[gnome-system-tools] Updated Arabic translation
- From: Khaled Hosny <khaledh src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-system-tools] Updated Arabic translation
- Date: Thu, 23 Sep 2010 11:54:29 +0000 (UTC)
commit 9a52ce56e6f21c71a522d3166e4cd2e7b3580c53
Author: Khaled Hosny <khaledhosny eglug org>
Date: Thu Sep 23 14:54:08 2010 +0300
Updated Arabic translation
po/ar.po | 36 ++++++++++++++++++++++--------------
1 files changed, 22 insertions(+), 14 deletions(-)
---
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index b5c94a2..0f6a90b 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -12,8 +12,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-system-tools.HEAD.ar\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-08-24 04:35+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-08-24 04:35+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-23 14:53+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-09-23 14:52+0300\n"
"Last-Translator: Khaled Hosny <khaledhosny eglug org>\n"
"Language-Team: Arabic <doc arabeyes org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1922,15 +1922,15 @@ msgstr "تأÙ?Ù?د Ù?Ù?Ù?Ø© اÙ?سÙ?ر غÙ?ر صØÙ?Ø."
msgid "Check that you have provided the same password in both text fields."
msgstr "تأÙ?Ù?د Ø£Ù?Ù?Ù? Ù?د أدخÙ?ت Ù?Ù?Ù?Ø© اÙ?سر Ù?Ù?سÙ?ا Ù?Ù? ØÙ?Ù?Ù? اÙ?Ù?Ù?صÙ? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?ا."
-#: ../src/users/user-password.c:426
+#: ../src/users/user-password.c:445
msgid "Please choose another password."
msgstr "رجاء اختر Ù?Ù?Ù?Ø© سر أخرÙ?."
-#: ../src/users/user-password.c:437
+#: ../src/users/user-password.c:456
msgid "Please type again your current password."
msgstr "رجاء أعد Ù?تابة Ù?Ù?Ù?Ø© اÙ?سر اÙ?ØاÙ?Ù?Ø©."
-#: ../src/users/user-password.c:444
+#: ../src/users/user-password.c:463
msgid "Password could not be changed"
msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? تغÙ?Ù?ر Ù?Ù?Ù?Ø© اÙ?سر"
@@ -2075,19 +2075,23 @@ msgid ""
"\n"
"In doubt, keep the files, and remove them later if needed."
msgstr ""
+"Ù?Ù?د Øدد اÙ?Ù?جÙ?د <tt>â?ªâ?¬%sâ?¬</tt> Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? اÙ?Ù?Ù?زÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?ستخدÙ? %sØ? Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?جÙ?د Ù?سبÙ?ا. "
+"أترÙ?د استخداÙ? اÙ?Ù?Ù?Ù?ات Ù?Ù? Ù?ذا اÙ?Ù?جÙ?د Ø£Ù? ØØ°Ù? Ù?Ù? Ù?ØتÙ?Ù?اتÙ? Ù?استخداÙ? Ù?جÙ?د Ù?Ù?زÙ?Ù? "
+"خاÙ? تÙ?اÙ?اØ?\n"
+"\n"
+"Ù?Ù? ØاÙ? اÙ?Ø´Ù?Ø? أبÙ? عÙ?Ù? اÙ?Ù?Ù?Ù?ات Ù?اØØ°Ù?Ù?Ù? Ù?دÙ?Ù?ا Ø¥Ù? دعت اÙ?Øاجة."
#: ../src/users/user-settings.c:503
-#, fuzzy
msgid "_Delete Files"
-msgstr "اØØ°Ù? اÙ?Ù?Ù?Ù?ات"
+msgstr "ا_ØØ°Ù? اÙ?Ù?Ù?Ù?ات"
#: ../src/users/user-settings.c:505
msgid "_Use Existing Files"
-msgstr ""
+msgstr "ا_ستخدÙ? اÙ?Ù?Ù?Ù?ات اÙ?Ù?Ù?جÙ?دة"
#: ../src/users/user-settings.c:526
msgid "Copy old home directory to new location?"
-msgstr ""
+msgstr "أأÙ?سخ اÙ?Ù?جÙ?د اÙ?Ù?Ù?زÙ?Ù? اÙ?Ù?دÙ?Ù? Ø¥Ù?Ù? اÙ?Ù?Ù?اÙ? اÙ?جدÙ?دØ?"
#: ../src/users/user-settings.c:528
#, c-format
@@ -2099,16 +2103,20 @@ msgid ""
"If you choose to copy the files to the new location, it's safe to delete the "
"old directory."
msgstr ""
+"Ù?Ù?د Øدد اÙ?Ù?جÙ?د <tt>â?ªâ?¬%sâ?¬</tt> Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? اÙ?Ù?Ù?زÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?ستخدÙ? %sØ? Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?جÙ?د Ù?سبÙ?ا. "
+"أترÙ?د Ù?Ù?Ù? Ù?ØتÙ?Ù?ات اÙ?Ù?Ù?زÙ? اÙ?Ù?دÙ?Ù? (<tt>â?ª%sâ?¬</tt>) Ø£Ù? استخداÙ? Ù?جÙ?د Ù?Ù?زÙ?Ù? خاÙ? "
+"تÙ?اÙ?اØ?\n"
+"\n"
+"إذا اخترت Ù?سخ اÙ?Ù?Ù?Ù?ات Ø¥Ù?Ù? اÙ?Ù?Ù?اÙ? اÙ?جÙ?د Ù?Ù?Ù? اÙ?Ø¢Ù?Ù? ØØ°Ù? اÙ?Ù?جÙ?د اÙ?Ù?دÙ?Ù?."
#: ../src/users/user-settings.c:539
-#, fuzzy
msgid "_Use Empty Directory"
-msgstr "استخدÙ? Ù?ذا اÙ?Ù?جÙ?د"
+msgstr "استخدÙ? _Ù?جÙ?دا خاÙ?Ù?ا"
#. TRANSLATORS: This means "copy files from the old home directory".
#: ../src/users/user-settings.c:542
msgid "Co_py Old Files"
-msgstr ""
+msgstr "ا_Ù?سخ اÙ?Ù?Ù?Ù?ات اÙ?Ù?دÙ?Ù?Ø©"
#: ../src/users/user-settings.c:604
msgid "ID for the root user should not be modified"
@@ -2167,9 +2175,9 @@ msgstr ""
msgid "Give up administration rights"
msgstr "تخÙ? عÙ? اÙ?صÙ?اØÙ?ات اÙ?إدارÙ?Ø©"
-#: ../src/users/user-settings.c:1459
+#: ../src/users/user-settings.c:1469
msgid "Applying changes to user settings..."
-msgstr ""
+msgstr "طبÙ? اÙ?تغÙ?Ù?رات عÙ?Ù? إعدادات اÙ?Ù?ستخدÙ?..."
#: ../src/users/users-tool.c:288
msgid "Users Settings"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]