[devhelp/gnome-2-32] Updated Spanish translation



commit 2b57a7072034acd032f368d29550a5843b251f34
Author: Jorge González <jorgegonz svn gnome org>
Date:   Wed Sep 22 00:34:44 2010 +0200

    Updated Spanish translation

 po/es.po |   68 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------
 1 files changed, 45 insertions(+), 23 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index bca47c1..47e3d73 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -1,4 +1,4 @@
-# translation of devhelp.HEAD.po to Español
+# translation of devhelp.gnome-2-32.es.po to Español
 # Ismael Olea <ismael olea org>, 2001.
 # Francisco Javier F. Serrador <serrador cvs gnome org>, 2003, 2004, 2006.
 # Spanish/Spain translation of devhelp.
@@ -7,11 +7,11 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: devhelp.master\n"
+"Project-Id-Version: devhelp.gnome-2-32\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=devhelp&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-08-02 23:47+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-08-03 07:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-21 21:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-09-22 00:27+0200\n"
 "Last-Translator: Jorge González <jorgegonz svn gnome org>\n"
 "Language-Team: Español <gnome-es-list gnome org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "Programa de ayuda del desarrollador"
 
 #. i18n: Please don't translate "Devhelp" (it's marked as translatable
 #. * for transliteration only)
-#: ../data/devhelp.desktop.in.in.h:2 ../src/dh-main.c:307
+#: ../data/devhelp.desktop.in.in.h:2 ../src/dh-main.c:235
 #: ../src/dh-window.c:740 ../src/dh-window.c:1047 ../src/dh-window.c:1879
 msgid "Devhelp"
 msgstr "DevHelp"
@@ -158,6 +158,40 @@ msgstr "Posición Y de la ventana del asistente"
 msgid "Y position of main window"
 msgstr "Posición Y de la ventana principal"
 
+#: ../data/ui/devhelp.builder.h:1
+msgid "<b>Book Shelf</b>"
+msgstr "<b>Biblioteca</b>"
+
+#: ../data/ui/devhelp.builder.h:2
+msgid "<b>Fonts</b>"
+msgstr "<b>Tipografías</b>"
+
+#: ../data/ui/devhelp.builder.h:3
+msgid "Enabled"
+msgstr "Activada"
+
+#: ../data/ui/devhelp.builder.h:4
+#| msgid "Preferencesâ?¦"
+msgid "Preferences"
+msgstr "Preferencias"
+
+#: ../data/ui/devhelp.builder.h:5
+#| msgid "_File"
+msgid "Title"
+msgstr "TiÌ?tulo"
+
+#: ../data/ui/devhelp.builder.h:6
+msgid "_Fixed width:"
+msgstr "Anchura _fija:"
+
+#: ../data/ui/devhelp.builder.h:7
+msgid "_Use system fonts"
+msgstr "_Usar tipografía del sistema"
+
+#: ../data/ui/devhelp.builder.h:8
+msgid "_Variable width: "
+msgstr "Anchura _variable: "
+
 #: ../misc/gedit-plugin/devhelp.desktop.in.h:1
 msgid "Devhelp support"
 msgstr "Soporte para DevHelp"
@@ -179,7 +213,7 @@ msgstr "Muestra la documentación de la API para la palabra bajo el cursor"
 msgid "Devhelp â?? Assistant"
 msgstr "Devhelp â?? Asistente"
 
-#: ../src/dh-assistant-view.c:330
+#: ../src/dh-assistant-view.c:336
 msgid "Book:"
 msgstr "Libro:"
 
@@ -234,23 +268,23 @@ msgstr "Enumerar"
 msgid "Type"
 msgstr "Tipo"
 
-#: ../src/dh-main.c:247
+#: ../src/dh-main.c:175
 msgid "Search for a keyword"
 msgstr "Buscar una palabra clave"
 
-#: ../src/dh-main.c:252
+#: ../src/dh-main.c:180
 msgid "Quit any running Devhelp"
 msgstr "Termina cualquier DevHelp en ejecución"
 
-#: ../src/dh-main.c:257
+#: ../src/dh-main.c:185
 msgid "Display the version and exit"
 msgstr "Muestra la versión y sale"
 
-#: ../src/dh-main.c:262
+#: ../src/dh-main.c:190
 msgid "Focus the Devhelp window with the search field active"
 msgstr "Da el foco a la ventana de Devhelp con el campo de búsqueda activo"
 
-#: ../src/dh-main.c:267
+#: ../src/dh-main.c:195
 msgid "Search and display any hit in the assistant window"
 msgstr "Buscar y mostrar cualquier coincidencia en la ventana del asistente"
 
@@ -512,30 +546,18 @@ msgstr "Conmutar búsqueda discriminando capitalización"
 #~ msgid "Whether the advanced search options are shown."
 #~ msgstr "Indica si se muestran las opciones de búsqueda avanzadas."
 
-#~ msgid "<b>Fonts</b>"
-#~ msgstr "<b>Tipografías</b>"
-
 #~ msgid "<b>Searching</b>"
 #~ msgstr "<b>Búsqueda</b>"
 
 #~ msgid "_Back"
 #~ msgstr "_Atrás"
 
-#~ msgid "_Fixed width:"
-#~ msgstr "Anchura _fija:"
-
 #~ msgid "_Forward"
 #~ msgstr "A_delante"
 
 #~ msgid "_Show advanced search options"
 #~ msgstr "_Mostrar las opciones de búsqueda avanzadas"
 
-#~ msgid "_Use system fonts"
-#~ msgstr "_Usar tipografía del sistema"
-
-#~ msgid "_Variable width: "
-#~ msgstr "Anchura _variable: "
-
 #~ msgid ""
 #~ "name and link elements are required inside <function> on line %d, column %"
 #~ "d"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]