[devhelp/gnome-2-32] Updated Portuguese translation



commit 1f03513acdd66d18d18f2e2c3ac25c5446db11f1
Author: Duarte Loreto <happyguy_pt hotmail com>
Date:   Wed Sep 22 01:01:55 2010 +0100

    Updated Portuguese translation

 po/pt.po |   60 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------
 1 files changed, 40 insertions(+), 20 deletions(-)
---
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 01a8a91..9469de8 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 2.32\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-10 23:53+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-09-10 23:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-22 01:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-09-22 01:05+0000\n"
 "Last-Translator: Duarte Loreto <happyguy_pt hotmail com>\n"
 "Language-Team: Portuguese <gnome_pt yahoogroups com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "Aplicação de Ajuda aos Programadores"
 
 #. i18n: Please don't translate "Devhelp" (it's marked as translatable
 #. * for transliteration only)
-#: ../data/devhelp.desktop.in.in.h:2 ../src/dh-main.c:307
+#: ../data/devhelp.desktop.in.in.h:2 ../src/dh-main.c:235
 #: ../src/dh-window.c:740 ../src/dh-window.c:1047 ../src/dh-window.c:1879
 msgid "Devhelp"
 msgstr "Devhelp"
@@ -150,6 +150,38 @@ msgstr "Posição Y da janela do assistente"
 msgid "Y position of main window"
 msgstr "Posição Y da janela principal"
 
+#: ../data/ui/devhelp.builder.h:1
+msgid "<b>Book Shelf</b>"
+msgstr "<b>Prateleira</b>"
+
+#: ../data/ui/devhelp.builder.h:2
+msgid "<b>Fonts</b>"
+msgstr "<b>Fontes</b>"
+
+#: ../data/ui/devhelp.builder.h:3
+msgid "Enabled"
+msgstr "Activado"
+
+#: ../data/ui/devhelp.builder.h:4
+msgid "Preferences"
+msgstr "Preferências"
+
+#: ../data/ui/devhelp.builder.h:5
+msgid "Title"
+msgstr "Título"
+
+#: ../data/ui/devhelp.builder.h:6
+msgid "_Fixed width:"
+msgstr "Largura _fixa:"
+
+#: ../data/ui/devhelp.builder.h:7
+msgid "_Use system fonts"
+msgstr "_Utilizar as fontes do sistema"
+
+#: ../data/ui/devhelp.builder.h:8
+msgid "_Variable width: "
+msgstr "Largura _variável: "
+
 #: ../misc/gedit-plugin/devhelp.desktop.in.h:1
 msgid "Devhelp support"
 msgstr "Suporte Devhelp"
@@ -226,23 +258,23 @@ msgstr "Enum"
 msgid "Type"
 msgstr "Tipo"
 
-#: ../src/dh-main.c:247
+#: ../src/dh-main.c:175
 msgid "Search for a keyword"
 msgstr "Procurar uma palavra-chave"
 
-#: ../src/dh-main.c:252
+#: ../src/dh-main.c:180
 msgid "Quit any running Devhelp"
 msgstr "Sair de qualquer Devhelp em execução"
 
-#: ../src/dh-main.c:257
+#: ../src/dh-main.c:185
 msgid "Display the version and exit"
 msgstr "Apresentar a versão e sair"
 
-#: ../src/dh-main.c:262
+#: ../src/dh-main.c:190
 msgid "Focus the Devhelp window with the search field active"
 msgstr "Transmitir o foco à janela do Devhelp com o campo de procura activo"
 
-#: ../src/dh-main.c:267
+#: ../src/dh-main.c:195
 msgid "Search and display any hit in the assistant window"
 msgstr "Procurar e apresentar os resultados na janela do assistente"
 
@@ -501,30 +533,18 @@ msgstr "Alternar procura sensível à capitalização"
 #~ msgid "Whether the advanced search options are shown."
 #~ msgstr "Se as opções avançadas de procura são apresentadas ou não."
 
-#~ msgid "<b>Fonts</b>"
-#~ msgstr "<b>Fontes</b>"
-
 #~ msgid "<b>Searching</b>"
 #~ msgstr "<b>A Procurar</b>"
 
 #~ msgid "_Back"
 #~ msgstr "_Retroceder"
 
-#~ msgid "_Fixed width:"
-#~ msgstr "Largura _fixa:"
-
 #~ msgid "_Forward"
 #~ msgstr "_Avançar"
 
 #~ msgid "_Show advanced search options"
 #~ msgstr "Apresentar _opções avançadas de procura"
 
-#~ msgid "_Use system fonts"
-#~ msgstr "_Utilizar as fontes do sistema"
-
-#~ msgid "_Variable width: "
-#~ msgstr "Largura _variável: "
-
 #~ msgid ""
 #~ "name and link elements are required inside <function> on line %d, column %"
 #~ "d"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]