[gnome-packagekit] [l10n] Updated Estonian translation



commit 9ae7a1441c885a45eea71ffa12fd00a88114b24c
Author: Ivar Smolin <okul linux ee>
Date:   Sun Sep 12 17:46:37 2010 +0300

    [l10n] Updated Estonian translation

 po/et.po |   87 ++++++++++++++++++++-----------------------------------------
 1 files changed, 29 insertions(+), 58 deletions(-)
---
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index 14bf459..44157d0 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-packagekit MASTER\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "packagekit&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-08-28 14:43+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-08-31 10:51+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-10 21:41+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-09-11 11:26+0300\n"
 "Last-Translator: Ivar Smolin <okul linux ee>\n"
 "Language-Team: Estonian <et li org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -661,7 +661,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Te peaks olema saanud GNU Ã?ldise Avaliku Litsentsi koopia koos selle "
 "programmiga; kui ei, siis võtke ühendust Free Software Foundation'iga, 51 "
-"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301  USA"
+"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301  USA."
 
 #. TRANSLATORS: put your own name here -- you deserve credit!
 msgid "translator-credits"
@@ -962,7 +962,7 @@ msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: the user tried to query for something invalid
 msgid "The query is not valid."
-msgstr ""
+msgstr "Lubamatu päring."
 
 #. TRANSLATORS: the user tried to install a file that was not compatable or broken
 msgid "The file is not valid."
@@ -971,7 +971,7 @@ msgstr ""
 #. TRANSLATORS: error: failed to install, detailed error follows
 #. TRANSLATORS: failed to install, shouldn't be shown
 msgid "Failed to install package"
-msgstr ""
+msgstr "Tõrge paki paigaldamisel"
 
 #. TRANSLATORS: title: installing packages
 #. TRANSLATORS: transaction state, installing packages
@@ -1006,7 +1006,7 @@ msgid "The packages could not be found in any software source"
 msgstr ""
 
 msgid "Failed to install packages"
-msgstr ""
+msgstr "Tõrge pakkide paigaldamisel"
 
 #. TRANSLATORS: message: package is already installed
 msgid "The package is already installed"
@@ -1272,7 +1272,7 @@ msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: error: failed to remove, detailed error follows
 msgid "Failed to remove package"
-msgstr ""
+msgstr "Tõrge paki eemaldamisel"
 
 msgid "Install the following driver"
 msgid_plural "Install the following drivers"
@@ -1386,22 +1386,22 @@ msgid "A security signature is not present"
 msgstr ""
 
 msgid "The package is not installed"
-msgstr ""
+msgstr "Pakk on paigaldamata"
 
 msgid "The package was not found"
-msgstr ""
+msgstr "Pakki ei leitud"
 
 msgid "The package download failed"
-msgstr ""
+msgstr "Tõrge paki allalaadimisel"
 
 msgid "The group was not found"
-msgstr ""
+msgstr "Gruppi ei leitud"
 
 msgid "The group list was invalid"
-msgstr ""
+msgstr "Gruppide nimekiri on vigane"
 
 msgid "Dependency resolution failed"
-msgstr ""
+msgstr "Tõrge sõltuvuste lahendamisel"
 
 msgid "Search filter was invalid"
 msgstr ""
@@ -1413,7 +1413,7 @@ msgid "Transaction error"
 msgstr ""
 
 msgid "Repository name was not found"
-msgstr ""
+msgstr "Hoidla nime ei leitud"
 
 msgid "Could not remove a protected system package"
 msgstr ""
@@ -1425,13 +1425,13 @@ msgid "The action was forcibly canceled"
 msgstr ""
 
 msgid "Reading the configuration file failed"
-msgstr ""
+msgstr "Tõrge seadistusfaili lugemisel"
 
 msgid "The action cannot be canceled"
 msgstr ""
 
 msgid "Source packages cannot be installed"
-msgstr ""
+msgstr "Lähtepakke pole võimalik paigaldada"
 
 msgid "The license agreement failed"
 msgstr ""
@@ -1446,19 +1446,19 @@ msgid "Problem connecting to a software source"
 msgstr ""
 
 msgid "Failed to initialize"
-msgstr ""
+msgstr "Tõrge lähtestamisel"
 
 msgid "Failed to finalise"
 msgstr ""
 
 msgid "Cannot get lock"
-msgstr ""
+msgstr "Tõrge luku hankimisel"
 
 msgid "No packages to update"
 msgstr ""
 
 msgid "Cannot write repository configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Hoidla seadistusi pole võimalik kirjutada"
 
 msgid "Local install failed"
 msgstr ""
@@ -1473,22 +1473,22 @@ msgid "Repository configuration invalid"
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid package file"
-msgstr ""
+msgstr "Vigane pakifail"
 
 msgid "Package install blocked"
 msgstr ""
 
 msgid "Package is corrupt"
-msgstr ""
+msgstr "Pakk on rikutud"
 
 msgid "All packages are already installed"
-msgstr ""
+msgstr "Kõik pakid on juba paigaldatud"
 
 msgid "The specified file could not be found"
-msgstr ""
+msgstr "Määratud faili pole võimalik leida"
 
 msgid "No more mirrors are available"
-msgstr ""
+msgstr "Rohkem peegleid pole saadaval"
 
 msgid "No distribution upgrade data is available"
 msgstr ""
@@ -1516,7 +1516,7 @@ msgid "Cannot update from untrusted source"
 msgstr ""
 
 msgid "Cannot get the file list"
-msgstr ""
+msgstr "Failide nimekirja pole võimalik hankida"
 
 msgid "Cannot get package requires"
 msgstr ""
@@ -2427,7 +2427,7 @@ msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
 msgid "Resolved"
-msgstr ""
+msgstr "Lahendatud"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
 msgid "Got file list"
@@ -2451,7 +2451,7 @@ msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
 msgid "Downloaded packages"
-msgstr ""
+msgstr "Allalaaditud failid"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
 msgid "Got distribution upgrades"
@@ -2806,7 +2806,7 @@ msgid "Catalog installer"
 msgstr ""
 
 msgid "Failed to install catalog"
-msgstr ""
+msgstr "Tõrge kataloogi paigaldamisel"
 
 #. TRANSLATORS: no filename was supplied
 msgid "You need to specify a file name to install"
@@ -3018,7 +3018,7 @@ msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: we don't have a lot to go on here
 msgid "Failed to process request."
-msgstr ""
+msgstr "Tõrge päringu töötlemisel."
 
 #. TRANSLATORS: the message text for the restart
 msgid ""
@@ -3369,32 +3369,3 @@ msgstr "Silumisvalikud"
 
 msgid "Show debugging options"
 msgstr "Silumisvõtmete näitamine"
-
-#~ msgid "Software Source Viewer"
-#~ msgstr "Tarkvara lähtekoodi vaatur"
-
-#~ msgid "Software source viewer"
-#~ msgstr "Tarkvara lähtekoodi vaatur"
-
-#~ msgid "%i message from the package manager"
-#~ msgid_plural "%i messages from the package manager"
-#~ msgstr[0] "%i sõnum pakihaldurilt"
-#~ msgstr[1] "%i sõnumit pakihaldurilt"
-
-#~ msgid "Package Manager Messages"
-#~ msgstr "Pakihalduri teated"
-
-#~ msgid "Message"
-#~ msgstr "Teade"
-
-#~ msgid "_Show messages"
-#~ msgstr "_Teadete kuvamine"
-
-#~ msgid "_Restart computer"
-#~ msgstr "_Taaskäivita arvuti"
-
-#~ msgid "_Hide this icon"
-#~ msgstr "See ikoon on _varjatud"
-
-#~ msgid "New package manager message"
-#~ msgstr "Uus pakihalduri teade"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]