[anjuta] Updated Spanish translation



commit 092c8307baa75cebff065cfc2103d3e4b12803da
Author: Jorge González <jorgegonz svn gnome org>
Date:   Wed Sep 22 00:34:09 2010 +0200

    Updated Spanish translation

 po/es.po |  140 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------
 1 files changed, 108 insertions(+), 32 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 24e135a..aabadb8 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: anjuta.master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=anjuta&component=core application\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-08 20:19+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-09-09 20:50+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-21 21:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-09-22 00:33+0200\n"
 "Last-Translator: Jorge González <jorgegonz svn gnome org>\n"
 "Language-Team: Español <gnome-es-list gnome org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -442,7 +442,7 @@ msgstr "Si no guarda, se perderán todos sus cambios."
 
 #: ../libanjuta/anjuta-save-prompt.c:189
 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:605
-#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.ui.h:9
+#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.ui.h:11
 msgid "Save"
 msgstr "Guardar"
 
@@ -1486,6 +1486,7 @@ msgstr "Implementación"
 #: ../plugins/class-gen/window.c:533
 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1952
 #: ../plugins/debug-manager/debug_tree.c:128
+#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.c:38
 msgid "Type"
 msgstr "Tipo"
 
@@ -1493,7 +1494,9 @@ msgstr "Tipo"
 #: ../plugins/class-gen/window.c:520 ../plugins/class-gen/window.c:534
 #: ../plugins/run-program/parameters.c:754
 #: ../plugins/search/search_preferences.c:534
+#: ../plugins/snippets-manager/plugin.c:751
 #: ../plugins/snippets-manager/snippets-browser.c:530
+#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.c:37
 msgid "Name"
 msgstr "Nombre"
 
@@ -2970,7 +2973,7 @@ msgstr "Renombrar"
 
 #: ../plugins/document-manager/anjuta-bookmarks.c:340
 #: ../plugins/gtodo/callback.c:20 ../plugins/gtodo/callback.c:101
-#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.ui.h:8
+#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.ui.h:10
 msgid "Remove"
 msgstr "Eliminar"
 
@@ -8575,50 +8578,75 @@ msgid "Unable to build user interface for Search and Replace"
 msgstr "No se pudo construir la interfaz de usuario para «Buscar y reemplazar»"
 
 #: ../plugins/snippets-manager/plugin.c:60
-#: ../plugins/snippets-manager/plugin.c:292
+#: ../plugins/snippets-manager/plugin.c:302
 #: ../plugins/snippets-manager/snippets-browser.c:208
 msgid "Snippets"
 msgstr "Recortes"
 
-#: ../plugins/snippets-manager/plugin.c:67
+#. Translator: Appears in Edit->Snippets menu. It is used mainly for providing a
+#. shortcut for the trigger-key based insertion of snippets. It's called like this
+#. because you type the trigger-key in the editor, followed by Trigger Insert and
+#. the snippet gets inserted.
+#: ../plugins/snippets-manager/plugin.c:71
 msgid "_Trigger insert"
 msgstr "Insertar _disparador"
 
-#: ../plugins/snippets-manager/plugin.c:69
+#: ../plugins/snippets-manager/plugin.c:73
 msgid "Insert a snippet using the trigger-key"
 msgstr "Insetar un recorte usando la tecla disparadora"
 
-#: ../plugins/snippets-manager/plugin.c:74
-#| msgid "Autocomplete"
+#. Translator: In a similar matter, it also appears in Edit->Snippets. It's another method
+#. for inserting snippets. In this case, you call Auto complete insert, start
+#. typing in the editor a string, the database is searched for that string and the
+#. most relevant snippets are returned in a pop-up like the auto-complete one
+#. (they are showed by their names). After selecting one of them, the snippet gets
+#. inserted.
+#: ../plugins/snippets-manager/plugin.c:84
 msgid "_Auto complete insert"
 msgstr "Insertar _autocompletar"
 
-#: ../plugins/snippets-manager/plugin.c:76
+#: ../plugins/snippets-manager/plugin.c:86
 msgid "Insert a snippet using auto-completion"
 msgstr "Insertar un recorte usando autocompletado"
 
-#: ../plugins/snippets-manager/plugin.c:81
+#: ../plugins/snippets-manager/plugin.c:91
 msgid "_Import snippets â?¦"
 msgstr "_Importar recortesâ?¦"
 
-#: ../plugins/snippets-manager/plugin.c:83
+#: ../plugins/snippets-manager/plugin.c:93
 msgid "Import snippets to the database"
 msgstr "Importar recortes a la base de datos"
 
-#: ../plugins/snippets-manager/plugin.c:88
+#: ../plugins/snippets-manager/plugin.c:98
 msgid "_Export snippets â?¦"
 msgstr "_Exportar recortesâ?¦"
 
-#: ../plugins/snippets-manager/plugin.c:90
+#: ../plugins/snippets-manager/plugin.c:100
 msgid "Export snippets from the database"
 msgstr "Exportar recortes de la base de datos"
 
-#: ../plugins/snippets-manager/plugin.c:317
+#: ../plugins/snippets-manager/plugin.c:327
 msgid "Snippets Manager actions"
 msgstr "Acciones del gestor de recortes"
 
-#: ../plugins/snippets-manager/plugin.c:919
-#: ../plugins/snippets-manager/plugin.c:956
+#: ../plugins/snippets-manager/plugin.c:767
+#| msgid "Command"
+msgid "Command?"
+msgstr "¿Comando?"
+
+#: ../plugins/snippets-manager/plugin.c:783
+#| msgid "Variable list"
+msgid "Variable text"
+msgstr "Texto variable"
+
+#: ../plugins/snippets-manager/plugin.c:801
+#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.c:40
+#| msgid "Inspect/Evaluate"
+msgid "Instant value"
+msgstr "Valor instantáneo"
+
+#: ../plugins/snippets-manager/plugin.c:929
+#: ../plugins/snippets-manager/plugin.c:966
 #: ../plugins/snippets-manager/snippets-provider.c:753
 #: ../plugins/snippets-manager/anjuta-snippets-manager.plugin.in.h:2
 msgid "Code Snippets"
@@ -8642,19 +8670,55 @@ msgstr "Añadir recorte�"
 msgid "Add Snippets Group â?¦"
 msgstr "Añadir grupo de recortes�"
 
+#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.c:39
+#| msgid "Default"
+msgid "Default value"
+msgstr "Valor predeterminado"
+
+#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.c:48
+msgid "<b>Error:</b> You must choose at least one language for the snippet!"
+msgstr "<b>Error:</b> debe elegir al menos un lenguaje para el recorte."
+
+#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.c:49
+msgid ""
+"<b>Error:</b> The trigger key is already in use for one of the languages!"
+msgstr ""
+"<b>Error:</b> la tecla disparadora ya está en uso para uno de los lenguajes."
+
+#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.c:50
+#| msgid ""
+#| "Source file name can only contain alphanumeric, '_', '-' or '.' characters"
+msgid ""
+"<b>Error:</b> The trigger key can only contain alfanumeric characters and _ !"
+msgstr ""
+"<b>Error:</b> la tecla disparadora sólo puede contener caracteres "
+"alfanuméricos y «_»."
+
+#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.c:51
+msgid "<b>Error:</b> You haven't entered a trigger key for the snippet!"
+msgstr "<b>Error:</b> no ha introducido una tecla disparadora para el recorte."
+
 #: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.ui.h:1
+msgid "<b>Error:</b> The snippet must belong to a group!"
+msgstr "<b>Error:</b> el recorte debe pertenecer a un grupo."
+
+#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.ui.h:2
+msgid "<b>Warning:</b> You should choose a name for the snippet!"
+msgstr "<b>Aviso:</b> debería elegir un nombre para el recorte."
+
+#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.ui.h:3
 msgid "Add"
 msgstr "AnÌ?adir"
 
-#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.ui.h:2
+#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.ui.h:4
 msgid "Close"
 msgstr "Cerrar"
 
-#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.ui.h:3
+#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.ui.h:5
 msgid "Insert"
 msgstr "Insertar"
 
-#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.ui.h:4
+#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.ui.h:6
 msgid ""
 "Keywords are used for better searching of the snippets. They should be "
 "relevant to the snippet content. Type them separated by a single space."
@@ -8663,27 +8727,27 @@ msgstr ""
 "relevantes para el contenido del recorte. Escríbalas separadas por un solo "
 "espacio."
 
-#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.ui.h:5
+#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.ui.h:7
 msgid "Keywords:"
 msgstr "Palabras clave:"
 
-#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.ui.h:6
+#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.ui.h:8
 msgid "Languages:"
 msgstr "Lenguajes:"
 
-#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.ui.h:7
+#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.ui.h:9
 msgid "Preview"
 msgstr "Vista previa"
 
-#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.ui.h:10
+#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.ui.h:12
 msgid "Select the Snippets Group to which this snippet belongs."
 msgstr "Seleccionar el grupo de recortes al que pertenece este recorte."
 
-#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.ui.h:11
+#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.ui.h:13
 msgid "Select the languages for which you want to use this snippet."
 msgstr "Seleccionar los lenguajes para los que quiere usar este recorte."
 
-#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.ui.h:12
+#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.ui.h:14
 msgid ""
 "Select the name of the Snippet. \n"
 "The role of the name is purely informative."
@@ -8691,27 +8755,39 @@ msgstr ""
 "Seleccionar el nombre del recorte.\n"
 "El rol del nombre es simplemente informativo."
 
-#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.ui.h:14
+#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.ui.h:16
 msgid "Snippet Content"
 msgstr "Contenido del recorte"
 
-#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.ui.h:15
+#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.ui.h:17
 msgid "Snippet Name:"
 msgstr "Nombre del recorte:"
 
-#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.ui.h:16
+#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.ui.h:18
 msgid "Snippet Properties"
 msgstr "Propiedades del recorte"
 
-#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.ui.h:17
+#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.ui.h:19
 msgid "Snippet Variables"
 msgstr "Variables del recorte"
 
-#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.ui.h:18
+#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.ui.h:20
 msgid "Snippets Group:"
 msgstr "Grupo de recortes:"
 
-#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.ui.h:19
+#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.ui.h:21
+msgid ""
+"The trigger key is used for fast insertion of the snippet. Type the trigger "
+"key in the editor, followed by the \"Fast Insert\" shortcut to insert a "
+"snippet.\n"
+"<b>Warning: Must be unique per language. </b>"
+msgstr ""
+"La tecla disparadora se usa para insertar rápidamente el recorte. Escriba la "
+"tecla disparadora en el editor, seguida del atajo de teclado «Inserción "
+"rápida» para insertar un recorte.\n"
+"<b>Aviso: debe ser único para cada lenguaje.</b>"
+
+#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.ui.h:23
 msgid "Trigger Key:"
 msgstr "Tecla disparadora:"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]