[gedit-plugins/gnome-2-32] Updated Polish translation
- From: Tomasz Dominikowski <tomaszd src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gedit-plugins/gnome-2-32] Updated Polish translation
- Date: Wed, 22 Sep 2010 21:15:28 +0000 (UTC)
commit 8126942d44641ae6afd69b39fb6de515bee90043
Author: Piotr DrÄ?g <piotrdrag gmail com>
Date: Wed Sep 22 23:15:22 2010 +0200
Updated Polish translation
po/pl.po | 76 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------
1 files changed, 61 insertions(+), 15 deletions(-)
---
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 32c4740..160c253 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gedit-plugins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-10 14:03+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-03-10 11:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-22 23:15+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-09-22 15:28+0200\n"
"Last-Translator: Piotr DrÄ?g <piotrdrag gmail com>\n"
"Language-Team: Polish <gnomepl aviary pl>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -239,44 +239,67 @@ msgstr "Umożliwia modyfikowanie dokumentu w wielu miejscach na raz"
msgid "Multi Edit"
msgstr "Edycja w wielu miejscach"
-#: ../plugins/multiedit/multiedit/documenthelper.py:279
+#: ../plugins/multiedit/multiedit/documenthelper.py:315
msgid "Added edit point..."
msgstr "Dodano punkt modyfikowania..."
-#: ../plugins/multiedit/multiedit/documenthelper.py:417
+#: ../plugins/multiedit/multiedit/documenthelper.py:651
msgid "Column Mode..."
msgstr "Tryb kolumny..."
-#: ../plugins/multiedit/multiedit/documenthelper.py:535
+#: ../plugins/multiedit/multiedit/documenthelper.py:773
msgid "Removed edit point..."
msgstr "UsuniÄ?to punkt modyfikowania..."
-#: ../plugins/multiedit/multiedit/documenthelper.py:685
+#: ../plugins/multiedit/multiedit/documenthelper.py:936
msgid "Cancelled column mode..."
msgstr "Anulowano tryb kolumny..."
-#: ../plugins/multiedit/multiedit/documenthelper.py:804
+#: ../plugins/multiedit/multiedit/documenthelper.py:1274
msgid "Enter column edit mode using selection"
msgstr "ProszÄ? podaÄ? tryb edycji kolumny używajÄ?c zaznaczenia"
-#: ../plugins/multiedit/multiedit/documenthelper.py:805
+#: ../plugins/multiedit/multiedit/documenthelper.py:1275
+msgid "Enter <b>smart</b> column edit mode using selection"
+msgstr ""
+"ProszÄ? podaÄ? <b>inteligentny</b> tryb edycji kolumny używajÄ?c zaznaczenia"
+
+#: ../plugins/multiedit/multiedit/documenthelper.py:1276
+msgid "<b>Smart</b> column align mode using selection"
+msgstr "<b>Inteligentny</b> tryb dopasowania kolumny używajÄ?c zaznaczenia"
+
+#: ../plugins/multiedit/multiedit/documenthelper.py:1277
+msgid "<b>Smart</b> column align mode with additional space using selection"
+msgstr ""
+"<b>Inteligentny</b> tryb dopasowania kolumny za pomocÄ? dodatkowego miejsca "
+"używajÄ?c zaznaczenia"
+
+#: ../plugins/multiedit/multiedit/documenthelper.py:1279
msgid "Toggle edit point"
msgstr "PrzeÅ?Ä?cz punkt modyfikowania"
-#: ../plugins/multiedit/multiedit/documenthelper.py:806
+#: ../plugins/multiedit/multiedit/documenthelper.py:1280
msgid "Add edit point at beginning of line/selection"
msgstr "Dodaj punkt modyfikowania na poczÄ?tku wiersza/zaznaczenia"
-#: ../plugins/multiedit/multiedit/documenthelper.py:807
+#: ../plugins/multiedit/multiedit/documenthelper.py:1281
msgid "Add edit point at end of line/selection"
msgstr "Dodaj punkt modyfikowania na koÅ?cu wiersza/zaznaczenia"
-#: ../plugins/multiedit/multiedit/documenthelper.py:843
-#: ../plugins/multiedit/multiedit/windowhelper.py:69
+#: ../plugins/multiedit/multiedit/documenthelper.py:1282
+msgid "Align edit points"
+msgstr "Dopasuj punkt modyfikowania"
+
+#: ../plugins/multiedit/multiedit/documenthelper.py:1283
+msgid "Align edit points with additional space"
+msgstr "Dopasuj punkty modyfikowania za pomocÄ? dodatkowego miejsca"
+
+#: ../plugins/multiedit/multiedit/documenthelper.py:1319
+#: ../plugins/multiedit/multiedit/windowhelper.py:70
msgid "Multi Edit Mode"
msgstr "Tryb edycji w wieli miejscach"
-#: ../plugins/multiedit/multiedit/windowhelper.py:69
+#: ../plugins/multiedit/multiedit/windowhelper.py:70
msgid "Start multi edit mode"
msgstr "Rozpocznij tryb edycji w wieli miejscach"
@@ -370,11 +393,11 @@ msgstr "Osadza terminal w dolnym panelu."
msgid "Embedded Terminal"
msgstr "Osadzony terminal"
-#: ../plugins/terminal/terminal.py:262
+#: ../plugins/terminal/terminal.py:286
msgid "Terminal"
msgstr "Terminal"
-#: ../plugins/terminal/terminal.py:285
+#: ../plugins/terminal/terminal.py:308
msgid "C_hange Directory"
msgstr "ZmieÅ? _katalog"
@@ -389,3 +412,26 @@ msgstr "UzupeÅ?nianie sÅ?ów"
#: ../plugins/wordcompletion/wordcompletion.gedit-plugin.desktop.in.in.h:2
msgid "Word completion using the completion framework"
msgstr "UzupeÅ?nianie sÅ?ów używajÄ?c struktury uzupeÅ?niania"
+
+#: ../plugins/synctex/synctex.gedit-plugin.desktop.in.in.h:1
+msgid "SyncTeX"
+msgstr "SyncTeX"
+
+#: ../plugins/synctex/synctex.gedit-plugin.desktop.in.in.h:2
+msgid "Synchronize between LaTeX and PDF with gedit and evince."
+msgstr ""
+"Synchronizacja miÄ?dzy plikami LaTeX i PDF za pomocÄ? programów gedit i Evince."
+
+#: ../plugins/synctex/synctex/synctex.py:280
+#: ../plugins/synctex/synctex/synctex.py:281
+msgid "Forward Search"
+msgstr "Wyszukiwanie do przodu"
+
+#. ex:ts=4:et:
+#: ../plugins/textsize/textsize.gedit-plugin.desktop.in.in.h:1
+msgid "Easily increase and decrease the text size"
+msgstr "Å?atwe powiÄ?kszanie i pomniejszanie rozmiaru tekstu"
+
+#: ../plugins/textsize/textsize.gedit-plugin.desktop.in.in.h:2
+msgid "Text Size"
+msgstr "Rozmiar tekstu"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]