[pdfmod] Updated French translation
- From: Bruno Brouard <bbrouard src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [pdfmod] Updated French translation
- Date: Wed, 8 Sep 2010 20:20:22 +0000 (UTC)
commit 6be9f9da07d9d5fdf37a32d18eb1264548cdeced
Author: Bruno Brouard <annoa b gmail com>
Date: Wed Sep 8 22:20:00 2010 +0200
Updated French translation
po/fr.po | 56 ++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------
1 files changed, 30 insertions(+), 26 deletions(-)
---
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 19ec857..6300e0e 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: pdfmod master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=pdfmod&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-14 17:48+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-08-31 20:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-16 20:46+0200\n"
"Last-Translator: Claude Paroz <claude 2xlibre net>\n"
"Language-Team: GNOME French Team <gnomefr traduc org>\n"
@@ -156,69 +156,73 @@ msgid "Toolbar"
msgstr "Barre d'outils"
#: ../src/PdfMod/Gui/Actions.cs:103
+msgid "Bookmarks"
+msgstr "Signets"
+
+#: ../src/PdfMod/Gui/Actions.cs:104
msgid "Fullscreen"
msgstr "Plein écran"
-#: ../src/PdfMod/Gui/Actions.cs:172
+#: ../src/PdfMod/Gui/Actions.cs:173
msgid "_Undo"
msgstr "A_nnuler"
-#: ../src/PdfMod/Gui/Actions.cs:173
+#: ../src/PdfMod/Gui/Actions.cs:174
#, csharp-format
msgid "Undo {0}"
msgstr "Annule {0}"
-#: ../src/PdfMod/Gui/Actions.cs:177
+#: ../src/PdfMod/Gui/Actions.cs:178
msgid "_Redo"
msgstr "_Rétablir"
-#: ../src/PdfMod/Gui/Actions.cs:178
+#: ../src/PdfMod/Gui/Actions.cs:179
#, csharp-format
msgid "Redo {0}"
msgstr "Refait {0}"
-#: ../src/PdfMod/Gui/Actions.cs:186
+#: ../src/PdfMod/Gui/Actions.cs:187
#, csharp-format
msgid "Remove Page"
msgid_plural "Remove {0} Pages"
msgstr[0] "Supprimer la page"
msgstr[1] "Supprimer {0} pages"
-#: ../src/PdfMod/Gui/Actions.cs:189
+#: ../src/PdfMod/Gui/Actions.cs:190
#, csharp-format
msgid "Remove the selected page"
msgid_plural "Remove the {0} selected pages"
msgstr[0] "Supprimer la page sélectionnée"
msgstr[1] "Supprimer les {0} pages sélectionnées"
-#: ../src/PdfMod/Gui/Actions.cs:192
+#: ../src/PdfMod/Gui/Actions.cs:193
#, csharp-format
msgid "Extract Page"
msgid_plural "Extract {0} Pages"
msgstr[0] "Extraire la page"
msgstr[1] "Extraire {0} pages"
-#: ../src/PdfMod/Gui/Actions.cs:195
+#: ../src/PdfMod/Gui/Actions.cs:196
#, csharp-format
msgid "Extract the selected page"
msgid_plural "Extract the {0} selected pages"
msgstr[0] "Extraire la page sélectionnée"
msgstr[1] "Extraire les {0} pages sélectionnées"
-#: ../src/PdfMod/Gui/Actions.cs:203 ../src/PdfMod/Gui/Actions.cs:244
+#: ../src/PdfMod/Gui/Actions.cs:204 ../src/PdfMod/Gui/Actions.cs:245
msgid "Select PDF"
msgstr "Sélectionner le PDF"
-#: ../src/PdfMod/Gui/Actions.cs:261 ../src/PdfMod/Gui/Client.cs:289
+#: ../src/PdfMod/Gui/Actions.cs:262 ../src/PdfMod/Gui/Client.cs:302
msgid "Error Loading Document"
msgstr "Erreur d'ouverture de document"
-#: ../src/PdfMod/Gui/Actions.cs:262 ../src/PdfMod/Gui/Client.cs:290
+#: ../src/PdfMod/Gui/Actions.cs:263 ../src/PdfMod/Gui/Client.cs:303
#, csharp-format
msgid "There was an error loading {0}"
msgstr "Une erreur est survenue lors de l'ouverture de {0}"
-#: ../src/PdfMod/Gui/Actions.cs:276
+#: ../src/PdfMod/Gui/Actions.cs:277
msgid "Save as..."
msgstr "Enregistrer sous..."
@@ -260,63 +264,63 @@ msgstr ""
"Bruno Brouard <annoa b gmail com>\n"
"Claude Paroz <claude 2xlibre net>"
-#: ../src/PdfMod/Gui/Client.cs:85
+#: ../src/PdfMod/Gui/Client.cs:86
msgid "PDF Mod"
msgstr "PDF Mod"
-#: ../src/PdfMod/Gui/Client.cs:190
+#: ../src/PdfMod/Gui/Client.cs:201
msgid "Save the changes made to this document?"
msgstr "Enregistrer les modifications effectuées à ce document ?"
-#: ../src/PdfMod/Gui/Client.cs:193
+#: ../src/PdfMod/Gui/Client.cs:204
msgid "Close _Without Saving"
msgstr "Fermer _sans enregistrer"
-#: ../src/PdfMod/Gui/Client.cs:223
+#: ../src/PdfMod/Gui/Client.cs:234
#, csharp-format
msgid "Continue, opening {0} document in separate windows?"
msgid_plural "Continue, opening all {0} documents in separate windows?"
msgstr[0] "Continuer en ouvrant le document dans une fenêtre séparée ?"
msgstr[1] "Continuer en ouvrant les {0} documents dans des fenêtres séparées ?"
-#: ../src/PdfMod/Gui/Client.cs:227
+#: ../src/PdfMod/Gui/Client.cs:238
msgid "Open _First"
msgstr "Ouvrir le _premier"
-#: ../src/PdfMod/Gui/Client.cs:228
+#: ../src/PdfMod/Gui/Client.cs:239
msgid "Open _All"
msgstr "_Tout ouvrir"
-#: ../src/PdfMod/Gui/Client.cs:259
+#: ../src/PdfMod/Gui/Client.cs:270
msgid "Loading document..."
msgstr "Ouverture du document..."
#. Translators: this string is used to show current/original file size, eg "2 MB (originally 1 MB)"
-#: ../src/PdfMod/Gui/Client.cs:315
+#: ../src/PdfMod/Gui/Client.cs:332
#, csharp-format
msgid "{0} (originally {1})"
msgstr "{0} (initialement {1})"
-#: ../src/PdfMod/Gui/Client.cs:320
+#: ../src/PdfMod/Gui/Client.cs:337
#, csharp-format
msgid "{0} page"
msgid_plural "{0} pages"
msgstr[0] "{0} page"
msgstr[1] "{0} pages"
-#: ../src/PdfMod/Gui/Client.cs:343
+#: ../src/PdfMod/Gui/Client.cs:358
msgid "Document is Encrypted"
msgstr "Le document est chiffré"
-#: ../src/PdfMod/Gui/Client.cs:344
+#: ../src/PdfMod/Gui/Client.cs:359
msgid "Enter the document's password to open it:"
msgstr "Saisissez le mot de passe du document pour l'ouvrir :"
-#: ../src/PdfMod/Gui/Client.cs:377
+#: ../src/PdfMod/Gui/Client.cs:389
msgid "PDF Documents"
msgstr "Documents PDF"
-#: ../src/PdfMod/Gui/Client.cs:378
+#: ../src/PdfMod/Gui/Client.cs:390
msgid "All Files"
msgstr "Tous les fichiers"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]