[gnome-session] Updated Arabic translation
- From: Khaled Hosny <khaledh src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-session] Updated Arabic translation
- Date: Thu, 23 Sep 2010 11:36:12 +0000 (UTC)
commit 1cd67223880236ee5d1ace2b940b461d6f888120
Author: Khaled Hosny <khaledhosny eglug org>
Date: Thu Sep 23 14:35:54 2010 +0300
Updated Arabic translation
po/ar.po | 66 +++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
1 files changed, 36 insertions(+), 30 deletions(-)
---
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index f489c02..3389661 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-session.HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-08-19 21:18+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-08-19 21:18+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-23 14:35+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-09-23 14:35+0300\n"
"Last-Translator: Khaled Hosny <khaledhosny eglug org>\n"
"Language-Team: Arabic <doc arabeyes org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -26,19 +26,19 @@ msgstr ""
msgid "Select Command"
msgstr "اختر Ø£Ù?را"
-#: ../capplet/gsm-app-dialog.c:194
+#: ../capplet/gsm-app-dialog.c:193
msgid "Add Startup Program"
msgstr "أضÙ?Ù? برÙ?اÙ?جا Ù?بداÙ?Ø© اÙ?تشغÙ?Ù?"
-#: ../capplet/gsm-app-dialog.c:198
+#: ../capplet/gsm-app-dialog.c:197
msgid "Edit Startup Program"
msgstr "ØرÙ?ر برÙ?اÙ?ج بدء اÙ?تشغÙ?Ù?"
-#: ../capplet/gsm-app-dialog.c:486
+#: ../capplet/gsm-app-dialog.c:485
msgid "The startup command cannot be empty"
msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? Ø£Ù? Ù?Ù?Ù?Ù? Ø£Ù?ر بدء اÙ?تشغÙ?Ù? Ù?ارغÙ?ا"
-#: ../capplet/gsm-app-dialog.c:492
+#: ../capplet/gsm-app-dialog.c:491
msgid "The startup command is not valid"
msgstr "Ø£Ù?ر بدء اÙ?تشغÙ?Ù? غÙ?ر سÙ?Ù?Ù?"
@@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "Ø£Ù?Ù?Ù?Ù?Ø©"
msgid "Program"
msgstr "اÙ?برÙ?اÙ?ج"
-#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:792
+#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:791
msgid "Startup Applications Preferences"
msgstr "تÙ?ضÙ?Ù?ات برÙ?جÙ?ات بدء اÙ?تشغÙ?Ù?"
@@ -171,11 +171,11 @@ msgstr "Ù?دÙ?ر اÙ?Ù?Ù?اÙ?Ø°"
msgid "<b>Some programs are still running:</b>"
msgstr "<b>Ù?ا زاÙ?ت بعض اÙ?براÙ?ج تعÙ?Ù?:</b>"
-#: ../data/gsm-inhibit-dialog.ui.h:2 ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:667
+#: ../data/gsm-inhibit-dialog.ui.h:2 ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:676
msgid ""
-"Waiting for program to finish. Interrupting program may cause you to lose "
-"work."
-msgstr "باÙ?تظار اÙ?تÙ?اء اÙ?برÙ?اÙ?ج. Ù?Ù?اطعة Ù?ذا اÙ?برÙ?اÙ?ج Ù?د Ù?تسبب Ù?Ù? Ù?Ù?د بÙ?اÙ?ات."
+"Waiting for the program to finish. Interrupting the program may cause you "
+"to lose work."
+msgstr "باÙ?تظار اÙ?تÙ?اء اÙ?براÙ?ج. Ù?Ù?اطعة Ù?Ø°Ù? اÙ?براÙ?ج Ù?د Ù?تسبب Ù?Ù? Ù?Ù?داÙ? اÙ?عÙ?Ù?."
#: ../data/session-properties.desktop.in.in.h:1
msgid "Choose what applications to start when you log in"
@@ -190,8 +190,8 @@ msgid "Additional startup _programs:"
msgstr "براÙ?ج بدء اÙ?ت_شغÙ?Ù? اÙ?إضاÙ?Ù?Ø©:"
#: ../data/session-properties.ui.h:2
-msgid "Browse..."
-msgstr "تصÙ?Ù?Ø..."
+msgid "Browseâ?¦"
+msgstr "تصÙ?Ù?Øâ?¦"
#: ../data/session-properties.ui.h:3
msgid "Co_mmand:"
@@ -298,53 +298,53 @@ msgstr ""
msgid "Icon '%s' not found"
msgstr "اÙ?Ø£Ù?Ù?Ù?Ù?Ø© '%s' غÙ?ر Ù?Ù?جÙ?دة"
-#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:615
+#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:624
msgid "Unknown"
msgstr "Ù?جÙ?Ù?Ù?"
-#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:666
+#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:675
msgid "A program is still running:"
msgstr "Ù?ا زاÙ? Ø£Øد اÙ?براÙ?ج Ù?عÙ?Ù?:"
-#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:670
+#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:679
msgid "Some programs are still running:"
msgstr "Ù?ا زاÙ?ت بعض اÙ?براÙ?ج تعÙ?Ù?:"
-#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:671
+#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:680
msgid ""
"Waiting for programs to finish. Interrupting these programs may cause you "
"to lose work."
msgstr "باÙ?تظار اÙ?تÙ?اء اÙ?براÙ?ج. Ù?Ù?اطعة Ù?Ø°Ù? اÙ?براÙ?ج Ù?د Ù?تسبب Ù?Ù? Ù?Ù?د بÙ?اÙ?ات."
-#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:901
+#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:910
msgid "Switch User Anyway"
msgstr "بدÙ?Ù? اÙ?Ù?ستخدÙ? باÙ?رغÙ? Ù?Ù? Ù?ذا"
-#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:904
-msgid "Logout Anyway"
+#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:913
+msgid "Log Out Anyway"
msgstr "اخرج باÙ?رغÙ? Ù?Ù? Ù?ذا"
-#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:907
+#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:916
msgid "Suspend Anyway"
msgstr "عÙ?Ù?Ù? باÙ?رغÙ? Ù?Ù? Ù?ذا"
-#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:910
+#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:919
msgid "Hibernate Anyway"
msgstr "أسبÙ?ت باÙ?رغÙ? Ù?Ù? Ù?ذا"
-#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:913
-msgid "Shutdown Anyway"
+#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:922
+msgid "Shut Down Anyway"
msgstr "أغÙ?Ù? باÙ?رغÙ? Ù?Ù? Ù?ذا"
-#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:916
+#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:925
msgid "Reboot Anyway"
msgstr "أعد اÙ?تشغÙ?Ù? باÙ?رغÙ? Ù?Ù? Ù?ذا"
-#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:924
+#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:933
msgid "Lock Screen"
msgstr "Ø£Ù?صد اÙ?شاشة"
-#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:927
+#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:936
msgid "Cancel"
msgstr "Ø£Ù?غ"
@@ -412,7 +412,7 @@ msgid "Not responding"
msgstr "Ù?ا Ù?ستجÙ?ب"
#: ../gnome-session/gsm-xsmp-client.c:1189
-msgid "This program is blocking log out."
+msgid "This program is blocking logout."
msgstr "Ù?عÙ?Ù? Ù?ذا اÙ?برÙ?اÙ?ج اÙ?خرÙ?ج."
#: ../gnome-session/gsm-xsmp-server.c:325
@@ -437,8 +437,8 @@ msgid "Override standard autostart directories"
msgstr "تخطÙ? Ù?جÙ?دات بدء اÙ?تشغÙ?Ù? اÙ?Ù?Ù?اسÙ?Ø©"
#: ../gnome-session/main.c:438
-msgid "GConf key used to lookup default session"
-msgstr "Ù?Ù?ØªØ§Ø GConf اÙ?Ù?ستخدÙ? Ù?Ù?بØØ« عÙ? اÙ?جÙ?سة اÙ?ابتدائÙ?Ø©"
+msgid "GConf key used to look up default session"
+msgstr "Ù?Ù?ØªØ§Ø GConf اÙ?Ù?ستخدÙ? Ù?Ù?بØØ« عÙ? اÙ?جÙ?سة اÙ?Ù?بدئÙ?Ø©"
#: ../gnome-session/main.c:439
msgid "Enable debugging code"
@@ -498,6 +498,12 @@ msgid "Program called with conflicting options"
msgstr "تÙ? استدعاء اÙ?برÙ?اÙ?ج بخÙ?ارات Ù?تضاربة"
#~ msgid ""
+#~ "Waiting for program to finish. Interrupting program may cause you to "
+#~ "lose work."
+#~ msgstr ""
+#~ "باÙ?تظار اÙ?تÙ?اء اÙ?برÙ?اÙ?ج. Ù?Ù?اطعة Ù?ذا اÙ?برÙ?اÙ?ج Ù?د Ù?تسبب Ù?Ù? Ù?Ù?د بÙ?اÙ?ات."
+
+#~ msgid ""
#~ "Assistive technology support has been requested for this session, but the "
#~ "accessibility registry was not found. Please ensure that the AT-SPI "
#~ "package is installed. Your session has been started without assistive "
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]