[evolution-webcal] Updated Finnish translation (only very small fixes)
- From: Timo Jyrinki <tjyrinki src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [evolution-webcal] Updated Finnish translation (only very small fixes)
- Date: Fri, 17 Sep 2010 15:34:43 +0000 (UTC)
commit dc4f35b8b300e0fc707ce950962e4f115f32254e
Author: Timo Jyrinki <timo jyrinki iki fi>
Date: Fri Sep 17 18:34:02 2010 +0300
Updated Finnish translation (only very small fixes)
po/fi.po | 65 +++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 files changed, 33 insertions(+), 32 deletions(-)
---
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 2583d93..dde440e 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -1,6 +1,5 @@
# Finnish messages for evolution-webcal.
# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
-
# This file is distributed under the same license as the evolution-webcal package.
# Ilkka Tuohela <hile iki fi>, 2004-2007.
#
@@ -8,17 +7,19 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: evolution-webcal\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-03-06 05:26+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-03-06 05:27+0300\n"
-"Last-Translator: Ilkka Tuohela <hile iki fi>\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-17 01:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-04 08:23+0000\n"
+"Last-Translator: Christian Hellberg <Unknown>\n"
"Language-Team: Finnish <gnome-fi-laatu lists sourceforge net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-17 15:28+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: ../evolution-webcal.schemas.in.in.h:1
msgid "How to handle webcal URLs"
-msgstr "Kuinka webcal-URL:eja käsittellään"
+msgstr "Kuinka webcal-URL-osoitteita käsitellään"
#: ../evolution-webcal.schemas.in.in.h:2
msgid "Run program in terminal"
@@ -38,7 +39,7 @@ msgstr "Tosi, jos URLin käsittelevä ohjelma halutaan suorittaa päätteessä"
msgid "URL handler for webcal uris"
msgstr "URL-käsittelijä webcal URI:lle"
-#: ../src/evolution-webcal-main.c:54
+#: ../src/evolution-webcal-main.c:53
#, c-format
msgid ""
"There was an error parsing the calendar, \"%s\". Please verify that it is a "
@@ -47,48 +48,48 @@ msgstr ""
"Virhe tulkittaessa kalenteria \"%s\". Varmista että se on kelvollinen "
"kalenteri ja yritä uudestaan."
-#: ../src/evolution-webcal-main.c:59
+#: ../src/evolution-webcal-main.c:58
msgid "Error Parsing Calendar"
msgstr "Virhe tulkittaessa kalenteria"
-#: ../src/evolution-webcal-main.c:127
+#: ../src/evolution-webcal-main.c:130
#, c-format
msgid "Access to the calendar, \"%s\", is forbidden."
msgstr "Kalenterin \"%s\" lukeminen on kielletty."
-#: ../src/evolution-webcal-main.c:132
+#: ../src/evolution-webcal-main.c:135
#, c-format
msgid "The calendar, \"%s\", was not found on the server."
msgstr "Kalenteria \"%s\" ei löytynyt palvelimelta."
-#: ../src/evolution-webcal-main.c:137
+#: ../src/evolution-webcal-main.c:140
#, c-format
msgid "There was an internal server error while trying to load \"%s\"."
msgstr "Tapahtui palvelimen sisäinen virhe yritettäessä ladata \"%s\"."
-#: ../src/evolution-webcal-main.c:142
+#: ../src/evolution-webcal-main.c:145
#, c-format
msgid "There was an error loading the calendar, \"%s\"."
msgstr "Virhe ladattaessa kalenteria \"%s\"."
-#: ../src/evolution-webcal-main.c:147
+#: ../src/evolution-webcal-main.c:150
msgid "Error Loading Calendar"
msgstr "Virhe ladattaessa kalenteria"
-#: ../src/evolution-webcal-main.c:178
+#: ../src/evolution-webcal-main.c:179
#, c-format
msgid "The URI \"%s\" is invalid."
msgstr "URI \"%s\" on virheellinen."
-#: ../src/evolution-webcal-main.c:179
+#: ../src/evolution-webcal-main.c:180
msgid "Invalid URI Specified"
msgstr "Annettu URI on virheellinen"
-#: ../src/evolution-webcal-main.c:227
+#: ../src/evolution-webcal-main.c:228
msgid "No URI Specified"
msgstr "URI:a ei ole määritelty"
-#: ../src/evolution-webcal-main.c:228
+#: ../src/evolution-webcal-main.c:229
msgid ""
"No URI to load was specified. You need to pass the URI of the calendar to "
"subscribe to, as an argument on the command line."
@@ -96,20 +97,20 @@ msgstr ""
"Ladattavaa URI:a ei ole määritelty. Sinun täytyy antaa URI tilattavaan "
"kalenteriin argumenttina komentorivillä."
-#: ../src/evolution-webcal-main.c:250
+#: ../src/evolution-webcal-main.c:258
msgid "- Evolution webcal: URI Handler"
msgstr "- Evolution webcal: URI-käsittelijä"
-#: ../src/evolution-webcal-notify.c:272
+#: ../src/evolution-webcal-notify.c:264
#, c-format
msgid "No events or tasks were found in the calendar \"%s\"."
msgstr "Kalenterista \"%s\" ei löytynyt tapahtumia tai tehtäviä."
-#: ../src/evolution-webcal-notify.c:275
+#: ../src/evolution-webcal-notify.c:267
msgid "<b>No Tasks or Events Found</b>"
msgstr "<b>Tehtäviä tai tapahtumia ei löytynyt</b>"
-#: ../src/evolution-webcal-notify.c:331
+#: ../src/evolution-webcal-notify.c:323
#, c-format
msgid ""
"You are already subscribed to the calendar \"%s\". Please subscribe to "
@@ -117,45 +118,45 @@ msgid ""
msgstr ""
"Tilaat jo kalenterin \"%s\". Ole hyvä ja anna toinen kalenteri tilattavaksi."
-#: ../src/evolution-webcal-notify.c:334
+#: ../src/evolution-webcal-notify.c:326
msgid "<b>Already Subscribed</b>"
msgstr "<b>Kalenteri jo tilattu</b>"
-#: ../src/evolution-webcal-notify.c:359
+#: ../src/evolution-webcal-notify.c:350
msgid "Subscribe to Calendar"
msgstr "Tilaa kalenteri"
-#: ../src/evolution-webcal-notify.c:404
+#: ../src/evolution-webcal-notify.c:390
msgid "_Subscribe"
msgstr "_Tilaa"
#. Description
-#: ../src/evolution-webcal-notify.c:443
+#: ../src/evolution-webcal-notify.c:430
msgid "No Description"
msgstr "Ei kuvausta"
#. Refresh entry label
-#: ../src/evolution-webcal-notify.c:461
+#: ../src/evolution-webcal-notify.c:448
msgid "_Refresh Every:"
msgstr "_Virkistysväli:"
#. Color picker label
-#: ../src/evolution-webcal-notify.c:467
+#: ../src/evolution-webcal-notify.c:454
msgid "C_olor:"
msgstr "Vä_ri:"
-#: ../src/evolution-webcal-notify.c:496
+#: ../src/evolution-webcal-notify.c:483
msgid "Days"
msgstr "Päiviä"
-#: ../src/evolution-webcal-notify.c:500
+#: ../src/evolution-webcal-notify.c:487
msgid "Hours"
msgstr "Tunteja"
-#: ../src/evolution-webcal-notify.c:504
+#: ../src/evolution-webcal-notify.c:491
msgid "Minutes"
-msgstr "Minuutteja"
+msgstr "Minuuttia"
-#: ../src/evolution-webcal-notify.c:508
+#: ../src/evolution-webcal-notify.c:495
msgid "Weeks"
-msgstr "Viikkoja"
+msgstr "Viikkoa"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]