr ""
 
-#: libgthumb/gnome-print-font-dialog.c:247
-msgid "Font Selection"
-msgstr "Pemilihan Font"
+#: ../extensions/list_tools/data/ui/script-editor.ui.h:27
+#, fuzzy
+msgid "Sh_ortcut:"
+msgstr "_Urutkan..."
 
-#: libgthumb/gnome-print-font-picker.c:92
-msgid "Sans Regular 12"
-msgstr "Sans·Regular·12"
+#: ../extensions/list_tools/data/ui/script-editor.ui.h:29
+#, fuzzy
+msgid "The file basename"
+msgstr "&Filter nama berkas..."
 
-#: libgthumb/gnome-print-font-picker.c:93
-msgid "AaBbCcDdEeFfGgHhIiJjKkLlMmNnOoPpQqRrSsTtUuVvWwXxYyZz"
-msgstr "AaBbCcDdEeFfGgHhIiJjKkLlMmNnOoPpQqRrSsTtUuVvWwXxYyZz"
+#: ../extensions/list_tools/data/ui/script-editor.ui.h:30
+msgid "The file basename without extension"
+msgstr ""
 
-#: libgthumb/gnome-print-font-picker.c:94
-msgid "Pick a Font"
-msgstr "Pilih Font"
+#: ../extensions/list_tools/data/ui/script-editor.ui.h:31
+msgid "The file extension"
+msgstr "Ekstensi berkas"
 
-#: libgthumb/gnome-print-font-picker.c:179
-msgid "Title"
-msgstr "Judul"
+#: ../extensions/list_tools/data/ui/script-editor.ui.h:32
+#, fuzzy
+msgid "The file path"
+msgstr "pa_th File"
 
-#: libgthumb/gnome-print-font-picker.c:180
-msgid "The title of the selection dialog box"
-msgstr "Judul dari kotak dialog pilihan"
+#: ../extensions/list_tools/data/ui/script-editor.ui.h:33
+msgid "The file uri"
+msgstr ""
 
-#: libgthumb/gnome-print-font-picker.c:200
-msgid "Font name"
-msgstr "nama Font"
+#: ../extensions/list_tools/data/ui/script-editor.ui.h:34
+#, fuzzy
+msgid "The parent folder path"
+msgstr "Pindahkan folder yang aktif sekarang"
 
-#: libgthumb/gnome-print-font-picker.c:201
-msgid "Name of the selected font"
-msgstr "Nama dari font terpilih"
+#: ../extensions/list_tools/data/ui/script-editor.ui.h:35
+msgid "_Command:"
+msgstr "_Perintah:"
 
-#: libgthumb/gnome-print-font-picker.c:209
-msgid "Preview text"
-msgstr "Tampilkan teks"
+#: ../extensions/list_tools/data/ui/script-editor.ui.h:37
+msgid "_Terminal command (shell script)"
+msgstr ""
 
-#: libgthumb/gnome-print-font-picker.c:210
-msgid "Preview text shown in the dialog"
-msgstr "Tampilkan teks yang muncul di dialog"
+#: ../extensions/list_tools/data/ui/script-editor.ui.h:38
+msgid "_Wait for the command to finish"
+msgstr ""
 
-#: libgthumb/gnome-print-font-picker.c:218
-msgid "Use font in label"
-msgstr "Gunakan font dalam label"
+#: ../extensions/list_tools/dlg-personalize-scripts.c:257
+msgid "Script"
+msgstr "Skrip"
 
-#: libgthumb/gnome-print-font-picker.c:219
-msgid "Use font in the label in font info mode"
-msgstr "Gunakan font dalam label di modus info font"
+#: ../extensions/list_tools/dlg-personalize-scripts.c:271
+msgid "Shortcut"
+msgstr "Pintas"
 
-#: libgthumb/gnome-print-font-picker.c:227
-msgid "Font size for label"
-msgstr "Ukuran Font untuk label"
+#: ../extensions/list_tools/dlg-personalize-scripts.c:285
+#: ../gthumb/dlg-personalize-filters.c:251
+msgid "Show"
+msgstr "Tampilkan"
 
-#: libgthumb/gnome-print-font-picker.c:228
-msgid "Font size for label in font info mode"
-msgstr "ukuran Font untuk label dalam modus info font"
+#: ../extensions/list_tools/dlg-personalize-scripts.c:355
+msgid "Could not save the script"
+msgstr "Tidak dapat menyimpan skrip"
 
-#: libgthumb/gnome-print-font-picker.c:238
-msgid "Show size"
-msgstr "Tampilkan ukuran"
+#: ../extensions/list_tools/dlg-personalize-scripts.c:405
+msgid "New Command"
+msgstr "Perintah Baru"
 
-#: libgthumb/gnome-print-font-picker.c:239
-msgid "Show size in font info mode"
-msgstr "Tampilkan ukuran dalam modus info font"
+#: ../extensions/list_tools/dlg-personalize-scripts.c:432
+msgid "Edit Command"
+msgstr "Sunting Perintah"
 
-#: libgthumb/gnome-print-font-picker.c:1018
-msgid "Font"
-msgstr "Font"
+#: ../extensions/list_tools/gth-script.c:642
+msgid "Enter a value:"
+msgstr "Masukkan nilai:"
 
-#: libgthumb/gth-file-view-list.c:1375 src/dlg-duplicates.c:371
-#: src/dlg-image-prop.c:595 src/gth-exif-data-viewer.c:470
-msgid "Name"
-msgstr "Nama"
+#: ../extensions/list_tools/gth-script.c:777
+#: ../extensions/webalbums/gth-web-exporter.c:571
+#: ../extensions/webalbums/gth-web-exporter.c:583
+#: ../extensions/webalbums/gth-web-exporter.c:591
+msgid "Malformed command"
+msgstr ""
+
+#: ../extensions/list_tools/gth-script-editor-dialog.c:177
+msgid "none"
+msgstr "tidak ada"
 
-#: libgthumb/print-callbacks.c:939 libgthumb/print-callbacks.c:1555
+#: ../extensions/list_tools/gth-script-editor-dialog.c:183
 #, c-format
-msgid "Print %s"
-msgstr "Cetak %s"
+msgid "key %d on the numeric keypad"
+msgstr ""
 
-#: libgthumb/print-callbacks.c:942
-msgid "Print Image"
-msgstr "Cetak Gambar"
+#: ../extensions/list_tools/gth-script-editor-dialog.c:320
+#: ../gthumb/gth-filter-editor-dialog.c:492
+#, c-format
+msgid "No name specified"
+msgstr "Nama tak dinyatakan"
 
-#: libgthumb/print-callbacks.c:1280 libgthumb/print-callbacks.c:2038
+#: ../extensions/list_tools/gth-script-editor-dialog.c:326
 #, c-format
-msgid "Page %d of %d"
-msgstr "Halaman %d dari %d"
+msgid "No command specified"
+msgstr "Perintah tak dinyatakan"
 
-#: libgthumb/print-callbacks.c:3035 src/catalog-png-exporter.c:1334
+#: ../extensions/list_tools/gth-script-task.c:84
 #, c-format
-msgid "Loading image: %s"
-msgstr "sedang load gambar: %s"
+msgid "Command exited abnormally with status %d"
+msgstr ""
 
-#: libgthumb/thumb-cache.c:485
-msgid "Deleting all thumbnails, wait please..."
-msgstr "Menghapus seluruh sketsa, diminta tunggu..."
+#: ../extensions/list_tools/list_tools.extension.in.in.h:1
+msgid "File list tools"
+msgstr ""
 
-#: libgthumb/thumb-cache.c:487
-msgid "Deleting old thumbnails, wait please..."
-msgstr "Menghapus sketsa lama, diminta tunggu..."
+#: ../extensions/list_tools/list_tools.extension.in.in.h:2
+msgid "Scripting and batch manipulation of files."
+msgstr ""
 
-#: src/actions.c:284 src/actions.c:792 src/actions.c:1316
-msgid "Enter the new name: "
-msgstr "Masukkan nama baru: "
+#: ../extensions/photobucket/callbacks.c:54
+msgid "Photobucket..."
+msgstr "Photobucket..."
 
-#: src/actions.c:302 src/actions.c:812 src/actions.c:1035 src/actions.c:1112
-#: src/actions.c:1334
-#, c-format
-msgid ""
-"The name \"%s\" is not valid because it contains the character \"/\". Please "
-"use a different name."
+#: ../extensions/photobucket/callbacks.c:55
+msgid "Upload photos to Photobucket"
 msgstr ""
-"Nama \"%s\" tidak sah karena mengandung karakter \"/\". Diminta menggunakan "
-"nama yang berbeda "
 
-#: src/actions.c:329 src/dlg-convert.c:314
-msgid "_Overwrite"
-msgstr "_Tulis ulang"
+#: ../extensions/photobucket/data/ui/export-to-photobucket.ui.h:1
+#: ../extensions/photobucket/dlg-export-to-photobucket.c:295
+#, fuzzy
+msgid "1 megabyte file size"
+msgstr "Urutkan berdasarkan ukuran file"
 
-#: src/actions.c:349 src/actions.c:364
-#, c-format
-msgid "Could not rename the image \"%s\": %s"
-msgstr "Tidak dapat ganti nama gambar \"%s\": %s"
+#: ../extensions/photobucket/data/ui/export-to-photobucket.ui.h:2
+msgid "15ʺ screen ( 800 x 600 )"
+msgstr ""
 
-#: src/actions.c:351 src/actions.c:1356 src/actions.c:1628
-msgid "source and destination are the same"
-msgstr "sumber dan tujuan adalah sama"
+#: ../extensions/photobucket/data/ui/export-to-photobucket.ui.h:3
+msgid "17ʺ screen ( 1024 x 768 )"
+msgstr ""
 
-#: src/actions.c:448
-#, c-format
-msgid "Could not duplicate the image \"%s\": %s"
-msgstr "Tidak dapat menduplikasi gambar \"%s\": %s"
+#: ../extensions/photobucket/data/ui/export-to-photobucket.ui.h:9
+msgid "Large ( 640 x 480 )"
+msgstr "Besar ( 640 x 480 )"
 
-#: src/actions.c:456
-msgid "Stop"
-msgstr "Berhenti"
+#: ../extensions/photobucket/data/ui/export-to-photobucket.ui.h:10
+msgid "Medium ( 320 x 240 )"
+msgstr ""
 
-#: src/actions.c:457
-msgid "Continue"
-msgstr "Lanjut"
+#: ../extensions/photobucket/data/ui/export-to-photobucket.ui.h:11
+msgid "Small ( 160 x 120 )"
+msgstr ""
 
-#: src/actions.c:517
-msgid "The image will be moved to the Trash, are you sure?"
-msgstr "Gambar akan dipindahkan ke Tempat sampah, anda yakin?"
+#: ../extensions/photobucket/data/ui/export-to-photobucket.ui.h:12
+msgid "Tiny ( 100 x 75 )"
+msgstr ""
 
-#: src/actions.c:597
-msgid "The selected images will be moved to the Trash, are you sure?"
-msgstr "gambar Terpilih akan dipindahkan ke Tempat sampah, anda yakin?"
+#: ../extensions/photobucket/data/ui/export-to-photobucket.ui.h:14
+#, fuzzy
+msgid "_Resize to:"
+msgstr "_Set-ulang"
 
-#: src/actions.c:759
-msgid "The selected images will be removed from the catalog, are you sure?"
-msgstr "gambar Terpilih akan dibuang dari katalog, apakah anda yakin?"
+#: ../extensions/photobucket/data/ui/export-to-photobucket.ui.h:15
+#, fuzzy
+msgid "_Scramble filenames"
+msgstr "&Filter nama berkas..."
 
-#: src/actions.c:834 src/actions.c:1054 src/actions.c:1128 src/actions.c:1364
-#, c-format
-msgid "The name \"%s\" is already used. Please use a different name."
-msgstr "Nama \"%s\" telah digunakan. Diminta menggunakan nama yang berbeda."
+#: ../extensions/photobucket/data/ui/photobucket-album-properties.ui.h:1
+#, fuzzy
+msgid "_Container:"
+msgstr "Kontainer"
 
-#: src/actions.c:845
-#, c-format
-msgid "Could not rename the library \"%s\": %s"
-msgstr "Tidak dapat ganti nama pustaka \"%s\": %s"
+#: ../extensions/photobucket/dlg-export-to-photobucket.c:289
+msgid "Tiny ( 100 Ã? 75 )"
+msgstr ""
 
-#: src/actions.c:845
-#, c-format
-msgid "Could not rename the catalog \"%s\": %s"
-msgstr "Tidak dapat ganti nama katalog \"%s\": %s"
+#: ../extensions/photobucket/dlg-export-to-photobucket.c:290
+msgid "Small ( 160 Ã? 120 )"
+msgstr ""
 
-#: src/actions.c:914
-msgid "The selected library will be removed, are you sure?"
-msgstr "pustaka Terpilih akan dibuang, apakah anda yakin?"
+#: ../extensions/photobucket/dlg-export-to-photobucket.c:291
+msgid "Medium ( 320 Ã? 240 )"
+msgstr ""
 
-#: src/actions.c:916
-msgid "The selected catalog will be removed, are you sure?"
-msgstr "katalog Terpilih akan dibuang, apakah anda yakin?"
+#: ../extensions/photobucket/dlg-export-to-photobucket.c:292
+msgid "Large ( 640 Ã? 480 )"
+msgstr ""
 
-#: src/actions.c:1019 src/dlg-catalog.c:82
-msgid "Enter the catalog name: "
-msgstr "Masukkan nama katalog: "
+#: ../extensions/photobucket/dlg-export-to-photobucket.c:293
+msgid "15ʺ screen ( 800 � 600 )"
+msgstr ""
 
-#: src/actions.c:1020
-msgid "New Catalog"
-msgstr "Katalog Baru"
+#: ../extensions/photobucket/dlg-export-to-photobucket.c:294
+msgid "17ʺ screen ( 1024 � 768 )"
+msgstr ""
 
-#: src/actions.c:1065
-#, c-format
-msgid "Could not create the catalog \"%s\": %s"
-msgstr "Tidak dapat membuat katalog \"%s\": %s"
+#: ../extensions/photobucket/dlg-export-to-photobucket.c:302
+#, fuzzy
+msgid "2 megabyte file size"
+msgstr "Urutkan berdasarkan ukuran file"
 
-#: src/actions.c:1099 src/dlg-catalog.c:86 src/dlg-catalog.c:131
-#: src/dlg-categories.c:231 src/dlg-file-utils.c:90
-msgid "C_reate"
-msgstr "B_uat"
+#: ../extensions/photobucket/photobucket.extension.in.in.h:1
+msgid "PhotoBucket"
+msgstr "PhotoBucket"
 
-#: src/actions.c:1155
-msgid "New Library"
-msgstr "Pustaka Baru"
+#: ../extensions/photobucket/photobucket.extension.in.in.h:2
+msgid "Upload images to PhotoBucket"
+msgstr ""
 
-#: src/actions.c:1156 src/dlg-catalog.c:127
-msgid "Enter the library name: "
-msgstr "Masukkan nama pustaka: "
+#: ../extensions/photo_importer/callbacks.c:51
+msgid "_Removable Device..."
+msgstr ""
 
-#: src/actions.c:1157
-#, c-format
-msgid "Could not create the library \"%s\": %s"
-msgstr "Tidak dapat membuat pustaka \"%s\": %s"
+#: ../extensions/photo_importer/callbacks.c:52
+msgid "Import photos and other files from a removable device"
+msgstr ""
 
-#: src/actions.c:1354 src/actions.c:1388
-#, c-format
-msgid "Could not rename the folder \"%s\": %s"
-msgstr "Tidak dapat ganti nama folder \"%s\": %s"
+#: ../extensions/photo_importer/data/ui/photo-importer-options.ui.h:1
+msgid "After importing from a device:"
+msgstr ""
 
-#: src/actions.c:1440
-#, c-format
-msgid "Could not delete the folder \"%s\": %s"
-msgstr "Tidak dapat menghapus folder \"%s\": %s"
+#: ../extensions/photo_importer/data/ui/photo-importer-options.ui.h:2
+#, fuzzy
+msgid "_Rotate the images physically"
+msgstr "Membuka dan memutar gambar"
 
-#: src/actions.c:1471
-#, c-format
-msgid ""
-"\"%s\" cannot be moved to the Trash. Do you want to delete it permanently?"
+#: ../extensions/photo_importer/data/ui/photo-importer.ui.h:1
+msgid "Import from Removable Device"
 msgstr ""
-"\"%s\" tidak dapat dipindahkan ke Tempat sampah. Apakah anda ingin manghapus "
-"secara permanen?"
 
-#: src/actions.c:1479 src/dlg-file-utils.c:227 src/gthumb-window.c:1478
-msgid "_Do not display this message again"
-msgstr "_Jangan tampilkan pesan ini lagi"
+#. view label
+#: ../extensions/photo_importer/data/ui/photo-importer.ui.h:2
+#: ../gthumb/gth-filterbar.c:413
+#, fuzzy
+msgid "S_how:"
+msgstr "&Tampilkan:"
 
-#: src/actions.c:1512
-msgid "The selected folder will be moved to the Trash, are you sure?"
-msgstr ""
-"folder yang dipilih akan dipindahkan ke Tempat Sampah, apakah anda yakin?"
+#: ../extensions/photo_importer/data/ui/photo-importer.ui.h:3
+#, fuzzy
+msgid "_Delete the imported files from the source"
+msgstr "Hapus gambar yang _diimpor dari kamera"
 
-#: src/actions.c:1514 src/dlg-file-utils.c:281
-msgid "_Move"
-msgstr "_Pindahkan"
+#: ../extensions/photo_importer/data/ui/photo-importer.ui.h:5
+#, fuzzy
+msgid "_Event:"
+msgstr "Kejadian"
 
-#: src/actions.c:1563 src/actions.c:1618
-#, c-format
-msgid "Could not copy the folder \"%s\": %s"
-msgstr "Tidak dapat menyalin folder \"%s\": %s"
+#: ../extensions/photo_importer/data/ui/photo-importer.ui.h:8
+msgid "_Tags:"
+msgstr "_Tag:"
 
-#: src/actions.c:1618 src/dlg-file-utils.c:2414 src/dlg-file-utils.c:2416
+#. translators: %d is the number of files, %s the total size
+#: ../extensions/photo_importer/dlg-photo-importer.c:248
 #, c-format
-msgid "Could not move the folder \"%s\": %s"
+msgid "Files to import: %d (%s)"
+msgstr ""
+
+#: ../extensions/photo_importer/dlg-photo-importer.c:288
+#, fuzzy
+msgid "Could not load the folder"
 msgstr "Tidak dapat memindahkan folder \"%s\": %s"
 
-#: src/actions.c:1639
-msgid "source contains destination"
-msgstr "sumber mengandung tujuan"
+#: ../extensions/photo_importer/dlg-photo-importer.c:318
+#: ../gthumb/gth-browser.c:1783
+#, fuzzy
+msgid "Getting folder listing..."
+msgstr "Mengambil daftar kotak surat..."
 
-#: src/actions.c:1650
-msgid "a folder with that name is already present."
-msgstr "sebuah folder dengan nama tersebut telah ada."
+#: ../extensions/photo_importer/dlg-photo-importer.c:364
+msgid "Empty"
+msgstr "Kosong"
 
-#: src/actions.c:1723 src/dlg-file-utils.c:367 src/dlg-file-utils.c:456
-msgid "Choose the destination folder"
-msgstr "Pilih folder tujuan"
+#: ../extensions/photo_importer/photo_importer.extension.in.in.h:1
+msgid "Import photos"
+msgstr "Impor foto"
 
-#: src/actions.c:1970
-msgid "New Folder"
-msgstr "Folder Baru"
+#: ../extensions/photo_importer/photo_importer.extension.in.in.h:2
+#, fuzzy
+msgid "Import photos from removable devices."
+msgstr "Impor foto dari kamera digital"
 
-#: src/actions.c:1971
-msgid "Enter the folder name: "
-msgstr "Masukkan nama folder: "
+#: ../extensions/picasaweb/callbacks.c:59
+#: ../extensions/picasaweb/callbacks.c:63
+#, fuzzy
+msgid "_Picasa Web Album..."
+msgstr "Theme Album Web"
 
-#: src/actions.c:1972 src/dlg-photo-importer.c:1314
-#, c-format
-msgid "Could not create the folder \"%s\": %s"
-msgstr "Tidak dapat membuat folder \"%s\": %s"
+#: ../extensions/picasaweb/callbacks.c:60
+msgid "Download photos from Picasa Web Album"
+msgstr ""
 
-#: src/actions.c:2716
-msgid "translator_credits"
-msgstr "Abdul Hamid.A.N <hameed linuxmail org>"
+#: ../extensions/picasaweb/callbacks.c:64
+msgid "Upload photos to Picasa Web Album"
+msgstr ""
 
-#: src/actions.c:2725 src/gthumb-window.c:428 src/gthumb-window.c:4629
-#: src/main.c:136
-msgid "gThumb"
-msgstr "gThumb"
+#: ../extensions/picasaweb/data/ui/export-to-picasaweb.ui.h:2
+msgid "Export to Picasa Web Albums"
+msgstr ""
 
-#: src/actions.c:2728
-msgid "An image viewer and browser for GNOME."
-msgstr "Sebuah penampil dan browser gambar untuk GNOME"
+#: ../extensions/picasaweb/data/ui/export-to-picasaweb.ui.h:4
+msgid "_Albums:"
+msgstr "_Album:"
 
-#: src/actions.c:2765 src/dlg-categories.c:357 src/dlg-change-date.c:151
-#: src/dlg-comment.c:290 src/dlg-convert.c:434 src/dlg-jpegtran.c:1014
-#: src/dlg-preferences.c:188 src/dlg-rename-series.c:330 src/dlg-search.c:456
-#, c-format
-msgid "Could not display help: %s"
-msgstr "Tidak dapat menampilkan pertolongan: %s"
+#: ../extensions/picasaweb/data/ui/import-from-picasaweb.ui.h:3
+msgid "Import from Picasa Web Album"
+msgstr ""
 
-#: src/bookmark-list.c:172 src/catalog-list.c:436 src/catalog-list.c:468
-#: src/dir-list.c:244 src/dir-list.c:497 src/dlg-rename-series.c:287
-#: src/dlg-rename-series.c:291 src/gthumb-window.c:410
-#: src/gthumb-window.c:1105 src/gthumb-window.c:1111 src/gthumb-window.c:1117
-msgid "(Invalid Name)"
-msgstr "(Nama yang Salah)"
+#: ../extensions/picasaweb/data/ui/import-from-picasaweb.ui.h:4
+msgid "_Album:"
+msgstr "_Album:"
 
-#: src/catalog-png-exporter.c:1563
-#, c-format
-msgid "Creating image: %s.%s"
-msgstr "Membuat gambar: %s.%s"
+#: ../extensions/picasaweb/data/ui/picasa-web-account-properties.ui.h:1
+msgid ""
+"Type the characters you see in the picture below. Letters are not case-"
+"sensitive."
+msgstr ""
 
-#: src/catalog-web-exporter.c:1572
-msgid "Saving thumbnails"
-msgstr "Menyimpan sketsa"
+#: ../extensions/picasaweb/data/ui/picasa-web-account-properties.ui.h:2
+msgid "_E-Mail:"
+msgstr "Sur_el:"
 
-#: src/catalog-web-exporter.c:1638
-msgid "Saving HTML pages: Images"
-msgstr "Menyimpan halaman HTML: Gambar"
+#: ../extensions/picasaweb/data/ui/picasa-web-account-properties.ui.h:3
+msgid "_Password:"
+msgstr "Kata _Sandi:"
 
-#: src/catalog-web-exporter.c:1713
-msgid "Saving HTML pages: Indexes"
-msgstr "Simpan halaman HTML: Indeks"
+#: ../extensions/picasaweb/data/ui/picasa-web-album-properties.ui.h:3
+msgid "Public"
+msgstr "Publik"
 
-#: src/catalog-web-exporter.c:1836 src/catalog-web-exporter.c:1895
-#: src/catalog-web-exporter.c:2030
-msgid "Saving images"
-msgstr "Menyimpan gambar"
+#: ../extensions/picasaweb/dlg-export-to-picasaweb.c:352
+#: ../extensions/picasaweb/dlg-import-from-picasaweb.c:294
+#, fuzzy
+msgid "Could not get the album list"
+msgstr "Tidak dapat memindahkan item:"
 
-#: src/catalog-web-exporter.c:2239
-msgid "Could not create a temporary folder"
-msgstr "Tidak dapat membuat folder sementara"
+#: ../extensions/picasaweb/dlg-export-to-picasaweb.c:434
+#: ../extensions/picasaweb/dlg-import-from-picasaweb.c:376
+msgid "Picasa Web Album"
+msgstr "Album Web Picasa"
 
-#. Load thumbnails.
-#: src/catalog-web-exporter.c:2272
-msgid "Loading images"
-msgstr "Meload gambar"
+#: ../extensions/picasaweb/dlg-export-to-picasaweb.c:521
+#: ../extensions/picasaweb/dlg-import-from-picasaweb.c:463
+msgid "Account"
+msgstr "Akun"
 
-#: src/dlg-catalog.c:446
-msgid "Move Catalog to..."
-msgstr "Pindahkan Katalog ke..."
+#: ../extensions/picasaweb/picasa-account-properties-dialog.c:134
+#, fuzzy
+msgid "Could not load the file"
+msgstr "Tidak dapat memindahkan gambar:"
 
-#: src/dlg-categories.c:227
-msgid "Enter the new category name"
-msgstr "Masukkan nama kategori baru"
+#: ../extensions/picasaweb/picasaweb.extension.in.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Picasa Web Albums"
+msgstr "Album Web"
 
-#: src/dlg-categories.c:238
-#, c-format
-msgid ""
-"The name \"%s\" is not valid because it contains the character \",\". Please "
-"use a different name."
+#: ../extensions/picasaweb/picasaweb.extension.in.in.h:2
+msgid "Upload images to Picasa Web Albums"
 msgstr ""
-"Nama \"%s\" tidak sah karena mengandung karakter \",\" Diminta gunakan nama "
-"yang berbeda."
 
-#: src/dlg-categories.c:243
-#, c-format
-msgid "The category \"%s\" is already present. Please use a different name."
-msgstr "Kategori \"%s\" telah ada. Diminta menggunakan nama yang berbeda."
+#: ../extensions/pixbuf_savers/data/gthumb-pixbuf-savers.schemas.in.h:1
+msgid "Possible values are: none, deflate, jpeg."
+msgstr "Nilai yang mungkin: tidak_samasekali, turunkan, jpeg."
 
-#: src/dlg-convert.c:162
-#, c-format
-msgid "Converting image: %s"
-msgstr "Mengkonversi gambar: %s"
+#: ../extensions/pixbuf_savers/data/ui/jpeg-options.ui.h:1
+msgid "Opti_mize"
+msgstr "Opti_masi"
 
-#: src/dlg-convert.c:185
-#, c-format
-msgid ""
-"An image named \"%s\" is already present. Please specify a different name."
-msgstr ""
-"Gambar dengan nama \"%s\" telah ada. Diminta menentukan nama yang berbeda "
+#: ../extensions/pixbuf_savers/data/ui/jpeg-options.ui.h:2
+msgid "_Progressive"
+msgstr "_Progresif"
 
-#: src/dlg-crop.c:367
-#, c-format
-msgid "%d x %d (Image)"
-msgstr "%d x %d (Gambar)"
+#: ../extensions/pixbuf_savers/data/ui/jpeg-options.ui.h:3
+msgid "_Quality:"
+msgstr "_Kualitas:"
 
-#: src/dlg-crop.c:375
-#, c-format
-msgid "%d x %d (Display)"
-msgstr "%d x %d (Tampilan)"
+#: ../extensions/pixbuf_savers/data/ui/jpeg-options.ui.h:4
+msgid "_Smoothing:"
+msgstr "Halu_skan:"
 
-#: src/dlg-duplicates.c:278 src/dlg-duplicates.c:651
-msgid "Duplicates"
-msgstr "Duplikasi"
+#: ../extensions/pixbuf_savers/data/ui/png-options.ui.h:1
+msgid "Compression _level:"
+msgstr "_level Kompresi"
 
-#: src/dlg-duplicates.c:293
-msgid "Duplicates Size"
-msgstr "Ukuran Duplikasi"
+#: ../extensions/pixbuf_savers/data/ui/save-options-preferences.ui.h:1
+msgid "Default options:"
+msgstr ""
 
-#: src/dlg-duplicates.c:399
-msgid "Last modified"
-msgstr "perubahan Terakhir"
+#: ../extensions/pixbuf_savers/data/ui/tga-options.ui.h:1
+msgid "_RLE compression"
+msgstr "kompresi _RLE"
 
-#: src/dlg-duplicates.c:414 src/dlg-image-prop.c:615
-msgid "Location"
-msgstr "Lokasi"
+#: ../extensions/pixbuf_savers/data/ui/tiff-options.ui.h:1
+msgid "Compression"
+msgstr "Kompresi"
 
-#: src/dlg-duplicates.c:756
-msgid "Checked images will be moved to the Trash, are you sure?"
-msgstr ""
-"gambar yang ditandai akan dipindahkan ke Tempat Sampah, apakah anda yakin?"
+#: ../extensions/pixbuf_savers/data/ui/tiff-options.ui.h:2
+msgid "No_rmal (Deflate)"
+msgstr "No_rmal (Menurun)"
 
-#: src/dlg-file-utils.c:88
-msgid "The destination folder does not exist. Do you want to create it?"
-msgstr "folder Tujuan belum ada. Apakah anda ingin membuatnya ?"
+#: ../extensions/pixbuf_savers/data/ui/tiff-options.ui.h:3
+msgid "Resolution"
+msgstr "Resolusi"
 
-#: src/dlg-file-utils.c:104
-#, c-format
-msgid "Could not create folder \"%s\": %s."
-msgstr "Tidak dapat membuat folder \"%s\": %s."
+#: ../extensions/pixbuf_savers/data/ui/tiff-options.ui.h:4
+msgid "_Horizontal:"
+msgstr "_Horizontal:"
 
-#: src/dlg-file-utils.c:201
-msgid "Could not delete the images:"
-msgstr "Tidak dapat menghapus gambar:"
+#: ../extensions/pixbuf_savers/data/ui/tiff-options.ui.h:5
+msgid "_Loss compression (JPEG)"
+msgstr "Kompresi Hi_lang (JPEG)"
 
-#: src/dlg-file-utils.c:224
-msgid ""
-"The images cannot be moved to the Trash. Do you want to delete them "
-"permanently?"
+#: ../extensions/pixbuf_savers/data/ui/tiff-options.ui.h:6
+msgid "_No compression"
+msgstr "_Tidak kompresi"
+
+#: ../extensions/pixbuf_savers/data/ui/tiff-options.ui.h:7
+msgid "_Vertical:"
+msgstr "_Vertikal:"
+
+#: ../extensions/pixbuf_savers/data/ui/tiff-options.ui.h:8
+msgid "dpi"
+msgstr "dpi"
+
+#: ../extensions/pixbuf_savers/gth-jpeg-saver.c:478
+#: ../extensions/resize_images/data/ui/resize-images.ui.h:6
+msgid "JPEG"
+msgstr "JPEG"
+
+#: ../extensions/pixbuf_savers/gth-png-saver.c:145
+#: ../extensions/resize_images/data/ui/resize-images.ui.h:9
+msgid "PNG"
+msgstr "PNG"
+
+#: ../extensions/pixbuf_savers/gth-tga-saver.c:291
+#: ../gthumb/gth-buffer-data.c:84
+msgid "Insufficient memory"
+msgstr "Memori tidak cukup"
+
+#: ../extensions/pixbuf_savers/gth-tga-saver.c:378
+#: ../extensions/resize_images/data/ui/resize-images.ui.h:13
+msgid "TGA"
+msgstr "TGA"
+
+#: ../extensions/pixbuf_savers/gth-tiff-saver.c:497
+#: ../extensions/resize_images/data/ui/resize-images.ui.h:14
+msgid "TIFF"
+msgstr "TIFF"
+
+#: ../extensions/pixbuf_savers/pixbuf_savers.extension.in.in.h:1
+msgid "Save images"
+msgstr "Simpan gambar"
+
+#: ../extensions/pixbuf_savers/pixbuf_savers.extension.in.in.h:2
+msgid "Save images in common file formats such as JPEG, PNG and TIFF"
 msgstr ""
-"Gambar tidak dapat dipindahkan ke Tempat sampah. Apakah anda ingin "
-"menghapusnya secara permanen?"
 
-#: src/dlg-file-utils.c:758 src/dlg-file-utils.c:859
-msgid "You didn't enter the new name"
-msgstr "Anda tidak memasukkan nama yang baru"
+#: ../extensions/pixbuf_savers/preferences.c:134
+#: ../extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui.h:26
+msgid "Saving"
+msgstr "Menyimpan"
 
-#: src/dlg-file-utils.c:770 src/dlg-file-utils.c:871
-#, c-format
-msgid ""
-"The name \"%s\" is already used in this folder. Please use a different name."
+#: ../extensions/raw_files/raw_files.extension.in.in.h:1
+msgid "Allow to load raw format images."
 msgstr ""
-"Nama \"%s\" telah digunakan dalam folder ini. Diminta menggunakan nama yang "
-"berbeda "
 
-#: src/dlg-file-utils.c:1010
-msgid "Could not rename the image:"
-msgstr "Tidak dapat mengganti nama gambar:"
+#: ../extensions/raw_files/raw_files.extension.in.in.h:2
+msgid "Raw format support"
+msgstr ""
 
-#: src/dlg-file-utils.c:1012
-msgid "Could not rename the following images:"
-msgstr "Tidak dapat ganti nama gambar berikut:"
+#: ../extensions/red_eye_removal/data/ui/red-eye-removal-options.ui.h:2
+msgid "_X:"
+msgstr "_X:"
 
-#: src/dlg-file-utils.c:1146
-msgid "Could not move the image:"
-msgstr "Tidak dapat memindahkan gambar:"
+#: ../extensions/red_eye_removal/data/ui/red-eye-removal-options.ui.h:3
+msgid "_Y:"
+msgstr "_Y:"
 
-#: src/dlg-file-utils.c:1148
-msgid "Could not copy the image:"
-msgstr "Tidak dapat menyalin gambar:"
+#: ../extensions/red_eye_removal/gth-file-tool-red-eye.c:437
+#, fuzzy
+msgid "Red Eye Removal..."
+msgstr "Penghapusan tertunda"
 
-#: src/dlg-file-utils.c:1172 src/dlg-file-utils.c:2437
-msgid "_Abort"
-msgstr "B_atal"
+#: ../extensions/red_eye_removal/gth-file-tool-red-eye.c:437
+#, fuzzy
+msgid "Red Eye Removal"
+msgstr "Pengurangan Mata-merah"
 
-#: src/dlg-file-utils.c:1173 src/dlg-file-utils.c:2438
-msgid "_Continue"
-msgstr "_Lanjut"
+#: ../extensions/red_eye_removal/gth-file-tool-red-eye.c:438
+msgid "Remove the red eye effect caused by camera flashes"
+msgstr ""
 
-#: src/dlg-file-utils.c:1347
-#, c-format
-msgid "Copying file %d of %d"
-msgstr "Menyalin file %d dari %d"
+#: ../extensions/red_eye_removal/red_eye_removal.extension.in.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Red-eye removal"
+msgstr "Pengurangan Mata-merah"
 
-#: src/dlg-file-utils.c:1763 src/dlg-file-utils.c:1991
-msgid "Collecting images info"
-msgstr "info Koleksi gambar"
+#: ../extensions/red_eye_removal/red_eye_removal.extension.in.in.h:2
+msgid "Tool to remove the red-eye effect from a photo."
+msgstr ""
 
-#: src/dlg-file-utils.c:1766 src/dlg-file-utils.c:2004
-#, c-format
-msgid "Deleting file %ld of %ld"
-msgstr "Menghapus file %ld dari %ld"
+#: ../extensions/rename_series/callbacks.c:48
+#, fuzzy
+msgid "Rename the selected files"
+msgstr "Ganti nama direktori yang terpilih"
 
-#: src/dlg-file-utils.c:1994
-#, c-format
-msgid "Copying file %ld of %ld"
-msgstr "Menyalin file %ld dari %ld"
+#: ../extensions/rename_series/data/gthumb_rename_series.schemas.in.h:1
+msgid ""
+"Possible values include: general::unsorted, file::name, file::size, file::"
+"mtime, exif::photo::datetimeoriginal"
+msgstr ""
 
-#: src/dlg-file-utils.c:1999
-#, c-format
-msgid "Moving file %ld of %ld"
-msgstr "Memindahkan file %ld dari %ld"
+#: ../extensions/rename_series/data/gthumb_rename_series.schemas.in.h:2
+#, fuzzy
+msgid "Possible values: 0 (none), 1 (lower), 2 (upper)"
+msgstr "Nilai yang mungkin: tidak_samasekali, turunkan, jpeg."
 
-#: src/dlg-image-prop.c:600 src/gth-exif-data-viewer.c:477
-msgid "Size"
-msgstr "Ukuran"
+#. translate only the text in the curly brackets
+#: ../extensions/rename_series/data/ui/rename-series.ui.h:3
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "%A{ identifier }"
+msgstr "<b>Identifier:</b>"
+
+#. translate only the text in the curly brackets
+#: ../extensions/rename_series/data/ui/rename-series.ui.h:6
+#: ../extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui.h:3
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "%D{ format }"
+msgstr "_Format"
+
+#. translate only the text in the curly brackets
+#: ../extensions/rename_series/data/ui/rename-series.ui.h:9
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "%M{ format }"
+msgstr "_Format"
+
+#. Translators: this is the text case (upper or lower case).
+#: ../extensions/rename_series/data/ui/rename-series.ui.h:12
+#, fuzzy
+msgid "Cas_e:"
+msgstr "Cyan _Merah:"
 
-#: src/dlg-image-prop.c:605
-msgid "Type"
-msgstr "Tipe"
+#: ../extensions/rename_series/data/ui/rename-series.ui.h:14
+msgid "New enumerator digit"
+msgstr ""
 
-#: src/dlg-image-prop.c:620 src/gth-exif-data-viewer.c:491
-#: src/gthumb-window.c:273
-msgid "Modified"
-msgstr "Diubah"
+#: ../extensions/rename_series/data/ui/rename-series.ui.h:15
+msgid "Re_verse Order"
+msgstr "Urut Ter_balik"
 
-#: src/dlg-image-prop.c:625
-msgid "Information on Channel"
-msgstr "Informasi di Saluran"
+#: ../extensions/rename_series/data/ui/rename-series.ui.h:16
+#: ../extensions/resize_images/data/ui/resize-images.ui.h:10
+msgid "Rename"
+msgstr "Ganti nama"
 
-#: src/dlg-image-prop.c:744
-#, c-format
-msgid "%s Properties"
-msgstr "%s Properti"
+#: ../extensions/rename_series/data/ui/rename-series.ui.h:18
+#: ../extensions/search/data/ui/search-editor.ui.h:1
+msgid "Start _at:"
+msgstr "Mul_ai di:"
 
-#: src/dlg-photo-importer.c:817 src/dlg-photo-importer.c:1261
-#: src/dlg-photo-importer.c:1306 src/dlg-photo-importer.c:1317
-msgid "Could not import photos"
-msgstr "Tidak dapat impor foto"
+#: ../extensions/rename_series/data/ui/rename-series.ui.h:19
+msgid "The digitalization date"
+msgstr "Tanggal digitalisasi"
 
-#: src/dlg-photo-importer.c:1157 src/main.c:1054
-msgid "Film"
-msgstr "Film"
+#: ../extensions/rename_series/data/ui/rename-series.ui.h:20
+msgid "The modification date"
+msgstr "Tanggal modifikasi"
 
-#: src/dlg-png-exporter.c:935
-msgid "Image Caption"
-msgstr "Judul Gambar"
+#: ../extensions/rename_series/data/ui/rename-series.ui.h:21
+#, fuzzy
+msgid "The original enumerator"
+msgstr "Pertahan_kan nama asli file"
 
-#: src/dlg-png-exporter.c:988
-msgid "Header"
-msgstr "Header"
+#: ../extensions/rename_series/data/ui/rename-series.ui.h:22
+msgid "The original extension"
+msgstr "Ekstensi asli"
+
+#: ../extensions/rename_series/data/ui/rename-series.ui.h:23
+msgid "The original filename"
+msgstr "Nama berkas asli"
 
-#: src/dlg-png-exporter.c:1001 src/dlg-png-exporter.c:1007
-msgid "Footer"
-msgstr "Footer"
+#: ../extensions/rename_series/data/ui/rename-series.ui.h:24
+msgid "_Preview:"
+msgstr "_Pratilik:"
 
-#: src/dlg-rename-series.c:400
+#: ../extensions/rename_series/data/ui/rename-series.ui.h:27
+msgid "_Template:"
+msgstr "_Template:"
+
+#: ../extensions/rename_series/dlg-rename-series.c:380
+msgid "Could not rename the files"
+msgstr "Tidak dapat mengganti nama berkas"
+
+#: ../extensions/rename_series/dlg-rename-series.c:469
 msgid "Old Name"
 msgstr "Nama Lama"
 
-#: src/dlg-rename-series.c:408
+#: ../extensions/rename_series/dlg-rename-series.c:477
 msgid "New Name"
 msgstr "Nama Baru"
 
-#: src/dlg-search.c:343
+#: ../extensions/rename_series/dlg-rename-series.c:554
+#, fuzzy
+msgid "Keep original case"
+msgstr "Pertahan_kan nama asli file"
+
+#: ../extensions/rename_series/dlg-rename-series.c:555
+#, fuzzy
+msgid "Convert to lower-case"
+msgstr "Ubah Format"
+
+#: ../extensions/rename_series/dlg-rename-series.c:556
+#, fuzzy
+msgid "Convert to upper-case"
+msgstr "Ubah Format"
+
+#: ../extensions/rename_series/gth-rename-task.c:166
+msgid "Renaming files"
+msgstr "Mengganti nama berkas"
+
+#: ../extensions/rename_series/rename_series.extension.in.in.h:1
+msgid "Rename files"
+msgstr "Mengganti nama berkas"
+
+#: ../extensions/rename_series/rename_series.extension.in.in.h:2
+#, fuzzy
+msgid "Rename series of files."
+msgstr "Ganti nama direktori yang terpilih"
+
+#: ../extensions/resize_images/callbacks.c:45
+#, fuzzy
+msgid "Resize Images..."
+msgstr "GantiUkuran gambar"
+
+#: ../extensions/resize_images/callbacks.c:46
+#, fuzzy
+msgid "Resize the selected images"
+msgstr "Ganti nama direktori yang terpilih"
+
+#: ../extensions/resize_images/data/gthumb_resize_images.schemas.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Possible values: pixels, percentage"
+msgstr "Nilai yang mungkin: piksel, persentase."
+
+#: ../extensions/resize_images/data/ui/resize-images.ui.h:3
+msgid "Ask"
+msgstr "Tanya"
+
+#: ../extensions/resize_images/data/ui/resize-images.ui.h:7
+#, fuzzy
+msgid "New dimensions"
+msgstr "<b>dimensi Baru</b>"
+
+#: ../extensions/resize_images/data/ui/resize-images.ui.h:8
+msgid "Overwrite"
+msgstr "Timpa"
+
+#: ../extensions/resize_images/data/ui/resize-images.ui.h:11
+#, fuzzy
+msgid "Resize Images"
+msgstr "GantiUkuran gambar"
+
+#: ../extensions/resize_images/data/ui/resize-images.ui.h:12
+msgid "Skip"
+msgstr "Biarkan"
+
+#: ../extensions/resize_images/data/ui/resize-images.ui.h:15
+msgid "_Height:"
+msgstr "_Tinggi:"
+
+#: ../extensions/resize_images/data/ui/resize-images.ui.h:16
+#, fuzzy
+msgid "_Preserve original aspect ratios"
+msgstr "Aspek rasio (4:3, 16:9)."
+
+#: ../extensions/resize_images/data/ui/resize-images.ui.h:18
+msgid "pixel"
+msgstr "piksel"
+
+#: ../extensions/resize_images/dlg-resize-images.c:140
+#, fuzzy
+msgid "Resizing images"
+msgstr "GantiUkuran gambar"
+
+#: ../extensions/resize_images/resize_images.extension.in.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Resize images"
+msgstr "GantiUkuran gambar"
+
+#: ../extensions/resize_images/resize_images.extension.in.in.h:2
+#, fuzzy
+msgid "Resize series of images."
+msgstr "GantiUkuran gambar"
+
+#: ../extensions/search/actions.c:49 ../extensions/search/actions.c:116
+#: ../extensions/search/actions.c:122
+#, fuzzy
+msgid "Could not perform the search"
+msgstr "Tidak dapat mengganti nama gambar:"
+
+#: ../extensions/search/actions.c:53
 msgid "Search Result"
 msgstr "Hasil Cari"
 
-#: src/dlg-search.c:647
-msgid "Filename"
-msgstr "nama File"
+#: ../extensions/search/actions.c:75
+#, fuzzy
+msgid "Find"
+msgstr "Temukan"
 
-#: src/dlg-search.c:656 src/gth-folder-selection-dialog.c:381
-msgid "Folder"
-msgstr "Folder"
+#: ../extensions/search/callbacks.c:59
+#, fuzzy
+msgid "Find files"
+msgstr "Inde_ks file:"
 
-#: src/dlg-web-exporter.c:743
-msgid "Select Album Theme"
-msgstr "Pilih Theme Album"
+#: ../extensions/search/callbacks.c:133
+msgid "Search again"
+msgstr "Cari lagi"
 
-#: src/dlg-write-to-cd.c:76 src/gthumb-window.c:3281
-msgid "Could not move the items:"
-msgstr "Tidak dapat memindahkan item:"
+#. Translators: This is not a verb, it's a name as in "the search properties".
+#: ../extensions/search/callbacks.c:175
+#: ../extensions/search/search.extension.in.in.h:2
+msgid "Search"
+msgstr "Cari"
 
-#. restore normal view
-#: src/fullscreen.c:859 src/ui.h:448
-msgid "Restore Normal View"
-msgstr "Kembalikan Tampilan Normal"
+#: ../extensions/search/gth-search-editor.c:138
+#: ../gthumb/gth-filter-editor-dialog.c:196
+#, fuzzy
+msgid "all the following rules"
+msgstr "tanggal Berikut"
 
-#. image info
-#: src/fullscreen.c:868
-msgid "Image Info"
-msgstr "Info Gambar"
+#: ../extensions/search/gth-search-editor.c:139
+#: ../gthumb/gth-filter-editor-dialog.c:197
+#, fuzzy
+msgid "any of the following rules"
+msgstr "<b>Kategori:</b>"
 
-#. back
-#: src/fullscreen.c:877 src/gthumb-window.c:3890
-msgid "Back"
-msgstr "Kembali"
+#: ../extensions/search/gth-search-task.c:178
+msgid "Files found untill now: %"
+msgstr ""
 
-#. forward
-#: src/fullscreen.c:886
-msgid "Forward"
-msgstr "Maju"
+#: ../extensions/search/gth-search-task.c:251
+msgid "Searching..."
+msgstr "Mencari..."
 
-#. zoom in
-#: src/fullscreen.c:895 src/ui.h:418
-msgid "In"
-msgstr "Dalam"
+#: ../extensions/search/gth-search-task.c:257
+msgid "Cancel the operation"
+msgstr ""
 
-#. zoom out
-#: src/fullscreen.c:904 src/ui.h:423
-msgid "Out"
-msgstr "Luar"
+#: ../extensions/search/search.extension.in.in.h:1
+msgid "File search tool."
+msgstr ""
 
-#. zoom 100
-#: src/fullscreen.c:913 src/ui.h:428
-msgid "1:1"
-msgstr "1:1"
+#: ../extensions/slideshow/callbacks.c:56
+#, fuzzy
+msgid "_Slideshow"
+msgstr "_Deretan Gambar"
 
-#. zoom fit
-#: src/fullscreen.c:922 src/ui.h:433
-msgid "Fit"
-msgstr "Sesuaikan"
+#: ../extensions/slideshow/callbacks.c:57
+#, fuzzy
+msgid "View as a slideshow"
+msgstr "Tampilkan sebagai slide show"
 
-#: src/gth-exif-data-viewer.c:129
-msgid "Field"
-msgstr "Bagian"
+#: ../extensions/slideshow/callbacks.c:406
+#: ../extensions/slideshow/data/ui/slideshow-preferences.ui.h:5
+#: ../extensions/slideshow/preferences.c:138
+#: ../extensions/slideshow/slideshow.extension.in.in.h:1
+msgid "Slideshow"
+msgstr "Pertunjukan Slide"
 
-#: src/gth-exif-data-viewer.c:139
-msgid "Value "
-msgstr "Nilai "
+#: ../extensions/slideshow/data/ui/slideshow-preferences.ui.h:1
+msgid "Add files to the playlist"
+msgstr ""
 
-#: src/gth-folder-selection-dialog.c:403
-msgid "_Browse..."
-msgstr "_Browse..."
+#: ../extensions/slideshow/data/ui/slideshow-preferences.ui.h:2
+#, fuzzy
+msgid "Playlist"
+msgstr "Daftar Main"
 
-#: src/gth-folder-selection-dialog.c:412
-msgid "_Recents:"
-msgstr "Te_rakhir:"
+#: ../extensions/slideshow/data/ui/slideshow-preferences.ui.h:3
+msgid "R_andom order"
+msgstr "Urutan _acak"
 
-#: src/gthumb-window.c:307
-msgid "[Press 'c' to add a comment]"
-msgstr "[Tekan 'c' untuk menambah komentar]"
+#: ../extensions/slideshow/data/ui/slideshow-preferences.ui.h:4
+#, fuzzy
+msgid "Remove the selected files"
+msgstr "Buka folder yang dipilih"
 
-#: src/gthumb-window.c:381 src/gthumb-window.c:403
-msgid "[modified]"
-msgstr "[diubah]"
+#. This is the first part of the phrase "change automatically, every x seconds", where x is an input control that let the user choose a value.
+#: ../extensions/slideshow/data/ui/slideshow-preferences.ui.h:7
+msgid "_Change automatically, every"
+msgstr ""
 
-#: src/gthumb-window.c:487
-msgid "No image"
-msgstr "Tidak ada gambar"
+#: ../extensions/slideshow/data/ui/slideshow-preferences.ui.h:8
+#, fuzzy
+msgid "_Personalize"
+msgstr "Personalisasi"
 
-#: src/gthumb-window.c:489
-#, c-format
-msgid "1 image (%s)"
-msgstr "1 gambar (%s)"
+#: ../extensions/slideshow/data/ui/slideshow-preferences.ui.h:9
+#, fuzzy
+msgid "_Restart when finished"
+msgstr "Resta_rt jika selesai"
 
-#: src/gthumb-window.c:492
-#, c-format
-msgid "%d images (%s)"
-msgstr "%d gambar (%s)"
+#: ../extensions/slideshow/data/ui/slideshow-preferences.ui.h:10
+msgid "_Transition effect:"
+msgstr ""
 
-#: src/gthumb-window.c:499
-#, c-format
-msgid "1 selected (%s)"
-msgstr "1 yang dipilih (%s)"
+#: ../extensions/slideshow/data/ui/slideshow-preferences.ui.h:11
+msgid "seconds"
+msgstr "detik"
 
-#: src/gthumb-window.c:502
-#, c-format
-msgid "%d selected (%s)"
-msgstr "%d yang dipilih (%s)"
+#: ../extensions/slideshow/gth-slideshow-preferences.c:214
+#, fuzzy
+msgid "Choose the files to play"
+msgstr "Pilih folder tujuan"
 
-#: src/gthumb-window.c:1475
-msgid "The current image has been modified, do you want to save it?"
-msgstr "gambar sekarang telah diubah, anda ingin menyimpannya?"
+#: ../extensions/slideshow/gth-slideshow-preferences.c:223
+msgid "Audio files"
+msgstr "Berkas suara"
 
-#: src/gthumb-window.c:1476
-msgid "Do Not Save"
-msgstr "Jangan Simpan"
+#: ../extensions/slideshow/gth-slideshow-preferences.c:289
+msgid "Random"
+msgstr "Acak"
 
-#: src/gthumb-window.c:3073
-msgid "Dragged Images"
-msgstr "Gambar yang ditarik"
+#: ../extensions/slideshow/main.c:284
+msgid "Push from right"
+msgstr ""
 
-#: src/gthumb-window.c:3905 src/ui.h:459
-msgid "Go to the previous visited location"
-msgstr "Pergi ke lokasi sebelumnya yang telah dikunjungi"
+#: ../extensions/slideshow/main.c:290
+msgid "Push from bottom"
+msgstr ""
 
-#: src/gthumb-window.c:4846 src/ui.h:464
-msgid "Go to the next visited location"
-msgstr "Pergi ke lokasi selanjutnya yang telah dikunjungi"
+#: ../extensions/slideshow/main.c:296
+msgid "Slide from right"
+msgstr ""
 
-#: src/gthumb-window.c:4853 src/ui.h:469
-msgid "Go up one level"
-msgstr "Pergi ke atas satu tingkat"
+#: ../extensions/slideshow/main.c:302
+msgid "Slide from bottom"
+msgstr ""
 
-#: src/gthumb-window.c:4860 src/ui.h:484
-msgid "Go to the home folder"
-msgstr "Pergi ke folder home"
+#: ../extensions/slideshow/main.c:308
+#, fuzzy
+msgid "Fade in"
+msgstr "Bayangan dalam"
 
-#: src/gthumb-window.c:5054
-msgid "Close"
-msgstr "Tutup"
+#: ../extensions/slideshow/main.c:314
+msgid "Flip page"
+msgstr ""
 
-#: src/gthumb-window.c:5068
-msgid "Image comment"
-msgstr "komentar Gambar"
+#: ../extensions/slideshow/main.c:320
+msgid "Cube from right"
+msgstr ""
 
-#: src/gthumb-window.c:5082
-msgid "Image data"
-msgstr "data Gambar"
+#: ../extensions/slideshow/main.c:326
+msgid "Cube from bottom"
+msgstr ""
 
-#: src/gthumb-window.c:5096
-msgid "Image preview"
-msgstr "tampilkan Gambar"
+#: ../extensions/slideshow/slideshow.extension.in.in.h:2
+#, fuzzy
+msgid "View images as a slideshow."
+msgstr "Tampilkan sebagai slide show"
 
-#: src/gthumb-window.c:6350
+#: ../extensions/webalbums/callbacks.c:71
+#, fuzzy
+msgid "_Web Album..."
+msgstr "Album Web"
+
+#: ../extensions/webalbums/callbacks.c:72
+#, fuzzy
+msgid "Create a static web album"
+msgstr "Theme Album Web"
+
+#: ../extensions/webalbums/data/albumthemes/text.h:26
+#, fuzzy
+msgid "Click to view the image"
+msgstr "Tidak dapat memindahkan gambar:"
+
+#: ../extensions/webalbums/data/albumthemes/text.h:27
+msgid "Go back to the index"
+msgstr ""
+
+#: ../extensions/webalbums/data/albumthemes/text.h:28
 #, c-format
-msgid "Cannot load folder \"%s\": %s\n"
-msgstr "Tidak dapat meload folder \"%s\": %s\n"
+msgid "Image %d of %d"
+msgstr "Gambar %d dari %d"
 
-#: src/gthumb-window.c:6620
-msgid "The specified catalog does not exist."
-msgstr "katalog yang dispesifikasikan tidak ada "
+#: ../extensions/webalbums/data/albumthemes/text.h:29
+msgid "Index"
+msgstr "Indeks"
 
-#: src/gthumb-window.c:8271
-msgid "Wait please..."
-msgstr "mohon Tunggu..."
+#: ../extensions/webalbums/data/albumthemes/text.h:30
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:115
+msgid "Next"
+msgstr "Selanjutnya"
 
-#: src/main.c:84
-msgid "Start in fullscreen mode"
-msgstr "Mulai dengan modus fullscreen"
+#: ../extensions/webalbums/data/albumthemes/text.h:32
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:110
+msgid "Previous"
+msgstr "Sebelum"
 
-#: src/main.c:88
-msgid "Automatically start a slideshow"
-msgstr "Otomatis mulai sebuah slideshow"
+#: ../extensions/webalbums/data/albumthemes/text.h:33
+#, c-format
+msgid "View page %d"
+msgstr "Tilik halaman %d"
 
-#: src/main.c:92
-msgid "Automatically import digital camera photos"
-msgstr "Otomatis impor foto kamera digital"
+#: ../extensions/webalbums/data/albumthemes/text.h:34
+#, fuzzy
+msgid "View the next image"
+msgstr "Tampilan gambar selanjutnya"
 
-#: src/main.c:173
-msgid "Holidays"
-msgstr "Hari Libur"
+#: ../extensions/webalbums/data/albumthemes/text.h:35
+#, fuzzy
+msgid "View the next page"
+msgstr "Tampilan gambar selanjutnya"
 
-#: src/main.c:174
-msgid "Temporary"
-msgstr "Sementara"
+#: ../extensions/webalbums/data/albumthemes/text.h:36
+#, fuzzy
+msgid "View the previous image"
+msgstr "Tampilkan gambar sebelumnya"
 
-#: src/main.c:175
-msgid "Screenshots"
-msgstr "TangkapanLayar"
+#: ../extensions/webalbums/data/albumthemes/text.h:37
+#, fuzzy
+msgid "View the previous page"
+msgstr "Tampilkan gambar sebelumnya"
 
-#: src/main.c:176
-msgid "Science"
-msgstr "Ilmu Pengetahuan"
+#: ../extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui.h:5
+#, no-c-format
+msgid "%I"
+msgstr "%I"
 
-#: src/main.c:177
-msgid "Favourite"
-msgstr "Favorit"
+#: ../extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui.h:9
+#, no-c-format
+msgid "%i"
+msgstr "%i"
 
-#: src/main.c:178
-msgid "Important"
-msgstr "Penting"
+#: ../extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui.h:11
+#, no-c-format
+msgid "%p"
+msgstr "%p"
 
-#: src/main.c:179
-msgid "GNOME"
-msgstr "GNOME"
+#: ../extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui.h:12
+msgid "Adapts to the window width"
+msgstr ""
 
-#: src/main.c:180
-msgid "Games"
-msgstr "Gim"
+#: ../extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui.h:14
+msgid "All images on  a single image"
+msgstr ""
 
-#: src/main.c:181
-msgid "Party"
-msgstr "Pesta"
+#: ../extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui.h:15
+msgid "All images on a single page"
+msgstr ""
 
-#: src/main.c:182
-msgid "Birthday"
-msgstr "Ulang tahun"
+#: ../extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui.h:17
+msgid "Columns:"
+msgstr "Kolom:"
 
-#: src/main.c:183
-msgid "Astronomy"
-msgstr "Astronomi"
+#: ../extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui.h:20
+msgid "Image Attributes"
+msgstr "Atribut Gambar"
 
-#: src/main.c:184
-msgid "Family"
-msgstr "Keluarga"
+#: ../extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui.h:21
+msgid "Image Page"
+msgstr "Halaman Gambar"
 
-#: src/main.c:361 src/main.c:446
-msgid "Command Line"
-msgstr "Baris Perintah"
+#: ../extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui.h:23
+msgid "Index Page"
+msgstr "Halaman Indeks"
 
-#: src/ui.h:34
-msgid "_File"
-msgstr "_File"
+#: ../extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui.h:24
+msgid "Re_verse order"
+msgstr "urutkan Ter_balik"
 
-#: src/ui.h:35
-msgid "_Folder"
-msgstr "_Folder"
+#: ../extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui.h:25
+#, fuzzy
+msgid "S_ort:"
+msgstr "P_ort:"
 
-#: src/ui.h:36 src/ui.h:37
-msgid "Ca_talog"
-msgstr "Ka_talog"
+#: ../extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui.h:27
+#, fuzzy
+msgid "Show the description, if available"
+msgstr "Pilih folder tujuan"
 
-#: src/ui.h:38
-msgid "_Edit"
-msgstr "_Edit"
+#: ../extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui.h:28
+#, fuzzy
+msgid "Show the following attributes:"
+msgstr "tanggal _berikut:"
 
-#: src/ui.h:40
-msgid "Show/_Hide"
-msgstr "Tampilkan/Se_mbunyikan"
+#: ../extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui.h:30
+#, fuzzy
+msgid "The current date"
+msgstr "Tanggal kini:"
 
-#: src/ui.h:41
-msgid "S_ort Images"
-msgstr "Ur_utkan Gambar"
+#: ../extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui.h:31
+#, fuzzy
+msgid "The current image number"
+msgstr "Simpan gambar yang aktif sekarang"
 
-#: src/ui.h:42
-msgid "_Zoom"
-msgstr "_Zoom"
+#: ../extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui.h:32
+#, fuzzy
+msgid "The current page number"
+msgstr "Simpan gambar yang aktif sekarang"
 
-#: src/ui.h:43
-msgid "_Go"
-msgstr "Per_gi"
+#: ../extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui.h:33
+msgid "The total number of images"
+msgstr ""
 
-#: src/ui.h:45
-msgid "_Transform"
-msgstr "_Transformasi"
+#: ../extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui.h:34
+msgid "The total number of pages"
+msgstr ""
 
-#: src/ui.h:46
-msgid "Auto"
-msgstr "Auto"
+#: ../extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui.h:35
+msgid "Theme"
+msgstr "Tema"
 
-#: src/ui.h:47
-msgid "_Bookmarks"
-msgstr "Ta_ndaBatas"
+#: ../extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui.h:36
+#, fuzzy
+msgid "Thumbnail Caption"
+msgstr "Judul Ske_tsa..."
 
-#: src/ui.h:48
-msgid "_Tools"
-msgstr "_Alat"
+#: ../extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui.h:37
+msgid "Use subfolders to organize files"
+msgstr ""
 
-#: src/ui.h:49
-msgid "Set Image as _Wallpaper"
-msgstr "Set Gambar sebagai _Wallpaper"
+#: ../extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui.h:38
+msgid "Web Album"
+msgstr "Album Web"
 
-#: src/ui.h:50
-msgid "_Help"
-msgstr "_Bantuan"
+#: ../extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui.h:39
+msgid "_Adapt to the window width "
+msgstr ""
 
-#: src/ui.h:53
-msgid "New _Window"
-msgstr "_Jendela Baru"
+#: ../extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui.h:40
+msgid "_Copy originals to destination"
+msgstr "_Salin yang asli ke tujuan"
 
-#: src/ui.h:54
-msgid "Create a new window"
-msgstr "Buat window baru"
+#: ../extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui.h:42
+#, fuzzy
+msgid "_Footer:"
+msgstr "Kaki:"
 
-#: src/ui.h:58
-msgid "_Close"
-msgstr "Tutu_p"
+#: ../extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui.h:43
+#, fuzzy
+msgid "_Header:"
+msgstr "Header"
 
-#: src/ui.h:59
-msgid "Close this window"
-msgstr "Tutup window ini"
+#: ../extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui.h:44
+#, fuzzy
+msgid "_Resize if larger than:"
+msgstr "Ukur _ulang jika lebih besar dari:"
 
-#: src/ui.h:63 src/ui.h:98
-msgid "_Open With"
-msgstr "_Buka Dengan"
+#: ../extensions/webalbums/gth-web-exporter.c:1795
+#, fuzzy
+msgid "Could not show the destination"
+msgstr "Pilih folder tujuan"
 
-#: src/ui.h:64
-msgid "Open selected images with an application"
-msgstr "Buka gambar yang dipilih dengan aplikasi"
+#: ../extensions/webalbums/gth-web-exporter.c:1829
+msgid "The album has been created successfully."
+msgstr ""
 
-#: src/ui.h:73
-msgid "_Revert"
-msgstr "_Kembalikan"
+#: ../extensions/webalbums/gth-web-exporter.c:2095
+#: ../extensions/webalbums/gth-web-exporter.c:2122
+msgid "Saving thumbnails"
+msgstr "Menyimpan sketsa"
 
-#: src/ui.h:74
-msgid "Revert to saved image"
-msgstr "Kembalikan ke gambar tersimpan"
+#: ../extensions/webalbums/gth-web-exporter.c:2150
+msgid "Saving HTML pages: Images"
+msgstr "Menyimpan halaman HTML: Gambar"
 
-#: src/ui.h:78
-msgid "_Print..."
-msgstr "_Cetak..."
+#: ../extensions/webalbums/gth-web-exporter.c:2208
+msgid "Saving HTML pages: Indexes"
+msgstr "Simpan halaman HTML: Indeks"
 
-#: src/ui.h:83 src/ui.h:453
-msgid "Proper_ties"
-msgstr "Proper_ti"
+#: ../extensions/webalbums/gth-web-exporter.c:2328
+#: ../extensions/webalbums/gth-web-exporter.c:2385
+msgid "Saving images"
+msgstr "Menyimpan gambar"
 
-#: src/ui.h:84 src/ui.h:454
-msgid "View image properties"
-msgstr "Tampilkan properti gambar"
+#: ../extensions/webalbums/gth-web-exporter.c:2441
+#, fuzzy
+msgid "Copying original images"
+msgstr "Pertahan_kan nama asli file"
 
-#: src/ui.h:88
-msgid "_Import Photos..."
-msgstr "_Impor Foto..."
+#: ../extensions/webalbums/gth-web-exporter.c:2977
+#, fuzzy
+msgid "Could not find the style folder"
+msgstr "Tidak dapat menghapus folder \"%s\": %s"
 
-#: src/ui.h:89
-msgid "Import photos from a digital camera"
-msgstr "Impor foto dari kamera digital"
+#: ../extensions/webalbums/gth-web-exporter.c:3010
+msgid "Could not create a temporary folder"
+msgstr "Tidak dapat membuat folder sementara"
 
-#: src/ui.h:93
-msgid "_Write To CD"
-msgstr "_Tulis Ke CD"
+#: ../extensions/webalbums/webalbums.extension.in.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Create static web albums."
+msgstr "Theme Album Web"
 
-#: src/ui.h:94
-msgid "Write selection to CD"
-msgstr "Tulis pilihan ke CD"
+#: ../extensions/webalbums/webalbums.extension.in.in.h:2
+msgid "Web Albums"
+msgstr "Album Web"
 
-#: src/ui.h:99
-msgid "Open this image with an application"
-msgstr "Buka gambar ini dengan sebuah aplikasi"
+#: ../gthumb/dlg-extensions.c:65 ../gthumb/gth-filterbar.c:269
+msgid "All"
+msgstr "Semua"
 
-#: src/ui.h:103 src/ui.h:128 src/ui.h:183 src/ui.h:218 src/ui.h:258
-#: src/ui.h:288
-msgid "_Rename..."
-msgstr "_Ganti nama..."
+#: ../gthumb/dlg-extensions.c:66
+msgid "Enabled"
+msgstr "Diaktifkan"
 
-#: src/ui.h:104
-msgid "Rename this image"
-msgstr "Ganti nama gambar ini"
+#: ../gthumb/dlg-extensions.c:67
+msgid "Disabled"
+msgstr "Dimatikan"
 
-#: src/ui.h:108 src/ui.h:133
-msgid "D_uplicate"
-msgstr "D_uplikasikan"
+#: ../gthumb/dlg-extensions.c:70
+#, fuzzy
+msgid "Viewers"
+msgstr "Penampil"
 
-#: src/ui.h:109
-msgid "Duplicate this image"
-msgstr "Duplikasikan gambar ini"
+#: ../gthumb/dlg-extensions.c:71
+msgid "Metadata"
+msgstr "Metadata"
 
-#: src/ui.h:114
-msgid "Move this image to the Trash"
-msgstr "Pindahkan gambar ini ke Tempat sampah"
+#: ../gthumb/dlg-extensions.c:72
+#, fuzzy
+msgid "File tools"
+msgstr "Perkakas Berkas"
 
-#: src/ui.h:118 src/ui.h:143 src/ui.h:268 src/ui.h:298
-msgid "_Copy..."
-msgstr "Sa_lin..."
+#: ../gthumb/dlg-extensions.c:73
+msgid "List tools"
+msgstr ""
 
-#: src/ui.h:119
-msgid "Copy this image to another location"
-msgstr "Salin gambar ini ke lokasi lain"
+#: ../gthumb/dlg-extensions.c:74
+msgid "Importers"
+msgstr "Pengimpor"
 
-#: src/ui.h:123 src/ui.h:148 src/ui.h:193 src/ui.h:228 src/ui.h:273
-#: src/ui.h:303
-msgid "_Move..."
-msgstr "_Pindahkan..."
+#: ../gthumb/dlg-extensions.c:75
+msgid "Exporters"
+msgstr "Pengekspor"
 
-#: src/ui.h:124
-msgid "Move this image to another location"
-msgstr "Pindahkan gambar ini ke lokasi lain"
+#: ../gthumb/dlg-extensions.c:154
+msgid "Restart required"
+msgstr "Perlu restart"
 
-#: src/ui.h:129
-msgid "Rename selected image"
-msgstr "Ganti nama gambar terpilih"
+#: ../gthumb/dlg-extensions.c:155
+msgid "You need to restart gthumb for these changes to take effect"
+msgstr ""
 
-#: src/ui.h:134
-msgid "Duplicate selected image"
-msgstr "Duplikasikan gambar terpilih"
+#: ../gthumb/dlg-extensions.c:156
+msgid "_Continue"
+msgstr "_Lanjut"
 
-#: src/ui.h:139
-msgid "Move the selected images to the Trash"
-msgstr "Pindahkan gambar terpilih ke Tempat sampah"
+#: ../gthumb/dlg-extensions.c:157
+msgid "_Restart"
+msgstr "_Restart"
 
-#: src/ui.h:144
-msgid "Copy selected images to another location"
-msgstr "Salin gambar terpilih ke lokasi lain"
+#: ../gthumb/dlg-extensions.c:258
+#, fuzzy
+msgid "Could not activate the extension"
+msgstr "Tidak dapat memindahkan item:"
 
-#: src/ui.h:149
-msgid "Move selected images to another location"
-msgstr "Pindahkan gambar terpilih ke lokasi lain"
+#: ../gthumb/dlg-extensions.c:264
+#, fuzzy
+msgid "Could not deactivate the extension"
+msgstr "Tidak dapat memindahkan item:"
 
-#: src/ui.h:153
-msgid "_Select All"
-msgstr "Pilih _Semua"
+#: ../gthumb/dlg-extensions.c:286
+msgid "Use"
+msgstr "Pakai"
 
-#: src/ui.h:154
-msgid "Select all images"
-msgstr "Pilih semua gambar"
+#: ../gthumb/dlg-extensions.c:302
+msgid "Extension"
+msgstr "Ekstensi"
 
-#: src/ui.h:159
-msgid "Add a comment to selected images"
-msgstr "Tambah komentar ke gambar terpilih"
+#: ../gthumb/dlg-personalize-filters.c:236
+msgid "Filter"
+msgstr "Tapis"
 
-#: src/ui.h:163
-msgid "Rem_ove Comment"
-msgstr "Buang K_omentar"
+#: ../gthumb/dlg-personalize-filters.c:314
+#, fuzzy
+msgid "Could not save the filter"
+msgstr "Tidak dapat memindahkan item:"
 
-#: src/ui.h:164
-msgid "Remove comments of selected images"
-msgstr "Buang komentar dari gambar terpilih"
+#: ../gthumb/dlg-personalize-filters.c:356
+msgid "New Filter"
+msgstr "Tapis Baru"
 
-#: src/ui.h:168 src/ui.h:278 src/ui.h:308
-msgid "Ca_tegories"
-msgstr "Ka_tegori"
+#: ../gthumb/dlg-personalize-filters.c:385
+msgid "Edit Filter"
+msgstr "Sunting Tapis"
 
-#: src/ui.h:169
-msgid "Assign categories to selected images"
-msgstr "Berikan kategori ke gambar terpilih"
+#: ../gthumb/eggfileformatchooser.c:236
+#, c-format
+msgid "File _Format: %s"
+msgstr "_Format Berkas: %s"
 
-#: src/ui.h:173
-msgid "_Add to Catalog..."
-msgstr "T_ambahkan ke Katalog"
+#: ../gthumb/eggfileformatchooser.c:397 ../gthumb/gth-main-default-tests.c:197
+msgid "All Files"
+msgstr "Semua Berkas"
 
-#: src/ui.h:174
-msgid "Add selected images to a catalog"
-msgstr "Tambahkan gambar terpilih ke sebuah katalog"
+#: ../gthumb/eggfileformatchooser.c:398
+msgid "All Supported Files"
+msgstr "Semua Berkas Yang Didukung"
 
-#: src/ui.h:178
-msgid "Remo_ve from Catalog"
-msgstr "Buan_g dari Katalog"
+#: ../gthumb/eggfileformatchooser.c:407
+msgid "By Extension"
+msgstr "Berdasar Ekstensi"
 
-#: src/ui.h:179
-msgid "Remove selected images from the catalog"
-msgstr "Buang gambar terpilih dari katalog"
+#: ../gthumb/eggfileformatchooser.c:422
+msgid "File Format"
+msgstr "Format Berkas"
 
-#: src/ui.h:184
-msgid "Rename selected catalog"
-msgstr "Ganti nama katalog terpilih"
+#: ../gthumb/eggfileformatchooser.c:440
+msgid "Extension(s)"
+msgstr "Ekstensi"
 
-#: src/ui.h:188 src/ui.h:223
-msgid "Rem_ove"
-msgstr "Buan_g"
+#: ../gthumb/eggfileformatchooser.c:681
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The program was not able to find out the file format you want to use for `%"
+"s'. Please make sure to use a known extension for that file or manually "
+"choose a file format from the list below."
+msgstr ""
+"Program tak bisa menemukan format berkas yang ingin Anda pakai bagi '%s'. "
+"Silakan pastikan untuk memakai ekstensi yang dikenal bagi berkas tersebut "
+"atau pilih secara manual suatu format berkas dari daftar di bawah."
 
-#: src/ui.h:189
-msgid "Remove selected catalog"
-msgstr "Buang katalog terpilih"
+#: ../gthumb/eggfileformatchooser.c:688
+msgid "File format not recognized"
+msgstr "Format berkas tak dikenal"
 
-#: src/ui.h:194
-msgid "Move selected catalog to another location"
-msgstr "Pindahkan katalog terpilih ke lokasi lain"
+#. For translators: This is a progress size indicator, for example: 230.4 MB of 512.8 MB
+#: ../gthumb/gio-utils.c:1362
+#, c-format
+msgid "%s of %s"
+msgstr "%s dari %s"
 
-#: src/ui.h:199 src/ui.h:234
-msgid "Modify search criteria"
-msgstr "Ubah kriteria pencarian"
+#: ../gthumb/gio-utils.c:1397
+#, c-format
+msgid "Moving \"%s\" to \"%s\""
+msgstr "Memindahkan \"%s\" ke \"%s\""
 
-#: src/ui.h:203 src/ui.h:238
-msgid "Redo _Search"
-msgstr "Redo Ca_ri"
+#: ../gthumb/gio-utils.c:1399
+#, c-format
+msgid "Copying \"%s\" to \"%s\""
+msgstr "Menyalin \"%s\" ke \"%s\""
+
+#: ../gthumb/gio-utils.c:1735
+msgid "Moving files"
+msgstr "Memindah berkas"
+
+#: ../gthumb/gio-utils.c:1735
+msgid "Copying files"
+msgstr "Menyalin berkas"
+
+#: ../gthumb/gio-utils.c:1736
+#, fuzzy
+msgid "Getting file information"
+msgstr "Informasi Umum"
+
+#. hour:minutes:seconds
+#. Translators: This is a time format, like "9:05:02" for 9
+#. * hours, 5 minutes, and 2 seconds. You may change ":" to
+#. * the separator that your locale uses or use "%Id" instead
+#. * of "%d" if your locale uses localized digits.
+#.
+#: ../gthumb/glib-utils.c:2817
+#, c-format
+msgctxt "long time format"
+msgid "%d:%02d:%02d"
+msgstr "%d:%02d:%02d"
+
+#. minutes:seconds
+#. Translators: This is a time format, like "5:02" for 5
+#. * minutes and 2 seconds. You may change ":" to the
+#. * separator that your locale uses or use "%Id" instead of
+#. * "%d" if your locale uses localized digits.
+#.
+#: ../gthumb/glib-utils.c:2826
+#, c-format
+msgctxt "short time format"
+msgid "%d:%02d"
+msgstr "%d:%02d"
 
-#: src/ui.h:204 src/ui.h:239
-msgid "Redo the search"
-msgstr "Redo pencarian"
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-callbacks.c:370
+msgid ""
+"gthumb is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
+"terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
+"Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later "
+"version."
+msgstr ""
 
-#: src/ui.h:208
-msgid "_New Catalog..."
-msgstr "Katalog _Baru..."
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-callbacks.c:374
+msgid ""
+"gthumb is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
+"WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
+"FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General Public License for more "
+"details."
+msgstr ""
 
-#: src/ui.h:209
-msgid "Create a new catalog"
-msgstr "Buat sebuah katalog baru"
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-callbacks.c:378
+msgid ""
+"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
+"gthumb.  If not, see http://www.gnu.org/licenses/.";
+msgstr ""
 
-#: src/ui.h:213
-msgid "New _Library..."
-msgstr "Pustaka _Baru..."
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-callbacks.c:397
+msgid "An image viewer and browser for GNOME."
+msgstr "Sebuah penampil dan browser gambar untuk GNOME"
 
-#: src/ui.h:214
-msgid "Create a new catalog library"
-msgstr "Buat katalog pustaka baru"
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-callbacks.c:400
+msgid "translator_credits"
+msgstr ""
+"Abdul Hamid.A.N <hameed linuxmail org>, 2004.\n"
+"Andika Triwidada <andika gmail com>, 2010."
 
-#: src/ui.h:219
-msgid "Rename current catalog"
-msgstr "Ganti nama katalog aktif sekarang"
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:30
+msgid "_File"
+msgstr "_File"
 
-#: src/ui.h:224
-msgid "Remove current catalog"
-msgstr "Buang katalog aktif sekarang"
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:31
+msgid "_Edit"
+msgstr "_Edit"
+
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:32
+msgid "_View"
+msgstr "_Lihat"
+
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:33
+msgid "_Go"
+msgstr "Per_gi"
+
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:34
+msgid "_Help"
+msgstr "_Bantuan"
+
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:35
+msgid "Open _With"
+msgstr "Buka _Dengan"
+
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:36
+msgid "I_mport From"
+msgstr "I_mpor Dari"
+
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:37
+msgid "E_xport To"
+msgstr ""
+
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:40
+msgid "New _Window"
+msgstr "_Jendela Baru"
 
-#: src/ui.h:229
-msgid "Move current catalog to another location"
-msgstr "Pindahkan katalog aktif sekarang ke lokasi lain"
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:41
+msgid "Open another window"
+msgstr "Buka jendela lain"
 
-#: src/ui.h:243
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:65
 msgid "Open"
 msgstr "Buka"
 
-#: src/ui.h:244
-msgid "Open the selected folder"
-msgstr "Buka folder yang dipilih"
-
-#: src/ui.h:248
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:70
 msgid "Open in New Window"
 msgstr "Buka di Window Baru"
 
-#: src/ui.h:249
-msgid "Open the selected folder in a new window"
-msgstr "Buka folder terpilih di window baru"
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:76
+msgid "Edit various preferences"
+msgstr "Edit beragam settingan "
 
-#: src/ui.h:253 src/ui.h:283
-msgid "Open with the _File Manager"
-msgstr "Buka dengan manajer _File"
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:80
+msgid "Extensions"
+msgstr "Ekstensi"
 
-#: src/ui.h:254
-msgid "Open the selected folder with the Nautilus file manager"
-msgstr "Buka folder terpilih dengan Nautilus manajer file"
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:81
+msgid "Activate, deactivate and configure the gthumb extensions"
+msgstr ""
 
-#: src/ui.h:259
-msgid "Rename selected folder"
-msgstr "Ganti nama folder terpilih"
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:90
+#, fuzzy
+msgid "_Sort By..."
+msgstr "Urutkan"
 
-#: src/ui.h:264
-msgid "Move the selected folder to the Trash"
-msgstr "Pindahkan folder terpilih ke Tempat sampah"
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:95
+#, fuzzy
+msgid "_Filter..."
+msgstr "Penyaringan"
 
-#: src/ui.h:269
-msgid "Copy selected folder"
-msgstr "Salin folder terpilih"
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:101
+#, fuzzy
+msgid "Stop loading the current location"
+msgstr "Hentikan memuat lokasi saat ini"
 
-#: src/ui.h:274
-msgid "Move selected folder"
-msgstr "Pindahkan folder terpilih"
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:106
+msgid "Reload the current location"
+msgstr "Load-ulang lokasi aktif sekarang"
 
-#: src/ui.h:279
-msgid "Assign categories to the selected folder"
-msgstr "Berikan kategori ke folder terpilih"
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:111
+msgid "View previous image"
+msgstr "Tampilkan gambar sebelumnya"
 
-#: src/ui.h:284
-msgid "Open current folder with the Nautilus file manager"
-msgstr "Buka folder aktif sekarang dengan Nautilus manajer file"
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:116
+msgid "View next image"
+msgstr "Tampilan gambar selanjutnya"
 
-#: src/ui.h:289
-msgid "Rename current folder"
-msgstr "Ganti nama folder aktif sekarang"
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:121
+#, fuzzy
+msgid "Switch to fullscreen"
+msgstr "Pilih ke layar penuh"
 
-#: src/ui.h:294
-msgid "Move the current folder to the Trash"
-msgstr "Pindahkan folder yang aktif sekarang ke Tempat sampah"
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:126
+#, fuzzy
+msgid "Leave Fullscreen"
+msgstr "Keluar dari Layar Penuh"
 
-#: src/ui.h:299
-msgid "Copy current folder"
-msgstr "Salin folder aktif sekarang"
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:131 ../gthumb/gth-browser.c:3344
+msgid "Go to the previous visited location"
+msgstr "Pergi ke lokasi sebelumnya yang telah dikunjungi"
 
-#: src/ui.h:304
-msgid "Move current folder"
-msgstr "Pindahkan folder yang aktif sekarang"
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:136 ../gthumb/gth-browser.c:3365
+msgid "Go to the next visited location"
+msgstr "Pergi ke lokasi selanjutnya yang telah dikunjungi"
 
-#: src/ui.h:309
-msgid "Assign categories to the current folder"
-msgstr "Berikan kategori ke folder aktif sekarang"
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:141 ../gthumb/gth-browser.c:3386
+msgid "Go up one level"
+msgstr "Pergi ke atas satu tingkat"
 
-#: src/ui.h:313
-msgid "_New Folder..."
-msgstr "Folder Bar_u"
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:150 ../gthumb/gth-browser.c:653
+msgid "_Delete History"
+msgstr "Hap_us History"
 
-#: src/ui.h:314
-msgid "Create a new folder"
-msgstr "Buat folder baru"
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:151
+msgid "Delete the list of visited locations"
+msgstr "Hapus daftar lokasi yang telah dikunjungi"
 
-#: src/ui.h:318
-msgid "Rotate Ri_ght"
-msgstr "Putar ke Ka_nan"
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:156
+msgid "View the folders"
+msgstr "Tampilkan folder"
 
-#: src/ui.h:319
-msgid "View the image rotated clockwise"
-msgstr "Tampilkan gambar searah putaran jam"
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:161
+#, fuzzy
+msgid "Show information about gthumb"
+msgstr "Tampilkan informasi tentang gThumb"
 
-#: src/ui.h:323
-msgid "Rotate _Left"
-msgstr "Putar ke _Kiri"
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:165
+msgid "Contents"
+msgstr "Isi"
 
-#: src/ui.h:324
-msgid "View the image rotated counter-clockwise"
-msgstr "Tampilkan gambar berlawanan arah putaran jam"
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:166
+#, fuzzy
+msgid "Display the gthumb Manual"
+msgstr "Tampilkan Manual File Roller"
 
-#: src/ui.h:329
-msgid "View the image flipped"
-msgstr "Tampikan gambar yang diputar-balik"
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:170
+msgid "_Keyboard Shortcuts"
+msgstr "_Keyboard Shortcuts"
 
-#: src/ui.h:334
-msgid "View the image mirrored"
-msgstr "Tampilkan gambar dicerminkan"
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:179
+msgid "_Toolbar"
+msgstr "_Toolbar"
 
-#: src/ui.h:338
-msgid "_Desaturate"
-msgstr ""
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:180
+msgid "View or hide the toolbar of this window"
+msgstr "Tampikan atau sembunyikan toolbar dari window ini"
 
-#: src/ui.h:339
-msgid "View the image in black and white"
-msgstr "Tampilkan gambar dalam hitam dan putih"
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:184
+msgid "_Statusbar"
+msgstr "_Statusbar"
 
-#: src/ui.h:343
-msgid "_Negative"
-msgstr "_Negatif"
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:185
+msgid "View or hide the statusbar of this window"
+msgstr "Tampil atau sembunyikan statusbar dari window ini"
 
-#: src/ui.h:344
-msgid "View the image with negative colors"
-msgstr "Tampilkan gambar dengan warna negatif"
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:189
+#, fuzzy
+msgid "_Filterbar"
+msgstr "Penyaring"
 
-#: src/ui.h:348
-msgid "_Enhance"
-msgstr "P_ertinggi"
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:190
+#, fuzzy
+msgid "View or hide the filterbar of this window"
+msgstr "Tampil atau sembunyikan statusbar dari window ini"
 
-#: src/ui.h:349
-msgid "Automatically adjust the color levels"
-msgstr "Otomatis sesuaikan tingkatan warna"
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:194
+#, fuzzy
+msgid "_Sidebar"
+msgstr "Panel _samping"
 
-#: src/ui.h:353
-msgid "_Equalize"
-msgstr "_Samakan"
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:195
+#, fuzzy
+msgid "View or hide the sidebar of this window"
+msgstr "Tampil atau sembunyikan statusbar dari window ini"
 
-#: src/ui.h:354
-msgid "Automatically equalize the image histogram"
-msgstr "Otomatis samakan histogram gambar"
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:199
+#, fuzzy
+msgid "_Thumbnail Pane"
+msgstr "Ske_tsa"
 
-#: src/ui.h:358
-msgid "_Normalize"
-msgstr "_Normalkan"
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:200
+#, fuzzy
+msgid "View or hide the thumbnail pane in viewer mode"
+msgstr "Tampil atau sembunyikan statusbar dari window ini"
 
-#: src/ui.h:359
-msgid "Automatically normalize the contrast"
-msgstr "Otomatis normalkan kontras"
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:204
+msgid "_Thumbnails"
+msgstr "Ske_tsa"
 
-#: src/ui.h:363
-msgid "_Stretch Contrast"
-msgstr "_Perbesar Kontras"
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:205
+msgid "View thumbnails"
+msgstr "Tampilkan sketsa"
 
-#: src/ui.h:364
-msgid "Automatically stretch the contrast"
-msgstr "Otomatis perbesar kontras"
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:209
+#, fuzzy
+msgid "_Hidden Files"
+msgstr "Tampilkan Berkas _Tersembunyi"
 
-#: src/ui.h:368
-msgid "_Posterize"
-msgstr "_Posterkan"
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:210
+#, fuzzy
+msgid "Show hidden files and folders"
+msgstr "Tampilkan berkas dan folder tersembunyi"
 
-#: src/ui.h:369
-msgid "Reduce the number of colors"
-msgstr "Kurangi nomor dari warna"
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:215
+#, fuzzy
+msgid "View file properties"
+msgstr "Tampilkan properti gambar"
 
-#: src/ui.h:373
-msgid "_Brightness-Contrast"
-msgstr "_Kecemerlangan-Kontras"
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:219
+msgid "Edit"
+msgstr "Sunting"
 
-#: src/ui.h:374
-msgid "Adjust brightness and contrast"
-msgstr "Atur kecemerlangan dan kontras"
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:220
+msgid "Edit file"
+msgstr "Sunting berkas"
 
-#: src/ui.h:378
-msgid "_Hue-Saturation"
-msgstr "_Warna-Penjenuhan"
+#: ../gthumb/gth-browser.c:355
+#, c-format
+msgid "Open %s"
+msgstr "Buka %s"
 
-#: src/ui.h:379
-msgid "Adjust hue and saturation"
-msgstr "Atur warna dan penjenuhan"
+#: ../gthumb/gth-browser.c:494
+msgid "[modified]"
+msgstr "[diubah]"
 
-#: src/ui.h:383
-msgid "_Color Balance"
-msgstr "Kese_imbangan Warna"
+#: ../gthumb/gth-browser.c:498 ../gthumb/gth-main.c:259
+msgid "gthumb"
+msgstr "gthumb"
 
-#: src/ui.h:384
-msgid "Adjust color balance"
-msgstr "Atur keseimbangan warna"
+#: ../gthumb/gth-browser.c:1121 ../gthumb/gth-browser.c:1674
+#: ../gthumb/gth-browser.c:5436 ../gthumb/gth-browser.c:5455
+#: ../gthumb/gth-browser.c:5480
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not load the position \"%s\""
+msgstr "Tidak dapat memindahkan folder \"%s\": %s"
 
-#: src/ui.h:388
-msgid "_Threshold"
-msgstr "_Permulaan"
+#: ../gthumb/gth-browser.c:1767 ../gthumb/gth-browser.c:1794
+#, c-format
+msgid "No suitable module found for %s"
+msgstr ""
 
-#: src/ui.h:389
-msgid "Apply threshold"
-msgstr "Terapkan permulaan"
+#: ../gthumb/gth-browser.c:1912
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Save changes to file '%s'?"
+msgstr "Simpa_n hanya bagian yang berubah"
 
-#: src/ui.h:393
-msgid "_Resize"
-msgstr "GantiUku_ran"
+#: ../gthumb/gth-browser.c:1917
+msgid "If you don't save, changes to the file will be permanently lost."
+msgstr ""
 
-#: src/ui.h:394
-msgid "Resize image"
-msgstr "GantiUkuran gambar"
+#: ../gthumb/gth-browser.c:1918
+#, fuzzy
+msgid "Do _Not Save"
+msgstr "Jangan _disimpan"
 
-#: src/ui.h:398
-msgid "_Rotate"
-msgstr "Puta_r"
+#: ../gthumb/gth-browser.c:2606 ../gthumb/gth-browser.c:2630
+#: ../gthumb/gth-source-tree.c:178 ../gthumb/gth-source-tree.c:200
+#, fuzzy
+msgid "Could not change name"
+msgstr "Tidak dapat menyalin gambar:"
 
-#: src/ui.h:399
-msgid "Rotate image"
-msgstr "Putar gambar"
+#: ../gthumb/gth-browser.c:3028 ../gthumb/gth-main-default-metadata.c:41
+msgid "Modified"
+msgstr "Diubah"
 
-#: src/ui.h:404
-msgid "Crop image"
-msgstr "PotongPendek gambar"
+#: ../gthumb/gth-browser.c:3345 ../gthumb/gth-browser.c:3366
+#, fuzzy
+msgid "View the list of visited locations"
+msgstr "Hapus daftar lokasi yang telah dikunjungi"
 
-#: src/ui.h:408
-msgid "Next"
-msgstr "Selanjutnya"
+#: ../gthumb/gth-browser.c:3387
+#, fuzzy
+msgid "View the list of upper locations"
+msgstr "Hapus daftar lokasi yang telah dikunjungi"
 
-#: src/ui.h:409
-msgid "View next image"
-msgstr "Tampilan gambar selanjutnya"
+#: ../gthumb/gth-browser.c:5437
+#, fuzzy, c-format
+msgid "File type not supported"
+msgstr "tipe Gambar tidak didukung: %s"
 
-#: src/ui.h:413
-msgid "Previous"
-msgstr "Sebelum"
+#: ../gthumb/gth-browser.c:5481
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No suitable module found"
+msgstr "Tidak ditemukan gambar"
 
-#: src/ui.h:414
-msgid "View previous image"
-msgstr "Tampilkan gambar sebelumnya"
+#: ../gthumb/gth-extensions.c:228
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not open the module `%s`: %s"
+msgstr "Tidak dapat memindahkan folder \"%s\": %s"
 
-#: src/ui.h:419
-msgid "Zoom in"
-msgstr "Zoom perbesar"
+#: ../gthumb/gth-extensions.c:827
+#, c-format
+msgid "The extension '%s' is required by the extension '%s'"
+msgstr ""
 
-#: src/ui.h:424
-msgid "Zoom out"
-msgstr "Zoom perkecil"
+#: ../gthumb/gth-file-source-vfs.c:80
+msgid "Home Folder"
+msgstr "Folder Rumah"
 
-#: src/ui.h:429
-msgid "Actual size"
-msgstr "Ukuran Sebenarnya"
+#: ../gthumb/gth-file-source-vfs.c:87
+msgid "File System"
+msgstr "Sistem Berkas"
 
-#: src/ui.h:434
-msgid "Zoom to fit window"
-msgstr "Zoom sesuaikan dengan jendela"
+#: ../gthumb/gth-filterbar.c:405
+#, fuzzy
+msgid "Hide the filterbar"
+msgstr "Tampilkan folder"
 
-#: src/ui.h:438
-msgid "Step A_nimation"
-msgstr "Langkah A_nimasi"
+#: ../gthumb/gth-filter.c:43 ../gthumb/gth-filter-editor-dialog.c:209
+#: ../gthumb/gth-test-simple.c:75
+msgid "kB"
+msgstr "kB"
 
-#: src/ui.h:443
-msgid "_Full Screen"
-msgstr "Layar _Penuh"
+#: ../gthumb/gth-filter.c:44 ../gthumb/gth-filter-editor-dialog.c:210
+#: ../gthumb/gth-test-simple.c:76
+msgid "MB"
+msgstr "MB"
 
-#: src/ui.h:444 src/ui.h:449
-msgid "View image in fullscreen mode"
-msgstr "Tampilkan gambar dalam modus layar penuh"
+#: ../gthumb/gth-filter.c:45 ../gthumb/gth-filter-editor-dialog.c:211
+#: ../gthumb/gth-test-simple.c:77
+msgid "GB"
+msgstr "GB"
 
-#: src/ui.h:458
-msgid "_Back"
-msgstr "Mun_dur"
+#. "files" label
+#: ../gthumb/gth-filter.c:279 ../gthumb/gth-filter-editor-dialog.c:208
+msgid "files"
+msgstr "berkas"
 
-#: src/ui.h:463
-msgid "_Forward"
-msgstr "_Maju"
+#: ../gthumb/gth-filter-editor-dialog.c:255
+msgid "ascending"
+msgstr "naik"
 
-#: src/ui.h:468
-msgid "_Up"
-msgstr "_Atas"
+#: ../gthumb/gth-filter-editor-dialog.c:256
+msgid "descending"
+msgstr "turun"
 
-#: src/ui.h:473
-msgid "_Reload"
-msgstr "_Load-ulang"
+#: ../gthumb/gth-filter-editor-dialog.c:546
+#, c-format
+msgid "No limit specified"
+msgstr ""
 
-#: src/ui.h:474
-msgid "Reload the current location"
-msgstr "Load-ulang lokasi aktif sekarang"
+#: ../gthumb/gth-folder-tree.c:848
+msgid "Loading..."
+msgstr "Sedang membuka..."
 
-#: src/ui.h:478
-msgid "_Stop"
-msgstr "_Berhenti"
+#: ../gthumb/gth-folder-tree.c:1119
+msgid "(Open Parent)"
+msgstr "(Buka Induk)"
 
-#: src/ui.h:479
-msgid "Stop loading current location"
-msgstr "Berhenti load lokasi aktif sekarang"
+#: ../gthumb/gth-image-loader.c:222 ../gthumb/gth-image-loader.c:294
+msgid "No suitable loader available for this file type"
+msgstr ""
 
-#: src/ui.h:483
-msgid "_Home"
-msgstr "A_wal"
+#: ../gthumb/gth-main.c:222
+#, c-format
+msgid "Unable to show '%s'"
+msgstr "Tak bisa menampilkan '%s'"
 
-#: src/ui.h:488
-msgid "_Go to the Image Folder"
-msgstr "Per_gi ke folder Gambar"
+#: ../gthumb/gth-main.c:242
+#, c-format
+msgid "Unable to open '%s'"
+msgstr "Tak bisa membuka '%s'"
 
-#: src/ui.h:489
-msgid "Go to the folder that contains the selected image"
-msgstr "Pergi ke folder yang mengandung gambar terpilih"
+#: ../gthumb/gth-main-default-metadata.c:32
+msgid "File"
+msgstr "Berkas"
 
-#: src/ui.h:493
-msgid "_Delete History"
-msgstr "Hap_us History"
+#: ../gthumb/gth-main-default-metadata.c:39
+msgid "Name"
+msgstr "Nama"
 
-#: src/ui.h:494
-msgid "Delete the list of visited locations"
-msgstr "Hapus daftar lokasi yang telah dikunjungi"
+#: ../gthumb/gth-main-default-metadata.c:40
+#: ../gthumb/gth-main-default-tests.c:248
+msgid "Size"
+msgstr "Ukuran"
 
-#: src/ui.h:498
-msgid "_Location..."
-msgstr "_Lokasi..."
+#: ../gthumb/gth-main-default-metadata.c:42
+msgid "Type"
+msgstr "Tipe"
 
-#: src/ui.h:499
-msgid "Specify a location to visit"
-msgstr "Spesifikasikan lokasi kunjungan"
+#: ../gthumb/gth-main-default-metadata.c:44
+msgid "Full Name"
+msgstr "Nama Lengkap"
 
-#: src/ui.h:503
-msgid "_Add Bookmark"
-msgstr "T_ambahkan TandaBatas"
+#: ../gthumb/gth-main-default-metadata.c:46
+msgid "Title"
+msgstr "Judul"
 
-#: src/ui.h:504
-msgid "Add current location to bookmarks"
-msgstr "Tambah lokasi sekarang ke TandaBatas"
+#: ../gthumb/gth-main-default-metadata.c:48
+msgid "Duration"
+msgstr "Durasi"
 
-#: src/ui.h:508
-msgid "_Edit Bookmarks"
-msgstr "_Edit TandaBatas"
+#: ../gthumb/gth-main-default-metadata.c:49
+msgid "Format"
+msgstr "Format"
 
-#: src/ui.h:509
-msgid "Edit bookmarks"
-msgstr "Edit tandabatas"
+#: ../gthumb/gth-main-default-metadata.c:51
+msgid "Date"
+msgstr "Tanggal"
 
-#: src/ui.h:513
-msgid "_Centered"
-msgstr "Ten_gahkan"
+#: ../gthumb/gth-main-default-metadata.c:54
+#, fuzzy
+msgid "Rating"
+msgstr "Nilai"
 
-#: src/ui.h:514
-msgid "Set the image as desktop background (centered)"
-msgstr "Set gambar sebagai latar belakang desktop (ditengahkan)"
+#: ../gthumb/gth-main-default-sort-types.c:131
+#, fuzzy
+msgid "file name"
+msgstr "Nama file:"
 
-#: src/ui.h:518
-msgid "_Tiled"
-msgstr "_Tiled"
+#: ../gthumb/gth-main-default-sort-types.c:132
+#, fuzzy
+msgid "file path"
+msgstr "pa_th File"
 
-#: src/ui.h:519
-msgid "Set the image as desktop background (tiled)"
-msgstr "Simpan gambar sebagai latar belakang dekstop (tiled)"
+#: ../gthumb/gth-main-default-sort-types.c:133
+#, fuzzy
+msgid "file size"
+msgstr "Ukuran berkas."
 
-#: src/ui.h:523
-msgid "_Scaled"
-msgstr "_Skalakan"
+#: ../gthumb/gth-main-default-sort-types.c:134
+#, fuzzy
+msgid "file modified date"
+msgstr "berdasarkan tanggal perubahan"
 
-#: src/ui.h:524
-msgid "Set the image as desktop background (scaled keeping aspect ratio)"
+#: ../gthumb/gth-main-default-sort-types.c:135
+msgid "no sorting"
 msgstr ""
-"Set·gambar·sebagai·latar·belakang·desktop·(skalakan menjaga aspek rasio)"
-
-#: src/ui.h:528
-msgid "Str_etched"
-msgstr "R_egangkan"
 
-#: src/ui.h:529
-msgid "Set the image as desktop background (stretched)"
-msgstr "Set gambar sebagai latar belakang desktop (regangkan)"
+#: ../gthumb/gth-main-default-sort-types.c:136
+msgid "dimensions"
+msgstr "dimensi"
 
-#: src/ui.h:533
-msgid "_Restore"
-msgstr "_Kembalikan"
+#: ../gthumb/gth-main-default-tests.c:204
+msgid "Images"
+msgstr "Gambar"
 
-#: src/ui.h:534
-msgid "Restore the original desktop wallpaper"
-msgstr "Kembalikan wallpaper asli desktop"
+#: ../gthumb/gth-main-default-tests.c:225
+msgid "Media"
+msgstr "Media"
 
-#: src/ui.h:538
-msgid "_Slide Show"
-msgstr "Tampil _Slide"
+#: ../gthumb/gth-main-default-tests.c:232
+msgid "Text Files"
+msgstr "Berkas Teks"
 
-#: src/ui.h:539
-msgid "View as a slide show"
-msgstr "Tampilkan sebagai slide show"
+#: ../gthumb/gth-main-default-tests.c:240
+msgid "Filename"
+msgstr "nama File"
 
-#: src/ui.h:543
-msgid "_Find"
-msgstr "Ca_ri"
+#: ../gthumb/gth-main-default-tests.c:272
+msgid "Title (embedded)"
+msgstr ""
 
-#: src/ui.h:544
-msgid "Find images"
-msgstr "Cari gambar"
+#: ../gthumb/gth-main-default-tests.c:278
+msgid "Description (embedded)"
+msgstr ""
 
-#: src/ui.h:548
-msgid "Create _Index Image"
-msgstr "Buat _Indeks Gambar"
+#: ../gthumb/gth-pixbuf-list-task.c:139
+msgid "Could not rename the file"
+msgstr "Tak dapat mengubah nama berkas"
 
-#: src/ui.h:553
-msgid "Create _Web Album"
-msgstr "Buat Album _Web"
+#: ../gthumb/gth-pixbuf-saver.c:34
+msgid "No options available for this file type"
+msgstr ""
 
-#: src/ui.h:558
-msgid "_Rename Series"
-msgstr "_Ganti nama Seri"
+#: ../gthumb/gth-progress-dialog.c:136
+msgid "Cancel operation"
+msgstr "Batalkan operasi"
 
-#: src/ui.h:563
-msgid "Convert F_ormat"
-msgstr "F_ormat Konversi"
+#: ../gthumb/gth-tags-entry.c:373
+#, c-format
+msgid "Create tag «%s»"
+msgstr ""
 
-#: src/ui.h:568
-msgid "Fi_nd Duplicates..."
-msgstr "Temuka_n Duplikasi..."
+#: ../gthumb/gth-tags-entry.c:719
+msgid "Show all the tags"
+msgstr ""
 
-#: src/ui.h:573
-msgid "Ro_tate Images"
-msgstr "Pu_tar Gambar"
+#: ../gthumb/gth-tags-file.c:234
+msgid "Holidays"
+msgstr "Hari Libur"
 
-#: src/ui.h:574
-msgid "Rotate images without loss of quality"
-msgstr "Putar gambar tanpa kehilangan kualitas"
+#: ../gthumb/gth-tags-file.c:235
+msgid "Temporary"
+msgstr "Sementara"
 
-#: src/ui.h:578
-msgid "_Preferences"
-msgstr "Sett_ingan"
+#: ../gthumb/gth-tags-file.c:236
+msgid "Screenshots"
+msgstr "TangkapanLayar"
 
-#: src/ui.h:579
-msgid "Edit various preferences"
-msgstr "Edit beragam settingan "
+#: ../gthumb/gth-tags-file.c:237
+msgid "Science"
+msgstr "Ilmu Pengetahuan"
 
-#: src/ui.h:583
-msgid "Change _Date"
-msgstr "Ubah Ta_nggal"
+#: ../gthumb/gth-tags-file.c:238
+msgid "Favorite"
+msgstr "Favorit"
 
-#: src/ui.h:584
-msgid "Change images last modified date"
-msgstr "Ganti tanggal terakhir perubahan gambar"
+#: ../gthumb/gth-tags-file.c:239
+msgid "Important"
+msgstr "Penting"
 
-#: src/ui.h:588
-msgid "_About"
-msgstr "Tent_ang"
+#: ../gthumb/gth-tags-file.c:240
+msgid "GNOME"
+msgstr "GNOME"
 
-#: src/ui.h:589
-msgid "Show information about gThumb"
-msgstr "Tampilkan informasi tentang gThumb"
+#: ../gthumb/gth-tags-file.c:241
+msgid "Games"
+msgstr "Gim"
 
-#: src/ui.h:593
-msgid "_Contents"
-msgstr "Keterangan _program"
+#: ../gthumb/gth-tags-file.c:242
+msgid "Party"
+msgstr "Pesta"
 
-#: src/ui.h:598
-msgid "_Keyboard Shortcuts"
-msgstr "_Keyboard Shortcuts"
+#: ../gthumb/gth-tags-file.c:243
+msgid "Birthday"
+msgstr "Ulang tahun"
 
-#: src/ui.h:607
-msgid "_Toolbar"
-msgstr "_Toolbar"
+#: ../gthumb/gth-tags-file.c:244
+msgid "Astronomy"
+msgstr "Astronomi"
 
-#: src/ui.h:608
-msgid "View or hide the toolbar of this window"
-msgstr "Tampikan atau sembunyikan toolbar dari window ini"
+#: ../gthumb/gth-tags-file.c:245
+msgid "Family"
+msgstr "Keluarga"
 
-#: src/ui.h:612
-msgid "_Statusbar"
-msgstr "_Statusbar"
+#: ../gthumb/gth-test-category.c:46 ../gthumb/gth-test-simple.c:49
+#: ../gthumb/gth-test-simple.c:64
+msgid "is"
+msgstr "adalah"
 
-#: src/ui.h:613
-msgid "View or hide the statusbar of this window"
-msgstr "Tampil atau sembunyikan statusbar dari window ini"
+#: ../gthumb/gth-test-category.c:47 ../gthumb/gth-test-simple.c:50
+#: ../gthumb/gth-test-simple.c:65
+msgid "is not"
+msgstr "bukan"
 
-#: src/ui.h:618
-msgid "View thumbnails"
-msgstr "Tampilkan sketsa"
+#: ../gthumb/gth-test-category.c:361 ../gthumb/gth-test-simple.c:796
+#: ../gthumb/gth-test-simple.c:822 ../gthumb/gth-test-simple.c:843
+#: ../gthumb/gth-test-simple.c:869
+#, c-format
+msgid "The test definition is incomplete"
+msgstr ""
 
-#: src/ui.h:622
-msgid "Play _Animation"
-msgstr "Mainkan _Animasi"
+#: ../gthumb/gth-test-selector.c:278
+msgid "Add a new rule"
+msgstr ""
 
-#: src/ui.h:627
-msgid "_Image Preview"
-msgstr "Tamp_ilkan Gambar"
+#: ../gthumb/gth-test-selector.c:289
+msgid "Remove this rule"
+msgstr "Hapus aturan ini"
 
-#: src/ui.h:628 src/ui.h:682
-msgid "View the image"
-msgstr "Tampilkan gambar"
+#: ../gthumb/gth-test-simple.c:46
+msgid "contains"
+msgstr "berisi"
 
-#: src/ui.h:632
-msgid "Image _Comment"
-msgstr "_Komentar Gambar"
+#: ../gthumb/gth-test-simple.c:47
+msgid "starts with"
+msgstr "diawali dengan"
 
-#: src/ui.h:633
-msgid "View image comment"
-msgstr "Tampilkan komentar gambar"
+#: ../gthumb/gth-test-simple.c:48
+msgid "ends with"
+msgstr "diakhiri dengan"
 
-#: src/ui.h:637
-msgid "_Reversed Order"
-msgstr "Urutkan Te_rbalik"
+#: ../gthumb/gth-test-simple.c:51
+msgid "does not contain"
+msgstr "tidak berisi"
 
-#: src/ui.h:638
-msgid "Reverse images order"
-msgstr "urutan gambar Terbalik"
+#: ../gthumb/gth-test-simple.c:52
+#, fuzzy
+msgid "matches"
+msgstr "Jumlah Kecocokan: %d"
 
-#: src/ui.h:647
-msgid "by _Name"
-msgstr "berdasarkan _Nama"
+#: ../gthumb/gth-test-simple.c:56
+msgid "is lower than"
+msgstr "kurang dari"
 
-#: src/ui.h:648
-msgid "Sort images by name"
-msgstr "Urut berdasarkan nama"
+#: ../gthumb/gth-test-simple.c:57
+msgid "is greater than"
+msgstr "lebih dari"
 
-#: src/ui.h:650
-msgid "by _Path"
-msgstr "berdasarkan _Path"
+#: ../gthumb/gth-test-simple.c:58
+msgid "is equal to"
+msgstr "sama dengan"
 
-#: src/ui.h:651
-msgid "Sort images by path"
-msgstr "Urut gambar berdasarkan path"
+#: ../gthumb/gth-test-simple.c:62
+msgid "is before"
+msgstr "sebelum"
 
-#: src/ui.h:653
-msgid "by _Size"
-msgstr "berda_sarkan Ukuran"
+#: ../gthumb/gth-test-simple.c:63
+msgid "is after"
+msgstr "setelah"
 
-#: src/ui.h:654
-msgid "Sort images by file size"
-msgstr "Urutkan berdasarkan ukuran file"
+#: ../gthumb/gth-time-selector.c:471
+msgid "Today"
+msgstr "Hari ini"
 
-#: src/ui.h:656
-msgid "by _Time"
-msgstr "berdasarkan Wak_tu"
+#: ../gthumb/gth-time-selector.c:479
+msgid "Now"
+msgstr "Kini"
 
-#: src/ui.h:657
-msgid "Sort images by modification time"
-msgstr "Urutkan gambar berdasarkan tanggal perubahan"
+#: ../gthumb/gth-window-actions-entries.h:32
+msgid "Close this window"
+msgstr "Tutup window ini"
 
-#: src/ui.h:664
-msgid "_High Quality"
-msgstr "Kualitas _Tinggi"
+#: ../gthumb/gtk-utils.c:802
+msgid "Could not display help"
+msgstr "Tidak dapat menampilkan bantuan"
 
-#: src/ui.h:665
-msgid "Use high quality zoom"
-msgstr "Gunakan zoom kualitas tinggi"
+#: ../gthumb/gtk-utils.c:1089 ../gthumb/gtk-utils.c:1097
+msgid "Could not launch the application"
+msgstr "Tidak dapat menjalankan aplikasi"
 
-#: src/ui.h:667
-msgid "_Low Quality"
-msgstr "Kua_litas Rendah"
+#: ../gthumb/main.c:67
+msgid "Open a new window"
+msgstr "Buka jendela baru"
 
-#: src/ui.h:668
-msgid "Use low quality zoom"
-msgstr "Gunakan pembesaran kualitas rendah"
+#: ../gthumb/main.c:71
+msgid "Start in fullscreen mode"
+msgstr "Mulai dengan modus fullscreen"
 
-#: src/ui.h:675
-msgid "_Folders"
-msgstr "_Folder"
+#: ../gthumb/main.c:75
+msgid "Automatically start a slideshow"
+msgstr "Otomatis mulai sebuah slideshow"
 
-#: src/ui.h:676
-msgid "View the folders"
-msgstr "Tampilkan folder"
+#: ../gthumb/main.c:79
+msgid "Automatically import digital camera photos"
+msgstr "Otomatis impor foto kamera digital"
 
-#: src/ui.h:678
-msgid "_Catalogs"
-msgstr "_Katalog"
+#: ../gthumb/main.c:83
+msgid "Show version"
+msgstr "Tampilkan versi"
 
-#: src/ui.h:679
-msgid "View the catalogs"
-msgstr "Tampilkan katalog"
+#. command line options
+#: ../gthumb/main.c:413
+#, fuzzy
+msgid "- Image browser and viewer"
+msgstr "tampilkan Gambar"
 
-#~ msgid "Select Destination"
-#~ msgstr "Pilih Tujuan"
+#: ../gthumb/pixbuf-io.c:174
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not find a suitable module to save the image as \"%s\""
+msgstr "Tidak dapat menduplikasi gambar \"%s\": %s"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]