[gnome-mag] Updated Japanese translation



commit 7d05c3379e062f7cee054d65a20b36a4dbe55561
Author: Takayuki KUSANO <AE5T-KSN asahi-net or jp>
Date:   Mon Sep 20 18:01:52 2010 +0900

    Updated Japanese translation

 po/ja.po |   77 +++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
 1 files changed, 39 insertions(+), 38 deletions(-)
---
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 39fccee..9df14fd 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -6,9 +6,10 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: gnome-mag trunk\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-09-01 14:34+0900\n"
+"Project-Id-Version: gnome-mag master\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
+"mag&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-08-12 14:29+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-09-01 14:09+0900\n"
 "Last-Translator: Takeshi AIHANA <takeshi aihana gmail com>\n"
 "Language-Team: Japanese <gnome-translation gnome gr jp>\n"
@@ -38,86 +39,86 @@ msgstr "æ??å ±(_A)"
 msgid "_Preferences"
 msgstr "設�(_P)"
 
-#: ../colorblind/data/colorblind-prefs.glade.h:1
+#: ../colorblind/data/colorblind-prefs.ui.h:1
 msgid "<b>Default Filter</b>"
 msgstr "<b>ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?®ã??ã?£ã?«ã?¿</b>"
 
-#: ../colorblind/data/colorblind-prefs.glade.h:2
+#: ../colorblind/data/colorblind-prefs.ui.h:2
 msgid "<b>Filters</b>"
 msgstr "<b>ã??ã??ã??ã??ã?ªã??ã?£ã?«ã?¿</b>"
 
-#: ../colorblind/data/colorblind-prefs.glade.h:3
+#: ../colorblind/data/colorblind-prefs.ui.h:3
 msgid "<b>Shortcut</b>"
 msgstr "<b>ã?·ã?§ã?¼ã??ã?«ã??ã??</b>"
 
-#: ../colorblind/data/colorblind-prefs.glade.h:4
+#: ../colorblind/data/colorblind-prefs.ui.h:4
 msgid ""
 "<i>This is the filter that will be used when enabling/disabling the filters."
 "</i>"
 msgstr "<i>ã??ã??ã?¯æ??å?¹ã?¾ã??ã?¯ç?¡å?¹ã?«ã??ã??ã??ã?£ã?«ã?¿ã?§ã??ã??</i>"
 
-#: ../colorblind/data/colorblind-prefs.glade.h:5
+#: ../colorblind/data/colorblind-prefs.ui.h:5
 msgid "Colorblind Filters Preferences"
 msgstr "è?²è¦?é??害対å¿?ã??ã?£ã?«ã?¿ã?®è¨­å®?"
 
-#: ../colorblind/data/colorblind-prefs.glade.h:6
+#: ../colorblind/data/colorblind-prefs.ui.h:6
 msgid ""
 "Configure the filter being used as default when the filters are disabled."
 msgstr "ã??ã?£ã?«ã?¿ã??ç?¡å?¹ã?ªæ??ã?«ä»?ã?¾ã?§ä½¿ç?¨ã??ã?¦ã??ã??ã??ã?£ã?«ã?¿ã??ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?«ã??ã??"
 
-#: ../colorblind/data/colorblind-prefs.glade.h:7
+#: ../colorblind/data/colorblind-prefs.ui.h:7
 msgid "Enable/Disable Filters:"
 msgstr "ã??ã?£ã?«ã?¿ã??æ??å?¹/ç?¡å?¹ã?«ã??ã??:"
 
-#: ../colorblind/data/colorblind-prefs.glade.h:8
+#: ../colorblind/data/colorblind-prefs.ui.h:8
 msgid "Filter:"
 msgstr "ã??ã?£ã?«ã?¿:"
 
-#: ../colorblind/data/colorblind-prefs.glade.h:9
-#: ../colorblind/ui/ColorblindPreferencesUI.py:219
+#: ../colorblind/data/colorblind-prefs.ui.h:9
+#: ../colorblind/ui/ColorblindPreferencesUI.py:220
 msgid "Negative Hue Shift"
 msgstr "Negative Hue Shift"
 
-#: ../colorblind/data/colorblind-prefs.glade.h:10
-#: ../colorblind/ui/ColorblindPreferencesUI.py:218
+#: ../colorblind/data/colorblind-prefs.ui.h:10
+#: ../colorblind/ui/ColorblindPreferencesUI.py:219
 msgid "Positive Hue Shift"
 msgstr "Positive Hue Shift"
 
-#: ../colorblind/data/colorblind-prefs.glade.h:11
+#: ../colorblind/data/colorblind-prefs.ui.h:11
 msgid "Select Next Filter:"
 msgstr "次ã?®ã??ã?£ã?«ã?¿ã??é?¸æ??ã??ã??:"
 
-#: ../colorblind/data/colorblind-prefs.glade.h:12
-#: ../colorblind/ui/ColorblindPreferencesUI.py:217
+#: ../colorblind/data/colorblind-prefs.ui.h:12
+#: ../colorblind/ui/ColorblindPreferencesUI.py:218
 msgid "Selective Blue Desaturation"
 msgstr "Selective Blue Desaturation"
 
-#: ../colorblind/data/colorblind-prefs.glade.h:13
-#: ../colorblind/ui/ColorblindPreferencesUI.py:214
+#: ../colorblind/data/colorblind-prefs.ui.h:13
+#: ../colorblind/ui/ColorblindPreferencesUI.py:215
 msgid "Selective Blue Saturation"
 msgstr "Selective Blue Saturation"
 
-#: ../colorblind/data/colorblind-prefs.glade.h:14
-#: ../colorblind/ui/ColorblindPreferencesUI.py:216
+#: ../colorblind/data/colorblind-prefs.ui.h:14
+#: ../colorblind/ui/ColorblindPreferencesUI.py:217
 msgid "Selective Green Desaturation"
 msgstr "Selective Green Desaturation"
 
-#: ../colorblind/data/colorblind-prefs.glade.h:15
-#: ../colorblind/ui/ColorblindPreferencesUI.py:213
+#: ../colorblind/data/colorblind-prefs.ui.h:15
+#: ../colorblind/ui/ColorblindPreferencesUI.py:214
 msgid "Selective Green Saturation"
 msgstr "Selective Green Saturation"
 
-#: ../colorblind/data/colorblind-prefs.glade.h:16
-#: ../colorblind/ui/ColorblindPreferencesUI.py:215
+#: ../colorblind/data/colorblind-prefs.ui.h:16
+#: ../colorblind/ui/ColorblindPreferencesUI.py:216
 msgid "Selective Red Desaturation"
 msgstr "Selective Red Desaturation"
 
-#: ../colorblind/data/colorblind-prefs.glade.h:17
-#: ../colorblind/ui/ColorblindPreferencesUI.py:212
+#: ../colorblind/data/colorblind-prefs.ui.h:17
+#: ../colorblind/ui/ColorblindPreferencesUI.py:213
 msgid "Selective Red Saturation"
 msgstr "Selective Red Saturation"
 
-#: ../colorblind/data/colorblind-prefs.glade.h:18
+#: ../colorblind/data/colorblind-prefs.ui.h:18
 msgid ""
 "This filter completely desaturates the blue color when this is the "
 "predominant pixel color in the image."
@@ -125,7 +126,7 @@ msgstr ""
 "This filter completely desaturates the blue color when this is the "
 "predominant pixel color in the image."
 
-#: ../colorblind/data/colorblind-prefs.glade.h:19
+#: ../colorblind/data/colorblind-prefs.ui.h:19
 msgid ""
 "This filter completely desaturates the green color when this is the "
 "predominant pixel color in the image."
@@ -133,7 +134,7 @@ msgstr ""
 "This filter completely desaturates the green color when this is the "
 "predominant pixel color in the image."
 
-#: ../colorblind/data/colorblind-prefs.glade.h:20
+#: ../colorblind/data/colorblind-prefs.ui.h:20
 msgid ""
 "This filter completely desaturates the red color when this is the "
 "predominant pixel color in the image."
@@ -141,7 +142,7 @@ msgstr ""
 "This filter completely desaturates the red color when this is the "
 "predominant pixel color in the image."
 
-#: ../colorblind/data/colorblind-prefs.glade.h:21
+#: ../colorblind/data/colorblind-prefs.ui.h:21
 msgid ""
 "This filter completely saturates the blue color when this is the predominant "
 "pixel color in the image."
@@ -149,7 +150,7 @@ msgstr ""
 "This filter completely saturates the blue color when this is the predominant "
 "pixel color in the image."
 
-#: ../colorblind/data/colorblind-prefs.glade.h:22
+#: ../colorblind/data/colorblind-prefs.ui.h:22
 msgid ""
 "This filter completely saturates the green color when this is the "
 "predominant pixel color in the image."
@@ -157,7 +158,7 @@ msgstr ""
 "This filter completely saturates the green color when this is the "
 "predominant pixel color in the image."
 
-#: ../colorblind/data/colorblind-prefs.glade.h:23
+#: ../colorblind/data/colorblind-prefs.ui.h:23
 msgid ""
 "This filter completely saturates the red color when this is the predominant "
 "pixel color in the image."
@@ -165,7 +166,7 @@ msgstr ""
 "This filter completely saturates the red color when this is the predominant "
 "pixel color in the image."
 
-#: ../colorblind/data/colorblind-prefs.glade.h:24
+#: ../colorblind/data/colorblind-prefs.ui.h:24
 msgid ""
 "Transforms the colors Red to Blue, Green to Red and Blue to Green, carrying "
 "a potentially ambiguous set of colors to a different band of the spectrum."
@@ -173,7 +174,7 @@ msgstr ""
 "Transforms the colors Red to Blue, Green to Red and Blue to Green, carrying "
 "a potentially ambiguous set of colors to a different band of the spectrum."
 
-#: ../colorblind/data/colorblind-prefs.glade.h:25
+#: ../colorblind/data/colorblind-prefs.ui.h:25
 msgid ""
 "Transforms the colors Red to Green, Green to Blue and Blue to Red, carrying "
 "a potentially ambiguous set of colors to a different band of the spectrum."
@@ -229,7 +230,7 @@ msgid ""
 "Please try with a key such as Control, Alt or Shift at the same time.\n"
 msgstr ""
 "ã?·ã?§ã?¼ã??ã?«ã??ã??ã?® \"%s\" ã??使ã?£ã??å?¥å??ã??ã?§ã??ã?ªã??ã??ã??å?©ç?¨ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã??\n"
-"修飾ã?­ã?¼ (Control ã?? Alt ã?? Shift) ã?¨ä½µç?¨ã??ã??ã?­ã?¼ã?§è©¦ã??ã?¦ã?¿ã?¦ä¸?ã??ã??ã??\n"
+"修飾ã?­ã?¼ (Control ã?? Alt ã?? Shift) ã?¨ä½µç?¨ã??ã??ã?­ã?¼ã?§è©¦ã??ã?¦ã?¿ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??\n"
 
 #: ../magnifier/GNOME_Magnifier.server.in.in.h:1
 msgid "Magnifier"
@@ -239,7 +240,7 @@ msgstr "�大�"
 msgid "Simple Screen Magnification Service"
 msgstr "ã?·ã?³ã??ã?«ã?ªã?¹ã?¯ã?ªã?¼ã?³æ?¡å¤§é?¡ã?µã?¼ã??ã?¹"
 
-#: ../magnifier/magnifier-main.c:408
+#: ../magnifier/magnifier-main.c:410
 #, c-format
 msgid "Can't open display: DISPLAY is not set"
 msgstr "ã??ã?£ã?¹ã??ã?¬ã?¤ã??é??ã??ã?¾ã??ã?? (DISPLAY ç?°å¢?å¤?æ?°ã??ã?»ã??ã??ã??ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??)"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]