[anjuta/anjuta-2-4] Merge Simplified Chinese translation from master.



commit a2906c7ac94759ccc76bce650e275e094b3965c8
Author: Tao Wang <dancefire gmail com>
Date:   Wed Sep 8 12:58:59 2010 +0800

    Merge Simplified Chinese translation from master.

 po/zh_CN.po | 6638 ++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
 1 files changed, 3637 insertions(+), 3001 deletions(-)
---
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index c11e892..2e4e01a 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -1,63 +1,70 @@
 # Simplified Chinese translation for anjuta.
-# Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2001-2009 Free Software Foundation, Inc.
+#
 # Conner Mo <connermo hotmail com>, 2001.
-# Noah Bentusi <blue_atlantis400 hotmail com>, 2004
-# Zhuo Li <mada geekbone org>, 2004
+# Noah Bentusi <blue_atlantis400 hotmail com>, 2004.
+# Zhuo Li <mada geekbone org>, 2004.
+# Kuo Yang <darasion gmail com>, 2009.
+# Aron Xu <aronmalache 163 com>, 2009.
+# Hinker <hinkerliu gmail com>, 2010.
+# Tao Wang <dancefire gmail com>, 2010.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: anjuta 1.2.2\n"
+"Project-Id-Version: anjuta 2.2.6\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-02-10 18:40+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-05-31 13:41+0700\n"
-"Last-Translator: Yang Zhang <zyangmath gmail com>\n"
-"Language-Team: zh_CN <i18n-translation lists linux net cn>\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-08 12:58+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-07-21 09:59+1000\n"
+"Last-Translator: Tao Wang <dancefire gmail com>\n"
+"Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh googlegroups com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Poedit-Language: Chinese\n"
+"X-Poedit-Country: CHINA\n"
 
 #: ../anjuta.desktop.in.in.h:1
 msgid "Anjuta IDE"
 msgstr "Anjuta IDE"
 
 #: ../anjuta.desktop.in.in.h:2
-#, fuzzy
 msgid "Develop software in an integrated development environment"
-msgstr "é??æ??å¼?å??ç?¯å¢?"
+msgstr "å?¨é??æ??å¼?å??ç?¯å¢?中å¼?å??软件"
 
 #: ../anjuta.desktop.in.in.h:3 ../src/about.c:187 ../src/main.c:341
 msgid "Integrated Development Environment"
 msgstr "é??æ??å¼?å??ç?¯å¢?"
 
 #: ../libanjuta/anjuta-c-module.c:203
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Unable to find plugin module %s"
-msgstr "æ?¾ä¸?å?°ä½?å?¾æ??件ï¼?%s"
+msgstr "æ?¾ä¸?å?°æ??件模å?? %s"
 
 #: ../libanjuta/anjuta-c-module.c:213
 #, c-format
 msgid "Unable to find plugin registration function %s in module %s"
-msgstr ""
+msgstr "æ? æ³?å?¨æ¨¡å?? %2s æ?¾å?°æ??件注å??å?½æ?° %1s"
 
 #: ../libanjuta/anjuta-c-module.c:219
 #, c-format
 msgid "Unknown error in module %s"
-msgstr "模å??%så??ç??æ?ªç?¥é??误"
+msgstr "模å?? %s å??ç??æ?ªç?¥é??误"
 
 #: ../libanjuta/anjuta-c-plugin-factory.c:108
 #, c-format
 msgid "Missing location of plugin %s"
-msgstr "æ??件%sä½?ç½®æ?ªæ??å®?"
+msgstr "æ?ªæ??å®?æ??件 %s ä½?ç½®"
 
 #: ../libanjuta/anjuta-c-plugin-factory.c:141
 #, c-format
 msgid "Missing type defined by plugin %s"
-msgstr "æ??件%sç±»å??æ?ªæ??å®?"
+msgstr "æ?ªæ??å®?æ??件 %s ç±»å??"
 
 #: ../libanjuta/anjuta-c-plugin-factory.c:149
 #, c-format
 msgid "plugin %s fails to register type %s"
-msgstr "æ??件%sæ?ªè?½æ³¨å??为类å??%s"
+msgstr "æ??件 %s 注å??ç±»å?? %s 失败"
 
 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:140 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:166
 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:207 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:248
@@ -196,7 +203,7 @@ msgstr "æ?¥æ??"
 #: ../plugins/sourceview/anjuta-encodings.c:242
 #: ../plugins/sourceview/anjuta-encodings.c:257
 msgid "Korean"
-msgstr "æ??é²?æ??"
+msgstr "æ??æ??"
 
 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:196 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:198
 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:200 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:204
@@ -232,32 +239,30 @@ msgstr "æ³°å?½"
 
 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:772
 msgid "Stock Encodings"
-msgstr "强���"
+msgstr ""
 
 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:791
 msgid "Supported Encodings"
-msgstr "æ?¯æ??ç??ç¼?ç ?"
+msgstr ""
 
-#: ../libanjuta/anjuta-launcher.c:1109 ../libanjuta/resources.c:264
+#: ../libanjuta/anjuta-launcher.c:1126 ../libanjuta/resources.c:264
 #: ../libanjuta/resources.c:273 ../plugins/devhelp/plugin.c:542
 #: ../plugins/devhelp/plugin.c:551 ../plugins/gdb/utilities.c:280
 #, c-format
 msgid "Cannot execute command: \"%s\""
 msgstr "æ? æ³?æ?§è¡?å?½ä»¤ï¼?â??%sâ??"
 
-#: ../libanjuta/anjuta-launcher.c:1110
-#, fuzzy
+#: ../libanjuta/anjuta-launcher.c:1127
 msgid "execvp failed"
-msgstr "å? é?¤æ??件"
+msgstr "æ?§è¡?æ??件(execvp)失败"
 
 #: ../libanjuta/anjuta-plugin.c:327 ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2215
 msgid "Anjuta Shell"
 msgstr "Anjuta Shell"
 
 #: ../libanjuta/anjuta-plugin.c:328
-#, fuzzy
 msgid "Anjuta shell that will contain the plugin"
-msgstr "Anjuta shellå??æ?¬æ??件"
+msgstr "Anjuta Shell å??æ?¬æ??件"
 
 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:765
 #, c-format
@@ -267,21 +272,23 @@ msgid ""
 "leading to this was:\n"
 "%s"
 msgstr ""
+"���载 %s\n"
+"è¿?é??常æ??å?³ç??æ?¨ç??å®?è£?å·²ç»?被æ??å??ã??以ä¸?æ?¯å¯¼è?´è¿?个é?®é¢?ç??é??误信æ?¯ï¼?\n"
+"%s"
 
 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:890
 #: ../plugins/symbol-browser/an_symbol_prefs.c:781
 msgid "Load"
-msgstr "��"
+msgstr "载�"
 
 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:912
 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1850
 msgid "Available Plugins"
-msgstr "å?¯ç?¨ç??æ??件"
+msgstr "å?¯ç?¨æ??件"
 
 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1025 ../src/anjuta-app.c:829
-#, fuzzy
 msgid "Preferred plugins"
-msgstr "é¦?é??项"
+msgstr "é¦?é??æ??件"
 
 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1139
 msgid "Only show user activatable plugins"
@@ -293,11 +300,12 @@ msgid ""
 "many suitable plugins. Removing the preferred plugin will let Anjuta prompt "
 "you again to choose different plugin."
 msgstr ""
+"è¿?äº?æ?¯ Anjuta æ??示æ?¨é??æ?©å??é??ç??æ??件æ?¶æ?¨é??æ?©ç??æ??件ã??å? é?¤é¦?é??æ??件ä¼?使 Anjuta å??"
+"次æ??示æ?¨é??æ?©å?¦å¤?ä¸?个æ??件ã??"
 
 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1346
 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1448
 #: ../plugins/debug-manager/queue.c:558
-#, fuzzy
 msgid "Select a plugin"
 msgstr "é??æ?©æ??件"
 
@@ -308,97 +316,88 @@ msgid "Please select a plugin to activate"
 msgstr "请é??æ?©è¦?æ¿?æ´»ç??æ??件"
 
 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1361
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
 msgid "No plugin able to load other plugins in %s"
-msgstr ""
+msgstr "没æ??æ??件å?¯ä»¥è½½å?¥ï¼?å?¶å®?æ??件å?¨ %s"
 
 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1869
-#, fuzzy
 msgid "Remember this selection"
-msgstr "å? é?¤é??中æ??æ?¬"
+msgstr "è®°ä½?æ­¤é??项"
 
 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2196
-#, fuzzy
 msgid "Profiles"
-msgstr "Po æ??件ï¼?"
+msgstr "é??ç½®æ??件"
 
 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2197
 msgid "Current stack of profiles"
-msgstr ""
+msgstr "å½?å??é??ç½®æ??件æ ?"
 
 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2202
-#, fuzzy
 msgid "Available plugins"
-msgstr "å?¯ç?¨ç??æ??件"
+msgstr "å?¯ç?¨æ??件"
 
 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2203
 msgid "Currently available plugins found in plugin paths"
 msgstr "å?¨æ??件路å¾?ä¸?å??ç?°ç??å½?å??å?¯ç?¨æ??件"
 
 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2209
-#, fuzzy
 msgid "Activated plugins"
-msgstr "å·²æ¿?æ´»ç??æ??件"
+msgstr "å·²æ¿?æ´»æ??件"
 
 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2210
-#, fuzzy
 msgid "Currently activated plugins"
 msgstr "å½?å??å·²æ¿?æ´»ç??æ??件"
 
 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2216
 #, fuzzy
 msgid "Anjuta shell for which the plugins are"
-msgstr "Anjuta shell å??æ?¬å·¥å?·"
+msgstr "å?¶ä½?æ??件ç?? Anjuta Shell"
 
 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2224
-#, fuzzy
 msgid "Anjuta Status"
 msgstr "Anjuta ç?¶æ??"
 
 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2225
 msgid "Anjuta status to use in loading and unloading of plugins"
-msgstr "å? è½½å??å?¸è½½æ??件æ?¶ç??Anjutaç?¶æ??"
+msgstr "å? è½½å??å?¸è½½æ??件æ?¶ Anjuta ç??ç?¶æ??"
 
 #. DEBUG_PRINT ("Icon: %s", icon_path);
 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2384
-#, fuzzy
 msgid "Loaded: "
-msgstr "��"
+msgstr "已���"
 
 #: ../libanjuta/anjuta-profile.c:214
-#, fuzzy
 msgid "Plugin Manager"
 msgstr "æ??件管ç??å?¨"
 
 #: ../libanjuta/anjuta-profile.c:215
 msgid "The plugin manager to use for resolving plugins"
-msgstr ""
+msgstr "ç?¨äº?解å?³æ??件ç??æ??件管ç??å?¨"
 
 #: ../libanjuta/anjuta-profile.c:223
-#, fuzzy
 msgid "Profile Name"
-msgstr "å·¥ç¨?å??称ï¼?"
+msgstr "é??ç½®å??称"
 
 #: ../libanjuta/anjuta-profile.c:224
 msgid "Name of the plugin profile"
-msgstr ""
+msgstr "æ??件é??ç½®æ??件ç??å??称"
 
 #: ../libanjuta/anjuta-profile.c:232
-#, fuzzy
 msgid "Profile Plugins"
-msgstr "ç¼?è¾?å?¨æ??件æ??ä½?"
+msgstr "é??ç½®æ??件"
 
 #: ../libanjuta/anjuta-profile.c:233
 msgid "List of plugins for this profile"
-msgstr ""
+msgstr "è¿?个é??ç½®ä¸?ç??æ??件å??表"
 
 #: ../libanjuta/anjuta-profile.c:240
+#, fuzzy
 msgid "Synchronization URI"
-msgstr "å??æ­¥ URI"
+msgstr "å??æ­¥æ??件"
 
 #: ../libanjuta/anjuta-profile.c:241
 msgid "URI to sync the profile xml"
-msgstr ""
+msgstr "ç?¨äº?å??æ­¥ XML é??ç½®ç??æ??件"
 
 #: ../libanjuta/anjuta-profile.c:512 ../libanjuta/anjuta-profile.c:535
 #: ../libanjuta/anjuta-profile.c:548
@@ -417,32 +416,34 @@ msgid "Failed to read '%s': XML parse error"
 msgstr "��载�工��%s"
 
 #: ../libanjuta/anjuta-profile.c:581 ../libanjuta/anjuta-profile.c:732
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Failed to read '%s': XML parse error. Invalid or corrupted anjuta plugins "
 "profile."
-msgstr ""
+msgstr "读å??â??%sâ??失败ï¼?XML 解æ??é??误ã??é??æ³?æ??å·²æ??å??ç?? Anjuta æ??件é??ç½®ã??"
 
 #. <Pluginname>: Install it from <some location on the web>
 #: ../libanjuta/anjuta-profile.c:755
 #, c-format
 msgid "%s: Install it from '%s'\n"
-msgstr "%s�� %s ��\n"
+msgstr "%sï¼?ä»?â??%sâ??å®?è£?\n"
 
 #: ../libanjuta/anjuta-profile.c:763
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to read '%s': Following mandatory plugins are missing:\n"
 "%s"
-msgstr "æ? æ³?读å?¥ %sï¼?æ?ªå??ç?°ä¸?å??å¿?å¤?æ??件ï¼?\n%s"
+msgstr ""
+"æ? æ³?读å?¥ %sï¼?ä¸?å??å¿?å¤?æ??件缺失ï¼?\n"
+"%s"
 
-#: ../libanjuta/anjuta-preferences.c:1432
+#: ../libanjuta/anjuta-preferences.c:1456
 msgid ""
 "Are you sure you want to reset the preferences to\n"
 "their default settings?"
 msgstr "æ?¨ç¡®å®?æ?³è¦?å°?é¦?é??项é??置为é»?认设置å??ï¼?"
 
-#: ../libanjuta/anjuta-preferences.c:1436
+#: ../libanjuta/anjuta-preferences.c:1460
 msgid "_Reset"
 msgstr "é??ç½®(_R)"
 
@@ -465,29 +466,25 @@ msgid "Anjuta Preferences"
 msgstr "Anjuta é¦?é??项"
 
 #: ../libanjuta/anjuta-save-prompt.c:165
-#, fuzzy
 msgid "Select the items to save:"
 msgstr "é??æ?©è¦?ä¿?å­?ç??项ç?®ï¼?"
 
 #: ../libanjuta/anjuta-save-prompt.c:190
 msgid "If you do not save, all your changes will be lost."
-msgstr ""
-"æ?ªä¿?å­?ç??ä»»ä½?æ?´æ?¹é?½å°?丢失ã??"
+msgstr "å¦?æ??æ?¨æ²¡æ??è¿?è¡?ä¿?å­?ï¼?æ?ªä¿?å­?ç??ä»»ä½?æ?´æ?¹é?½å°?丢失ã??"
 
 #: ../libanjuta/anjuta-save-prompt.c:197
 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:591
-#, fuzzy
 msgid "Save"
-msgstr "ä¿?å­?(_S)"
+msgstr "ä¿?å­?"
 
 #: ../libanjuta/anjuta-save-prompt.c:204
-#, fuzzy
 msgid "Item"
-msgstr "�件"
+msgstr "项�"
 
 #: ../libanjuta/anjuta-save-prompt.c:210
 msgid "_Discard changes"
-msgstr "æ?¤é??æ?¹å?¨(_D)"
+msgstr "丢���(_D)"
 
 #: ../libanjuta/anjuta-save-prompt.c:304
 #, c-format
@@ -495,15 +492,11 @@ msgid ""
 "<b>There is %d item with unsaved changes. Save changes before closing?</b>"
 msgid_plural ""
 "<b>There are %d items with unsaved changes. Save changes before closing?</b>"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "<b>%d 项æ??æ?ªä¿?å­?ç??æ?´æ?¹ã??æ?¯å?¦å?¨å?³é?­å??ä¿?å­?ï¼?</b>"
 
 #: ../libanjuta/anjuta-save-prompt.c:311
-#, fuzzy
 msgid "There is an item with unsaved changes. Save changes before closing?"
-msgstr ""
-"æ??件â??%sâ??å°?æ?ªä¿?å­?ã??\n"
-"æ?¯å?¦å?¨å?³é?­å??å??å°?æ??件ä¿?å­?ï¼?"
+msgstr "å­?å?¨æ?ªä¿?å­?ç??æ?´æ?¹ã??æ?¯å?¦è¦?å?¨å?³é?­å??ä¿?å­?ï¼?"
 
 #. gtk_tree_view_column_set_sizing (column, GTK_TREE_VIEW_COLUMN_AUTOSIZE);
 #: ../libanjuta/anjuta-ui.c:891
@@ -537,12 +530,11 @@ msgid "Unable to complete file copy"
 msgstr "æ? æ³?å®?æ??å¤?å?¶æ??件"
 
 #: ../libanjuta/anjuta-utils.c:334
+#, fuzzy
 msgid ""
 "\n"
 "System: "
-msgstr ""
-"\n"
-"系��"
+msgstr "系��"
 
 #: ../libanjuta/anjuta-utils.c:472
 #, c-format
@@ -556,7 +548,7 @@ msgstr ""
 #: ../libanjuta/anjuta-utils.c:792 ../libanjuta/anjuta-utils.c:796
 #, c-format
 msgid "Cannot execute command: %s (using shell %s)\n"
-msgstr "�����令�%s(使��壳 %s)\n"
+msgstr "�����令�%s(使� Shell %s)\n"
 
 #: ../libanjuta/cell-renderer-captioned-image.c:219
 msgid "Text"
@@ -572,7 +564,7 @@ msgstr "Pixbuf 对象"
 
 #: ../libanjuta/cell-renderer-captioned-image.c:227
 msgid "The pixbuf to render."
-msgstr "被ç»?å?¶ç??pixbuf"
+msgstr "被ç»?å?¶ç?? Pixbuf 对象ã??"
 
 #: ../libanjuta/resources.c:60
 #, c-format
@@ -585,32 +577,29 @@ msgid "Could not find application pixmap file: %s"
 msgstr "æ?¾ä¸?å?°åº?ç?¨ç¨?åº?ä½?å?¾æ??件ï¼?%s"
 
 #: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.glade.h:1
-#, fuzzy
 msgid "<b>Build</b>"
-msgstr "<b>ç??æ??</b>"
+msgstr "<b>å??建</b>"
 
 #: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.glade.h:2
-#, fuzzy
 msgid "<b>Scratchbox Options</b>"
-msgstr "<b>CVS é??项</b>"
+msgstr "<b>便笺ç??é??项</b>"
 
 #: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.glade.h:3
 msgid "<b>Select Program to run:</b>"
 msgstr "<b>é??æ?©è¦?è¿?è¡?ç??ç¨?åº?ï¼?</b>"
 
 #: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.glade.h:4
-#, fuzzy
 msgid "Arguments:"
 msgstr "å??æ?°ï¼?"
 
 #: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.glade.h:5
+#, fuzzy
 msgid "Highlight build message locations in editor"
-msgstr "å?¨ç¼?è¾?å?¨ä¸­é«?亮æ??建æ¶?æ?¯ä½?ç½®"
+msgstr "����中�亮�示信��置"
 
 #: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.glade.h:6
-#, fuzzy
 msgid "Install as root:"
-msgstr "以 root 身份��"
+msgstr "以 root 身份���"
 
 #: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.glade.h:7
 #: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:311
@@ -623,65 +612,64 @@ msgid "Run in terminal"
 msgstr "��端中��"
 
 #: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.glade.h:9
-#, fuzzy
 msgid "Select Program"
 msgstr "é??æ?©ç¨?åº?"
 
 #: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.glade.h:10
 msgid "Use scratchbox"
-msgstr "使� scracthbox"
+msgstr "使ç?¨ä¾¿ç¬ºç??"
 
 #. The translations should match that of 'make' program
 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:563
 #, fuzzy, c-format
 msgid "make[%d]: Entering directory '%s'"
-msgstr "make[%d]: �����'%s'"
+msgstr "make(\\[\\d+\\])?:\\s+正�����\\s+`(.+)'"
 
 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:564
 #, fuzzy, c-format
 msgid "make: Entering directory '%s'"
-msgstr "make: �����'%s'"
+msgstr "make(\\[\\d+\\])?:\\s+正�����\\s+`(.+)'"
 
 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:565
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
 msgid "make[%d]: Entering directory `%s'"
-msgstr "make[%d]: è¿?å?¥ç?®å½?ã??`%s'"
+msgstr "make(\\[\\d+\\])?:\\s+正�����\\s+`(.+)'"
 
 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:566
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
 msgid "make: Entering directory `%s'"
-msgstr "make: �����`%s'"
+msgstr "make(\\[\\d+\\])?:\\s+正�����\\s+`(.+)'"
 
 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:581
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Entering: %s"
-msgstr "è¿?å?¥ %s"
+msgstr "正���� %s"
 
 #. Translation for the following should match that of 'make' program
 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:589
 #, fuzzy, c-format
 msgid "make[%d]: Leaving directory '%s'"
-msgstr "make[%d]: 离����'%s'"
+msgstr "make(\\[\\d+\\])?:\\s+正�离���\\s+`(.+)'"
 
 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:590
 #, fuzzy, c-format
 msgid "make: Leaving directory '%s'"
-msgstr "make: 离����'%s'"
+msgstr "make(\\[\\d+\\])?:\\s+正�离���\\s+`(.+)'"
 
 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:591
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
 msgid "make[%d]: Leaving directory `%s'"
-msgstr "make[%d]: 离å¼?ç?®å½?ã??`%s'"
+msgstr "make(\\[\\d+\\])?:\\s+正�离���\\s+`(.+)'"
 
 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:592
 #, fuzzy, c-format
 msgid "make: Leaving directory `%s'"
-msgstr "make: 离����`%s'"
+msgstr "make(\\[\\d+\\])?:\\s+正�离���\\s+`(.+)'"
 
 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:608
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Leaving: %s"
-msgstr "离��%s"
+msgstr "正�离��%s"
 
 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:640
 #: ../plugins/tools/execute.c:328
@@ -696,7 +684,7 @@ msgstr "æ?»å?±è??æ?¶ï¼?%lu ç§?\n"
 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:767
 #, fuzzy
 msgid "Completed unsuccessful\n"
-msgstr "å·²å®?æ?? ... 失败\n"
+msgstr "å·²å®?æ??...失败\n"
 
 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:772
 #: ../plugins/tools/execute.c:513
@@ -707,14 +695,14 @@ msgstr "å·²å®?æ??...æ??å??\n"
 #. Translators: the first number is the number of the build attemp,
 #. the string is the directory where the build takes place
 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:826
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Build %d: %s"
-msgstr "ç??æ??å?½ä»¤ï¼?%d: %s"
+msgstr "æ??建 %d: %s"
 
 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1027
 #, c-format
 msgid "Can not compile \"%s\": No compile rule defined for this file type."
-msgstr "ä¸?è?½ç¼?è¯?\"%s\"ï¼?没æ??å®?ä¹?对此æ??件类å??ç??ç¼?è¯?è§?å??"
+msgstr "ä¸?è?½ç¼?è¯?â??%sâ??ï¼?没æ??å®?ä¹?对此æ??件类å??ç??ç¼?è¯?è§?å??ã??"
 
 #. Configure = ./configure script
 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1068
@@ -729,63 +717,59 @@ msgstr "é??ç½®å??æ?°ï¼?"
 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1417
 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1583
 msgid "_Build"
-msgstr "ç??æ??(_B)"
+msgstr "å??建(_B)"
 
 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1309
 msgid "_Build Project"
-msgstr "ç??æ??å·¥ç¨?(_B)"
+msgstr "å??建项ç?®(_B)"
 
 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1310
 msgid "Build whole project"
-msgstr "ç??æ??æ?´ä¸ªå·¥ç¨?"
+msgstr "å??建æ?´ä¸ªé¡¹ç?®"
 
 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1315
 msgid "_Install Project"
-msgstr "��工�(_I)"
+msgstr "��项�(_I)"
 
 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1316
 msgid "Install whole project"
-msgstr "���个工�"
+msgstr "���个项�"
 
 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1321
 msgid "_Clean Project"
-msgstr "æ¸?ç??å·¥ç¨?(_C)"
+msgstr "æ¸?ç??项ç?®(_C)"
 
 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1322
 msgid "Clean whole project"
-msgstr "æ¸?ç??æ?´ä¸ªå·¥ç¨?"
+msgstr "æ¸?ç??æ?´ä¸ªé¡¹ç?®"
 
 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1327
-#, fuzzy
 msgid "Run C_onfigure..."
 msgstr "è¿?è¡?é??ç½®(_O)..."
 
 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1328
 msgid "Configure project"
-msgstr "é??置工ç¨?"
+msgstr "é??置项ç?®"
 
 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1333
-#, fuzzy
 msgid "Run _Autogenerate..."
-msgstr "è¿?è¡?è?ªå?¨ç??æ??(_A)..."
+msgstr ""
 
 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1334
-#, fuzzy
 msgid "Autogenerate project files"
-msgstr "è?ªå?¨ç??æ??å·¥ç¨?æ??件"
+msgstr "é??建项ç?®"
 
 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1339
 msgid "Build _Tarball"
-msgstr "ç??æ?? Tarball(_T)"
+msgstr "å??建 Tarball(_T)"
 
 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1340
 msgid "Build project tarball distribution"
-msgstr "ç??æ??å·¥ç¨? tarball å??è¡?å??"
+msgstr "å??建项ç?® tarball å??è¡?å??"
 
 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1345
-#, fuzzy
 msgid "_Execute Program..."
-msgstr "����"
+msgstr "����(_E)..."
 
 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1346
 msgid "Execute program"
@@ -793,11 +777,11 @@ msgstr "����"
 
 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1351
 msgid "_Build Module"
-msgstr "ç??æ??模å??"
+msgstr "å??建模å??(_B)"
 
 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1352
 msgid "Build module associated with current file"
-msgstr "ç??æ??ä¸?å½?å??æ??件å?³è??ç??模å??"
+msgstr "å??建ä¸?å½?å??æ??件å?³è??ç??模å??"
 
 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1357
 msgid "_Install Module"
@@ -830,7 +814,6 @@ msgstr "��(_C)"
 
 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1384
 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1412
-#, fuzzy
 msgid "Compile file"
 msgstr "ç¼?è¯?æ??件"
 
@@ -868,56 +851,52 @@ msgstr "��(_M)"
 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1604
 #, c-format
 msgid "_Build (%s)"
-msgstr "ç??æ??(%s)(_B)"
+msgstr "å??建 (%s)(_B)"
 
 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1611
 #, c-format
 msgid "_Install (%s)"
-msgstr "��(%s)(_I)"
+msgstr "�� (%s)(_I)"
 
 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1618
 #, c-format
 msgid "_Clean (%s)"
-msgstr "æ¸?ç??(%s)(_C)"
+msgstr "æ¸?ç?? (%s)(_C)"
 
 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1625
 #, c-format
 msgid "Co_mpile (%s)"
-msgstr "��(%s)(_M)"
+msgstr "�� (%s)(_M)"
 
 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:2032
 msgid "Build commands"
-msgstr "ç??æ??å?½ä»¤"
+msgstr "å??建å?½ä»¤"
 
 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:2039
-#, fuzzy
 msgid "Build popup commands"
-msgstr "ç??æ??å¼¹å?ºå?½ä»¤"
+msgstr "å??建弹å?ºå?½ä»¤"
 
 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:2341
 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:2361
-#, fuzzy
 msgid "Build Autotools"
-msgstr "Autotools ç??æ??é??项"
+msgstr "å??建 Autotools"
 
 #: ../plugins/build-basic-autotools/executer.c:76
-#, fuzzy
 msgid "No executables in this project!"
-msgstr "å·¥ç¨?中没æ??å?¯æ?§è¡?æ??件ï¼?"
+msgstr "项ç?®ä¸­æ²¡æ??å?¯æ?§è¡?æ??件ï¼?"
 
 #: ../plugins/build-basic-autotools/executer.c:154
 msgid "Program"
 msgstr "��"
 
 #: ../plugins/build-basic-autotools/executer.c:255
-#, fuzzy
 msgid "No file or project currently opened."
-msgstr "å½?å??没æ??æ??å¼?ç??æ??件æ??å·¥ç¨?ã??"
+msgstr "å½?å??没æ??æ??å¼?ç??æ??件æ??项ç?®ã??"
 
 #: ../plugins/build-basic-autotools/executer.c:295
 #, c-format
 msgid "Program '%s' is not a local file"
-msgstr "ç¨?åº?â??%sâ??æ??件ä¸?æ?¯æ?¬å?°æ??件"
+msgstr "ç¨?åº?â??%sâ??ä¸?æ?¯æ?¬å?°æ??件"
 
 #: ../plugins/build-basic-autotools/executer.c:310
 #, c-format
@@ -927,7 +906,7 @@ msgstr "ç¨?åº?â??%sâ??ä¸?å­?å?¨"
 #: ../plugins/build-basic-autotools/executer.c:318
 #, c-format
 msgid "Program '%s' does not have execution permission"
-msgstr "ç¨?åº?â??%sâ??没æ??æ?§è¡?æ??é??"
+msgstr "ç¨?åº?â??%sâ??没æ??å?¯æ?§è¡?æ??é??"
 
 #: ../plugins/build-basic-autotools/executer.c:350
 msgid "No executable for this file."
@@ -950,26 +929,25 @@ msgid "Update"
 msgstr "æ?´æ?°"
 
 #: ../plugins/class-inheritance/class-inherit.c:915
+#, fuzzy
 msgid "Update the graph"
-msgstr "���形"
+msgstr "è¿?ç¨?å??æ?¯(_R)"
 
 #: ../plugins/class-inheritance/plugin.c:115
 msgid "Inheritance Graph"
 msgstr "继��形"
 
 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.glade.h:1
-#, fuzzy
 msgid "<b>Class Elements</b>"
-msgstr "<b>注é??ï¼?</b>"
+msgstr "<b>ç±»å??ç´ </b>"
 
 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.glade.h:2
-#, fuzzy
 msgid "<b>General Class Properties</b>"
 msgstr "<b>��类��</b>"
 
 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.glade.h:3
 msgid "Add to Project"
-msgstr "添��工�"
+msgstr "添��项�"
 
 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.glade.h:4
 msgid "Add to Repository"
@@ -988,12 +966,10 @@ msgid "Author/Date-Time"
 msgstr "ä½?è??/æ?¥æ??-æ?¶é?´"
 
 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.glade.h:8
-#, fuzzy
 msgid "Author/Date/Time"
-msgstr "ä½?è??/æ?¥æ??-æ?¶é?´"
+msgstr "ä½?è??/æ?¥æ??/æ?¶é?´"
 
 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.glade.h:9
-#, fuzzy
 msgid "Base Class Inheritance:"
 msgstr "�类继��"
 
@@ -1002,14 +978,12 @@ msgid "Base Class:"
 msgstr "�类�"
 
 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.glade.h:11
-#, fuzzy
 msgid "Class Function Prefix:"
-msgstr "* ç±»å?½æ?°å??ç¼?ï¼?"
+msgstr "ç±»å?½æ?°å??ç¼?ï¼?"
 
 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.glade.h:12
-#, fuzzy
 msgid "Class Name:"
-msgstr "* ç±»å??ï¼?"
+msgstr "ç±»å??ï¼?"
 
 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.glade.h:13
 msgid "Class Options:"
@@ -1021,14 +995,12 @@ msgid "Create"
 msgstr "å??建"
 
 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.glade.h:15
-#, fuzzy
 msgid "GObject Class\t"
-msgstr "GObject ç±»"
+msgstr "GObject ç±»\t"
 
 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.glade.h:16
-#, fuzzy
 msgid "GObject Prefix and Type:"
-msgstr "* GObject ç±»å??ï¼?"
+msgstr "GObject å??ç¼?å??ç±»å??ï¼?"
 
 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.glade.h:17
 msgid ""
@@ -1036,15 +1008,17 @@ msgid ""
 "Lesser General Public License (LGPL)\n"
 "No License"
 msgstr ""
+"General Public License (GPL)\n"
+"Lesser General Public License (LGPL)\n"
+"No License"
 
 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.glade.h:20
 msgid "Generic C++ Class"
-msgstr "æ ?å?? C++ ç±»"
+msgstr "é??ç?¨ C++ ç±»"
 
 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.glade.h:21
-#, fuzzy
 msgid "Header File:"
-msgstr "C -C++ 头æ??件"
+msgstr "头æ??件ï¼?"
 
 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.glade.h:22
 msgid "Inline the declaration and implementation"
@@ -1053,7 +1027,6 @@ msgstr "å??åµ?声æ??å??å®?ç?°"
 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.glade.h:23
 #: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.glade.h:9
 #: ../plugins/project-wizard/anjuta-project-wizard.glade.h:9
-#, fuzzy
 msgid "License:"
 msgstr "许��"
 
@@ -1062,26 +1035,24 @@ msgid "Member Functions/Variables"
 msgstr "æ??å??å?½æ?°/å??é??"
 
 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.glade.h:25
-#: ../plugins/glade/plugin.c:515
-#, fuzzy
+#: ../plugins/glade/plugin.c:502
 msgid "Properties"
 msgstr "å±?æ?§"
 
 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.glade.h:26
-#, fuzzy
 msgid "Signals"
 msgstr "ä¿¡å?·"
 
 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.glade.h:27
-#, fuzzy
 msgid "Source File:"
-msgstr "æº?æ??件"
+msgstr "æº?æ??件ï¼?"
 
 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.glade.h:28
 msgid "Source/Header Headings:"
-msgstr "æº?æ??件/头æ??件ã??æ?¬å¤´è¡?ï¼?"
+msgstr "æº?æ??件/头æ??件æ?¬å¤´è¡?ï¼?"
 
 #: ../plugins/class-gen/generator.c:132
+#, c-format
 msgid "Header or source file has not been created"
 msgstr "头æ??件æ??è??æº?æ??件å°?æ?ªå??建"
 
@@ -1090,30 +1061,31 @@ msgid "Autogen template used for the header file"
 msgstr "头æ??件使ç?¨ Autogen 模æ?¿"
 
 #: ../plugins/class-gen/generator.c:302
-#, fuzzy
 msgid "Autogen template used for the implementation file"
-msgstr "å®?ç?°æ??件使ç?¨ Autogen 模æ?¿"
+msgstr "ç?¨äº?ç??æ??å®?ç?°æ??件ç?? Autogen 模æ?¿"
 
 #: ../plugins/class-gen/generator.c:310 ../plugins/class-gen/generator.c:318
 msgid "File to which the processed template will be written"
 msgstr "å¤?ç??å??ç??模æ?¿å°?è¦?å??å?¥ç??æ??件"
 
 #: ../plugins/class-gen/generator.c:402
-#, fuzzy
+#, c-format
 msgid "Failed to write autogen definition file"
-msgstr "æ? æ³?å??建 Autogen å®?ä¹?æ??件"
+msgstr "å??建 Autogen å®?ä¹?æ??件失败"
 
 #: ../plugins/class-gen/plugin.c:99 ../plugins/project-wizard/druid.c:828
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Could not find autogen version 5, please install the autogen package. You "
 "can get it from http://autogen.sourceforge.net";
-msgstr "æ?¾ä¸?å?°ç??æ?¬å?·ä¸º5ç?? Autogenï¼?请å®?è£? Autogen 软件å??ã??æ?¨"
-"�以� http://autogen.sourceforge.net ���"
+msgstr ""
+"æ?¾ä¸?å?°ç??æ?¬å?·ä¸º5ç?? Autogenï¼?请å®?è£? autogen 软件å??ã??æ?¨å?¯ä»¥å?¨ http://autogen.";
+"sourceforge.net ���"
 
 #: ../plugins/class-gen/plugin.c:259 ../plugins/class-gen/plugin.c:413
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Failed to execute autogen: %s"
-msgstr "���� Autogen�%s"
+msgstr "���� autogen�%s"
 
 #: ../plugins/class-gen/window.c:816
 msgid "XML description of the user interface"
@@ -1124,7 +1096,6 @@ msgid "<b>CVS Options</b>"
 msgstr "<b>CVS é??项</b>"
 
 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:2
-#, fuzzy
 msgid "<b>Module Details:</b>"
 msgstr "<b>模å??ç»?è??ï¼?</b>"
 
@@ -1142,6 +1113,7 @@ msgid "<b>Options</b>"
 msgstr "<b>é??项</b>"
 
 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:5
+#, fuzzy
 msgid ""
 "<b>Please note: </b>\n"
 "\n"
@@ -1149,49 +1121,46 @@ msgid ""
 "won't be removed from CVS before you use CVS Commit. <b>You have been warned!"
 "</b>"
 msgstr ""
+"<b>请注æ??ï¼?</b>\n"
+"\n"
+"æ??ä¸?ç¡®å®?æ??é?®å°?ä¼?æ??æ??件ä»?ç£?ç??å?? CVS 中å? é?¤ã??å½?ç?¶ï¼?å?¨ä½¿ç?¨ CVS æ??交å?½ä»¤ä¹?å??ï¼?æ??"
+"件æ?¯ä¸?ä¼?ç??ç??å?¨ CVS 中å? é?¤ç??ã??<b>å?«è¯´æ²¡è­¦å??è¿?æ?¨å?¦ï¼?</b>"
 
 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:8
-#, fuzzy
 msgid "<b>Repository: </b>"
 msgstr "<b>���</b>"
 
 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:9
 msgid "Be verbose"
-msgstr "��模�"
+msgstr "详�模�"
 
 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:10
-#, fuzzy
 msgid "CVS Preferences"
-msgstr "CVS å??好"
+msgstr "CVS é¦?é??项"
 
 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:11
-#, fuzzy
 msgid "CVS: Add file/directory"
-msgstr "CVSï¼?æ·»å? æ??件/ç?®å½?"
+msgstr "CVSï¼?æ·»å?  - æ??件/ç?®å½?"
 
 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:12
 msgid "CVS: Commit file/directory"
-msgstr "CVS: Commit æ??件/ç?®å½?"
+msgstr "CVS: æ??交 - æ??件/ç?®å½?"
 
 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:13
-#, fuzzy
 msgid "CVS: Diff file/directory"
-msgstr "CVSï¼?Diff æ??件"
+msgstr "CVSï¼?æ¯?è¾? - æ??件/ç?®å½?"
 
 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:14
-#, fuzzy
 msgid "CVS: Import"
-msgstr "CVS�导�工�"
+msgstr "CVS�导�"
 
 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:15
-#, fuzzy
 msgid "CVS: Log file/directory"
-msgstr "CVSï¼?Log æ??件/ç?®å½?"
+msgstr "CVSï¼?æ?¥å¿? - æ??件/ç?®å½?"
 
 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:16
-#, fuzzy
 msgid "CVS: Remove file/directory"
-msgstr "CVS: Remove æ??件/ç?®å½?"
+msgstr "CVSï¼?å? é?¤ - æ??件/ç?®å½?"
 
 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:17
 msgid "CVS: Status"
@@ -1199,30 +1168,26 @@ msgstr "CVSï¼?ç?¶æ??"
 
 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:18
 msgid "CVS: Status from file/directory"
-msgstr "CVS: Status æ?¥è?ªæ??件/ç?®å½?"
+msgstr "CVSï¼?ç?¶æ?? - æ??件/ç?®å½?"
 
 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:19
-#, fuzzy
 msgid "CVS: Update file/directory"
-msgstr "CVS: æ?´æ?°ã??æ??件/ç?®å½?"
+msgstr "CVSï¼?æ?´æ?° - æ??件/ç?®å½?"
 
 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:20
 msgid "CVSROOT:"
-msgstr "CVSROOT"
+msgstr "CVSROOTï¼?"
 
 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:21
 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:22
-#, fuzzy
 msgid "Choose file or directory to add:"
 msgstr "é??æ?©è¦?æ·»å? ç??æ??件æ??ç?®å½?ï¼?"
 
 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:22
-#, fuzzy
 msgid "Choose file or directory to commit:"
-msgstr "é??æ?©è¦? commit ç??æ??件æ??ç?®å½?ï¼?"
+msgstr "é??æ?©è¦?æ??交ç??æ??件æ??ç?®å½?ï¼?"
 
 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:23
-#, fuzzy
 msgid "Choose file or directory to diff:"
 msgstr "é??æ?©è¦? diff ç??æ??件æ??ç?®å½?ï¼?"
 
@@ -1236,20 +1201,17 @@ msgid "Choose file or directory to get the status from:"
 msgstr "é??æ?©è¦?æ?¥ç??ç?¶æ??ç??æ??件æ??ç?®å½?ï¼?"
 
 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:26
-#, fuzzy
 msgid "Choose file or directory to remove:"
 msgstr "é??æ?©è¦?å? é?¤ç??æ??件æ??ç?®å½?ï¼?"
 
 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:27
 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:23
-#, fuzzy
 msgid "Choose file or directory to update:"
 msgstr "é??æ?©è¦?æ?´æ?°ç??æ??件æ??ç?®å½?ï¼?"
 
 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:28
-#, fuzzy
 msgid "Compression Level (0=off, 10=max):"
-msgstr "å??缩级å?«ï¼?(0=ä¸?å??缩ï¼?10=æ??大é??度)ï¼?"
+msgstr "å??缩级å?« (0=ä¸?å??缩ï¼?10=æ??大å??缩)ï¼?"
 
 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:29
 msgid "Create new directories"
@@ -1261,9 +1223,8 @@ msgstr "��空��"
 
 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:31
 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:30
-#, fuzzy
 msgid "Do not act recursively"
-msgstr "ä¸?è?½é??å½?æ??ç´¢"
+msgstr "ä¸?è?½é??å½?æ??ä½?"
 
 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:32
 msgid "File is binary"
@@ -1271,14 +1232,15 @@ msgstr "æ??件æ?¯äº?è¿?å?¶æ??件"
 
 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:33
 msgid "Ignore .cvsrc file (recommended)"
-msgstr "忽ç?¥ .cvsrc æ??件ï¼?æ?¨è??ï¼?"
+msgstr "忽ç?¥ .cvsrc æ??件(æ?¨è??)"
 
 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:34
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Local\n"
 "Extern (rsh)\n"
 "Password server (pserver)\n"
-msgstr ""
+msgstr "å¯?ç ?æ??å?¡å?¨ (pserver)"
 
 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:38
 msgid "Log message:"
@@ -1286,13 +1248,12 @@ msgstr "��信��"
 
 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:39
 msgid "Module name:"
-msgstr "模å??å??ï¼?"
+msgstr "模å??å??称ï¼?"
 
 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:40
 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:36
-#, fuzzy
 msgid "Password:"
-msgstr "��"
+msgstr "���"
 
 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:41
 msgid "Path to \"cvs\" command"
@@ -1300,10 +1261,9 @@ msgstr "\"cvs\"å?½ä»¤ç??è·¯å¾?"
 
 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:42
 msgid "Project root directory:"
-msgstr "工�根���"
+msgstr "项�根���"
 
 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:43
-#, fuzzy
 msgid "Release tag:"
 msgstr "å??å¸?æ ?ç­¾ï¼?"
 
@@ -1320,51 +1280,48 @@ msgid ""
 "Standard diff\n"
 "Patch-Style diff"
 msgstr ""
+"æ ?å?? diff\n"
+"Patch �格 diff"
 
 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:48
 msgid "Unified format instead of context format"
-msgstr ""
+msgstr "ç»?ä¸?æ ¼å¼?è??ä¸?æ?¯ä¸?ä¸?æ??æ ¼å¼?"
 
 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:49
 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:55
-#, fuzzy
 msgid "Use revision/tag: "
-msgstr "使�修订/�签�"
+msgstr "使ç?¨ç??æ?¬/æ ?ç­¾ï¼?"
 
 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:50
-#, fuzzy
 msgid "Use revision: "
-msgstr "使�修订�"
+msgstr "使ç?¨ç??æ?¬ï¼?"
 
 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:51
 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:56
-#, fuzzy
 msgid "Username:"
 msgstr "ç?¨æ?·å??ï¼?"
 
 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:52
-#, fuzzy
 msgid "Vendor tag:"
-msgstr "é??å?®å??æ ?ç­¾ï¼?"
+msgstr "å??å??æ ?ç­¾ï¼?"
 
 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:53
 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:60
 msgid "Whole project"
-msgstr "�个工�"
+msgstr "�个项�"
 
 #: ../plugins/cvs-plugin/cvs-callbacks.c:48
 msgid "Please enter a filename!"
 msgstr "请è¾?å?¥æ??件å??ï¼?"
 
 #: ../plugins/cvs-plugin/cvs-callbacks.c:61
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Please fill field: %s"
 msgstr "请填å??å­?段ï¼?%s"
 
 #: ../plugins/cvs-plugin/cvs-callbacks.c:81
-#, fuzzy
 msgid "CVS command is running! Please wait until it is finished!"
-msgstr "CVS å?½ä»¤è¿?å?¨è¿?è¡?ï¼?请ç­?å¾?å®?们å®?æ??"
+msgstr "CVS å?½ä»¤è¿?å?¨è¿?è¡?ï¼?请ç­?å¾?å®?们å®?æ??ï¼?"
 
 #: ../plugins/cvs-plugin/cvs-callbacks.c:153
 msgid "Unable to delete file"
@@ -1372,9 +1329,8 @@ msgstr "æ? æ³?å? é?¤æ??件"
 
 #: ../plugins/cvs-plugin/cvs-callbacks.c:244
 #: ../plugins/subversion/subversion-commit-dialog.c:70
-#, fuzzy
 msgid "Are you sure that you want to pass an empty log message?"
-msgstr "���确���������"
+msgstr "æ?¨æ?¯å?¦ç¡®å®?è¦?æ??交ä¸?个空ç??æ?¥å¿?ä¿¡æ?¯ï¼?"
 
 #: ../plugins/cvs-plugin/cvs-callbacks.c:434
 msgid "CVSROOT"
@@ -1385,19 +1341,16 @@ msgid "Module"
 msgstr "模å??"
 
 #: ../plugins/cvs-plugin/cvs-callbacks.c:440
-#, fuzzy
 msgid "Vendor"
-msgstr "æ??ä¾?è??æ ?è¯?ï¼?"
+msgstr "æ??ä¾?è??"
 
 #: ../plugins/cvs-plugin/cvs-callbacks.c:443
-#, fuzzy
 msgid "Release"
-msgstr "å??å¸?å??称ï¼?"
+msgstr "å??å¸?"
 
 #: ../plugins/cvs-plugin/cvs-callbacks.c:447
-#, fuzzy
 msgid "Directory"
-msgstr "���"
+msgstr "��"
 
 #: ../plugins/cvs-plugin/cvs-callbacks.c:458
 msgid "Are you sure that you do not want a log message?"
@@ -1405,19 +1358,17 @@ msgstr "æ?¨ç¡®å®?ä¸?å??æ?¥å¿?ä¿¡æ?¯å??ï¼?"
 
 #: ../plugins/cvs-plugin/cvs-execute.c:128
 msgid "CVS command failed - See above for details"
-msgstr ""
+msgstr "CVS å?½ä»¤å¤±è´¥ - 以ä¸?为详æ??"
 
 #: ../plugins/cvs-plugin/cvs-execute.c:133
 #, c-format
 msgid "CVS command successful! - Time taken: %ld second"
 msgid_plural "CVS command successful! - Time taken: %ld seconds"
-msgstr[0] "CVS å?½ä»¤æ??å??ï¼?è?±è´¹æ?¶é?´ï¼?%ld ç§?"
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "CVS å?½ä»¤æ??å?? - è??æ?¶ï¼?%ld ç§?"
 
 #: ../plugins/cvs-plugin/cvs-execute.c:224
-#, fuzzy
 msgid "CVS command is running - please wait until it finishes!"
-msgstr "CVS å?½ä»¤ä»?ç?¶å?¨è¿?è¡?中ï¼?请ç­?å¾?å®?们å®?æ??"
+msgstr "CVS å?½ä»¤ä»?å?¨è¿?è¡?中 - 请ç­?å¾?å®?们å®?æ??ï¼?"
 
 #: ../plugins/cvs-plugin/cvs-execute.c:232
 #: ../plugins/cvs-plugin/cvs-execute.c:236 ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:489
@@ -1441,7 +1392,7 @@ msgstr "添�(_A)"
 #. short-cut
 #: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:55
 msgid "Add a new file/directory to the CVS tree"
-msgstr "æ·»å? ä¸?个æ?°æ??件/ç?®å½?å?° CVS æ ?"
+msgstr "æ·»å? ä¸?个æ?°æ??件/ç?®å½?å?° CVS æº?ç ?æ ?"
 
 #. Action name
 #. Stock icon, if any
@@ -1453,7 +1404,7 @@ msgstr "å? é?¤(_R)"
 #. short-cut
 #: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:63
 msgid "Remove a file/directory from CVS tree"
-msgstr "ä»? CVS æ ?å? é?¤ä¸?个æ??件/ç?®å½?"
+msgstr "ä»? CVS æº?ç ?æ ?å? é?¤ä¸?个æ??件/ç?®å½?"
 
 #. Action name
 #. Stock icon, if any
@@ -1464,9 +1415,8 @@ msgstr "æ??交(_C)"
 #. Display label
 #. short-cut
 #: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:71 ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:130
-#, fuzzy
 msgid "Commit your changes to the CVS tree"
-msgstr "å°?æ?´æ?¹æ??交å?°ä»?åº?"
+msgstr "å°?æ?´æ?¹æ??交å?° CVS æº?ç ?æ ?"
 
 #. Action name
 #. Stock icon, if any
@@ -1480,7 +1430,7 @@ msgstr "æ?´æ?°(_U)"
 #. short-cut
 #: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:79 ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:138
 msgid "Sync your local copy with the CVS tree"
-msgstr "æ?¬å?°æ?·è´?ä¸? CVS æ ?å??æ­¥"
+msgstr "æ?¬å?°å?¯æ?¬ä¸? CVS æº?ç ?æ ?å??æ­¥"
 
 #. Action name
 #. Stock icon, if any
@@ -1492,7 +1442,7 @@ msgstr "_Diff"
 #. short-cut
 #: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:87 ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:146
 msgid "Show differences between your local copy and the tree"
-msgstr "æ?¾ç¤ºæ?¬å?°æ?·è´?ä¸? CVS æ ?ç??å·®å¼?"
+msgstr "æ?¾ç¤ºæ?¬å?°å?¯æ?¬ä¸? CVS æº?ç ?æ ?ç??å·®å¼?"
 
 #. Action name
 #. Stock icon, if any
@@ -1515,28 +1465,26 @@ msgstr "�示��(_S)"
 #. Display label
 #. short-cut
 #: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:103 ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:162
-#, fuzzy
 msgid "Show the log of a file/directory"
-msgstr "é??æ?©ç?®å½?"
+msgstr "æ?¾ç¤ºä¸?个æ??件/ç?®å½?ç??æ?¥å¿?"
 
 #. Action name
 #. Stock icon, if any
 #: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:109
 msgid "_Import Tree"
-msgstr "导��(_I)"
+msgstr "导����(_I)"
 
 #. Display label
 #. short-cut
 #: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:111
 msgid "Import a new source tree to CVS"
-msgstr "导å?¥æ?°ç??æº?代ç ?æ ?å?° CVS"
+msgstr "导å?¥æ?°ç??æº?ç ?æ ?å?° CVS"
 
 #: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:350
 msgid "CVS operations"
 msgstr "CVS æ??ä½?"
 
 #: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:356
-#, fuzzy
 msgid "CVS popup operations"
 msgstr "CVS å¼¹å?ºæ??ä½?"
 
@@ -1545,9 +1493,8 @@ msgid "<b>Debugger:</b>"
 msgstr "<b>����</b>"
 
 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:2
-#, fuzzy
 msgid "Add Watch"
-msgstr "æ·»å? å?°ç??è§?"
+msgstr "æ·»å? ç??è§?"
 
 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:3
 #: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:2
@@ -1560,7 +1507,7 @@ msgid "Breakpoint properties"
 msgstr "����"
 
 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:5
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1948
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1949
 #: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:4
 msgid "Breakpoints"
 msgstr "æ?­ç?¹"
@@ -1609,7 +1556,7 @@ msgstr "����(_A)"
 
 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:15
 msgid "Enter an address in hexadecimal or select one in the data"
-msgstr ""
+msgstr "è¾?å?¥å??å?­è¿?å?¶å?°å??æ??è??å?¨æ?°æ?®ä¸­é??æ?©ä¸?个"
 
 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:16
 #: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:14
@@ -1628,16 +1575,14 @@ msgstr "��/��"
 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:19
 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:949
 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1049 ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:16
-#, fuzzy
 msgid "Kernel Signals"
 msgstr "å??核信å?·"
 
 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:20
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1875
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1876
 #: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:17
-#, fuzzy
 msgid "Location"
-msgstr "ä½?ç½®(_L)ï¼?"
+msgstr "ä½?ç½®"
 
 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:21
 #: ../plugins/debug-manager/memory.c:178 ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:18
@@ -1660,12 +1605,10 @@ msgid "Program Interrupt"
 msgstr "��中�"
 
 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:25
-#, fuzzy
 msgid "Program parameters"
-msgstr "ç¨?åº?å??æ?°ï¼?"
+msgstr "ç¨?åº?å??æ?°"
 
 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:26
-#, fuzzy
 msgid "Run In Terminal"
 msgstr "��端中��"
 
@@ -1675,9 +1618,8 @@ msgid "SIGINT"
 msgstr "SIGINT"
 
 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:28
-#, fuzzy
 msgid "Select one directory"
-msgstr "é??æ?©ç?®å½?"
+msgstr "é??æ?©ä¸?个ç?®å½?"
 
 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:29
 #: ../plugins/debug-manager/signals.c:423 ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:24
@@ -1751,13 +1693,11 @@ msgid "_Location:"
 msgstr "ä½?ç½®(_L)ï¼?"
 
 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:43
-#, fuzzy
 msgid "_Name:"
-msgstr "å??å­?ï¼?(_N)"
+msgstr "å??称(_N)ï¼?"
 
 #. This is the number of time that the program executes the line where a breakpoint is located. It is used as a list header, so I have tried to find a quite short name.
 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:45
-#, fuzzy
 msgid "_Pass count:"
 msgstr "é??æ?°(_P)ï¼?"
 
@@ -1772,162 +1712,157 @@ msgid "_Remove all"
 msgstr "����(_R)"
 
 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:49
-#, fuzzy
 msgid "_Value:"
-msgstr "æ?°å?¼(_V)"
+msgstr "æ?°å?¼(_V)ï¼?"
 
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1641
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1642
 msgid "Are you sure you want to delete all the breakpoints?"
 msgstr "���确���������"
 
 #. Action name
 #. Stock icon, if any
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1738
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1739
 msgid "_Breakpoints"
 msgstr "æ?­ç?¹(_B)"
 
 #. Action name
 #. Stock icon, if any
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1746
-#, fuzzy
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1747
 msgid "Toggle Breakpoint"
-msgstr "å??æ?¢æ?­ç?¹ç?¶æ??"
+msgstr "å??æ?¢æ?­ç?¹"
 
 #. Display label
 #. short-cut
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1748
-#, fuzzy
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1749
 msgid "Toggle breakpoint at the current location"
-msgstr "å??æ?¢å½?å??ä½?ç½®ç??书签ç?¶æ??"
+msgstr "å??æ?¢å½?å??ä½?ç½®ç??æ?­ç?¹"
 
 #. Action name
 #. Stock icon, if any
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1754
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1755
 msgid "Add Breakpoint..."
 msgstr "添���..."
 
 #. Display label
 #. short-cut
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1756
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1757
 msgid "Add a breakpoint"
 msgstr "添���"
 
 #. Action name
 #. Stock icon, if any
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1762
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1763
 msgid "Remove Breakpoint"
 msgstr "����"
 
 #. Display label
 #. short-cut
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1764
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1765
 msgid "Remove a breakpoint"
-msgstr "����"
+msgstr "���个��"
 
 #. Action name
 #. Stock icon, if any
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1770
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1771
 msgid "Edit Breakpoint"
 msgstr "ç¼?è¾?æ?­ç?¹"
 
 #. Display label
 #. short-cut
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1772
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1773
 msgid "Edit breakpoint properties"
 msgstr "������"
 
 #. Action name
 #. Stock icon, if any
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1778
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1849
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1779
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1850
 msgid "Enable Breakpoint"
-msgstr "����"
+msgstr "����"
 
 #. Display label
 #. short-cut
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1780
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1850
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1781
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1851
 msgid "Enable a breakpoint"
-msgstr "����"
+msgstr "���个��"
 
 #. Action name
 #. Stock icon, if any
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1786
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1787
 msgid "Disable All Breakpoints"
 msgstr "ç¦?ç?¨æ??æ??æ?­ç?¹"
 
 #. Display label
 #. short-cut
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1788
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1789
 msgid "Deactivate all breakpoints"
 msgstr "使æ??æ??æ?­ç?¹å¤±æ??"
 
 #. Action name
 #. Stock icon, if any
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1794
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1795
 msgid "R_emove All Breakpoints"
 msgstr "������(_E)"
 
 #. Display label
 #. short-cut
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1796
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1797
 msgid "Remove all breakpoints"
 msgstr "������"
 
 #. Action name
 #. Stock icon, if any
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1805
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1806
 msgid "Jump to Breakpoint"
 msgstr "跳转���"
 
 #. Display label
 #. short-cut
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1807
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1808
 msgid "Jump to breakpoint location"
 msgstr "跳转����置"
 
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1844
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1845
 msgid "Disable Breakpoint"
 msgstr "����"
 
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1845
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1846
 msgid "Disable a breakpoint"
-msgstr "����"
+msgstr "���个��"
 
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1875
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1876
 #: ../plugins/tools/anjuta-tools.glade.h:4
 msgid "Enabled"
 msgstr "已��"
 
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1875
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1876
 #: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:664
 #: ../plugins/debug-manager/threads.c:477
 msgid "Address"
 msgstr "å?°å??"
 
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1875
-#: ../plugins/debug-manager/debug_tree.c:124
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1876
+#: ../plugins/debug-manager/debug_tree.c:126
 msgid "Type"
 msgstr "ç±»å??"
 
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1876
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1877
 msgid "Condition"
 msgstr "�件"
 
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1876
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1877
 msgid "Pass count"
 msgstr "é??æ?°"
 
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1876
-#, fuzzy
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1877
 msgid "State"
 msgstr "ç?¶æ??"
 
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1925
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1931
-#, fuzzy
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1926
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1932
 msgid "Breakpoint operations"
-msgstr "����"
+msgstr "æ?­ç?¹æ??ä½?"
 
 #. create goto menu_item.
 #: ../plugins/debug-manager/data_view.c:383
@@ -1935,11 +1870,11 @@ msgstr "����"
 msgid "_Goto address"
 msgstr "跳转å?°å?°å??(_G)"
 
-#: ../plugins/debug-manager/debug_tree.c:124 ../plugins/tools/editor.c:457
+#: ../plugins/debug-manager/debug_tree.c:126 ../plugins/tools/editor.c:457
 msgid "Variable"
 msgstr "å??é??"
 
-#: ../plugins/debug-manager/debug_tree.c:124
+#: ../plugins/debug-manager/debug_tree.c:126
 #: ../plugins/debug-manager/registers.c:464 ../plugins/tools/editor.c:463
 msgid "Value"
 msgstr "æ?°å?¼"
@@ -1959,7 +1894,7 @@ msgid "Lines"
 msgstr "è¡?"
 
 #. This is the list of local variables.
-#: ../plugins/debug-manager/locals.c:106
+#: ../plugins/debug-manager/locals.c:107
 msgid "Locals"
 msgstr "å±?é?¨å??é??"
 
@@ -1976,24 +1911,23 @@ msgstr "���"
 
 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:386
 msgid "Started"
-msgstr "��"
+msgstr "已��"
 
 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:415
 msgid "Loaded"
-msgstr "å? è½½"
+msgstr "已载�"
 
 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:435
 msgid "Running..."
-msgstr "è¿?è¡?..."
+msgstr "正���..."
 
 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:457
 msgid "Stopped"
-msgstr "å??æ­¢"
+msgstr "å·²å??æ­¢"
 
 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:502
-#, fuzzy
 msgid "Unloaded"
-msgstr "��载"
+msgstr "已�载"
 
 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:543
 #, c-format
@@ -2003,7 +1937,7 @@ msgstr "è°?è¯?å?¨ç»?æ­¢ï¼?é??误 %d: %s\n"
 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:556
 #, c-format
 msgid "Program has received signal: %s\n"
-msgstr "ç¨?åº?æ?¥æ?¶å?°ç??ä¿¡å?·ï¼?%s\n"
+msgstr "�����信��%s\n"
 
 #. Action name
 #. Stock icon, if any
@@ -2016,27 +1950,24 @@ msgid "_Start Debugger"
 msgstr "�����(_S)"
 
 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:849
-#, fuzzy
 msgid "Run Target..."
-msgstr "���"
+msgstr "����..."
 
 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:851
 #, fuzzy
 msgid "load and start the target for debugging"
-msgstr "æ??å¼?ä¸?个å?¯æ?§è¡?æ??件ï¼?æ??è??ä¾?é??äº?æ??ä¸?è¿?ç¨?ï¼?以便å¼?å§?è°?è¯?ã??\n"
+msgstr "æ? æ³?å?¯å?¨ç»?端è¿?è¡?è°?è¯?ã??"
 
 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:857
-#, fuzzy
 msgid "Restart Target"
 msgstr "é??æ?°å?¯å?¨ç?®æ ?"
 
 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:859
 #, fuzzy
 msgid "restart the same target for debugging"
-msgstr "é??è¦?å?¯å?¨å??ä¸?个ç?®æ ?ï¼?以便å¼?å§?è°?è¯?ã??\n"
+msgstr "æ? æ³?å?¯å?¨ç»?端è¿?è¡?è°?è¯?ã??"
 
 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:865
-#, fuzzy
 msgid "_Attach to Process..."
 msgstr "ä¾?é??å?°è¿?ç¨?(_A)..."
 
@@ -2049,16 +1980,14 @@ msgid "Stop Debugger"
 msgstr "å??æ­¢è°?è¯?å?¨(_O)"
 
 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:875
-#, fuzzy
 msgid "Say goodbye to the debugger"
-msgstr "å??è°?è¯?å?¨è¯´å??è§?"
+msgstr "å??è°?è¯?å?¨è¯´å??è§?"
 
 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:881
 msgid "Add source paths..."
-msgstr "�代�路�"
+msgstr "添��代�路�..."
 
 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:883
-#, fuzzy
 msgid "Add additional source paths"
 msgstr "添�����路�"
 
@@ -2074,7 +2003,7 @@ msgstr "����令..."
 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:895
 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1003
 msgid "Custom debugger command"
-msgstr ""
+msgstr "������令"
 
 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:901
 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1009
@@ -2087,39 +2016,37 @@ msgstr "ç?®æ ?æ??件信æ?¯(_T)"
 
 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:911
 msgid "Display information on the files the debugger is active with"
-msgstr ""
+msgstr "æ?¾ç¤ºæ??è°?è¯?å?¨æ´»å?¨ç??æ??件ä¸?ç??ä¿¡æ?¯"
 
 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:917
 msgid "Info _Program"
 msgstr "��信�(_P)"
 
 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:919
-#, fuzzy
 msgid "Display information on the execution status of the program"
-msgstr "中æ?­æ­£å?¨æ?§è¡?ç??ç¨?åº?"
+msgstr "æ?¾ç¤ºæ?§è¡?ç?¶æ??ç??ç¨?åº?ç??ä¿¡æ?¯"
 
 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:925
 msgid "Info _Kernel User Struct"
-msgstr ""
+msgstr "å??æ ¸ User ç»?æ??ä½?ä¿¡æ?¯(_K)"
 
 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:927
 msgid "Display the contents of kernel 'struct user' for current child"
-msgstr ""
+msgstr "为å½?å??å­?è¿?ç¨?æ?¾ç¤ºå??æ ¸â??struct userâ??ç??å??容"
 
 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:941
 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1041
-#, fuzzy
 msgid "Shared Libraries"
 msgstr "�享���"
 
 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:943
 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1043
+#, fuzzy
 msgid "Show shared libraries mappings"
 msgstr "�示�享�����"
 
 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:951
 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1051
-#, fuzzy
 msgid "Show kernel signals"
 msgstr "æ?¾ç¤ºå??核信å?·"
 
@@ -2140,18 +2067,16 @@ msgid "Step _In"
 msgstr "步�(_I)"
 
 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:971
-#, fuzzy
 msgid "Single step into function"
-msgstr "æ­¥å?¥å½?å??å?½æ?°å??ç?¶å??å??æ­¥æ?§è¡?"
+msgstr "å??步跨å?¥å?½æ?°"
 
 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:977
 msgid "Step O_ver"
 msgstr "步�(_V)"
 
 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:979
-#, fuzzy
 msgid "Single step over function"
-msgstr "å??æ­¥æ?§è¡?å½?å??å?½æ?°"
+msgstr "å??步跨è¿?å?½æ?°"
 
 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:985
 msgid "Step _Out"
@@ -2160,7 +2085,7 @@ msgstr "步�(_O)"
 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:987
 #, fuzzy
 msgid "Single step out of the function"
-msgstr "æ?§è¡?å½?å??å?½æ?°å??ä½?ä¸?代ç ?å??é??å??"
+msgstr "å??步跨å?ºå?½æ?°"
 
 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:993
 msgid "_Run to Cursor"
@@ -2168,34 +2093,31 @@ msgstr "è¿?è¡?è?³å??æ ?(_R)"
 
 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:995
 msgid "Run to the cursor"
-msgstr "æ?§è¡?è?³å??æ ?"
+msgstr "è¿?è¡?è?³å??æ ?"
 
 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1017
 msgid "Info _Global Variables"
-msgstr "å?¨å±?å??é??ä¿¡æ?¯"
+msgstr "å?¨å±?å??é??ä¿¡æ?¯(_G)"
 
 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1019
 msgid "Display all global and static variables of the program"
 msgstr "æ?¾ç¤ºæ??æ??å?¨å±?å??é??å??é??æ??å??é??"
 
 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1025
-#, fuzzy
 msgid "Info _Current Frame"
-msgstr "å½?å??ç?¨æ?·å??(_U)"
+msgstr "å½?å??帧信æ?¯(_C)"
 
 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1027
-#, fuzzy
 msgid "Display information about the current frame of execution"
-msgstr "æ?¾ç¤ºå½?å??å ?æ ?ç»?æ??ç??ä¿¡æ?¯"
+msgstr "æ?¾ç¤ºå½?å??æ?§è¡?ç??帧信æ?¯"
 
 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1033
 msgid "Info Function _Arguments"
 msgstr "å?½æ?°å??æ?°ä¿¡æ?¯(_A)"
 
 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1035
-#, fuzzy
 msgid "Display function arguments of the current frame"
-msgstr "æ?¾ç¤ºå½?å??å?½æ?°å??æ?°"
+msgstr "æ?¾ç¤ºå½?å??帧ç??å?½æ?°å??æ?°"
 
 #. Action name
 #. Stock icon, if any
@@ -2206,9 +2128,8 @@ msgstr "æ??å??ç¨?åº?(_U)"
 #. Display label
 #. short-cut
 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1063
-#, fuzzy
 msgid "Pauses the execution of the program"
-msgstr "中æ?­æ­£å?¨æ?§è¡?ç??ç¨?åº?"
+msgstr "æ??å??æ­£å?¨æ?§è¡?ç??ç¨?åº?"
 
 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1104
 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1110
@@ -2218,23 +2139,21 @@ msgid "Debugger operations"
 msgstr "è°?è¯?å?¨æ??ä½?"
 
 #: ../plugins/debug-manager/queue.c:545
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Unable to find one debugger plugin supporting a target with %s mime type"
-msgstr ""
+msgstr "æ?¾ä¸?å?°æ?¯æ?? %s MIME ç±»å??ç?®æ ?ç??è°?è¯?å?¨æ??件"
 
 #: ../plugins/debug-manager/registers.c:457
 msgid "Register"
 msgstr "���"
 
 #: ../plugins/debug-manager/registers.c:484
-#, fuzzy
 msgid "Registers"
 msgstr "���"
 
 #: ../plugins/debug-manager/sharedlib.c:183
 #: ../plugins/valgrind/vgrule-editor.c:138
-#, fuzzy
 msgid "Shared Object"
 msgstr "�享对象"
 
@@ -2248,7 +2167,6 @@ msgstr "å?°"
 
 #. Whether the debugging symbols in the shared libraries have been read
 #: ../plugins/debug-manager/sharedlib.c:196
-#, fuzzy
 msgid "Symbols read"
 msgstr "符�"
 
@@ -2301,19 +2219,16 @@ msgid " Print: "
 msgstr "æ??å?°ï¼?"
 
 #: ../plugins/debug-manager/sparse_view.c:1195
-#, fuzzy
 msgid "Show Line Numbers"
-msgstr "æ?¾ç¤º/é??è??è¡?å?·å?º"
+msgstr "�示��"
 
 #: ../plugins/debug-manager/sparse_view.c:1196
-#, fuzzy
 msgid "Whether to display line numbers"
-msgstr "æ?¾ç¤º/é??è??è¡?å?·å?º"
+msgstr "æ?¾ç¤º/é??è??è¡?å?·"
 
 #: ../plugins/debug-manager/sparse_view.c:1203
-#, fuzzy
 msgid "Show Line Markers"
-msgstr "æ?¾ç¤º/é??è??æ ?å?·å?º"
+msgstr "�示��记"
 
 #: ../plugins/debug-manager/sparse_view.c:1204
 msgid "Whether to display line marker pixbufs"
@@ -2322,9 +2237,8 @@ msgstr "æ?¾ç¤º/é??è??å?¾æ ?å?¨æ ?å?·å?º"
 #. Action name
 #. Stock icon, if any
 #: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:551
-#, fuzzy
 msgid "Set current frame"
-msgstr "ä¿?å­?å½?å??æ??件"
+msgstr "设置å½?å??帧"
 
 #: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:559
 #: ../plugins/debug-manager/threads.c:386
@@ -2338,7 +2252,7 @@ msgstr "活�"
 
 #: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:608
 msgid "Frame"
-msgstr "ç¼?å?·"
+msgstr "帧"
 
 #. Register actions
 #: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:628
@@ -2349,8 +2263,8 @@ msgstr "æ??件"
 
 #: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:639
 #: ../plugins/debug-manager/threads.c:456
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:939
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:953
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:948
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:962
 msgid "Line"
 msgstr "è¡?"
 
@@ -2369,13 +2283,12 @@ msgid "Stack"
 msgstr "æ ?"
 
 #: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:767
-#, fuzzy
 msgid "Stack frame operations"
-msgstr "æ ?frameæ??ä½?"
+msgstr "æ ?帧æ??ä½?"
 
 #: ../plugins/debug-manager/start.c:97
 msgid "Pid"
-msgstr "Pid"
+msgstr "���(PID)"
 
 #: ../plugins/debug-manager/start.c:97
 msgid "User"
@@ -2391,9 +2304,9 @@ msgid "Command"
 msgstr "�令"
 
 #: ../plugins/debug-manager/start.c:638
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Unable to execute: %s."
-msgstr "�����%s"
+msgstr "æ? æ³?æ?§è¡?ï¼?%sã??"
 
 #: ../plugins/debug-manager/start.c:652
 #, c-format
@@ -2401,31 +2314,29 @@ msgid "Unable to open the file: %s\n"
 msgstr "æ? æ³?æ??å¼?æ??件ï¼?%s\n"
 
 #: ../plugins/debug-manager/start.c:903 ../plugins/debug-manager/start.c:1191
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Missing file %s"
-msgstr "æ?¾ä¸?å?°æ??件ï¼?%s ...\n"
+msgstr "缺å°?æ??件 %s"
 
 #: ../plugins/debug-manager/start.c:1024
 msgid "Load Target to debug"
 msgstr "�载����"
 
-#: ../plugins/debug-manager/start.c:1032 ../plugins/file-loader/plugin.c:413
+#: ../plugins/debug-manager/start.c:1032 ../plugins/file-loader/plugin.c:427
 msgid "All files"
 msgstr "å?¨é?¨æ??件"
 
 #: ../plugins/debug-manager/start.c:1212
-#, fuzzy
 msgid "Path"
-msgstr "路��"
+msgstr "路�"
 
-#: ../plugins/debug-manager/start.c:1260 ../plugins/gdb/debugger.c:1599
-#, fuzzy
+#: ../plugins/debug-manager/start.c:1260 ../plugins/gdb/debugger.c:1639
 msgid ""
 "The program is running.\n"
 "Do you still want to stop the debugger?"
 msgstr ""
-"ç¨?åº?æ­£å?¨è¿?è¡?中ã??\n"
-"æ?¨æ?¯å?¦æ?³è¦?å??æ­¢è°?è¯?å?¨ï¼?"
+"ç¨?åº?æ­£å?¨è¿?è¡?ã??\n"
+"������止����"
 
 #. Action name
 #. Stock icon, if any
@@ -2434,9 +2345,8 @@ msgid "Set current thread"
 msgstr "设置å½?å??线ç¨?"
 
 #: ../plugins/debug-manager/threads.c:432
-#, fuzzy
 msgid "Id"
-msgstr "Id"
+msgstr "ID"
 
 #: ../plugins/debug-manager/threads.c:502
 msgid "Thread"
@@ -2450,34 +2360,29 @@ msgstr "线ç¨?æ??ä½?"
 #. Stock icon, if any
 #: ../plugins/debug-manager/watch.c:377
 msgid "Ins_pect/Evaluate..."
-msgstr "��/��(_P)"
+msgstr "��/��(_P)..."
 
 #. Display label
 #. short-cut
 #: ../plugins/debug-manager/watch.c:379
-#, fuzzy
 msgid "Inspect or evaluate an expression or variable"
-msgstr "éª?è¯?æ??æµ?è¯?ä¸?个表达å¼?"
+msgstr "æ£?æ?¥æ??è¯?ä¼°ä¸?个表达å¼?æ??å??é??"
 
 #: ../plugins/debug-manager/watch.c:385
-#, fuzzy
 msgid "Add Watch..."
-msgstr "æ·»å? å?°ç??è§?"
+msgstr "æ·»å? ç??è§?..."
 
 #: ../plugins/debug-manager/watch.c:393
-#, fuzzy
 msgid "Remove Watch"
-msgstr "����(_R)"
+msgstr "å? é?¤ç??è§?"
 
 #: ../plugins/debug-manager/watch.c:401
-#, fuzzy
 msgid "Update Watch"
-msgstr "����"
+msgstr "æ?´æ?°ç??è§?"
 
 #: ../plugins/debug-manager/watch.c:409
-#, fuzzy
 msgid "Change Value"
-msgstr "æ?¹å??项"
+msgstr "���"
 
 #: ../plugins/debug-manager/watch.c:417
 msgid "Update all"
@@ -2555,16 +2460,15 @@ msgid "Help operations"
 msgstr "帮å?©æ??ä½?"
 
 #: ../plugins/devhelp/plugin.c:376
-#, fuzzy
 msgid "Books"
-msgstr "书签"
+msgstr "书�"
 
 #: ../plugins/devhelp/plugin.c:378 ../plugins/search/search-replace.c:1008
 #: ../plugins/search/search-replace.c:1690
 #: ../plugins/search/search-replace.c:1697
 #: ../plugins/search/search-replace.c:1709
 #: ../plugins/search/search-replace.c:2023
-#: ../plugins/symbol-browser/plugin.c:951
+#: ../plugins/symbol-browser/plugin.c:953
 msgid "Search"
 msgstr "æ??ç´¢"
 
@@ -2582,11 +2486,11 @@ msgid ""
 "Are you sure you want to reload '%s'?\n"
 "Any unsaved changes will be lost."
 msgstr ""
-"æ?¨ç¡®å®?æ?³è¦?é??æ?°è£?å?¥â??%sâ??å??ï¼?\n"
+"æ?¨ç¡®å®?æ?³è¦?é??æ?°è½½å?¥â??%sâ??å??ï¼?\n"
 "æ?ªä¿?å­?ç??ä»»ä½?æ?´æ?¹é?½å°?丢失ã??"
 
 #: ../plugins/document-manager/action-callbacks.c:288
-#: ../plugins/editor/text_editor.c:340 ../plugins/sourceview/sourceview.c:200
+#: ../plugins/editor/text_editor.c:340 ../plugins/sourceview/sourceview.c:215
 msgid "_Reload"
 msgstr "é??æ?°è½½å?¥(_R)"
 
@@ -2595,18 +2499,18 @@ msgstr "é??æ?°è½½å?¥(_R)"
 msgid "Close file"
 msgstr "å?³é?­æ??件(_C)"
 
-#: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:427
-#: ../plugins/file-loader/plugin.c:507 ../plugins/file-loader/plugin.c:770
-#: ../plugins/file-loader/plugin.c:780 ../plugins/file-loader/plugin.c:793
+#: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:422
+#: ../plugins/file-loader/plugin.c:521 ../plugins/file-loader/plugin.c:784
+#: ../plugins/file-loader/plugin.c:794 ../plugins/file-loader/plugin.c:807
 msgid "Open file"
 msgstr "æ??å¼?æ??件"
 
-#: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:446
+#: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:441
 #: ../plugins/message-view/message-view.c:94
 msgid "Save file as"
 msgstr "æ??件å?¦å­?为"
 
-#: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:525
+#: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:520
 #: ../plugins/file-wizard/file.c:240 ../plugins/valgrind/plugin.c:375
 #, c-format
 msgid ""
@@ -2616,39 +2520,42 @@ msgstr ""
 "æ??件â??%sâ??å·²å­?å?¨ã??\n"
 "æ?¯å?¦ç¡®å®?ç?¨å½?å??æ??件æ?¿æ?¢è¿?个æ??件ï¼?"
 
-#: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:533
+#: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:528
 #: ../plugins/file-wizard/file.c:248 ../plugins/valgrind/plugin.c:383
 msgid "_Replace"
 msgstr "æ?¿æ?¢(_R)"
 
 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:1
+#, fuzzy
 msgid "<b>Autosave</b>"
-msgstr "<b>����</b>"
+msgstr "<b>��</b>"
 
 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:2
+#, fuzzy
 msgid "<b>Editor tabs</b>"
-msgstr "<b>����签</b>"
+msgstr "����签"
 
 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:3
 msgid "<b>Encoding to use when saving files</b>"
-msgstr "<b>ä¿?å­?æ??件æ?¶æ??ç?¨ç??ç¼?ç ?</b>"
+msgstr ""
 
 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:4
+#, fuzzy
 msgid "<b>Supported Encodings</b>"
-msgstr "<b>æ?¯æ??ç??ç¼?ç ?</b>"
+msgstr "<b>代���</b>"
 
 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:5
 msgid "Always save in UTF-8 encoding (faster)"
-msgstr "��以 UTF-8 ����(�快)"
+msgstr ""
 
 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:6
 msgid "Do not show tabs"
 msgstr "��示�签"
 
 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:7
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:1721
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:2109
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:1732
 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:2120
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:2131
 msgid "Documents"
 msgstr "æ??æ¡£"
 
@@ -2658,7 +2565,7 @@ msgstr "å?¯ç?¨æ??件è?ªå?¨ä¿?å­?"
 
 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:9
 msgid "Encodings"
-msgstr "ç¼?ç ?"
+msgstr ""
 
 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:10
 msgid "Position:"
@@ -2681,9 +2588,8 @@ msgid "Sorted in alphabetical order"
 msgstr "以å­?æ¯?åº?æ??åº?"
 
 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:15
-#, fuzzy
 msgid "Sorted in opening order"
-msgstr "以å­?æ¯?åº?æ??åº?"
+msgstr "以æ??å¼?顺åº?æ??åº?"
 
 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:16
 #: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.glade.h:10
@@ -2693,24 +2599,26 @@ msgid ""
 "Left\n"
 "Right"
 msgstr ""
+"�\n"
+"�\n"
+"å·¦\n"
+"å?³"
 
 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:20
 msgid "Try to save in current locale's encoding"
-msgstr "å°?è¯?使ç?¨å½?å??å­?符é??ç¼?ç ?ä¿?å­?"
+msgstr ""
 
 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:21
 msgid "Try to save in original encoding"
-msgstr "å°?è¯?使ç?¨å??æ?¥ç??ç¼?ç ?ä¿?å­?"
+msgstr ""
 
 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:154
-#, fuzzy
 msgid "_New"
 msgstr "�建(_N)"
 
 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:155
-#, fuzzy
 msgid "New empty file"
-msgstr "æ?°å»ºæ??件"
+msgstr "æ?°å»ºç©ºæ??件"
 
 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:157
 msgid "_Save"
@@ -2745,9 +2653,8 @@ msgid "Close current file"
 msgstr "å?³é?­å½?å??æ??件"
 
 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:168
-#, fuzzy
 msgid "Close All"
-msgstr "����"
+msgstr "����"
 
 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:169
 msgid "Close all files"
@@ -2766,12 +2673,13 @@ msgid "Swap .h/.c"
 msgstr "交� .h /.c"
 
 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:175
+#, fuzzy
 msgid "Swap c header and source files"
-msgstr "交æ?¢ c 头æ??件å??æº?æ??件"
+msgstr "交æ?¢ C 头æ??件å??æº?æ??件"
 
 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:177
 msgid "Recent _Files"
-msgstr "æ??è¿?ç??æ??件(_F)"
+msgstr "æ??è¿?æ??件(_F)"
 
 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:181
 msgid "_Print..."
@@ -2812,40 +2720,37 @@ msgid "Make the selected text lowercase"
 msgstr "å°?é??å®?è??å?´å??ç??å­?æ¯?转为å°?å??å­?æ¯?"
 
 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:202
-#, fuzzy
 msgid "Convert EOL to CRLF"
-msgstr "EOL æ??为 CRLF å­?符"
+msgstr "转� EOL 为 CRLF"
 
 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:203
 msgid "Convert End Of Line characters to DOS EOL (CRLF)"
-msgstr "å°?å­?符串ç??ç»?æ??å­?符 EOL 转æ?¢ä¸º Unix ç?? LF å­?符"
+msgstr "å°?å­?符串ç??ç»?æ??å­?符 EOL 转æ?¢ä¸º DOS EOL (CRLF)"
 
 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:205
-#, fuzzy
 msgid "Convert EOL to LF"
-msgstr "EOL æ??为 LF å­?符"
+msgstr "转� EOL 为 LF"
 
 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:206
 msgid "Convert End Of Line characters to Unix EOL (LF)"
-msgstr "å°?å­?符串ç??ç»?æ??å­?符 EOL 转æ?¢ä¸º Unix ç?? LF å­?符"
+msgstr "å°?å­?符串ç??ç»?æ??å­?符 EOL 转æ?¢ä¸º Unix EOL (LF)"
 
 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:208
-#, fuzzy
 msgid "Convert EOL to CR"
-msgstr "EOL æ??为 LF å­?符"
+msgstr "转� EOL 为 CR"
 
 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:209
 msgid "Convert End Of Line characters to Mac OS EOL (CR)"
-msgstr "å°?å­?符串ç??ç»?æ??å­?符 EOL 转æ?¢ä¸º Unix ç?? LF å­?è??"
+msgstr "å°?å­?符串ç??ç»?æ??å­?符 EOL 转æ?¢ä¸º Mac OS EOL (CR)"
 
 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:211
-#, fuzzy
 msgid "Convert EOL to Majority EOL"
-msgstr "转æ?¢EOL æ??为 LF å­?符"
+msgstr "转� EOL 为主� EOL"
 
 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:212
+#, fuzzy
 msgid "Convert End Of Line characters to majority of the EOL found in the file"
-msgstr "å°?å­?符串ç??ç»?æ??å­?符 EOL 转æ?¢ä¸º Unix ç?? LF å­?符"
+msgstr "å°?è¡?ç»?æ??å­?符(EOL)转æ?¢ä¸ºæ??件中使ç?¨æ??å¤?ç?? EOLã??"
 
 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:217
 msgid "_Select"
@@ -2860,12 +2765,14 @@ msgid "Select all text in the editor"
 msgstr "é??å??ç¼?è¾?å?¨å??ç??å?¨é?¨æ??å­?"
 
 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:227
+#, fuzzy
 msgid "Select to _Brace"
-msgstr "æ?¬å?·å??æ??å­?(_B)"
+msgstr "é??æ?©ç¨?åº?"
 
 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:228
+#, fuzzy
 msgid "Select the text in the matching braces"
-msgstr "é??å??å½?å??æ?¬å?·è?³å?¦ä¸?æ?¹ç??对称æ?¬å?·å??ç??æ??å­?"
+msgstr "é??å??ç¼?è¾?å?¨å??ç??å?¨é?¨æ??å­?"
 
 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:230
 msgid "Select _Code Block"
@@ -2929,7 +2836,6 @@ msgid "Go to the matching brace in the editor"
 msgstr "ä»?å½?å??æ?¬å?·è½¬å?°å?¦ä¸?é?¢å¯¹åº?ç??æ?¬å?·"
 
 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:264
-#, fuzzy
 msgid "_Start of Block"
 msgstr "å??é¦?(_S)"
 
@@ -2938,7 +2844,6 @@ msgid "Go to the start of the current block"
 msgstr "转å?°å½?å??å?ºå??ç??å¼?å§?ä½?ç½®"
 
 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:267
-#, fuzzy
 msgid "_End of Block"
 msgstr "å??å°¾(_E)"
 
@@ -2947,51 +2852,45 @@ msgid "Go to the end of the current block"
 msgstr "转å?°å½?å??å?ºå??ç??ç»?æ??ä½?ç½®"
 
 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:270
-#, fuzzy
 msgid "Previous _History"
-msgstr "ä¸?ä¸?个å??å?²(_P)"
+msgstr "ä¸?ä¸?æ?¡å??å?²(_P)"
 
 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:271
-#, fuzzy
 msgid "Goto previous history"
-msgstr "转å?°å??ä¸?个ç?®å½?"
+msgstr "转å?°ä¸?ä¸?æ?¡å??å?²"
 
 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:273
-#, fuzzy
 msgid "Next Histor_y"
-msgstr "ä¸?ä¸?个å??å?²(_Y)"
+msgstr "ä¸?ä¸?æ?¡å??å?²(_Y)"
 
 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:274
-#, fuzzy
 msgid "Goto next history"
-msgstr "转���个��"
+msgstr "转å?°ä¸?ä¸?æ?¡å??å?²"
 
 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:279 ../plugins/search/plugin.c:193
 msgid "_Search"
 msgstr "æ??ç´¢(_S)"
 
 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:280
-#, fuzzy
 msgid "_Quick Search"
-msgstr "æ??ç´¢"
+msgstr "å¿«é??æ??ç´¢(_Q)"
 
 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:281
 msgid "Quick editor embedded search"
-msgstr ""
+msgstr "ç¼?è¾?å?¨å??åµ?ç??å¿«é??æ??ç´¢"
 
 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:283
-#, fuzzy
 msgid "Quick _ReSearch"
-msgstr "æ??ç´¢"
+msgstr "å¿«é??é??æ?°æ??ç´¢(_R)"
 
 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:284
 msgid "Repeat quick search"
-msgstr ""
+msgstr "é??å¤?å¿«é??æ??ç´¢"
 
 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:289 ../plugins/gtodo/interface.c:164
 #: ../plugins/tools/anjuta-tools.glade.h:21
 #: ../plugins/valgrind/vgrule-list.c:405 ../src/anjuta-actions.h:30
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1430
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1650
 msgid "_Edit"
 msgstr "ç¼?è¾?(_E)"
 
@@ -3005,18 +2904,16 @@ msgid "_Add Editor View"
 msgstr "添������(_A)"
 
 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:298
-#, fuzzy
 msgid "Add one more view of current document"
-msgstr "ä»?ä»?åº?中å? é?¤å½?å??æ??件"
+msgstr "为å½?å??æ??档添å? ä¸?个æ??å¤?个è§?å?¾"
 
 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:300
 msgid "_Remove Editor View"
 msgstr "�������(_R)"
 
 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:301
-#, fuzzy
 msgid "Remove current view of the document"
-msgstr "ä»?ä»?åº?中å? é?¤å½?å??æ??件"
+msgstr "ä»?æ??档中å? é?¤å½?å??è§?å?¾"
 
 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:303
 msgid "U_ndo"
@@ -3043,7 +2940,7 @@ msgid "Cut the selected text from the editor to the clipboard"
 msgstr "å°?é??中æ??å­?å?ªå??å?°å?ªè´´æ?¿"
 
 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:312
-#: ../plugins/valgrind/vgdefaultview.c:1153
+#: ../plugins/valgrind/vgdefaultview.c:1154
 msgid "_Copy"
 msgstr "��(_C)"
 
@@ -3052,7 +2949,7 @@ msgid "Copy the selected text to the clipboard"
 msgstr "å°?é??中æ??å­?å¤?å?¶å?°å?ªè´´æ?¿"
 
 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:315
-#: ../plugins/valgrind/vgdefaultview.c:1154
+#: ../plugins/valgrind/vgdefaultview.c:1155
 msgid "_Paste"
 msgstr "ç²?è´´(_P)"
 
@@ -3069,7 +2966,6 @@ msgid "Delete the selected text from the editor"
 msgstr "å°?é??中æ??å­?ä»?ç¼?è¾?å?¨å? é?¤"
 
 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:330
-#, fuzzy
 msgid "_Line Number Margin"
 msgstr "è¡?å?·å?º(_L)"
 
@@ -3078,17 +2974,14 @@ msgid "Show/Hide line numbers"
 msgstr "æ?¾ç¤º/é??è??è¡?å?·å?º"
 
 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:333
-#, fuzzy
 msgid "_Marker Margin"
 msgstr "æ ?å?·å?º(_M)"
 
 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:334
-#, fuzzy
 msgid "Show/Hide marker margin"
 msgstr "æ?¾ç¤º/é??è??æ ?å?·å?º"
 
 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:336
-#, fuzzy
 msgid "_Code Fold Margin"
 msgstr "代����(_C)"
 
@@ -3097,7 +2990,6 @@ msgid "Show/Hide code fold margin"
 msgstr "æ?¾ç¤º/é??è??代ç ?å±?å? å?º"
 
 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:339
-#, fuzzy
 msgid "_Indentation Guides"
 msgstr "缩�导线(_I)"
 
@@ -3106,7 +2998,6 @@ msgid "Show/Hide indentation guides"
 msgstr "æ?¾ç¤º/é??è??缩è¿?导线"
 
 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:342
-#, fuzzy
 msgid "_White Space"
 msgstr "空��符(_W)"
 
@@ -3115,7 +3006,6 @@ msgid "Show/Hide white spaces"
 msgstr "æ?¾ç¤º/é??è??空ç?½å­?符"
 
 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:345
-#, fuzzy
 msgid "_Line End Characters"
 msgstr "�尾�符(_L)"
 
@@ -3124,7 +3014,6 @@ msgid "Show/Hide line end characters"
 msgstr "æ?¾ç¤º/é??è??è¡?å°¾å­?符"
 
 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:348
-#, fuzzy
 msgid "Line _Wrapping"
 msgstr "����(_W)"
 
@@ -3133,22 +3022,20 @@ msgid "Enable/disable line wrapping"
 msgstr "��/������"
 
 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:354
-#, fuzzy
 msgid "Zoom In"
 msgstr "�大"
 
 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:355
 msgid "Zoom in: Increase font size"
-msgstr "�大�����大�"
+msgstr "�大��大��"
 
 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:357
-#, fuzzy
 msgid "Zoom Out"
 msgstr "缩�"
 
 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:358
 msgid "Zoom out: Decrease font size"
-msgstr "缩å°?ï¼?å??å°?å­?ä½?大å°?"
+msgstr "缩å°?ï¼?å??å°?å­?å?·"
 
 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:363
 msgid "_Highlight Mode"
@@ -3183,16 +3070,15 @@ msgid "Bookmar_k"
 msgstr "书签(_K)"
 
 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:380
-#, fuzzy
 msgid "_Toggle Bookmark"
-msgstr "å??æ?¢ä¹¦ç­¾ç?¶æ??"
+msgstr "å??æ?¢ä¹¦ç­¾ç?¶æ??(_T)"
 
 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:381
+#, fuzzy
 msgid "Toggle a bookmark at the current line position"
-msgstr "å??æ?¢å½?å??ä½?ç½®ç??书签ç?¶æ??"
+msgstr "å?¨å½?å??è¡?æ·»å? ä¸?个书签"
 
 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:383
-#, fuzzy
 msgid "_First Bookmark"
 msgstr "第�个书签(_F)"
 
@@ -3201,7 +3087,6 @@ msgid "Jump to the first bookmark in the file"
 msgstr "转å?°å½?å??æ??件å??æ??å??ç??ä¸?个书签"
 
 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:386
-#, fuzzy
 msgid "_Previous Bookmark"
 msgstr "��个书签(_P)"
 
@@ -3210,7 +3095,6 @@ msgid "Jump to the previous bookmark in the file"
 msgstr "转å?°å½?å??æ??件å??ç??ä¸?ä¸?个书签"
 
 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:389
-#, fuzzy
 msgid "_Next Bookmark"
 msgstr "��个书签(_N)"
 
@@ -3219,7 +3103,6 @@ msgid "Jump to the next bookmark in the file"
 msgstr "转å?°å½?å??æ??件å??ç??ä¸?ä¸?个书签"
 
 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:392
-#, fuzzy
 msgid "_Last Bookmark"
 msgstr "æ??å??ä¸?个书签(_L)"
 
@@ -3228,7 +3111,6 @@ msgid "Jump to the last bookmark in the file"
 msgstr "转å?°å½?å??æ??件å??æ??å??ç??ä¸?个书签"
 
 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:395
-#, fuzzy
 msgid "_Clear All Bookmarks"
 msgstr "����书签(_C)"
 
@@ -3266,9 +3148,8 @@ msgid "Editor edit operations"
 msgstr "ç¼?è¾?å?¨ç¼?è¾?æ??ä½?"
 
 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:423
-#, fuzzy
 msgid "Editor zoom operations"
-msgstr "ç¼?è¾?å?¨æ??件æ??ä½?"
+msgstr "ç¼?è¾?å?¨ç¼©æ?¾æ??ä½?"
 
 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:424
 msgid "Editor syntax highlighting styles"
@@ -3283,87 +3164,79 @@ msgid "Editor bookmarks"
 msgstr "���书签"
 
 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:427
-#, fuzzy
 msgid "Simple searching"
-msgstr "示���"
+msgstr "ç®?å??æ??ç´¢"
 
 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:431
 msgid "Editor view settings"
-msgstr "����设置"
+msgstr "�����设置"
 
 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:587
-#: ../plugins/file-loader/plugin.c:1127
+#: ../plugins/file-loader/plugin.c:1141
 msgid "New"
 msgstr "�建"
 
 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:595
-#, fuzzy
 msgid "Reload"
-msgstr "é??æ?°è½½å?¥(_R)"
+msgstr "é??æ?°è½½å?¥"
 
 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:601
-#, fuzzy
 msgid "Goto"
-msgstr "转�(_O)"
+msgstr "转�"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:932
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:941
 msgid "OVR"
-msgstr ""
+msgstr "è¦?ç??"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:936
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:945
 msgid "INS"
-msgstr ""
+msgstr "æ??å?¥"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:938
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:952
-#, fuzzy
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:947
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:961
 msgid "Zoom"
-msgstr "++�大"
+msgstr "缩�"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:940
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:954
-#, fuzzy
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:949
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:963
 msgid "Col"
-msgstr "彩�"
+msgstr "å??"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:941
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:955
-#, fuzzy
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:950
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:964
 msgid "Mode"
-msgstr "模��"
+msgstr "模�"
 
 #. Automatic highlight menu
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:1022
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:1035
 msgid "Automatic"
 msgstr "��"
 
 #. this may fail, too
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:1536
-#, fuzzy, c-format
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:1547
+#, c-format
 msgid "Autosave failed for %s"
-msgstr "���� \"%s\" -- 失败"
+msgstr "è?ªå?¨ä¿?å­? â??%sâ?? 失败"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:1550
-#, fuzzy
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:1561
 msgid "Autosave completed"
-msgstr "��补�(_A)"
+msgstr "è?ªå?¨ä¿?å­?å®?æ??"
 
-#: ../plugins/document-manager/search-box.c:377
-#, c-format
+#: ../plugins/document-manager/search-box.c:385
+#, fuzzy, c-format
 msgid "Search for \"%s\" reached end and was continued on top."
-msgstr ""
+msgstr "æ??ç´¢â??%sâ??æ?¶è¾¾å?°æ?«å°¾ï¼?ä»?顶é?¨ç»§ç»­æ??ç´¢ã??"
 
-#: ../plugins/document-manager/search-box.c:383
-#, c-format
+#: ../plugins/document-manager/search-box.c:391
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Search for \"%s\" reached end and was continued on top but no new match was "
 "found."
-msgstr ""
+msgstr "æ??ç´¢â??%sâ??æ?¶è¾¾å?°æ?«å°¾ï¼?ä»?顶é?¨ç»§ç»­æ??ç´¢ã??ä½?æ?ªæ?¾å?°æ?°ç??å?¹é??ç»?æ??ã??"
 
-#: ../plugins/document-manager/search-box.c:440
-#, fuzzy
+#: ../plugins/document-manager/search-box.c:448
 msgid "Case sensitive"
-msgstr "ä¸?å?ºå??大å°?å??"
+msgstr "å?ºå??大å°?å??"
 
 #: ../plugins/editor/anjuta-editor-scintilla.glade.h:1
 msgid "<b>Autocompletion</b>"
@@ -3392,8 +3265,9 @@ msgstr "<b>����</b>"
 
 #: ../plugins/editor/anjuta-editor-scintilla.glade.h:7
 #: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.glade.h:5
+#, fuzzy
 msgid "<b>Print options</b>"
-msgstr "<b>æ??å?°é??项</b>"
+msgstr "<b>ç»?端é??项</b>"
 
 #: ../plugins/editor/anjuta-editor-scintilla.glade.h:8
 msgid "Add line number every:"
@@ -3417,7 +3291,6 @@ msgid "Autocompletion pop up choices"
 msgstr "è?ªå?¨è¡¥å?¨å¼¹å?ºé??æ?©"
 
 #: ../plugins/editor/anjuta-editor-scintilla.glade.h:13
-#, fuzzy
 msgid "Background color:"
 msgstr "è??æ?¯è?²ï¼?"
 
@@ -3452,13 +3325,12 @@ msgid "Collapse all code folds on file open"
 msgstr "æ??å¼?æ??件æ?¶å°?å?¨é?¨ä»£ç ?æ??å? "
 
 #: ../plugins/editor/anjuta-editor-scintilla.glade.h:21
-#, fuzzy
 msgid "Colors & Fonts"
 msgstr "é¢?è?²å??å­?ä½?"
 
 #: ../plugins/editor/anjuta-editor-scintilla.glade.h:22
 msgid "Colour"
-msgstr "彩�"
+msgstr "��"
 
 #: ../plugins/editor/anjuta-editor-scintilla.glade.h:23
 msgid "Compact folding"
@@ -3479,9 +3351,8 @@ msgstr ""
 
 #: ../plugins/editor/anjuta-editor-scintilla.glade.h:28
 #: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.glade.h:8
-#, fuzzy
 msgid "Editor"
-msgstr "ç¼?è¾?å?¨(_E)"
+msgstr "ç¼?è¾?å?¨"
 
 #: ../plugins/editor/anjuta-editor-scintilla.glade.h:29
 msgid "Editor caret (cursor) width in pixels"
@@ -3525,7 +3396,7 @@ msgstr "è¿?滤 DOS 模å¼?ä¸?ç??æ?©å±?å­?符"
 
 #: ../plugins/editor/anjuta-editor-scintilla.glade.h:39
 msgid "Fold style:"
-msgstr "æ??å? æ ·å¼?ï¼?"
+msgstr "å­?ä½?æ ·å¼?ï¼?"
 
 #: ../plugins/editor/anjuta-editor-scintilla.glade.h:40
 #: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.glade.h:11
@@ -3533,11 +3404,11 @@ msgid "Font:"
 msgstr "å­?ä½?ï¼?"
 
 #: ../plugins/editor/anjuta-editor-scintilla.glade.h:41
+#, fuzzy
 msgid "Fonts and colors for editor"
-msgstr ""
+msgstr "ç¼?è¾?æ?¶æ??å?¥å¤?ç??å?¥æ??"
 
 #: ../plugins/editor/anjuta-editor-scintilla.glade.h:42
-#, fuzzy
 msgid "Foreground color:"
 msgstr "å??æ?¯è?²ï¼?"
 
@@ -3573,8 +3444,9 @@ msgid "Margin Fold visible"
 msgstr ""
 
 #: ../plugins/editor/anjuta-editor-scintilla.glade.h:52
+#, fuzzy
 msgid "Margin Linenum visible"
-msgstr ""
+msgstr "æ??å?°è¡?å?·"
 
 #: ../plugins/editor/anjuta-editor-scintilla.glade.h:53
 msgid "Margin Marker visible"
@@ -3608,11 +3480,12 @@ msgstr "æ?? Tab é?®ç¼©è¿?"
 #: ../plugins/editor/anjuta-editor-scintilla.glade.h:62
 #: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.glade.h:19
 msgid "Printing"
-msgstr "æ??å?°"
+msgstr "æ­£å?¨æ??å?°"
 
 #: ../plugins/editor/anjuta-editor-scintilla.glade.h:63
+#, fuzzy
 msgid "Select highlight style to edit:"
-msgstr "é??æ?©é«?亮样å¼?ï¼?"
+msgstr "é??æ?©è¦?æ·»å? ç??æ??件ï¼?"
 
 #: ../plugins/editor/anjuta-editor-scintilla.glade.h:64
 msgid "Selection background:"
@@ -3632,6 +3505,7 @@ msgid "Tab size in spaces:"
 msgstr "Tab �符�度�"
 
 #: ../plugins/editor/anjuta-editor-scintilla.glade.h:68
+#, fuzzy
 msgid "Underlined"
 msgstr "ä¸?å??线"
 
@@ -3687,9 +3561,8 @@ msgid "File: %s"
 msgstr "æ??件ï¼?%s"
 
 #: ../plugins/editor/print.c:872 ../plugins/editor/print.c:884
-#, fuzzy
 msgid "Printing..."
-msgstr "æ­£å?¨æ??å?°..."
+msgstr "æ­£å?¨æ??å?°"
 
 #: ../plugins/editor/print.c:1067
 msgid "Print Preview"
@@ -3700,15 +3573,14 @@ msgstr "æ??å?°é¢?è§?"
 msgid "Scintilla Editor"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/editor/text_editor.c:326 ../plugins/sourceview/sourceview.c:186
-#, c-format
+#: ../plugins/editor/text_editor.c:326 ../plugins/sourceview/sourceview.c:201
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The file '%s' on the disk is more recent than\n"
 "the current buffer.\n"
 "Do you want to reload it?"
 msgstr ""
-"è­¦å??ï¼?å?¨ç£?ç??å??æ??件 \"%s\" ç??å??容æ¯?å½?å??\n"
-"ç??æ??件å??容è¿?è¦?æ?°ã??\n"
+"å?¨ç£?ç??å??æ??件â??%sâ??ç??å??容æ¯?å½?å??ç??æ??件å??容è¿?è¦?æ?°ã??\n"
 "æ?¯å?¦é??è¦?é??æ?°è½½å?¥è¿?个æ??件ï¼? "
 
 #: ../plugins/editor/text_editor.c:1343
@@ -3741,9 +3613,8 @@ msgstr ""
 "å¼?æ?¯å?¦å?¨ç¼?ç ?æ ¼å¼?æ?¯æ??å??表中ã??å¦?æ??ä¸?å?¨ï¼?请ä»?é¦?é??项中å? å?¥å¯¹è¿?ç§?ç¼?ç ?æ ¼å¼?ç??æ?¯æ??ã??"
 
 #: ../plugins/editor/text_editor.c:1576
-#, fuzzy
 msgid "Loading file..."
-msgstr "正�载�工�...\n"
+msgstr "æ­£å?¨è½½å?¥æ??件..."
 
 #: ../plugins/editor/text_editor.c:1585
 #, c-format
@@ -3774,17 +3645,16 @@ msgstr "æ? æ³?ä¿?å­?æ??件ï¼?%sã??"
 #: ../plugins/editor/text_editor.c:1686
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not save file %s: %s."
-msgstr "æ? æ³?ä¿?å­?æ??件ï¼?%sã??"
+msgstr "æ? æ³?ä¿?å­? %sï¼?%s"
 
 #: ../plugins/editor/text_editor.c:1699
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not set file permissions %s: %s."
-msgstr "æ? æ³?ä¿?å­?æ??件ï¼?%sã??"
+msgstr "æ? æ³?æ??å¼? %sï¼? %s"
 
 #: ../plugins/editor/text_editor.c:1707
-#, fuzzy
 msgid "File saved successfully"
-msgstr "å·¥ç¨?æ??å??ä¿?å­?"
+msgstr "æ??件æ??å??ä¿?å­?"
 
 #: ../plugins/editor/text_editor.c:2072
 #, c-format
@@ -3799,8 +3669,8 @@ msgstr ""
 "è¿?å?¯è?½å¯¼è?´è¡?为ä¸?正常æ??è??ä¸?稳å®?ã??\n"
 "Anjuta å°?å??设为å??建设置"
 
-#: ../plugins/file-loader/plugin.c:144
-#, c-format
+#: ../plugins/file-loader/plugin.c:158
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "<b>Cannot open \"%s\"</b>.\n"
 "\n"
@@ -3811,143 +3681,143 @@ msgid ""
 "\n"
 "You may choose to try opening it with the following plugins or applications."
 msgstr ""
+"<b>æ? æ³?æ??å¼? â??%sâ??</b>.\n"
+"\n"
+"没æ??ä»»ä½?æ??件ã??é»?认å?¨ä½?æ??åº?ç?¨ç¨?åº?å?¯ä»¥å¤?ç??该æ??件类å??ã??\n"
+"\n"
+"MIME ç±»å??ï¼? %s\n"
+"\n"
+"æ?¨å?¯è?½ä¼?å°?è¯?é??æ?©ç?¨ä¸?å??æ??件æ??åº?ç?¨ç¨?åº?æ?¥æ??å¼?å®?ã??"
 
-#: ../plugins/file-loader/plugin.c:164
+#: ../plugins/file-loader/plugin.c:178
 msgid "Open with:"
 msgstr "æ??å¼?æ?¹å¼?ï¼?"
 
 #. Document manager plugin
-#: ../plugins/file-loader/plugin.c:172
+#: ../plugins/file-loader/plugin.c:186
 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.plugin.in.h:1
 msgid "Document Manager"
 msgstr "æ??档管ç??å?¨"
 
-#: ../plugins/file-loader/plugin.c:418
+#: ../plugins/file-loader/plugin.c:432
 msgid "Anjuta Projects"
-msgstr "Anjuta 工�"
+msgstr "Anjuta 项�"
 
-#: ../plugins/file-loader/plugin.c:424
+#: ../plugins/file-loader/plugin.c:438
 msgid "C/C++ source files"
 msgstr "C/C++ æº?æ??件"
 
-#: ../plugins/file-loader/plugin.c:436
+#: ../plugins/file-loader/plugin.c:450
 msgid "C# source files"
 msgstr "C# æº?æ??件"
 
-#: ../plugins/file-loader/plugin.c:442
+#: ../plugins/file-loader/plugin.c:456
 msgid "Java source files"
 msgstr "Java æº?æ??件"
 
-#: ../plugins/file-loader/plugin.c:448
+#: ../plugins/file-loader/plugin.c:462
 msgid "Pascal source files"
 msgstr "Pascal æº?æ??件"
 
-#: ../plugins/file-loader/plugin.c:453
+#: ../plugins/file-loader/plugin.c:467
 msgid "PHP source files"
 msgstr "PHP æº?æ??件"
 
-#: ../plugins/file-loader/plugin.c:460
+#: ../plugins/file-loader/plugin.c:474
 msgid "Perl source files"
 msgstr "Perl æº?æ??件"
 
-#: ../plugins/file-loader/plugin.c:466
+#: ../plugins/file-loader/plugin.c:480
 msgid "Python source files"
 msgstr "Python æº?æ??件"
 
-#: ../plugins/file-loader/plugin.c:471
+#: ../plugins/file-loader/plugin.c:485
+#, fuzzy
 msgid "Hyper text markup files"
 msgstr "HTML æ??件"
 
-#: ../plugins/file-loader/plugin.c:480
+#: ../plugins/file-loader/plugin.c:494
+#, fuzzy
 msgid "Shell scripts files"
 msgstr "Shell è??æ?¬æ??件"
 
-#: ../plugins/file-loader/plugin.c:485
+#: ../plugins/file-loader/plugin.c:499
 msgid "Makefiles"
 msgstr "Makefiles"
 
-#: ../plugins/file-loader/plugin.c:491
-#, fuzzy
+#: ../plugins/file-loader/plugin.c:505
 msgid "Lua files"
-msgstr ".lua æ??件"
+msgstr "Lua æ??件"
 
-#: ../plugins/file-loader/plugin.c:496
+#: ../plugins/file-loader/plugin.c:510
 msgid "Diff files"
 msgstr "Diff æ??件"
 
-#: ../plugins/file-loader/plugin.c:712
-#, fuzzy, c-format
+#: ../plugins/file-loader/plugin.c:726
+#, c-format
 msgid "Failed to activate plugin: %s"
-msgstr "��载�工��%s"
+msgstr "æ¿?æ´»æ??件失败ï¼?%s"
 
-#: ../plugins/file-loader/plugin.c:768
-#, fuzzy
+#: ../plugins/file-loader/plugin.c:782
 msgid "_Open..."
 msgstr "æ??å¼?(_O)..."
 
-#: ../plugins/file-loader/plugin.c:779 ../plugins/file-loader/plugin.c:792
+#: ../plugins/file-loader/plugin.c:793 ../plugins/file-loader/plugin.c:806
 msgid "_Open"
 msgstr "æ??å¼?(_O)"
 
-#: ../plugins/file-loader/plugin.c:786 ../plugins/file-loader/plugin.c:799
+#: ../plugins/file-loader/plugin.c:800 ../plugins/file-loader/plugin.c:813
 msgid "Open _With"
 msgstr "æ??å¼?æ?¹å¼?(_W)"
 
-#: ../plugins/file-loader/plugin.c:787 ../plugins/file-loader/plugin.c:800
+#: ../plugins/file-loader/plugin.c:801 ../plugins/file-loader/plugin.c:814
 msgid "Open with"
 msgstr "æ??å¼?æ?¹å¼?"
 
-#: ../plugins/file-loader/plugin.c:1115 ../plugins/file-loader/plugin.c:1121
+#: ../plugins/file-loader/plugin.c:1129 ../plugins/file-loader/plugin.c:1135
 #: ../plugins/file-loader/anjuta-loader.plugin.in.h:1
-#, fuzzy
 msgid "File Loader"
-msgstr "æ??件å??ï¼?"
+msgstr "æ??件载å?¥å?¨"
 
-#: ../plugins/file-loader/plugin.c:1128
-#, fuzzy
+#: ../plugins/file-loader/plugin.c:1142
 msgid "New file, project and project components."
-msgstr "没æ??æ??å¼?ç??æ??件æ??å·¥ç¨?ã??"
+msgstr "æ?°å»ºæ??件æ??项ç?®ã??"
 
-#: ../plugins/file-loader/plugin.c:1137
+#: ../plugins/file-loader/plugin.c:1151
 msgid "Open"
 msgstr "æ??å¼?"
 
-#: ../plugins/file-loader/plugin.c:1143
+#: ../plugins/file-loader/plugin.c:1157
 msgid "Open _Recent"
 msgstr "æ??å¼?æ??è¿?(_R)"
 
-#: ../plugins/file-loader/plugin.c:1144
-#, fuzzy
+#: ../plugins/file-loader/plugin.c:1158
 msgid "Open recent file"
-msgstr "æ??å¼?æ??件"
+msgstr "æ??å¼?æ??è¿?ç??æ??件"
 
-#: ../plugins/file-loader/plugin.c:1154
+#: ../plugins/file-loader/plugin.c:1168
 msgid "Open recent files"
 msgstr "æ??å¼?æ??è¿?ç??æ??件"
 
 #: ../plugins/file-manager/file-manager.glade.h:1
-#, fuzzy
 msgid "<b>Filter</b>"
-msgstr "<b>æ??件è¿?滤å?¨</b>"
+msgstr "<b>�滤�</b>"
 
 #: ../plugins/file-manager/file-manager.glade.h:2
-#, fuzzy
 msgid "<b>Global</b>"
-msgstr "<b>����</b>"
+msgstr "<b>��</b>"
 
 #: ../plugins/file-manager/file-manager.glade.h:3
 msgid "Choose Directory to show if no project is open"
-msgstr ""
+msgstr "é??æ?©æ²¡æ??æ??å¼?项ç?®æ?¶æ?¾ç¤ºç??ç?®å½?"
 
 #: ../plugins/file-manager/file-manager.glade.h:4
-#, fuzzy
 msgid "Do not show backup files"
-msgstr "ä¸?æ?¾ç¤ºé??è??æ??件"
+msgstr "ä¸?æ?¾ç¤ºå¤?份æ??件"
 
 #: ../plugins/file-manager/file-manager.glade.h:5
-#, fuzzy
 msgid "Do not show binary files (.o, .la, etc.)"
-msgstr "ä¸?æ?¾ç¤ºé??è??æ??件"
+msgstr "ä¸?æ?¾ç¤ºäº?è¿?å?¶æ??件·(.oã??.laã??ç­?)"
 
 #: ../plugins/file-manager/file-manager.glade.h:6
 msgid "Do not show hidden files"
@@ -3955,74 +3825,68 @@ msgstr "ä¸?æ?¾ç¤ºé??è??æ??件"
 
 #: ../plugins/file-manager/file-manager.glade.h:7
 msgid "Root directory if no project is open:"
-msgstr ""
+msgstr "没æ??项ç?®è¢«æ??å¼?æ?¶ç??æ ¹ç?®å½?ï¼?"
 
 #: ../plugins/file-manager/file-model.c:148
-#: ../plugins/symbol-browser/an_symbol_view.c:869
-#, fuzzy
+#: ../plugins/symbol-browser/an_symbol_view.c:873
 msgid "Loading..."
-msgstr "正�载�工�...\n"
+msgstr "正�载�..."
 
-#: ../plugins/file-manager/file-view.c:313
-#, fuzzy
+#: ../plugins/file-manager/file-view.c:314
 msgid "Filename"
-msgstr "æ??件"
+msgstr "æ??件å??"
 
-#: ../plugins/file-manager/file-view.c:399
-#, fuzzy
+#: ../plugins/file-manager/file-view.c:400
 msgid "Base uri"
-msgstr "æ³¢ç½?ç??æµ·æ??"
+msgstr "�� URI"
 
-#: ../plugins/file-manager/file-view.c:400
+#: ../plugins/file-manager/file-view.c:401
+#, fuzzy
 msgid "Uri of the top-most path displayed"
-msgstr ""
+msgstr "å·²æ?¾ç¤ºå?° URI ç??æ??顶å±?ç?®å½?"
 
 #: ../plugins/file-manager/plugin.c:72 ../plugins/project-manager/plugin.c:753
 #: ../plugins/symbol-browser/plugin.c:311
-#, fuzzy
 msgid "_Refresh"
-msgstr "å?·æ?°"
+msgstr "å?·æ?°(_R)"
 
 #: ../plugins/file-manager/plugin.c:72
+#, fuzzy
 msgid "Refresh file manager tree"
-msgstr ""
+msgstr "å?·æ?°é¡¹ç?®ç®¡ç??å?¨æ ?"
 
 #: ../plugins/file-manager/plugin.c:207
-#, fuzzy
 msgid "File manager popup actions"
-msgstr "ç¼?è¯?å?¨å??é?¾æ?¥å?¨é??项"
+msgstr "æ??件管ç??å?¨å¼¹å?ºå¼?å?¨ä½?"
 
 #: ../plugins/file-manager/plugin.c:240
 msgid "Files"
 msgstr "æ??件"
 
 #: ../plugins/file-manager/plugin.c:363 ../plugins/file-manager/plugin.c:372
-#, fuzzy
 msgid "File Manager"
-msgstr "æ??件å??ï¼?"
+msgstr "æ??件管ç??å?¨"
 
 #: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.glade.h:1
 #, fuzzy
 msgid "<b>File Information</b>"
-msgstr "<b>ç»?端é??项</b>"
+msgstr "æ??件信æ?¯"
 
 #: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.glade.h:3
-#, fuzzy
 msgid "Add License Information"
-msgstr "��信�"
+msgstr "添�许�信�"
 
 #: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.glade.h:4
 msgid "Add to project"
-msgstr "添��工�"
+msgstr "添��项�"
 
 #: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.glade.h:5
-#, fuzzy
 msgid "Add to repository"
 msgstr "添����"
 
 #: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.glade.h:6
 msgid "Create corresponding header file"
-msgstr ""
+msgstr "å??建ç?¸åº?ç??头æ??件"
 
 #: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.glade.h:7
 msgid ""
@@ -4030,14 +3894,14 @@ msgid ""
 "The extension will be added according to the type."
 msgstr ""
 "è¾?å?¥æ??件å??ã??\n"
-"ä¼?æ?´å?·æ??件类å??å¢?å? æ??件æ?©å±?å??ã??"
+"æ?©å±?å??å°?ä¼?æ ¹æ?®æ??件类å??è?ªå?¨æ·»å? ã??"
 
 #: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.glade.h:10
 #: ../plugins/macro/anjuta-macro.glade.h:6
 #: ../plugins/symbol-browser/anjuta-symbol-browser-plugin.glade.h:7
 #: ../plugins/tools/anjuta-tools.glade.h:6
 msgid "Name:"
-msgstr "å??å­?ï¼?"
+msgstr "å??称ï¼?"
 
 #: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.glade.h:11
 msgid "New File"
@@ -4045,20 +3909,19 @@ msgstr "æ?°å»ºæ??件"
 
 #: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.glade.h:12
 msgid "Type:"
-msgstr ""
+msgstr "ç±»å??ï¼?"
 
 #: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.glade.h:13
 msgid "Use Template for the Header file"
-msgstr ""
+msgstr "为头æ??件使ç?¨æ¨¡æ?¿"
 
 #: ../plugins/file-wizard/file.c:82
 msgid "C Source File"
 msgstr "C æº?æ??件"
 
 #: ../plugins/file-wizard/file.c:83
-#, fuzzy
 msgid "C/C++ Header File"
-msgstr "C -C++ 头æ??件"
+msgstr "C/C++ 头æ??件"
 
 #: ../plugins/file-wizard/file.c:84
 msgid "C++ Source File"
@@ -4091,12 +3954,12 @@ msgstr "��"
 #: ../plugins/file-wizard/file.c:107
 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:23
 msgid "General Public License (GPL)"
-msgstr ""
+msgstr "GNU é??ç?¨å?¬å?±è®¸å?¯è¯? (GPL)"
 
 #: ../plugins/file-wizard/file.c:108
 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:30
 msgid "Lesser General Public License (LGPL)"
-msgstr ""
+msgstr "GNU 宽é??ç?¨å?¬å?±è®¸å?¯è¯? (LGPL)"
 
 #: ../plugins/file-wizard/file.c:176
 msgid "Unable to build user interface for New File"
@@ -4104,7 +3967,6 @@ msgstr "æ? æ³?为æ?°å»ºæ??件ç??æ??ç?¨æ?·ç??é?¢"
 
 #: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:1
 #: ../plugins/project-wizard/anjuta-project-wizard.glade.h:1
-#: ../plugins/terminal/anjuta-terminal-plugin.glade.h:1
 msgid "*"
 msgstr "*"
 
@@ -4114,7 +3976,7 @@ msgstr "å?½ä»¤è¡?å??æ?°"
 
 #: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:12
 msgid "Enter a Hexa adress or select one in the data"
-msgstr ""
+msgstr "è¾?å?¥ä¸?个å??å?­è¿?å?¶å?°å??æ??è??å?¨æ?°æ?®ä¸­é??æ?©ä¸?个å?°å??"
 
 #: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:13
 msgid "Execute Program"
@@ -4128,15 +3990,15 @@ msgstr "��端中��"
 msgid "_Pass:"
 msgstr "é??æ?°(_P)ï¼?"
 
-#: ../plugins/gdb/debugger.c:653 ../plugins/gdb/debugger.c:851
+#: ../plugins/gdb/debugger.c:689 ../plugins/gdb/debugger.c:891
 msgid "Loading Executable: "
 msgstr "è½½å?¥å?¯æ?§è¡?æ??件ï¼?"
 
-#: ../plugins/gdb/debugger.c:683
+#: ../plugins/gdb/debugger.c:719
 msgid "Loading Core: "
-msgstr "载�核��"
+msgstr "正�载�核��"
 
-#: ../plugins/gdb/debugger.c:720
+#: ../plugins/gdb/debugger.c:756
 #, c-format
 msgid ""
 "Unable to find: %s.\n"
@@ -4147,60 +4009,54 @@ msgstr ""
 "æ? æ³?å??å§?å??è°?è¯?å?¨ã??\n"
 "请确å®? Anjuta æ?¯å?¦å®?è£?正确ã??"
 
-#: ../plugins/gdb/debugger.c:845
-#, fuzzy
+#: ../plugins/gdb/debugger.c:885
 msgid "Getting ready to start debugging session...\n"
 msgstr "æ­£å?¨å??å¤?å?¯å?¨è°?è¯?ä¼?è¯? ...\n"
 
-#: ../plugins/gdb/debugger.c:860
-#, fuzzy
+#: ../plugins/gdb/debugger.c:900
 msgid "No executable specified.\n"
-msgstr "æ?ªæ??å®?å?¯æ?§è¡?æ??件\n"
+msgstr "æ?ªæ??å®?å?¯æ?§è¡?æ??件ã??\n"
 
-#: ../plugins/gdb/debugger.c:863
-#, fuzzy
+#: ../plugins/gdb/debugger.c:903
 msgid "Open an executable or attach to a process to start debugging.\n"
-msgstr "æ??å¼?ä¸?个å?¯æ?§è¡?æ??件ï¼?æ??è??ä¾?é??äº?æ??ä¸?è¿?ç¨?ï¼?以便å¼?å§?è°?è¯?ã??\n"
+msgstr "æ??å¼?ä¸?个å?¯æ?§è¡?æ??件æ??è??ä¾?é??äº?æ??ä¸?è¿?ç¨?ï¼?以便å¼?å§?è°?è¯?ã??\n"
 
-#: ../plugins/gdb/debugger.c:872
-#, fuzzy
+#: ../plugins/gdb/debugger.c:912
 msgid "There was an error whilst launching the debugger.\n"
 msgstr "è°?ç?¨è°?è¯?å?¨æ?¶å??ç??äº?é??误ã??\n"
 
-#: ../plugins/gdb/debugger.c:876
+#: ../plugins/gdb/debugger.c:916
 msgid "Make sure 'gdb' is installed on the system.\n"
 msgstr "请确å®?â??gdbâ??å·²ç»?å®?è£?å?¨ç³»ç»?中ã??\n"
 
-#: ../plugins/gdb/debugger.c:1167
+#: ../plugins/gdb/debugger.c:1207
 msgid "Program exited normally\n"
-msgstr ""
+msgstr "ç¨?åº?正常é??å?º\n"
 
-#: ../plugins/gdb/debugger.c:1178
+#: ../plugins/gdb/debugger.c:1218
 #, c-format
 msgid "Program exited with error code %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "ç¨?åº?以é??误ç ? %s é??å?º\n"
 
 #. The program has reached one breakpoint and will stop
-#: ../plugins/gdb/debugger.c:1193
-#, fuzzy, c-format
+#: ../plugins/gdb/debugger.c:1233
+#, c-format
 msgid "Breakpoint number %s hit\n"
-msgstr "æ?­ç?¹"
+msgstr "�中�� %s\n"
 
-#: ../plugins/gdb/debugger.c:1202
-#, fuzzy
+#: ../plugins/gdb/debugger.c:1242
 msgid "Function finished\n"
-msgstr "��"
+msgstr "å?½æ?°å·²å®?æ??\n"
 
-#: ../plugins/gdb/debugger.c:1208
+#: ../plugins/gdb/debugger.c:1248
 msgid "Stepping finished\n"
-msgstr ""
+msgstr "æ­¥å?¥å·²å®?æ??\n"
 
-#: ../plugins/gdb/debugger.c:1214
+#: ../plugins/gdb/debugger.c:1254
 msgid "Location reached\n"
-msgstr ""
+msgstr "已�达�置\n"
 
-#: ../plugins/gdb/debugger.c:1596
-#, fuzzy
+#: ../plugins/gdb/debugger.c:1636
 msgid ""
 "The program is attached.\n"
 "Do you still want to stop the debugger?"
@@ -4208,17 +4064,16 @@ msgstr ""
 "ç¨?åº?æ­£å?¨è¿?è¡?中ã??\n"
 "æ?¨æ?¯å?¦æ?³è¦?å??æ­¢è°?è¯?å?¨ï¼?"
 
-#: ../plugins/gdb/debugger.c:1786
-#, fuzzy
+#: ../plugins/gdb/debugger.c:1826
 msgid "Program attached\n"
-msgstr "å·¥ç¨?å·²æ??å??è?ªå?¨ç??æ??ã??"
+msgstr "ç¨?åº?å·²ä¾?é??\n"
 
-#: ../plugins/gdb/debugger.c:1807
-#, fuzzy, c-format
+#: ../plugins/gdb/debugger.c:1847
+#, c-format
 msgid "Attaching to process: %d...\n"
-msgstr "ä¾?é??å?°è¿?ç¨?ï¼?%d\n"
+msgstr "æ­£å?¨ä¾?é??å?°è¿?ç¨?ï¼?%d...\n"
 
-#: ../plugins/gdb/debugger.c:1833
+#: ../plugins/gdb/debugger.c:1873
 msgid ""
 "A process is already running.\n"
 "Would you like to terminate it and attach the new process?"
@@ -4226,51 +4081,48 @@ msgstr ""
 "å·²æ??ä¸?个è¿?ç¨?æ­£å?¨è¿?è¡?中ã??\n"
 "æ?¨æ?¯å?¦æ?³è¦?å??ç»?æ­¢å®?ï¼?ç?¶å??ä¾?é??å?°æ?°è¿?ç¨?ï¼?"
 
-#: ../plugins/gdb/debugger.c:1850
+#: ../plugins/gdb/debugger.c:1890
 msgid "Anjuta is unable to attach to itself."
 msgstr "Anjuta æ? æ³?ä¾?é??å?°è?ªèº«ã??"
 
-#: ../plugins/gdb/debugger.c:1900
-#, fuzzy
+#: ../plugins/gdb/debugger.c:1940
 msgid "Program terminated\n"
-msgstr "å·¥ç¨?å·²æ??å??è?ªå?¨ç??æ??ã??"
+msgstr "���止\n"
 
-#: ../plugins/gdb/debugger.c:1915
-#, fuzzy
+#: ../plugins/gdb/debugger.c:1955
 msgid "Program detached\n"
-msgstr "å·¥ç¨?å·²æ??å??è?ªå?¨ç??æ??ã??"
+msgstr "��已�离\n"
 
-#: ../plugins/gdb/debugger.c:1935
-#, fuzzy
+#: ../plugins/gdb/debugger.c:1975
+#, c-format
 msgid "Detaching the process...\n"
-msgstr "�离�个���%d\n"
+msgstr "正��离�个��...\n"
 
-#: ../plugins/gdb/debugger.c:1956
-#, fuzzy
+#: ../plugins/gdb/debugger.c:1996
 msgid "Interrupting the process\n"
-msgstr "中��个���%d\n"
+msgstr "正�中��个��\n"
 
-#: ../plugins/gdb/debugger.c:3708
-#, fuzzy, c-format
+#: ../plugins/gdb/debugger.c:3779
+#, c-format
 msgid "Sending signal %s to the process: %d"
-msgstr "å°?ä¿¡å?· %s å??é??ç»?è¿?ç¨?ï¼?%d\n"
+msgstr "æ­£å?¨å°?ä¿¡å?· %s å??é??ç»?è¿?ç¨?ï¼?%d"
 
-#: ../plugins/gdb/debugger.c:3734
-#, fuzzy
+#: ../plugins/gdb/debugger.c:3805
 msgid "Error whilst signaling the process."
 msgstr "ç»?è¿?ç¨?å??é??ä¿¡å?·æ?¶å?ºé??ã??"
 
 #: ../plugins/gdb/plugin.c:102
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Anjuta terminal plugin is not installed. The program will be run without a "
 "terminal."
-msgstr ""
+msgstr "å??建管é??(FIFO)æ??件 %s 失败ã??ç¨?åº?å°?ä¼?è?±ç¦»ç»?端è¿?è¡?ã??"
 
 #: ../plugins/gdb/plugin.c:117
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Failed to create fifo file named %s. The program will run without a terminal."
-msgstr ""
+msgstr "å??建管é??(FIFO)æ??件 %s 失败ã??ç¨?åº?å°?ä¼?è?±ç¦»ç»?端è¿?è¡?ã??"
 
 #: ../plugins/gdb/plugin.c:152
 msgid "Cannot start terminal for debugging."
@@ -4278,62 +4130,57 @@ msgstr "æ? æ³?å?¯å?¨ç»?端è¿?è¡?è°?è¯?ã??"
 
 #. Action name
 #. Stock icon, if any
-#: ../plugins/gdb/utilities.c:295 ../plugins/profiler/plugin.c:718
+#: ../plugins/gdb/utilities.c:295 ../plugins/profiler/plugin.c:727
 msgid "Debug"
 msgstr "��"
 
-#: ../plugins/glade/plugin.c:505
-#, fuzzy
+#: ../plugins/glade/plugin.c:492
 msgid "Widgets"
-msgstr "宽度"
+msgstr "�件"
 
-#: ../plugins/glade/plugin.c:510
-#, fuzzy
+#: ../plugins/glade/plugin.c:497
 msgid "Palette"
-msgstr "ç²?è´´"
+msgstr "���"
 
-#: ../plugins/glade/plugin.c:655
-#, fuzzy, c-format
+#: ../plugins/glade/plugin.c:642
+#, c-format
 msgid "Not local file: %s"
-msgstr "ä¸?æ?¯æ?®é??æ??件ï¼?%sã??"
+msgstr "ä¸?æ?¯æ?¬å?°æ??件ï¼?%s"
 
-#: ../plugins/glade/plugin.c:706
-#, fuzzy, c-format
+#: ../plugins/glade/plugin.c:693
+#, c-format
 msgid "Could not open %s"
-msgstr "æ? æ³?æ??å¼?æ??件è¿?è¡?å??å?¥"
+msgstr "æ? æ³?æ??å¼? %s"
 
-#: ../plugins/glade/plugin.c:783
-#, fuzzy
+#: ../plugins/glade/plugin.c:770
 msgid "Could not create a new glade project."
-msgstr "æ? æ³?å??建å?¾æ ?æ??件...\n"
+msgstr "æ? æ³?å??建æ?°ç?? glade 项ç?®ã??"
 
 #: ../plugins/glade/anjuta-design-document.c:168
 #: ../plugins/glade/anjuta-design-document.c:172
 #: ../plugins/glade/anjuta-design-document.c:200
 #: ../plugins/glade/anjuta-design-document.c:205
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Glade project '%s' saved"
-msgstr "正�载�工�...\n"
+msgstr "Glade 项ç?®â??%sâ??å·²ä¿?å­?"
 
 #: ../plugins/glade/anjuta-design-document.c:180
 #: ../plugins/glade/anjuta-design-document.c:213
 #, fuzzy
 msgid "Invalid glade file name"
-msgstr "æ? æ??ç??æ??件å?? %sã??"
+msgstr "é??æ³?ç?? Glade æ??件å??ã??"
 
 #: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:91
 msgid "You need to select a to do item before you can edit it"
-msgstr ""
+msgstr "ç¼?è¾?ä¹?å??å¿?é¡»é??中ä¸?个任å?¡é¡¹"
 
 #: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:110
-#, fuzzy
 msgid "Add Item"
-msgstr "�件"
+msgstr "添�项�"
 
 #: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:113
-#, fuzzy
 msgid "Edit Item"
-msgstr "ç¼?è¾?"
+msgstr "��项�"
 
 #: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:144 ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:145
 #: ../plugins/gtodo/list_tooltip.c:42
@@ -4354,13 +4201,12 @@ msgstr "��类�"
 
 #: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:195 ../plugins/gtodo/list_tooltip.c:48
 #: ../plugins/gtodo/list_tooltip.c:54
-#, fuzzy
 msgid "Due date:"
-msgstr "æ?¥æ??ï¼?"
+msgstr "é¢?å®?æ?¥æ??ï¼?"
 
 #: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:214
 msgid "Notify when due"
-msgstr ""
+msgstr "å?°æ??æ?¶æ??é??"
 
 #. label
 #: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:227 ../plugins/gtodo/list_tooltip.c:64
@@ -4390,55 +4236,54 @@ msgid "Comment:"
 msgstr "注é??ï¼?"
 
 #: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:279
-#, fuzzy
 msgid "Completed"
-msgstr "��"
+msgstr "å·²å®?æ??"
 
 #: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:285 ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:331
 #: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:444
-#, fuzzy
 msgid "started:"
-msgstr "��"
+msgstr "����"
 
 #: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:285 ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:292
 #: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:328 ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:329
+#, c-format
 msgid "n/a"
-msgstr ""
+msgstr "n/a"
 
 #: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:292 ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:335
 #: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:444
-#, fuzzy
 msgid "stopped:"
-msgstr "å??æ­¢ï¼?"
+msgstr "ç»?æ??äº?ï¼?"
 
 #: ../plugins/gtodo/callback.c:17
+#, fuzzy
 msgid "You need to select a todo item before you can remove it"
-msgstr ""
+msgstr "å? é?¤å??é??è¦?é??æ?©ä¸?个任å?¡é¡¹"
 
 #: ../plugins/gtodo/callback.c:20
 #, fuzzy
 msgid "Are you sure you want to remove the selected todo item?"
-msgstr "æ?¨ç¡®å®?æ?³è¦?å? é?¤å·¥å?·â??%sâ??å??ï¼?"
+msgstr "æ?¨ç¡®å®?æ?³è¦?å? é?¤é??中ç??ä»»å?¡é¡¹å??ï¼?"
 
 #: ../plugins/gtodo/callback.c:20 ../plugins/gtodo/callback.c:100
 msgid "Remove"
 msgstr "å? é?¤"
 
 #: ../plugins/gtodo/callback.c:97
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
 msgid "Are you sure you want to remove all the completed todo items?"
-msgstr "���确���������"
+msgstr "æ?¨ç??ç??è¦?å? é?¤æ??æ??å·²å®?æ??ç??ä»»å?¡é¡¹å??ï¼?"
 
 #: ../plugins/gtodo/callback.c:98
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Are you sure you want to remove all the completed todo items in the category "
 "\"%s\"?"
-msgstr "æ?¨ç¡®å®?æ?³è¦?ä»?å·¥ç¨?中å? é?¤é¡¹ç?®â??%sâ??å??ï¼?"
+msgstr "æ?¨ç??ç??è¦?å? é?¤ç±»å?«â??%sâ??中æ??æ??å·²å®?æ??ç??ä»»å?¡é¡¹å??ï¼?"
 
 #: ../plugins/gtodo/export.c:21
 msgid "Export to"
-msgstr "导��"
+msgstr "导�"
 
 #: ../plugins/gtodo/interface.c:34 ../src/anjuta-actions.h:38
 msgid "_View"
@@ -4446,17 +4291,15 @@ msgstr "æ?¥ç??(_V)"
 
 #: ../plugins/gtodo/interface.c:142
 msgid "All"
-msgstr ""
+msgstr "æ?¾ç¤ºæ??æ??"
 
 #: ../plugins/gtodo/interface.c:206
-#, fuzzy
 msgid "Priority"
-msgstr "��"
+msgstr "ä¼?å??级"
 
 #: ../plugins/gtodo/interface.c:213
-#, fuzzy
 msgid "Due date"
-msgstr "æ?¥æ??(_D)"
+msgstr "é¢?å®?æ?¥æ??"
 
 #: ../plugins/gtodo/interface.c:227
 #: ../plugins/project-wizard/anjuta-project-wizard.glade.h:12
@@ -4464,36 +4307,36 @@ msgid "Summary"
 msgstr "��"
 
 #: ../plugins/gtodo/libgtodo.c:609
+#, c-format
 msgid "No permission to read the file."
-msgstr ""
+msgstr "没æ??读å??æ??件ç??æ??é??ã??"
 
 #: ../plugins/gtodo/libgtodo.c:636 ../plugins/gtodo/libgtodo.c:646
+#, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to parse xml structure"
-msgstr ""
+msgstr "解æ?? XML ç»?æ??失败"
 
 #: ../plugins/gtodo/libgtodo.c:654
-#, fuzzy
+#, c-format
 msgid "File is not a valid gtodo file"
-msgstr "â??%sâ??æ??件ä¸?æ?¯å¤´æ??件ã??"
+msgstr "æ??件ä¸?æ?¯å??æ³?ç?? gtodo æ??件"
 
 #: ../plugins/gtodo/libgtodo.c:666
-#, fuzzy
 msgid "Personal"
-msgstr "Perl"
+msgstr "个人ç??"
 
 #: ../plugins/gtodo/libgtodo.c:668
-#, fuzzy
 msgid "Business"
-msgstr "è¡?"
+msgstr "å??ä¸?ç??"
 
 #: ../plugins/gtodo/libgtodo.c:670
-#, fuzzy
 msgid "Unfiled"
-msgstr "æ??å¼?æ??件"
+msgstr "æ?ªæ?´ç??ç??"
 
 #: ../plugins/gtodo/libgtodo.c:759
+#, c-format
 msgid "No Gtodo Client to save."
-msgstr ""
+msgstr "没æ??è¦?ä¿?å­?ç?? Gtodo 客æ?·ç«¯"
 
 #: ../plugins/gtodo/libgtodo.c:778
 #, fuzzy, c-format
@@ -4501,222 +4344,211 @@ msgid "Failed to delete %s."
 msgstr "æ? æ³?æ?§è¡?ï¼?%sã??"
 
 #: ../plugins/gtodo/libgtodo.c:794
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to create/open file."
-msgstr "æ? æ³?å??建æ??件ï¼?%s"
+msgstr "读å??æ??件失败"
 
 #: ../plugins/gtodo/libgtodo.c:803
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to write data to file."
 msgstr "æ? æ³?å??建æ??件ï¼?%s"
 
 #: ../plugins/gtodo/libgtodo.c:880
+#, c-format
 msgid "No filename supplied."
-msgstr ""
+msgstr "æ?ªæ??ä¾?æ??件å??ã??"
 
 #: ../plugins/gtodo/mcategory.c:145
 #, c-format
 msgid "When you delete the category \"%s\", all containing items are lost"
-msgstr ""
+msgstr "å? é?¤ç±»å?«â??%sâ??æ?¶ï¼?å°?ä¼?失å?»è¯¥ç±»å?«ä¸?ç??æ??æ??项ç?®"
 
 #: ../plugins/gtodo/mcategory.c:146
-#, fuzzy
 msgid "Delete"
-msgstr "å? é?¤æ??件"
+msgstr "å? é?¤"
 
 #: ../plugins/gtodo/mcategory.c:173
 #, c-format
 msgid "<New category (%d)>"
-msgstr ""
+msgstr "<�类�(%d)>"
 
 #: ../plugins/gtodo/notification.c:67
 #, c-format
 msgid "The following item is due in %i minute:"
 msgid_plural "The following item is due in %i minutes:"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "ä¸?å??项ç?®å?¨ %i å??é??å??å?°æ??ï¼?"
 
 #: ../plugins/gtodo/notification.c:76
 msgid "The following item is due:"
-msgstr ""
+msgstr "ä¸?å??项ç?®å?°æ??äº?ï¼?"
 
 #. gtk_container_set_border_width(GTK_CONTAINER(hbox), 9);
 #: ../plugins/gtodo/notification.c:116
-#, fuzzy
 msgid "_Do not show again"
-msgstr "��示�签"
+msgstr "ä¸?å??æ?¾ç¤º(_D)"
 
 #: ../plugins/gtodo/plugin.c:64
-#, fuzzy
 msgid "_Tasks"
-msgstr "é??æ?°(_P)ï¼?"
+msgstr "任�(_T)"
 
 #: ../plugins/gtodo/plugin.c:73
 msgid "Hide _Completed Items"
-msgstr ""
+msgstr "é??è??å·²å®?æ??ç??项ç?®(_C)"
 
 #: ../plugins/gtodo/plugin.c:75
+#, fuzzy
 msgid "Hide completed todo items"
-msgstr ""
+msgstr "é??è??å·²å®?æ??ç??ä»»å?¡é¡¹"
 
 #: ../plugins/gtodo/plugin.c:82
 msgid "Hide Items Past _Due Date"
-msgstr ""
+msgstr "é??è??è¶?æ??ç??项ç?®(_D)"
 
 #: ../plugins/gtodo/plugin.c:84
 msgid "Hide items that are past due date"
-msgstr ""
+msgstr "é??è??è¶?æ??ç??项ç?®"
 
 #: ../plugins/gtodo/plugin.c:91
 msgid "Hide Items Without _End Date"
-msgstr ""
+msgstr "é??è??æ? ç»?æ??æ?¥æ??ç??项ç?®(_E)"
 
 #: ../plugins/gtodo/plugin.c:93
 msgid "Hide items without an end date"
-msgstr ""
+msgstr "é??è??æ? ç»?æ??æ?¥æ??ç??项ç?®"
 
 #: ../plugins/gtodo/plugin.c:162
 #, fuzzy
 msgid "Tasks manager"
-msgstr "å¸?å±?管ç??å?¨"
+msgstr "ä»»å?¡ç®¡ç??å?¨"
 
 #: ../plugins/gtodo/plugin.c:168
 #, fuzzy
 msgid "Tasks manager view"
-msgstr "å¸?å±?管ç??å?¨"
+msgstr "ä»»å?¡ç®¡ç??å?¨è§?å?¾"
 
 #: ../plugins/gtodo/plugin.c:174
-#, fuzzy
 msgid "Tasks"
-msgstr "��符"
+msgstr "任�"
 
 #: ../plugins/gtodo/plugin.c:282 ../plugins/gtodo/plugin.c:291
 #, fuzzy
 msgid "Todo Manager"
-msgstr "æ??档管ç??å?¨"
+msgstr "ä»»å?¡é¡¹ç®¡ç??å?¨"
 
 #: ../plugins/gtodo/preferences.c:24
 #, fuzzy
 msgid "Todo List Preferences"
-msgstr "Anjuta é¦?é??项"
+msgstr "ä»»å?¡é¡¹å??表é¦?é??项"
 
 #: ../plugins/gtodo/preferences.c:87
-#, fuzzy
 msgid "Interface"
-msgstr "Anjuta ç?¨æ?·ç??é?¢"
+msgstr "ç??é?¢"
 
 #: ../plugins/gtodo/preferences.c:91
-#, fuzzy
 msgid "Show due date column"
-msgstr "æ?¾ç¤º/é??è??代ç ?å±?å? å?º"
+msgstr "æ?¾ç¤ºå?°æ??æ?¶é?´æ ?"
 
 #: ../plugins/gtodo/preferences.c:99
 msgid "Show category column"
-msgstr ""
+msgstr "�示类��"
 
 #: ../plugins/gtodo/preferences.c:104
 msgid "Show priority column"
-msgstr ""
+msgstr "æ?¾ç¤ºä¼?å??级æ ?"
 
 #: ../plugins/gtodo/preferences.c:109
-#, fuzzy
 msgid "Tooltips in list"
-msgstr "å·¥å?·æ??示"
+msgstr "å?¨å??表中æ?¾ç¤ºå·¥å?·æ??示"
 
 #: ../plugins/gtodo/preferences.c:120 ../plugins/gtodo/preferences.c:122
 msgid "Show in main window"
-msgstr ""
+msgstr "�主���示"
 
 #: ../plugins/gtodo/preferences.c:133 ../plugins/gtodo/preferences.c:135
-#, fuzzy
 msgid "Highlight"
-msgstr "�亮样�"
+msgstr "�亮"
 
 #. tb for highlighting due today
 #: ../plugins/gtodo/preferences.c:145
 msgid "Items that are due today"
-msgstr ""
+msgstr "项ç?®ä»?æ?¥å?°æ??"
 
 #. tb for highlighting due
 #: ../plugins/gtodo/preferences.c:151
 msgid "Items that are past due"
-msgstr ""
+msgstr "项ç?®è¶?å?ºé¢?æ??"
 
 #. tb for highlighting in x days
 #: ../plugins/gtodo/preferences.c:157
 #, c-format
 msgid "Items that are due in the next %i day"
 msgid_plural "Items that are due in the next %i days"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "ä»»å?¡é¡¹å°?å?¨ %i 天å??å?°æ??"
 
 #: ../plugins/gtodo/preferences.c:171
 msgid "Misc"
-msgstr ""
+msgstr "æ??项"
 
 #: ../plugins/gtodo/preferences.c:174
 #, fuzzy
 msgid "Auto purge completed items"
-msgstr "è?ªå?¨å®?æ??"
+msgstr "è?ªå?¨æ¸?é?¤å·²å®?æ??ç??项ç?®"
 
 #: ../plugins/gtodo/preferences.c:179
 msgid "Purge items after"
-msgstr ""
+msgstr "å?¨"
 
 #: ../plugins/gtodo/preferences.c:183
 msgid "days."
-msgstr ""
+msgstr "天å??æ¸?é?¤é¡¹ç?®ã??"
 
 #: ../plugins/gtodo/preferences.c:196 ../plugins/gtodo/preferences.c:198
+#, fuzzy
 msgid "Auto Purge"
-msgstr ""
+msgstr "����"
 
 #: ../plugins/gtodo/preferences.c:210 ../plugins/gtodo/preferences.c:212
-#, fuzzy
 msgid "Notification"
-msgstr "ä¸?è¿?è¡?ä¼?å??"
+msgstr "æ??é??"
 
 #: ../plugins/gtodo/preferences.c:219
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
 msgid "Allow todo items to notifiy me when they are due in %i minute"
 msgid_plural "Allow todo items to notifiy me when they are due in %i minutes"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "å??许任å?¡é¡¹å?¨å®?们å?°æ?? %i å??é??å??æ??é??æ??"
 
 #: ../plugins/gtodo/preferences.c:229
+#, fuzzy
 msgid "Show Notification Tray Icon"
-msgstr ""
+msgstr "�示类��"
 
 #: ../plugins/gtodo/tasklists.c:9
 msgid "Open a Task List"
-msgstr ""
+msgstr "æ??å¼?ä»»å?¡å??表"
 
 #: ../plugins/gtodo/tasklists.c:30
 msgid "Create a Task List"
-msgstr ""
+msgstr "å??建任å?¡å??表"
 
 #: ../plugins/gtodo/todo_db.c:165
 msgid "No Date"
 msgstr "æ? æ?¥æ??"
 
 #: ../plugins/gtodo/tray-icon.c:22
-#, fuzzy
 msgid "/_New"
-msgstr "�建(_N)"
+msgstr "/�建(_N)"
 
 #: ../plugins/gtodo/tray-icon.c:23
-#, fuzzy
 msgid "/_Hide"
-msgstr "é??è??"
+msgstr "/é??è??(_H)"
 
 #: ../plugins/gtodo/tray-icon.c:24
 msgid "/_Show"
-msgstr ""
+msgstr "/�示(_S)"
 
 #: ../plugins/gtodo/tray-icon.c:26
-#, fuzzy
 msgid "/_Quit"
-msgstr "é??å?º(_Q)"
+msgstr "/é??å?º(_Q)"
 
 #: ../plugins/gtodo/tray-icon.c:74 ../plugins/gtodo/tray-icon.c:132
 #, fuzzy
@@ -4725,62 +4557,56 @@ msgstr "工����"
 
 #. setup the tray icon
 #: ../plugins/gtodo/tray-icon.c:281
+#, fuzzy
 msgid "Todo List Manager"
-msgstr ""
+msgstr "ä»»å?¡é¡¹ç®¡ç??å?¨"
 
 #: ../plugins/macro/anjuta-macro.glade.h:1
 #, fuzzy
 msgid "<b>Macro details:</b>"
-msgstr "æ??ç±»é??项"
+msgstr "å®?ç»?è??ï¼?"
 
 #: ../plugins/macro/anjuta-macro.glade.h:2
 #, fuzzy
 msgid "<b>Macro text:</b>"
-msgstr "注é??ï¼?"
+msgstr "<b>å®?ï¼?</b>"
 
 #: ../plugins/macro/anjuta-macro.glade.h:3
-#, fuzzy
 msgid "<b>Macros:</b>"
-msgstr "é??项"
+msgstr "<b>å®?ï¼?</b>"
 
 #: ../plugins/macro/anjuta-macro.glade.h:5
-#, fuzzy
 msgid "Edit..."
-msgstr "ç¼?è¾?"
+msgstr "ç¼?è¾?..."
 
 #: ../plugins/macro/anjuta-macro.glade.h:7
-#, fuzzy
 msgid "Shortcut:"
 msgstr "快����"
 
 #: ../plugins/macro/macro-actions.c:126
 #, fuzzy
 msgid "Press macro shortcut..."
-msgstr "快���"
+msgstr "æ??ä¸?å®?å¿«æ?·é?®..."
 
 #: ../plugins/macro/macro-actions.c:133
-#, fuzzy
 msgid "Press shortcut"
-msgstr "快���"
+msgstr "å¿«æ?·é?®"
 
-#: ../plugins/macro/macro-db.c:242
-#, fuzzy
+#: ../plugins/macro/macro-db.c:245
 msgid "Anjuta macros"
-msgstr "Anjuta å·¥ç¨?æ??件"
+msgstr "Anjuta å®?"
 
-#: ../plugins/macro/macro-db.c:246
-#, fuzzy
+#: ../plugins/macro/macro-db.c:249
 msgid "My macros"
-msgstr "å®?"
+msgstr "æ??ç??å®?"
 
-#: ../plugins/macro/macro-dialog.c:259
-#, fuzzy
+#: ../plugins/macro/macro-dialog.c:260
 msgid "Insert macro"
-msgstr "å??å°?缩è¿?"
+msgstr "æ??å?¥å®?"
 
 #: ../plugins/macro/macro-edit.c:195
 msgid "Add/Edit macro"
-msgstr ""
+msgstr "添�/�� �"
 
 #. Macros can expand the current date in the format specified below
 #: ../plugins/macro/macro-util.c:60
@@ -4797,59 +4623,50 @@ msgid "Macros"
 msgstr "å®?"
 
 #: ../plugins/macro/plugin.c:41
-#, fuzzy
 msgid "_Insert Macro..."
-msgstr "æ??å?¥æ??æ?¬(_I)"
+msgstr "æ??å?¥å®?(_I)..."
 
 #: ../plugins/macro/plugin.c:43
 msgid "Insert a macro using a shortcut"
-msgstr ""
+msgstr "使ç?¨å¿«æ?·æ?¹å¼?æ??å?¥å®?"
 
 #: ../plugins/macro/plugin.c:48
-#, fuzzy
 msgid "_Add Macro..."
-msgstr "å®?"
+msgstr "添��(_A)..."
 
 #: ../plugins/macro/plugin.c:50
-#, fuzzy
 msgid "Add a macro"
-msgstr "æ·»å? é¡µç??"
+msgstr "添��"
 
 #: ../plugins/macro/plugin.c:55
-#, fuzzy
 msgid "Macros..."
-msgstr "å®?"
+msgstr "å®?..."
 
 #: ../plugins/macro/plugin.c:57
 msgid "Add/Edit/Remove macros"
-msgstr ""
+msgstr "添�/��/���"
 
 #: ../plugins/macro/plugin.c:115
-#, fuzzy
 msgid "Macro operations"
-msgstr "示ä¾?æ??件æ??ä½?"
+msgstr "å®?æ??ä½?"
 
 #: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.glade.h:1
-#, fuzzy
 msgid "<b>Indicators</b>"
-msgstr "æ??示符"
+msgstr "<b>æ??示符</b>"
 
 #: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.glade.h:2
-#, fuzzy
 msgid "<b>Message colors</b>"
-msgstr "����"
+msgstr "<b>����</b>"
 
 #: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.glade.h:3
-#, fuzzy
 msgid "<b>Messages options</b>"
-msgstr "æ¶?æ?¯é??项"
+msgstr "<b>æ¶?æ?¯é??项</b>"
 
 #: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.glade.h:4
 msgid "Error message indicator style:"
 msgstr "é??误信æ?¯æ??示符样å¼?ï¼?"
 
 #: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.glade.h:5
-#, fuzzy
 msgid "Errors:"
 msgstr "é??误ï¼?"
 
@@ -4882,20 +4699,23 @@ msgid ""
 "Diagonal\n"
 "Strike-Out"
 msgstr ""
+"ä¸?å??线-ç?´çº¿\n"
+"ä¸?å??线-波浪线\n"
+"Underline-TT\n"
+"æ??线\n"
+"��线"
 
 #: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.glade.h:21
 msgid "Warning message indicator style:"
 msgstr "è­¦å??ä¿¡æ?¯æ??示符样å¼?ï¼?"
 
 #: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.glade.h:22
-#, fuzzy
 msgid "Warnings:"
-msgstr "è­¦å??"
+msgstr "è­¦å??ï¼?"
 
-#: ../plugins/message-view/anjuta-msgman.c:72
-#, fuzzy
+#: ../plugins/message-view/anjuta-msgman.c:71
 msgid "Close all message tabs"
-msgstr "æ?®é??æ¶?æ?¯ï¼?"
+msgstr "å?³é?­æ??æ??æ¶?æ?¯æ ?ç­¾"
 
 #: ../plugins/message-view/message-view.c:315
 #: ../plugins/message-view/message-view.c:349
@@ -4905,9 +4725,8 @@ msgid "No message details"
 msgstr "æ?®é??æ¶?æ?¯ï¼?"
 
 #: ../plugins/message-view/message-view.c:715
-#, fuzzy
 msgid "Icon"
-msgstr "��"
+msgstr "��"
 
 #: ../plugins/message-view/message-view.c:728
 #: ../plugins/message-view/plugin.c:215 ../plugins/message-view/plugin.c:393
@@ -4916,47 +4735,39 @@ msgid "Messages"
 msgstr "ä¿¡æ?¯"
 
 #: ../plugins/message-view/message-view.c:1074
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Error writing %s"
-msgstr "å??å?¥æ?¶å?ºé??ï¼?%sã??"
+msgstr "å??å?¥ %s æ?¶å?ºé??"
 
 #: ../plugins/message-view/plugin.c:70
-#, fuzzy
 msgid "_Next Message"
-msgstr "��个信�"
+msgstr "�����(_N)"
 
 #: ../plugins/message-view/plugin.c:71
-#, fuzzy
 msgid "Next message"
-msgstr "��个信�"
+msgstr "�����"
 
 #: ../plugins/message-view/plugin.c:74
-#, fuzzy
 msgid "_Previous Message"
-msgstr "��个信�"
+msgstr "�����(_P)"
 
 #: ../plugins/message-view/plugin.c:75
-#, fuzzy
 msgid "Previous message"
-msgstr "��个信�"
+msgstr "�����"
 
 #: ../plugins/message-view/plugin.c:78
-#, fuzzy
 msgid "_Save Message"
-msgstr "��个信�"
+msgstr "����(_S)"
 
 #: ../plugins/message-view/plugin.c:79
-#, fuzzy
 msgid "Save message"
-msgstr "��个信�"
+msgstr "����"
 
 #: ../plugins/message-view/plugin.c:197
-#, fuzzy
 msgid "Next/Previous Message"
-msgstr "��个信�"
+msgstr "���/�����"
 
 #: ../plugins/patch/patch-plugin.c:68
-#, fuzzy
 msgid "File/Directory to patch"
 msgstr "è¦?æ??è¡¥ä¸?ç??æ??件/ç?®å½?"
 
@@ -4978,13 +4789,14 @@ msgid "Patching %s using %s\n"
 msgstr "使ç?¨ %2$s ç»? %1$s æ??è¡¥ä¸?\n"
 
 #: ../plugins/patch/patch-plugin.c:153
+#, fuzzy
 msgid "Patching...\n"
-msgstr "æ­£å?¨æ??è¡¥ä¸?...\n"
+msgstr "补�(_P)..."
 
 #: ../plugins/patch/patch-plugin.c:168
 #, fuzzy
 msgid "There are unfinished jobs, please wait until they are finished."
-msgstr "ä»?æ??ä¸?äº?æ?ªå®?æ??ç??ä»»å?¡ï¼?请ç­?å??ç?´è?³å·¥ä½?å®?æ??"
+msgstr "ä»?æ??ä¸?äº?æ?ªå®?æ??ç??ä»»å?¡ï¼?请ç­?å??ç?´è?³å·¥ä½?å®?æ??ã??"
 
 #: ../plugins/patch/patch-plugin.c:210
 msgid ""
@@ -4992,14 +4804,14 @@ msgid ""
 "Please review the failure messages.\n"
 "Examine and remove any rejected files.\n"
 msgstr ""
-"æ??è¡¥ä¸?失败ã??\n"
+"è¡¥ä¸?失败ã??\n"
 "请é¢?è§?失败æ¶?æ?¯ã??\n"
 "请æ£?æ?¥å¹¶å? é?¤è¢«æ??ç»?ç??æ??件ã??\n"
 
 #: ../plugins/patch/patch-plugin.glade.h:1
 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:31
 msgid "Dry run"
-msgstr ""
+msgstr "��"
 
 #. Action name
 #. Stock icon, if any
@@ -5010,14 +4822,12 @@ msgstr "工�(_T)"
 #. Action name
 #. Stock icon, if any
 #: ../plugins/patch/plugin.c:63
-#, fuzzy
 msgid "_Patch..."
-msgstr "补�"
+msgstr "补�(_P)..."
 
 #: ../plugins/patch/plugin.c:94
-#, fuzzy
 msgid "Patch files/directories"
-msgstr "å??建æ?°æ??件夹"
+msgstr "è¡¥ä¸?æ??件/ç?®å½?"
 
 #: ../plugins/profiler/gprof-call-graph-view.c:312
 #: ../plugins/profiler/gprof-call-graph-view.c:322
@@ -5043,7 +4853,7 @@ msgstr ""
 #: ../plugins/profiler/gprof-call-graph-view.c:426
 #, fuzzy
 msgid "Children"
-msgstr "æ¸?ç??"
+msgstr "æ?´å¤?å­?å??é??"
 
 #: ../plugins/profiler/gprof-call-graph-view.c:439
 #: ../plugins/profiler/gprof-call-graph-view.c:449
@@ -5059,8 +4869,9 @@ msgid "% Time"
 msgstr "��"
 
 #: ../plugins/profiler/gprof-flat-profile-view.c:82
+#, fuzzy
 msgid "Cumulative Seconds"
-msgstr ""
+msgstr "ç§?é??"
 
 #. The number of seconds that this function, excluding other functions it
 #. * calls, takes to execute.
@@ -5097,7 +4908,7 @@ msgstr ""
 
 #. Action name
 #. Stock icon, if any
-#: ../plugins/profiler/plugin.c:726 ../plugins/profiler/plugin.c:845
+#: ../plugins/profiler/plugin.c:735 ../plugins/profiler/plugin.c:854
 #: ../plugins/profiler/profiler.plugin.in.h:3
 #, fuzzy
 msgid "Profiler"
@@ -5105,50 +4916,53 @@ msgstr "Po æ??件ï¼?"
 
 #. Action name
 #. Stock icon, if any
-#: ../plugins/profiler/plugin.c:734
+#: ../plugins/profiler/plugin.c:743
 #, fuzzy
 msgid "Select Target..."
 msgstr "æ??ç´¢ç?®æ ?"
 
 #. Action name
 #. Stock icon, if any
-#: ../plugins/profiler/plugin.c:742
+#: ../plugins/profiler/plugin.c:751
 #, fuzzy
 msgid "Refresh"
 msgstr "å?·æ?°"
 
 #. Action name
 #. Stock icon, if any
-#: ../plugins/profiler/plugin.c:750
+#: ../plugins/profiler/plugin.c:759
 #, fuzzy
 msgid "Delete Data"
-msgstr "å? é?¤æ??件"
+msgstr "���签"
 
-#: ../plugins/profiler/plugin.c:800
+#: ../plugins/profiler/plugin.c:809
 msgid "Application Performance Profiler"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/profiler/plugin.c:822
+#: ../plugins/profiler/plugin.c:831
 #, fuzzy
 msgid "Flat Profile"
 msgstr "æ?°æ?®æ??件"
 
-#: ../plugins/profiler/plugin.c:827 ../plugins/profiler/profiler.glade.h:7
+#: ../plugins/profiler/plugin.c:836 ../plugins/profiler/profiler.glade.h:7
+#, fuzzy
 msgid "Call Graph"
-msgstr ""
+msgstr "�表"
 
-#: ../plugins/profiler/plugin.c:832
+#: ../plugins/profiler/plugin.c:841
 #, fuzzy
 msgid "Function Call Tree"
 msgstr "��"
 
-#: ../plugins/profiler/plugin.c:839
+#: ../plugins/profiler/plugin.c:848
+#, fuzzy
 msgid "Function Call Chart"
-msgstr ""
+msgstr "��"
 
 #: ../plugins/profiler/profiler-call-graph.glade.h:1
+#, fuzzy
 msgid "<b>Called By</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>æ??件è¿?滤å?¨</b>"
 
 #: ../plugins/profiler/profiler-call-graph.glade.h:2
 #, fuzzy
@@ -5181,18 +4995,20 @@ msgid "<b>Time Propagation</b>"
 msgstr "<b>æ??ç±»é??项</b>"
 
 #: ../plugins/profiler/profiler.glade.h:5
+#, fuzzy
 msgid "Automatically refresh profile data display"
-msgstr ""
+msgstr "è?ªå?¨æ?«æ??项ç?®ç??å??"
 
 #: ../plugins/profiler/profiler.glade.h:6
 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:21
 #, fuzzy
 msgid "Browse..."
-msgstr "��"
+msgstr "��..."
 
 #: ../plugins/profiler/profiler.glade.h:8
+#, fuzzy
 msgid "Do not propagate time for these symbols:"
-msgstr ""
+msgstr "��示�签"
 
 #: ../plugins/profiler/profiler.glade.h:9
 #, fuzzy
@@ -5214,9 +5030,8 @@ msgstr ""
 
 #: ../plugins/profiler/profiler.glade.h:16
 #: ../plugins/valgrind/anjuta-valgrind.glade.h:6
-#, fuzzy
 msgid "Options..."
-msgstr "é??项"
+msgstr "é??项..."
 
 #: ../plugins/profiler/profiler.glade.h:17
 #, fuzzy
@@ -5228,8 +5043,9 @@ msgid "Propagate time for all symbols"
 msgstr ""
 
 #: ../plugins/profiler/profiler.glade.h:19
+#, fuzzy
 msgid "Propagate time for only these symbols:"
-msgstr ""
+msgstr "��示�签"
 
 #: ../plugins/profiler/profiler.glade.h:20
 #, fuzzy
@@ -5251,8 +5067,9 @@ msgid "Show functions that could have been called but never were"
 msgstr ""
 
 #: ../plugins/profiler/profiler.glade.h:24
+#, fuzzy
 msgid "Show only these symbols:"
-msgstr ""
+msgstr "��示�签"
 
 #: ../plugins/profiler/profiler.glade.h:25
 #, fuzzy
@@ -5264,8 +5081,9 @@ msgid "Use this profiling data file:"
 msgstr ""
 
 #: ../plugins/project-import/anjuta-project-import.glade.h:1
+#, fuzzy
 msgid "<b>Enter the base path of your project:</b>"
-msgstr ""
+msgstr "����"
 
 #: ../plugins/project-import/anjuta-project-import.glade.h:2
 #, fuzzy
@@ -5275,19 +5093,22 @@ msgstr "����"
 #: ../plugins/project-import/anjuta-project-import.glade.h:3
 #, fuzzy
 msgid "Import Project"
-msgstr "CVS�导�工�"
+msgstr "导�项�"
 
 #: ../plugins/project-import/anjuta-project-import.glade.h:4
+#, fuzzy
 msgid "This assistent will import an existing project into Anjuta."
-msgstr ""
+msgstr "æ??ç?°æ??ç?? autotools 项ç?®å¯¼å?¥ Anjuta"
 
 #: ../plugins/project-import/project-import.c:98
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Could not find a valid project backend for the directory given (%s). Please "
 "select a different directory, or try upgrading to a newer version of the "
 "Gnome Build Framework."
 msgstr ""
+"æ??å®?ç??ç?®å½?(%s)中æ?¾ä¸?å?°æ??æ??ç??项ç?®å??端ã??请é??æ?©ä¸?å??ç??ç?®å½?ï¼?æ??å°?è¯?å°? Anjuta å??级"
+"å?°è¾?æ?°ç??æ?¬ã??"
 
 #: ../plugins/project-import/project-import.c:120
 #, c-format
@@ -5298,50 +5119,47 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: ../plugins/project-import/project-import.c:306
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Generation of project file failed. Cannot find an appropriate project "
 "template to use. Please make sure your version of Anjuta is up to date."
 msgstr ""
+"项ç?®æ??件ç??æ??失败ã??æ?¾ä¸?å?°å??é??ç??项ç?®æ¨¡æ?¿ã??请确认æ?¨ä½¿ç?¨ç?? Anjuta æ?¯æ??æ?°ç??æ?¬ã??"
 
 #: ../plugins/project-import/project-import.c:329
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "A file named \"%s\" already exists. Do you want to replace it?"
-msgstr ""
-"æ??件â??%sâ??å·²å­?å?¨ã??\n"
-"æ?¯å?¦ç¡®å®?ç?¨å½?å??æ??件æ?¿æ?¢è¿?个æ??件ï¼?"
+msgstr "æ??件â??%sâ??å·²å­?å?¨ã??è¦?æ?¿æ?¢å®?å??ï¼?"
 
-#: ../plugins/project-import/project-import.c:353
-#, c-format
+#: ../plugins/project-import/project-import.c:370
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "A file named \"%s\" cannot be written: %s.  Check if you have write access "
 "to the project directory."
-msgstr ""
+msgstr "å??为â??%sâ??ç??æ??件ä¸?å?¯å??å?¥ï¼?%sã??æ£?æ?¥æ?¨æ?¯å?¦å?·æ??该项ç?®ç?®å½?ç??å??æ??é??ã??"
 
 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:343
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Failed to refresh project: %s"
-msgstr "��载�工��%s"
+msgstr "项���失败�%s"
 
 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:366
 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:748
-#, fuzzy
 msgid "Project properties"
-msgstr "Prj/Properties"
+msgstr "项���"
 
 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:381
 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:473
 msgid "No properties available for this target"
-msgstr ""
+msgstr "没æ??è¿?个ç?®æ ?å?¯ç?¨ç??å±?æ?§"
 
 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:458
-#, fuzzy
 msgid "Target properties"
-msgstr "Prj/Properties"
+msgstr "����"
 
 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:487
-#, fuzzy
 msgid "Group properties"
-msgstr "Prj/Properties"
+msgstr "ç»?å±?æ?§"
 
 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:490
 msgid "Close"
@@ -5349,203 +5167,194 @@ msgstr "��"
 
 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:502
 msgid "No properties available for this group"
-msgstr ""
+msgstr "没æ??è¿?个ç»?å?¯ç?¨ç??å±?æ?§"
 
 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:586
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Are you sure you want to remove the following group from project?\n"
 "\n"
-msgstr "æ?¨ç¡®å®?æ?³è¦?ä»?å·¥ç¨?中å? é?¤é¡¹ç?®â??%sâ??å??ï¼?"
+msgstr ""
+"æ?¨ç??ç??è¦?ä»?项ç?®ä¸­å? é?¤è¿?äº?ç»?å??ï¼?\n"
+"\n"
 
 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:587
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Group: %s\n"
 "\n"
 "The group will not be deleted from file system."
-msgstr ""
+msgstr "ç»?ä¸?ä¼?ä»?æ??件系ç»?中å? é?¤ã??"
 
 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:590
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Are you sure you want to remove the following target from project?\n"
 "\n"
-msgstr "æ?¨ç¡®å®?æ?³è¦?ä»?å·¥ç¨?中å? é?¤é¡¹ç?®â??%sâ??å??ï¼?"
+msgstr ""
+"æ?¨ç??ç??è¦?ä»?项ç?®ä¸­å? é?¤è¿?äº?ç?®æ ?å??ï¼?\n"
+"\n"
 
 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:591
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Target: %s"
-msgstr "���"
+msgstr "���%s"
 
 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:594
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Are you sure you want to remove the following source file from project?\n"
 "\n"
-msgstr "æ?¨ç¡®å®?æ?³è¦?ä»?å·¥ç¨?中å? é?¤é¡¹ç?®â??%sâ??å??ï¼?"
+msgstr ""
+"æ?¨ç??ç??è¦?ä»?项ç?®ä¸­å? é?¤è¿?äº?æº?æ??件å??ï¼?\n"
+"\n"
 
 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:595
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Source: %s\n"
 "\n"
 "The source file will not be deleted from file system."
-msgstr ""
+msgstr "æº?æ??件å°?ä¸?ä¼?ä»?æ??件系ç»?中å? é?¤ã??"
 
 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:651
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "Failed to remove '%s':\n"
 "%s"
-msgstr "��载�工��%s"
+msgstr ""
+"å? é?¤â??%sâ??失败ï¼?\n"
+"%s"
 
 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:707
 msgid "The file you selected is a link and can't be added to the project"
 msgstr ""
 
 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:709
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Failed to retrieve URI info of %s: %s"
-msgstr "��载�工��%s"
+msgstr "�索 URI 信�失败 %s�%s"
 
 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:744
-#, fuzzy
 msgid "_Project"
-msgstr "工�"
+msgstr "项�(_P)"
 
 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:748
 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:782
-#, fuzzy
 msgid "_Properties"
-msgstr "Prj/Properties"
+msgstr "å±?æ?§(_P)"
 
 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:753
 msgid "Refresh project manager tree"
-msgstr ""
+msgstr "å?·æ?°é¡¹ç?®ç®¡ç??å?¨æ ?"
 
 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:758
-#, fuzzy
 msgid "Add _Group..."
-msgstr "å°?ç»?ï¼?"
+msgstr "添��(_G)..."
 
 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:758
 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:792
-#, fuzzy
 msgid "Add a group to project"
-msgstr "添��工�"
+msgstr "å??项ç?®æ·»å? ç»?"
 
 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:763
-#, fuzzy
 msgid "Add _Target..."
-msgstr "���"
+msgstr "添���(_T)..."
 
 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:763
 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:797
-#, fuzzy
 msgid "Add a target to project"
-msgstr "添��工�"
+msgstr "å??项ç?®æ·»å? ç?®æ ?"
 
 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:768
-#, fuzzy
 msgid "Add _Source File..."
-msgstr "C æº?æ??件"
+msgstr "æ·»å? æº?æ??件(_S)..."
 
 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:768
 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:787
 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:802
-#, fuzzy
 msgid "Add a source file to project"
-msgstr "添��工�"
+msgstr "å??项ç?®æ·»å? æº?æ??件"
 
 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:773
-#, fuzzy
 msgid "Close Pro_ject"
-msgstr "��项�"
+msgstr "��项�(_J)"
 
 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:773
-#, fuzzy
 msgid "Close project"
 msgstr "��项�"
 
 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:782
 msgid "Properties of group/target/source"
-msgstr ""
+msgstr "�/��/� ��"
 
 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:787
-#, fuzzy
 msgid "_Add To Project"
-msgstr "添��工�"
+msgstr "添��项�(_A)"
 
 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:792
-#, fuzzy
 msgid "Add _Group"
-msgstr "å°?ç»?ï¼?"
+msgstr "添��(_G)"
 
 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:797
-#, fuzzy
 msgid "Add _Target"
-msgstr "���"
+msgstr "添���(_T)"
 
 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:802
-#, fuzzy
 msgid "Add _Source File"
-msgstr "C æº?æ??件"
+msgstr "æ·»å? æº?æ??件(_S)"
 
 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:807
-#, fuzzy
 msgid "Re_move"
-msgstr "å? é?¤"
+msgstr "å? é?¤(_M)"
 
 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:807
-#, fuzzy
 msgid "Remove from project"
-msgstr "å? é?¤æ??件"
+msgstr "�项�中��"
 
 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:1155
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Loading project: %s"
-msgstr "正�载�工�...\n"
+msgstr "正�载�项��%s"
 
 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:1163
 #, fuzzy
 msgid "Created project view..."
-msgstr "正���工�...\n"
+msgstr "å·²å??建ç??项ç?®è§?å?¾..."
 
 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:1176
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to parse project (the project is opened, but there will be no project "
 "view) %s: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "解æ??项ç?®å¤±è´¥(项ç?®å·²ç»?æ??å¼?ï¼?ä½?ç??ä¸?å?°é¡¹ç?®è§?å?¾) %sï¼? %s\n"
 
 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:1196
 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:1271
 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:1443
 #: ../plugins/project-wizard/anjuta-project-wizard.plugin.in.h:1
 msgid "Project"
-msgstr "工�"
+msgstr "项�"
 
 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:1359
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Error closing project: %s"
-msgstr "è½½å?¥å·¥ç¨?æ?¶å??ç??é??误ï¼?%s"
+msgstr "å?³é?­é¡¹ç?®æ?¶å?ºé??ï¼?%s"
 
 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:1422
-#, fuzzy
 msgid "Project manager actions"
-msgstr "å·¥ç¨?é??ç½®"
+msgstr "项ç?®ç®¡ç??å?¨å?¨ä½?"
 
 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:1430
-#, fuzzy
 msgid "Project manager popup actions"
-msgstr "å·¥ç¨?é??ç½®"
+msgstr "项ç?®ç®¡ç??å?¨å¼¹å?ºå¼?å?¨ä½?"
 
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:2349
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:2351
+#, fuzzy
 msgid "Loaded Project... Initializing"
-msgstr ""
+msgstr "ä¿?å­?å?¨é?¨æ??件"
 
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:2360
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:2362
 #, fuzzy
 msgid "Loaded Project..."
 msgstr "ä¿?å­?å?¨é?¨æ??件"
@@ -5586,7 +5395,7 @@ msgstr "è¾?å?¥å·¥ç¨?ç??å?ºæ?¬ä¿¡æ?¯"
 #: ../plugins/project-wizard/anjuta-project-wizard.glade.h:10
 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:45
 msgid "Project Name:"
-msgstr "å·¥ç¨?å??称ï¼?"
+msgstr "项ç?®å??称ï¼?"
 
 #: ../plugins/project-wizard/anjuta-project-wizard.glade.h:11
 msgid "Project Type"
@@ -5617,90 +5426,90 @@ msgid "label"
 msgstr "æ ?ç­¾"
 
 #: ../plugins/project-wizard/druid.c:177
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Confirm the following information:\n"
 "\n"
 msgstr ""
-"确认ä¸?å??ä¿¡æ?¯ï¼?\n"
+"<b>确认ä¸?å??ä¿¡æ?¯ï¼?</b>\n"
 "\n"
 
 #: ../plugins/project-wizard/druid.c:179
 msgid "Project Type: "
-msgstr "å·¥ç¨?ç±»å??ï¼?"
+msgstr "项ç?®ç±»å??ï¼?"
 
 #: ../plugins/project-wizard/druid.c:303
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Unable to find any project template in %s"
-msgstr "æ?¾ä¸?å?°å¯¼å?¥è??æ?¬ %s"
+msgstr "� %s ���项�模�"
 
 #: ../plugins/project-wizard/druid.c:479
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
 msgid "Field \"%s\" is mandatory. Please enter it."
 msgstr ""
+"\n"
+"â??%sâ??æ?¯å¿?å¡«ç??ã??请填ä¸?å®?ã??"
 
 #: ../plugins/project-wizard/druid.c:512
 #, c-format
 msgid ""
 "Directory \"%s\" is not empty. Project creation could fail if some files "
 "cannot be written. Do you want to continue?"
-msgstr ""
+msgstr "â??%sâ??ç?®å½?é??空ã??å¦?æ??å­?å?¨ä¸?è?½å??å?¥ç??æ??件ï¼?项ç?®å°?ä¼?å??建失败ã??ä»?ç?¶è¦?继续å??ï¼?"
 
 #: ../plugins/project-wizard/druid.c:514
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "File \"%s\" already exists. Do you want to overwrite it?"
-msgstr "å·²ç»?æ??å¼?äº?ä¸?个工ç¨?ã??æ?¯å?¦å??å°?å?¶å?³é?­ï¼?"
+msgstr "æ??件â??%sâ??å·²å­?å?¨ã??æ?¯å?¦è¦?è¦?ç??ï¼?"
 
 #: ../plugins/project-wizard/druid.c:836
 #, fuzzy
 msgid "Unable to build project assistent user interface."
-msgstr "æ? æ³?为å??å­?çª?å?£ç??æ??ç?¨æ?·ç??é?¢\n"
+msgstr "æ? æ³?æ??建项ç?®å?©æ??ç?¨æ?·ç??é?¢è¯»å?? %sã??"
 
 #: ../plugins/project-wizard/install.c:387
-#, fuzzy
 msgid "New project has been created successfully."
-msgstr "å·¥ç¨?æ??å??ä¿?å­?"
+msgstr "æ?°é¡¹ç?®å??建æ??å??ã??"
 
 #: ../plugins/project-wizard/install.c:394
 msgid "New project creation has failed."
-msgstr ""
+msgstr "å??建æ?°é¡¹ç?®å¤±è´¥ã??"
 
 #: ../plugins/project-wizard/install.c:440
 #, c-format
 msgid "Skipping %s: file already exists"
-msgstr ""
+msgstr "è·³è¿? %sï¼?æ??件已å­?å?¨"
 
 #: ../plugins/project-wizard/install.c:481
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
 msgid "Creating %s ... Fail to create directory"
-msgstr ""
+msgstr "æ­£å?¨å??建 %s ... å??建ç?®å½?失败"
 
 #: ../plugins/project-wizard/install.c:497
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Creating %s (using AutoGen)... %s"
-msgstr "使ç?¨ %2$s ç»? %1$s æ??è¡¥ä¸?\n"
+msgstr "æ­£å?¨(使ç?¨ AutoGen)å??建 %s ... %s"
 
 #: ../plugins/project-wizard/install.c:502
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Creating %s ... %s"
-msgstr "å??建 %s"
+msgstr "æ­£å?¨å??建 %s ... %s"
 
 #: ../plugins/project-wizard/install.c:544
 #, fuzzy
 msgid "Executing: "
-msgstr "��(_E)�"
+msgstr "正����%s"
 
 #: ../plugins/project-wizard/plugin.c:150
 #, fuzzy
 msgid "New Project Assistent"
-msgstr "æ?°å»ºå·¥ç¨?å??导"
+msgstr "æ?°å»ºé¡¹ç?®å??导"
 
 #: ../plugins/project-wizard/property.c:248
-#, fuzzy
 msgid "Choose directory"
 msgstr "é??æ?©ç?®å½?"
 
 #: ../plugins/project-wizard/property.c:258
-#, fuzzy
 msgid "Choose file"
 msgstr "é??æ?©æ??件"
 
@@ -5710,96 +5519,90 @@ msgstr "å?¾æ ?é??æ?©"
 
 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:1
 msgid "Add C++ support:"
-msgstr ""
+msgstr "æ·»å?  C++ æ?¯æ??ï¼?"
 
 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:2
 msgid "Add gtk-doc system:"
-msgstr ""
+msgstr "添� gtk-doc 系��"
 
 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:3
-#, fuzzy
 msgid "Add internationalization:"
-msgstr "é¢?å¤?é??项"
+msgstr "æ·»å? å?½é??å??ï¼?"
 
 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:4
-#, fuzzy
 msgid "Add shared library support:"
-msgstr "�享���"
+msgstr "æ·»å? å?±äº«åº?æ?¯æ??ï¼?"
 
 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:5
 msgid "Adds C++ support to the project so that C++ source files can be built"
-msgstr ""
+msgstr "为项ç?®æ·»å?  C++ æ?¯æ??ï¼?以便å??建 C++ æº?æ??件ã??"
 
 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:6
 msgid "Adds support for building shared libraries in your project"
-msgstr ""
+msgstr "å?¨æ?¨ç??项ç?®ä¸­æ·»å? å??建å?±äº«åº?ç??æ?¯æ??"
 
 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:7
 msgid ""
 "Adds support for internationalization so that your project can have "
 "translations in different languages"
-msgstr ""
+msgstr "æ·»å? å?½é??å??æ?¯æ??ï¼?让æ?¨é¡¹ç?®è?½å¤?被翻è¯?æ??ä¸?å??ç??语è¨?"
 
 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:9
-#, fuzzy
 msgid "Basic information"
 msgstr "��信�"
 
 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:10
 msgid "Berkeley Software Distribution License (BSD)"
-msgstr ""
+msgstr "Berkeley Software Distribution License (BSD)"
 
 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:11
 msgid ""
 "Comma separated, other plugins that this plugin depends on. It could be "
 "either primary interface name or plugin location (library:class)"
 msgstr ""
+"以é??å?·å??å?²ç??ã??è¿?个æ??件æ??ä¾?èµ?ç??å?¶å®?æ??件ã??å?¯ä»¥æ?¯ä¸»è¦?ç??é?¢å??称æ??æ??件ä½?ç½®(åº?ï¼?ç±»)"
 
 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:12
-#, fuzzy
 msgid "Configure external packages"
-msgstr "é??ç½®å¤?é?¨å·¥å?·"
+msgstr "é??ç½®å¤?é?¨å??"
 
 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:13
-#, fuzzy
 msgid "Configure external packages:"
-msgstr "é??ç½®å¤?é?¨å·¥å?·"
+msgstr "é??ç½®å¤?é?¨å??ï¼?"
 
 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:14
+#, fuzzy
 msgid "Create a template glade interface file"
-msgstr ""
+msgstr "å??建ä¸?个 glade ç??é?¢æ??件模æ?¿"
 
 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:15
 #, fuzzy
 msgid "Create glade interface file"
-msgstr "æ? æ³?为æ?°å»ºæ??件ç??æ??ç?¨æ?·ç??é?¢"
+msgstr "å??建 Gtk Builder ç??é?¢æ??件"
 
 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:17
 msgid "Display description of the plugin"
-msgstr ""
+msgstr "æ?¾ç¤ºæ??件ç??æ??è¿°"
 
 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:18
 msgid "Display title of the plugin"
-msgstr ""
+msgstr "æ?¾ç¤ºæ??件æ ?é¢?"
 
 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:19
-#, fuzzy
 msgid "Django Project information"
-msgstr " 工�信� "
+msgstr "Django 项�信� "
 
 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:20
-#, fuzzy
 msgid "Email address:"
-msgstr "ç?¨æ?·ç?µå­?é?®ä»¶å?°å??ï¼?"
+msgstr "ç?µå­?é?®ä»¶å?°å??ï¼?"
 
 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:21
 msgid "GCJ needs to know which class contains the main() function"
-msgstr ""
+msgstr "GCJ é??è¦?ç?¥é??å?ªä¸?个类中å?«æ?? main() å?½æ?°"
 
 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:22
-#, fuzzy
 msgid "General Project Information"
-msgstr " 工�信� "
+msgstr "项�常�信�"
 
 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:24
 msgid ""
@@ -5807,173 +5610,163 @@ msgid ""
 "the required version of the package. For example, 'libgnomeui-2.0' or "
 "'libgnomeui-2.0 >= 2.2.0'"
 msgstr ""
+"ç»?å?ºæ?¨ç??项ç?®æ??é??è¦?ç??å??å??ã??æ?¨è¿?å?¯ä»¥æ??å?ºå??ç??ç??æ?¬ã??ä¾?å¦?ï¼? â??libgnomeui-"
+"2.0â??æ??â??libgnomeui-2.0 >= 2.2.0â??"
 
 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:25
-#, fuzzy
 msgid "Icon File:"
-msgstr "æ??è¿?æ??件ï¼?"
+msgstr "å?¾æ ?æ??件ï¼?"
 
 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:26
 msgid "Icon file for the plugin"
-msgstr ""
+msgstr "æ??件ç??å?¾æ ?æ??件"
 
 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:27
 msgid "Implement plugin interfaces"
-msgstr ""
+msgstr "å®?ç?°æ??件æ?¥å?£"
 
 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:28
 msgid "Interface implemented by the plugin"
-msgstr ""
+msgstr "ç?±æ??件å®?ç?°ç??æ?¥å?£"
 
 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:29
-#, fuzzy
 msgid "Interface:"
-msgstr "Anjuta ç?¨æ?·ç??é?¢"
+msgstr "ç??é?¢ï¼?"
 
 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:31
-#, fuzzy
 msgid "License"
-msgstr "è¡?"
+msgstr "许�"
 
 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:32
-#, fuzzy
 msgid "Main Class:"
-msgstr "�类�"
+msgstr "主类�"
 
 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:33
-#, fuzzy
 msgid "Main class"
-msgstr "Man 帮�页"
+msgstr "主类"
 
 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:34
 msgid "Mininum SDL version required"
-msgstr ""
+msgstr "SDL ç??æ??ä½?ç??æ?¬é??æ±?"
 
 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:35
 msgid "Name of the value to watch"
-msgstr ""
+msgstr "è¦?ç??è§?å?¼ç??å??称"
 
 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:36
-#, fuzzy
 msgid "No license"
-msgstr "è¡?"
+msgstr "�许�"
 
 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:37
 msgid "Options for project build system"
-msgstr ""
+msgstr "项ç?®å??建系ç»?é??项"
 
 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:38
-#, fuzzy
 msgid "Plugin Class Name:"
 msgstr "* ç±»å??ï¼?"
 
 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:39
 msgid "Plugin Dependencies:"
-msgstr ""
+msgstr "æ??件ä¾?èµ?ï¼?"
 
 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:40
-#, fuzzy
 msgid "Plugin Description:"
-msgstr "æ??è¿°ï¼?"
+msgstr "æ??件æ??è¿°ï¼?"
 
 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:41
 msgid "Plugin Title:"
-msgstr ""
+msgstr "æ??件æ ?é¢?ï¼?"
 
 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:42
-#, fuzzy
 msgid "Plugin class name"
 msgstr "æ??件管ç??å?¨"
 
 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:43
 msgid "Plugin has menus or/and toolbars"
-msgstr ""
+msgstr "æ??件带æ??è??å?? æ??/å?? å·¥å?·æ?¡"
 
 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:44
 msgid "Plugin interfaces to implement"
-msgstr ""
+msgstr "è¦?å®?ç?°ç??æ??件æ?¥å?£"
 
 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:46
 msgid "Project directory, output file etc."
-msgstr ""
+msgstr "项ç?®ç?®å½?ã??è¾?å?ºæ??件ç­?ã??"
 
 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:47
-#, fuzzy
 msgid "Project directory:"
-msgstr "工�根���"
+msgstr "项����"
 
 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:48
 msgid ""
 "Project name must not contain spaces, because it will be the name of the "
 "project build target (executable, library etc.)"
 msgstr ""
+"项ç?®å??称ä¸?è?½å??å?«ç©ºæ ¼ï¼?å? ä¸ºå®?å??æ ·æ?¯é¡¹ç?®å??建ç?®æ ?ç??å??称(å?¯æ?§è¡?æ??件ã??åº?ç­?ã??)"
 
 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:49
-#, fuzzy
 msgid "Project name:"
-msgstr "å·¥ç¨?å??称ï¼?"
+msgstr "项ç?®å??称ï¼?"
 
 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:50
-#, fuzzy
 msgid "Project options"
-msgstr "Prj/Properties"
+msgstr "项ç?®é??项"
 
 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:51
 msgid "Require Package:"
-msgstr ""
+msgstr "é??è¦?å??ï¼?"
 
 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:52
 msgid "Require SDL version:"
-msgstr ""
+msgstr "é??è¦? SDL ç??æ?¬ï¼?"
 
 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:53
 msgid "Require SDL_gfx library"
-msgstr ""
+msgstr "é??è¦? SDL_gfx åº?"
 
 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:54
 msgid "Require SDL_gfx:"
-msgstr ""
+msgstr "é??è¦? SDL_gfxï¼?"
 
 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:55
 msgid "Require SDL_image library"
-msgstr ""
+msgstr "é??è¦? SDL_image åº?"
 
 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:56
 msgid "Require SDL_image:"
-msgstr ""
+msgstr "é??è¦? SDL_imageï¼?"
 
 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:57
 msgid "Require SDL_mixer library"
-msgstr ""
+msgstr "é??è¦? SDL_mixer åº?"
 
 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:58
 msgid "Require SDL_mixer:"
-msgstr ""
+msgstr "é??è¦? SDL_mixerï¼?"
 
 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:59
 msgid "Require SDL_net library"
-msgstr ""
+msgstr "é??è¦? SDL_net åº?"
 
 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:60
 msgid "Require SDL_net:"
-msgstr ""
+msgstr "é??è¦? SDL_netï¼?"
 
 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:61
 msgid "Require SDL_ttf library"
-msgstr ""
+msgstr "é??è¦? SDL_ttf åº?"
 
 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:62
 msgid "Require SDL_ttf:"
-msgstr ""
+msgstr "é??è¦? SDL_ttfï¼?"
 
 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:63
-#, fuzzy
 msgid "Select code license"
-msgstr "é??æ?©ä»£ç ?å??(_C)"
+msgstr "é??æ?©ä»£ç ?许å?¯"
 
 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:64
 msgid "Shell values to watch"
-msgstr ""
+msgstr "è¦?ç??è§?ç?? Shell å?¼"
 
 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:65
 msgid "Use libglade for the UI"
@@ -5981,7 +5774,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:66
 msgid "Use pkg-config to add library support from other packages"
-msgstr ""
+msgstr "使ç?¨ pkg-config 以ä»?å?¶å®?软件å??中添å? åº?æ?¯æ??"
 
 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:67
 msgid ""
@@ -5989,26 +5782,24 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:68
-#, fuzzy
 msgid "Value Name:"
-msgstr "æ?°å??称ï¼?"
+msgstr "å?¼å??称ï¼?"
 
 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:69
 msgid "Values to watch"
-msgstr ""
+msgstr "è¦?ç??è§?ç??å?¼"
 
 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:71
 msgid "Whether the plugin has menus or toolbars"
-msgstr ""
+msgstr "æ??件æ?¯å?¦æ??è??å??æ??å·¥å?·æ ?"
 
 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:72
 msgid "gtk-doc is used to compile API documentations for GObject based classes"
-msgstr ""
+msgstr "gtk-doc æ?¯ç?¨æ?¥ä¸ºå?ºäº? GObject ç??ç±»ç¼?è¯? API æ??æ¡£ç??"
 
 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:73
-#, fuzzy
 msgid "project name"
-msgstr "å·¥ç¨?å??称ï¼?"
+msgstr "项ç?®å??称"
 
 #. Action name
 #. Stock icon, if any
@@ -6031,18 +5822,17 @@ msgid "SamplePlugin"
 msgstr "示ä¾?æ??件"
 
 #: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:1
-#, fuzzy
 msgid "<b>Actions</b>"
-msgstr "é??项"
+msgstr "<b>��</b>"
 
 #: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:2
+#, fuzzy
 msgid "<b>File Filter</b>"
-msgstr "<b>æ??件è¿?滤å?¨</b>"
+msgstr "<b>�滤�</b>"
 
 #: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:4
-#, fuzzy
 msgid "<b>Parameters</b>"
-msgstr "æ??示符"
+msgstr "<b>å??æ?°</b>"
 
 #: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:5
 msgid "<b>Scope</b>"
@@ -6052,11 +5842,10 @@ msgstr "é??项"
 #: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:7
 #, fuzzy
 msgid "<b>Search variable</b>"
-msgstr "<b>æ??ç´¢å??é??</b>"
+msgstr "æ??ç´¢å??é??"
 
 #: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:8
 #: ../plugins/search/search-replace.c:95
-#, fuzzy
 msgid "Backward"
 msgstr "å??å??"
 
@@ -6094,11 +5883,11 @@ msgstr "å??å??"
 #: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:16
 #: ../plugins/search/search-replace.c:93
 msgid "Full Buffer"
-msgstr ""
+msgstr "�����"
 
 #: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:17
 msgid "Greedy matching"
-msgstr "贪婪å¼?å?¹é??"
+msgstr "贪婪å?¹é??"
 
 #: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:18
 msgid "Ignore Binary Files"
@@ -6133,7 +5922,6 @@ msgid "Match complete words"
 msgstr "å?¹é??æ?´ä¸ªå??è¯?"
 
 #: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:26
-#, fuzzy
 msgid "Maximum Actions"
 msgstr "æ??å¤?å?¨ä½?æ?°"
 
@@ -6150,6 +5938,7 @@ msgid "No Limit"
 msgstr "æ? é??å?¶"
 
 #: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:30
+#, fuzzy
 msgid "Regular Expression"
 msgstr "æ­£å??表达å¼?"
 
@@ -6165,34 +5954,36 @@ msgstr "æ??ç´¢å?¨ä½?ï¼?"
 msgid "Search Direction:"
 msgstr "æ??ç´¢æ?¹å??ï¼?"
 
-#: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:34
+#. This is "the search expression" (noun)
+#: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:35
 msgid "Search Expression"
 msgstr "æ??索表达å¼?"
 
-#: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:35
+#. This is "the search expression" (noun)
+#: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:37
 msgid "Search Expression:"
 msgstr "æ??索表达å¼?ï¼?"
 
-#: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:36
+#: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:38
 msgid "Search In:"
 msgstr "æ??ç´¢è??å?´ï¼?"
 
-#: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:37
+#: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:39
 msgid "Search Recursively"
 msgstr "é??å½?æ??ç´¢"
 
-#: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:38
+#: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:40
 msgid "Search Target"
 msgstr "æ??ç´¢ç?®æ ?"
 
-#: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:39
+#: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:41
 msgid "Setting"
 msgstr "设置"
 
 #: ../plugins/search/plugin.c:194
 #, fuzzy
 msgid "_Find..."
-msgstr "��(_F)..."
+msgstr "æ??å?°(_P)"
 
 #: ../plugins/search/plugin.c:195
 msgid "Search for a string or regular expression in the editor"
@@ -6221,9 +6012,8 @@ msgid ""
 msgstr "æ?¥æ?¾ä¸?个å­?符串æ??å?¹é??ä¸?个正å??表达å¼?ï¼?并ä¸?ç?¨å?¦å¤?ç??å­?符串è¿?è¡?æ?¿æ?¢ã??"
 
 #: ../plugins/search/plugin.c:208 ../plugins/search/plugin.c:209
-#, fuzzy
 msgid "Search and Replace"
-msgstr "é«?级æ?¥æ?¾å??æ?¿æ?¢"
+msgstr "æ?¥æ?¾å??æ?¿æ?¢"
 
 #: ../plugins/search/plugin.c:211
 #, fuzzy
@@ -6253,17 +6043,15 @@ msgid "Find the previous occurrence of current word"
 msgstr "æ?¾å?°å½?å??è¯?语ç??ä¸?ä¸?次å?ºç?°å¤?"
 
 #: ../plugins/search/plugin.c:247
-#, fuzzy
 msgid "Searching..."
-msgstr "æ­£å?¨æ??è¡¥ä¸?...\n"
+msgstr "æ??索中..."
 
 #: ../plugins/search/search_preferences.c:44
-#, fuzzy
 msgid "Basic Search"
-msgstr "æ??ç´¢"
+msgstr "å?ºæ?¬æ??ç´¢"
 
 #: ../plugins/search/search_preferences.c:523
-#: ../plugins/terminal/anjuta-terminal-plugin.glade.h:3
+#: ../plugins/terminal/anjuta-terminal-plugin.glade.h:2
 msgid "Default"
 msgstr "�认"
 
@@ -6272,78 +6060,70 @@ msgid "Name"
 msgstr "å??称"
 
 #: ../plugins/search/search-replace.c:100
-#, fuzzy
 msgid "Current Buffer"
-msgstr "å½?å??ç?¨æ?·å??(_U)"
+msgstr "å½?å??ç¼?å?²å?º"
 
 #: ../plugins/search/search-replace.c:101
-#, fuzzy
 msgid "Current Selection"
-msgstr "ç¼?è¾?å?¨æ??æ?¬é??æ?©"
+msgstr "å½?å??é??æ?©"
 
 #: ../plugins/search/search-replace.c:102
 msgid "Current Block"
-msgstr ""
+msgstr "å½?å??å??"
 
 #: ../plugins/search/search-replace.c:103
-#, fuzzy
 msgid "Current Function"
-msgstr "��"
+msgstr "å½?å??å?½æ?°"
 
 #: ../plugins/search/search-replace.c:104
 msgid "All Open Buffers"
-msgstr ""
+msgstr "æ??æ??æ??å¼?ç??ç¼?å?²å?º"
 
 #: ../plugins/search/search-replace.c:105
-#, fuzzy
 msgid "All Project Files"
-msgstr "Anjuta å·¥ç¨?æ??件"
+msgstr "æ??æ??项ç?®æ??件"
 
 #. {SR_VARIABLE, N_("Specify File List")},
 #: ../plugins/search/search-replace.c:107
 msgid "Specify File Patterns"
-msgstr ""
+msgstr "æ??å®?æ??件模å¼?"
 
 #: ../plugins/search/search-replace.c:112
-#, fuzzy
 msgid "Select next match"
-msgstr "æ?¬å?·å??æ??å­?(_B)"
+msgstr "é??æ?©ä¸?ä¸?个å?¹é??"
 
 #: ../plugins/search/search-replace.c:113
 msgid "Bookmark all matched lines"
-msgstr ""
+msgstr "å°?æ??æ??å?¹é??å? å?¥ä¹¦ç­¾"
 
 #: ../plugins/search/search-replace.c:114
 msgid "Mark all matches"
-msgstr ""
+msgstr "æ ?è®°æ??æ??å?¹é??"
 
 #: ../plugins/search/search-replace.c:115
 msgid "List matches in find pane"
-msgstr ""
+msgstr "å?¨æ?¥æ?¾æ¡?中å??å?ºå?¹é??"
 
 #: ../plugins/search/search-replace.c:116
-#, fuzzy
 msgid "Replace next match"
-msgstr "��为�"
+msgstr "æ?¿æ?¢ä¸?ä¸?个å?¹é??"
 
 #: ../plugins/search/search-replace.c:117
-#, fuzzy
 msgid "Replace all matches"
 msgstr "æ?¿æ?¢æ??æ??"
 
 #: ../plugins/search/search-replace.c:321
 #, fuzzy
 msgid "Find: "
-msgstr "��(_F)..."
+msgstr "���"
 
 #: ../plugins/search/search-replace.c:497
 msgid "Replace"
 msgstr "æ?¿æ?¢"
 
 #: ../plugins/search/search-replace.c:631
-#, fuzzy
 msgid "Search complete"
-msgstr "æ??件ç?¶æ??"
+msgstr "æ??ç´¢å®?æ??"
 
 #: ../plugins/search/search-replace.c:1011
 #: ../plugins/search/search-replace.c:1704
@@ -6365,13 +6145,13 @@ msgid "The maximum number of results has been reached."
 msgstr "å·²ç»?è¾¾å?°æ??大ç??ç»?æ??æ?°ç?®"
 
 #: ../plugins/search/search-replace.c:1098
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%d match has been replaced."
 msgid_plural "%d matches have been replaced."
-msgstr[0] "%d æ?¡å?¹é??å·²ç»?被æ?¿æ?¢"
-msgstr[1] "%d æ?¡å?¹é??å·²ç»?被æ?¿æ?¢"
+msgstr[0] "%d 个å?¹é??项被æ?¿æ?¢ã??"
 
 #: ../plugins/search/search-replace.c:1264
+#, fuzzy
 msgid "Unable to build user interface for Search And Replace"
 msgstr "æ? æ³?为æ??ç´¢å??æ?¿æ?¢ç??æ??ç?¨æ?·ç??é?¢"
 
@@ -6379,41 +6159,41 @@ msgstr "æ? æ³?为æ??ç´¢å??æ?¿æ?¢ç??æ??ç?¨æ?·ç??é?¢"
 #: ../plugins/sourceview/anjuta-document-saver.c:521
 #, fuzzy
 msgid "Could not obtain backup filename"
-msgstr "æ? æ³?æ??å¼?æ??件è¿?è¡?å??å?¥"
+msgstr "ä¸?æ?¾ç¤ºå¤?份æ??件"
 
 #: ../plugins/sourceview/anjuta-document.c:486
 #: ../plugins/sourceview/anjuta-document.c:567
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
 msgid "Unsaved Document %d"
-msgstr ""
+msgstr "ä¸?ä¸?个æ??æ¡£"
 
 #: ../plugins/sourceview/anjuta-encodings.c:441
 msgid "Unknown"
-msgstr ""
+msgstr "��"
 
-#: ../plugins/sourceview/sourceview.c:314
+#: ../plugins/sourceview/sourceview.c:332
 #, fuzzy
 msgid "Loading"
-msgstr "正�载�工�...\n"
+msgstr "正�载�..."
 
-#: ../plugins/sourceview/sourceview.c:337
+#: ../plugins/sourceview/sourceview.c:355
 #, fuzzy
 msgid "Saving..."
-msgstr "正�载�工�...\n"
+msgstr "ä¿?å­?å?¨é?¨æ??件"
 
-#: ../plugins/sourceview/sourceview.c:344
+#: ../plugins/sourceview/sourceview.c:362
 #, c-format
 msgid "The file %s was modified by another application. Save it anyway?"
 msgstr ""
 
 #: ../plugins/sourceview/sourceview-print.c:47
 msgid "Preparing pages for printing"
-msgstr ""
+msgstr "å??å¤?æ??å?°é¡µé?¢"
 
 #: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.glade.h:1
 #, fuzzy
 msgid "<b>Colors:</b>"
-msgstr "<b>����</b>"
+msgstr "<b>工�</b>"
 
 #: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.glade.h:2
 #, fuzzy
@@ -6421,6 +6201,7 @@ msgid "<b>Font:</b>"
 msgstr "<b>注é??ï¼?</b>"
 
 #: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.glade.h:3
+#, fuzzy
 msgid "<b>Indentation and auto-format options</b>"
 msgstr "<b>缩è¿?å??è?ªå?¨æ ¼å¼?å??é??项</b>"
 
@@ -6432,74 +6213,66 @@ msgstr "é??项"
 #: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.glade.h:7
 #, fuzzy
 msgid "Background:"
-msgstr "æ??å­?符è??æ?¯:"
+msgstr "è??æ?¯è?²ï¼?"
 
 #: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.glade.h:9
-#, fuzzy
 msgid "Enable VFS file monitoring"
-msgstr "ç??æ??ç??管信æ?¯"
+msgstr ""
 
 #: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.glade.h:10
-#, fuzzy
 msgid "Font"
-msgstr "å­?ä½?ï¼?"
+msgstr "å­?ä½?"
 
 #: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.glade.h:12
-#, fuzzy
 msgid "Highlight current line"
 msgstr "å?³é?­å½?å??æ??件"
 
 #: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.glade.h:13
 msgid "Highlight matching brackets"
-msgstr ""
+msgstr "é«?亮å?¹é??æ?¬å?·"
 
 #: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.glade.h:14
-#, fuzzy
 msgid "Highlight syntax"
 msgstr "�亮样�"
 
 #: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.glade.h:16
 #, fuzzy
 msgid "Print Linenumbers"
-msgstr "转���(_G)"
+msgstr "æ??å?°è¡?å?·"
 
 #: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.glade.h:17
 msgid "Print page footer"
-msgstr ""
+msgstr "æ??å?°é¡µè??"
 
 #: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.glade.h:18
-#, fuzzy
 msgid "Print page header"
-msgstr "æ·»å? é¡µç??"
+msgstr "æ??å?°é¡µç??"
 
 #: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.glade.h:20
 msgid "Right margin position in characters"
-msgstr ""
+msgstr "å?³è¾¹è·?ç??宽度(å­?符)"
 
 #: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.glade.h:21
 #, fuzzy
 msgid "Selected text:"
-msgstr "é??æ?©ä¸»é¢?ï¼?"
+msgstr "é??æ?©ä¸?ä¸?个å?¹é??"
 
 #: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.glade.h:22
 #, fuzzy
 msgid "Selection:"
-msgstr "é??æ?©(_S)"
+msgstr "å?¨é??(_A)"
 
 #: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.glade.h:23
-#, fuzzy
 msgid "Show line numbers"
-msgstr "æ?¾ç¤º/é??è??è¡?å?·å?º"
+msgstr "�示��"
 
 #: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.glade.h:24
-#, fuzzy
 msgid "Show marks"
-msgstr "æ?¾ç¤ºç?¶æ??(_S)"
+msgstr "�示�记"
 
 #: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.glade.h:25
-#, fuzzy
 msgid "Show right margin"
-msgstr "æ?¾ç¤º/é??è??æ ?å?·å?º"
+msgstr "�示�边�"
 
 #: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.glade.h:27
 #, fuzzy
@@ -6507,83 +6280,84 @@ msgid "Text:"
 msgstr "æ??æ?¬"
 
 #: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.glade.h:29
+#, fuzzy
 msgid "Use theme colors"
-msgstr ""
+msgstr "使�主���"
 
 #: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.glade.h:30
 msgid "Use theme font"
-msgstr ""
+msgstr "使�主���"
 
 #: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.glade.h:31
 msgid "Wrap long lines to fit on paper"
-msgstr ""
+msgstr "å?¨çº¸ä¸?对è¾?é?¿ç??è¡?è?ªå?¨æ?¢è¡?"
 
 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:1
+#, fuzzy
 msgid "<b>Branch/Tag URL:</b>"
-msgstr ""
+msgstr "å??æ?¯/æ ?ç­¾ URLï¼?"
 
 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:2
 #, fuzzy
 msgid "<b>Changes:</b>"
-msgstr "é??项"
+msgstr "<b>�签�</b> %s"
 
 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:3
-#, fuzzy
 msgid "<b>End Revision:</b>"
-msgstr "é??项"
+msgstr "<b>ç»?æ??修订ï¼?</b>"
 
 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:4
 #, fuzzy
 msgid "<b>File or directory to diff:</b>"
-msgstr "é??æ?©ç?®å½?"
+msgstr "<b>è¦?æ¯?è¾?ç??æ??件æ??ç?®å½?ï¼?</b>"
 
 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:5
 #, fuzzy
 msgid "<b>File/URL to Remove:</b>"
-msgstr "æ??件è¿?滤å?¨"
+msgstr "<b>è¦?å? é?¤ç?? æ??件/URLï¼?</b>"
 
 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:6
 #, fuzzy
 msgid "<b>First Path:</b>"
-msgstr "æ??件è¿?滤å?¨"
+msgstr "<b>第�个路��</b>"
 
 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:7
-#, fuzzy
 msgid "<b>Log Message:</b>"
-msgstr "��信��"
+msgstr "<b>�����</b>"
 
 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:10
-#, fuzzy
 msgid "<b>Revision:</b>"
-msgstr "é??项"
+msgstr "<b>修订�</b>"
 
 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:11
 #, fuzzy
 msgid "<b>Second Path:</b>"
-msgstr "注é??ï¼?"
+msgstr "第�个路��"
 
 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:12
+#, fuzzy
 msgid "<b>Select Changes to Revert:</b>"
-msgstr ""
+msgstr "é??æ?©è¦?è¿?å??ç??æ?´æ?¹"
 
 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:13
 #, fuzzy
 msgid "<b>Select Files to Commit:</b>"
-msgstr "æ??件è¿?滤å?¨"
+msgstr "é??æ?©è¦?æ??交ç??æ??件ï¼?"
 
 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:14
+#, fuzzy
 msgid "<b>Select Files to Mark as Resolved:</b>"
-msgstr ""
+msgstr "é??æ?©è¦?æ ?记为已解å?³ç??æ??件ï¼?"
 
 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:15
 #, fuzzy
 msgid "<b>Source/Destination Paths:</b>"
-msgstr "<b>Subversion é??项</b>"
+msgstr "��/�� 路��"
 
 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:16
 #, fuzzy
 msgid "<b>Start Revision:</b>"
-msgstr "<b>å·¥ç¨?æ??è¿°ï¼?</b>"
+msgstr "<b>修订�</b>"
 
 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:17
 msgid "<b>Subversion Options</b>"
@@ -6592,62 +6366,56 @@ msgstr "<b>Subversion é??项</b>"
 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:18
 #, fuzzy
 msgid "<b>View the Log for File/Folder:</b>"
-msgstr "���滤�"
+msgstr "æ?¥ç??æ??件/æ??件夹ç??æ?¥å¿?ï¼?"
 
 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:19
 #, fuzzy
 msgid "<b>Working Copy Path:</b>"
-msgstr "<b>æ??å?°é??项</b>"
+msgstr "<b>工������</b>"
 
 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:20
-#, fuzzy
 msgid "Add file/directory"
-msgstr "CVSï¼?æ·»å? æ??件"
+msgstr "æ·»å? æ??件/ç?®å½?"
 
 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:24
-#, fuzzy
 msgid "Commit Changes"
-msgstr "æ??交æ??件"
+msgstr "æ??交æ?´æ?¹"
 
 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:25
 msgid "Copy files/folders"
-msgstr ""
+msgstr "å¤?å?¶æ??件/æ??件夹"
 
 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:27
 msgid "Diff Selected Revisions"
-msgstr ""
+msgstr "æ¯?è¾?é??中ç??ç??æ?¬"
 
 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:28
-#, fuzzy
 msgid "Diff file/directory"
-msgstr "CVSï¼?Diff æ??件"
+msgstr "æ¯?è¾?æ??件/ç?®å½?"
 
 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:29
-#, fuzzy
 msgid "Diff to Previous"
-msgstr "����个(_P)"
+msgstr "ä¸?å??ä¸?个æ¯?è¾?"
 
 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:32
 msgid "Force"
 msgstr "强�"
 
 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:33
-#, fuzzy
 msgid "Ignore ancestry"
 msgstr "忽ç?¥æ??件"
 
 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:34
 msgid "Merge changes into working copy"
-msgstr ""
+msgstr "å??并æ?´æ?¹å?°å·¥ä½?å?¯æ?¬"
 
 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:35
-#, fuzzy
 msgid "Other Revision:"
-msgstr "修订�"
+msgstr "å?¶å®?ç??æ?¬ï¼?"
 
 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:37
 msgid "Realm:"
-msgstr ""
+msgstr "å??ï¼?"
 
 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:38
 msgid "Recurse"
@@ -6655,98 +6423,88 @@ msgstr "é??å½?"
 
 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:39
 msgid "Remember Password"
-msgstr ""
+msgstr "记���"
 
 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:40
 msgid "Remember this decision"
-msgstr ""
+msgstr "记��个��"
 
 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:41
-#, fuzzy
 msgid "Remove file/directory"
-msgstr "CVSï¼?å? é?¤æ??件"
+msgstr "å? é?¤æ??件/ç?®å½?"
 
 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:42
-#, fuzzy
 msgid "Repository Head"
-msgstr "é??项"
+msgstr "��顶端"
 
 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:43
 msgid "Repository authorization"
-msgstr ""
+msgstr "ä»?åº?æ??æ??"
 
 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:44
+#, fuzzy
 msgid "Retrieving status..."
-msgstr ""
+msgstr "æ­£å?¨è?·å??ç?¶æ??..."
 
 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:45
-#, fuzzy
 msgid "Revert Changes"
-msgstr "å? é?¤æ??件"
+msgstr "è¿?å??æ?´æ?¹"
 
 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:46
-#, fuzzy
 msgid "Revision:"
-msgstr "修订�"
+msgstr "ç??æ?¬ï¼?"
 
 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:47
-#, fuzzy
 msgid "Save open files before diffing"
-msgstr "æ? æ³?æ??å¼?æ??件è¿?è¡?å??å?¥"
+msgstr "å?¨æ¯?è¾?å??ä¿?å­?æ??å¼?ç??æ??件"
 
 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:48
 msgid "Set Conflicts as Resolved"
-msgstr ""
+msgstr "���设置为已解�"
 
 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:49
-#, fuzzy
 msgid "Source:"
-msgstr "��(_S)"
+msgstr "���"
 
 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:50
 msgid "Subversion Preferences"
-msgstr "Subversioné¦?é??项"
+msgstr "Subversion é¦?é??项"
 
 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:51
 msgid "Switch to branch/tag"
-msgstr ""
+msgstr "å??æ?¢å?°å??æ?¯/æ ?ç­¾"
 
 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:52
 msgid "Trust server"
-msgstr ""
+msgstr "ä¿¡ä»»æ??å?¡å?¨"
 
 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:53
-#, fuzzy
 msgid "Update file/directory"
-msgstr "é??æ?©ç?®å½?"
+msgstr "æ?´æ?°æ??件/ç?®å½?"
 
 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:54
 msgid "Use first path"
-msgstr ""
+msgstr "�第�个路�"
 
 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:57
-#, fuzzy
 msgid "View Log"
-msgstr "æ?¥ç??"
+msgstr "æ?¥ç??æ?¥å¿?"
 
 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:58
 msgid "View Selected Revision"
-msgstr ""
+msgstr "æ?¥ç??é??中ç??ç??æ?¬"
 
 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:59
-#, fuzzy
 msgid "Whole Project"
-msgstr "�个工�"
+msgstr "�个项�"
 
 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:61
-#, fuzzy
 msgid "Working Copy"
-msgstr "工����"
+msgstr "工���"
 
 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:62
-#, fuzzy
 msgid "realm"
-msgstr "ç¼?å?·"
+msgstr "å??"
 
 #. Action name
 #. Stock icon, if any
@@ -6757,386 +6515,370 @@ msgstr "_Subversion"
 #. Action name
 #. Stock icon, if any
 #: ../plugins/subversion/plugin.c:60 ../plugins/subversion/plugin.c:167
-#, fuzzy
 msgid "_Add..."
-msgstr "添�(_A)"
+msgstr "添�(_A)..."
 
 #. Display label
 #. short-cut
 #: ../plugins/subversion/plugin.c:62 ../plugins/subversion/plugin.c:169
 msgid "Add a new file/directory to the Subversion tree"
-msgstr ""
+msgstr "å?? Subversion æº?ç ?æ ?中添å? æ?°ç??æ??件/ç?®å½?"
 
 #. Action name
 #. Stock icon, if any
 #: ../plugins/subversion/plugin.c:68 ../plugins/subversion/plugin.c:175
-#, fuzzy
 msgid "_Remove..."
-msgstr "å? é?¤(_R)"
+msgstr "å? é?¤(_R)..."
 
 #. Display label
 #. short-cut
 #: ../plugins/subversion/plugin.c:70 ../plugins/subversion/plugin.c:177
-#, fuzzy
 msgid "Remove a file/directory from Subversion tree"
-msgstr "CVSï¼?å? é?¤æ??件"
+msgstr "ä»? Subversion æº?ç ?æ ?中å? é?¤æ??件/ç?®å½?"
 
 #. Action name
 #. Stock icon, if any
 #: ../plugins/subversion/plugin.c:76
-#, fuzzy
 msgid "_Commit..."
-msgstr "æ??交(_C)"
+msgstr "æ??交(_C)..."
 
 #. Display label
 #. short-cut
 #: ../plugins/subversion/plugin.c:78
-#, fuzzy
 msgid "Commit your changes to the Subversion tree"
-msgstr "å°?æ?´æ?¹æ??交å?°ä»?åº?"
+msgstr "å°?æ?´æ?¹æ??交å?° Subversion æº?ç ?æ ?"
 
 #. Action name
 #. Stock icon, if any
 #: ../plugins/subversion/plugin.c:84
 #, fuzzy
 msgid "_Revert..."
-msgstr "æ??å?¡å?¨"
+msgstr "å? é?¤(_R)..."
 
 #. Display label
 #. short-cut
 #: ../plugins/subversion/plugin.c:86
 msgid "Revert changes to your working copy."
-msgstr ""
+msgstr "è¿?å??æ?´æ?¹å?°å·¥ä½?å?¯æ?¬ã??"
 
 #. Action name
 #. Stock icon, if any
 #: ../plugins/subversion/plugin.c:92
+#, fuzzy
 msgid "_Resolve Conflicts..."
-msgstr ""
+msgstr "解���(_R)..."
 
 #. Display label
 #. short-cut
 #: ../plugins/subversion/plugin.c:94
 msgid "Resolve conflicts in your working copy."
-msgstr ""
+msgstr "�工���中解���"
 
 #. Action name
 #. Stock icon, if any
 #: ../plugins/subversion/plugin.c:100 ../plugins/subversion/plugin.c:159
-#, fuzzy
 msgid "_Update..."
-msgstr "æ?´æ?°(_U)"
+msgstr "æ?´æ?°(_U)..."
 
 #. Display label
 #. short-cut
 #: ../plugins/subversion/plugin.c:102 ../plugins/subversion/plugin.c:161
+#, fuzzy
 msgid "Sync your local copy with the Subversion tree"
-msgstr ""
+msgstr "ä¸? Subversion æº?ç ?æ ?å??æ­¥æ?¬å?°å?¯æ?¬"
 
 #. Action name
 #. Stock icon, if any
 #: ../plugins/subversion/plugin.c:108
+#, fuzzy
 msgid "Copy Files/Folders..."
-msgstr ""
+msgstr "å¤?å?¶æ??件/æ??件夹..."
 
 #. Display label
 #. short-cut
 #: ../plugins/subversion/plugin.c:110 ../plugins/subversion/plugin.c:193
-#, fuzzy
 msgid "Copy files/folders in the repository"
-msgstr "å°?å?¨é?¨æº?代ç ?æ??å? "
+msgstr "å¤?å?¶ä»?åº?中ç??æ??件ã??æ??件夹"
 
 #. Action name
 #. Stock icon, if any
 #: ../plugins/subversion/plugin.c:116
+#, fuzzy
 msgid "Switch to a Branch/Tag..."
-msgstr ""
+msgstr "å??æ?¢å?°å??æ?¯/æ ?ç­¾..."
 
 #. Display label
 #. short-cut
 #: ../plugins/subversion/plugin.c:118
 msgid "Switch your local copy to a branch or tag in the repository"
-msgstr ""
+msgstr "å??æ?¢æ?¬å?°å?¯æ?¬è?³ä»?åº?中ç??å??æ?¯æ??æ ?ç­¾"
 
 #. Action name
 #. Stock icon, if any
 #: ../plugins/subversion/plugin.c:124
 msgid "Merge..."
-msgstr ""
+msgstr "å??并..."
 
 #. Display label
 #. short-cut
 #: ../plugins/subversion/plugin.c:126
 msgid "Merge changes into your working copy"
-msgstr ""
+msgstr "å??并æ?´æ?¹å?°å·¥ä½?å?¯æ?¬"
 
 #. Action name
 #. Stock icon, if any
 #: ../plugins/subversion/plugin.c:132 ../plugins/subversion/plugin.c:183
-#, fuzzy
 msgid "_View Log..."
-msgstr "�建(_N)..."
+msgstr "æ?¥ç??æ?¥å¿?(_V)..."
 
 #. Display label
 #. short-cut
 #: ../plugins/subversion/plugin.c:134 ../plugins/subversion/plugin.c:185
-#, fuzzy
 msgid "View file history"
-msgstr "ä¸?ä¸?个å??å?²(_Y)"
+msgstr "æ?¥ç??æ??件å??å?²"
 
 #. Action name
 #. Stock icon, if any
 #: ../plugins/subversion/plugin.c:140
-#, fuzzy
 msgid "_Diff..."
-msgstr "_Diff"
+msgstr "��(_D)..."
 
 #. Display label
 #. short-cut
 #: ../plugins/subversion/plugin.c:142 ../plugins/subversion/plugin.c:201
 msgid "Diff local tree with repository"
-msgstr ""
+msgstr "����������"
 
 #. Action name
 #. Stock icon, if any
 #: ../plugins/subversion/plugin.c:191
-#, fuzzy
 msgid "Copy..."
-msgstr "��"
+msgstr "��..."
 
 #. Action name
 #. Stock icon, if any
 #: ../plugins/subversion/plugin.c:199
-#, fuzzy
 msgid "Diff..."
-msgstr "_Diff"
+msgstr "��..."
 
-#: ../plugins/subversion/plugin.c:439
-#, fuzzy
+#: ../plugins/subversion/plugin.c:440
 msgid "Subversion operations"
-msgstr "示ä¾?æ??件æ??ä½?"
+msgstr "Subversion æ??ä½?"
 
-#: ../plugins/subversion/plugin.c:445
-#, fuzzy
+#: ../plugins/subversion/plugin.c:446
 msgid "Subversion popup operations"
-msgstr "示ä¾?æ??件æ??ä½?"
+msgstr "Subversion å¼¹å?ºå¼?æ??ä½?"
 
-#: ../plugins/subversion/plugin.c:473
-#, fuzzy
+#: ../plugins/subversion/plugin.c:474
 msgid "Subversion Log"
-msgstr "ç??æ?¬ï¼?"
+msgstr "Subversion ��"
 
 #: ../plugins/subversion/subversion-add-dialog.c:39
 msgid "Subversion: File will be added on next commit."
-msgstr ""
+msgstr "Subversionï¼?æ??件å°?ä¼?å?¨ä¸?次æ??交æ?¶è¢«æ·»å? ã??"
 
 #: ../plugins/subversion/subversion-add-dialog.c:63
 #: ../plugins/subversion/subversion-diff-dialog.c:64
 #: ../plugins/subversion/subversion-remove-dialog.c:98
 #: ../plugins/subversion/subversion-update-dialog.c:66
 msgid "Please enter a path."
-msgstr ""
+msgstr "请è¾?å?¥è·¯å¾?ã??"
 
 #: ../plugins/subversion/subversion-commit-dialog.c:39
-#, fuzzy
 msgid "Subversion: Commit complete."
-msgstr "CVSï¼?æ·»å? æ??件"
+msgstr "Subversionï¼?æ??交å®?æ??ã??"
 
 #: ../plugins/subversion/subversion-commit-dialog.c:93
 #, fuzzy
 msgid "Subversion: Committing changes to the repository..."
-msgstr "CVSï¼?æ·»å? æ??件"
+msgstr "Subversionï¼?æ­£å?¨å??ä»?åº?æ??交æ?´æ?¹..."
 
 #: ../plugins/subversion/subversion-copy-dialog.c:138
-#, fuzzy
 msgid "Subversion: Copy complete."
-msgstr "示ä¾?æ??件æ??ä½?"
+msgstr "Subversionï¼?å¤?å?¶å®?æ??ã??"
 
 #: ../plugins/subversion/subversion-copy-dialog.c:184
 msgid "Please enter a source path."
-msgstr ""
+msgstr "请è¾?å?¥æº?è·¯å¾?ã??"
 
 #: ../plugins/subversion/subversion-copy-dialog.c:190
 msgid "Please enter a destination path."
-msgstr ""
+msgstr "请è¾?å?¥ç?®ç??è·¯å¾?ã??"
 
 #: ../plugins/subversion/subversion-copy-dialog.c:207
 #: ../plugins/subversion/subversion-switch-dialog.c:120
-#, fuzzy
 msgid "Please enter a revision."
-msgstr "修订�"
+msgstr "请è¾?å?¥ä¸?个ç??æ?¬ã??"
 
 #: ../plugins/subversion/subversion-diff-dialog.c:86
 #: ../plugins/subversion/subversion-log-dialog.c:417
 #: ../plugins/subversion/subversion-log-dialog.c:481
+#, fuzzy
 msgid "Subversion: Retrieving diff..."
-msgstr ""
+msgstr "Subversionï¼?æ­£å?¨è?·å??å·®å¼?..."
 
 #: ../plugins/subversion/subversion-log-dialog.c:255
 #, fuzzy
 msgid "Subversion: Retrieving log..."
-msgstr "示ä¾?æ??件æ??ä½?"
+msgstr "Subversionï¼?æ­£å?¨è?·å??æ?¥å¿?..."
 
 #: ../plugins/subversion/subversion-log-dialog.c:301
-#, fuzzy
 msgid "Subversion: File retrieved."
-msgstr "Subversionï¼?æ·»å? æ??件/ç?®å½?"
+msgstr "Subversionï¼?æ??件已è?·å??ã??"
 
 #: ../plugins/subversion/subversion-log-dialog.c:343
 #, fuzzy
 msgid "Subversion: Retrieving file..."
-msgstr "CVSï¼?å? é?¤æ??件"
+msgstr "Subversionï¼?æ­£å?¨è?·å??æ??件..."
 
 #: ../plugins/subversion/subversion-merge-dialog.c:36
-#, fuzzy
 msgid "Subversion: Merge complete."
-msgstr "Subversioné¦?é??项"
+msgstr "Subversionï¼?å??并å®?æ??ã??"
 
 #: ../plugins/subversion/subversion-merge-dialog.c:93
 msgid "Please enter the first path."
-msgstr ""
+msgstr "请è¾?å?¥ç¬¬ä¸?个路å¾?ã??"
 
 #: ../plugins/subversion/subversion-merge-dialog.c:99
 msgid "Please enter the second path."
-msgstr ""
+msgstr "请è¾?å?¥ç¬¬äº?个路å¾?ã??"
 
 #: ../plugins/subversion/subversion-merge-dialog.c:105
 #: ../plugins/subversion/subversion-switch-dialog.c:100
 msgid "Please enter a working copy path."
-msgstr ""
+msgstr "请è¾?å?¥å·¥ä½?å?¯æ?¬è·¯å¾?ã??"
 
 #: ../plugins/subversion/subversion-merge-dialog.c:119
 msgid "Please enter the start revision."
-msgstr ""
+msgstr "请è¾?å?¥èµ·å§?ç??æ?¬ã??"
 
 #: ../plugins/subversion/subversion-merge-dialog.c:134
 msgid "Please enter the end revision."
-msgstr ""
+msgstr "请è¾?å?¥ç»?æ??ç??æ?¬ã??"
 
 #: ../plugins/subversion/subversion-remove-dialog.c:39
 msgid "Subversion: File will be removed on next commit."
-msgstr ""
+msgstr "Subversionï¼?æ??件å°?å?¨ä¸?次æ??交æ?¶è¢«å? é?¤ã??"
 
 #: ../plugins/subversion/subversion-resolve-dialog.c:36
-#, fuzzy
 msgid "Subversion: Resolve complete."
-msgstr "CVSï¼?å? é?¤æ??件"
+msgstr "Subversionï¼?解æ??å®?æ??ã??"
 
 #: ../plugins/subversion/subversion-revert-dialog.c:36
-#, fuzzy
 msgid "Subversion: Revert complete."
-msgstr "CVSï¼?å? é?¤æ??件"
+msgstr "Subversionï¼?è¿?å??å®?æ??ã??"
 
 #: ../plugins/subversion/subversion-switch-dialog.c:58
-#, fuzzy
 msgid "Subversion: Switch complete."
-msgstr "示ä¾?æ??件æ??ä½?"
+msgstr "Subversionï¼?å??æ?¢å®?æ??ã??"
 
 #: ../plugins/subversion/subversion-switch-dialog.c:106
 msgid "Please enter a branch/tag URL."
-msgstr ""
+msgstr "请è¾?å?¥å??æ?¯/æ ?ç­¾ URLã??"
 
 #: ../plugins/subversion/subversion-ui-utils.c:64
 #: ../plugins/subversion/subversion-ui-utils.c:69
 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.plugin.in.h:2
-#, fuzzy
 msgid "Subversion"
-msgstr "ç??æ?¬ï¼?"
+msgstr "Subversion"
 
 #: ../plugins/subversion/subversion-ui-utils.c:342
-#, fuzzy
 msgid "Subversion: Diff complete."
-msgstr "示ä¾?æ??件æ??ä½?"
+msgstr "Subversionï¼?æ¯?è¾?å®?æ??ã??"
 
 #: ../plugins/subversion/subversion-update-dialog.c:39
-#, fuzzy
 msgid "Subversion: Update complete."
-msgstr "é??æ?©ç?®å½?"
+msgstr "Subversionï¼?æ?´æ?°å®?æ??ã??"
 
 #: ../plugins/subversion/svn-command.c:144
 #: ../plugins/subversion/svn-command.c:200
 msgid "Authentication canceled"
-msgstr ""
+msgstr "éª?è¯?å??æ¶?"
 
 #: ../plugins/subversion/svn-command.c:173
 #, fuzzy
 msgid "Hostname: "
-msgstr "ç?¨æ?·å??ï¼?"
+msgstr "主æ?ºå??ï¼?"
 
 #: ../plugins/subversion/svn-command.c:174
+#, fuzzy
 msgid "Fingerprint: "
-msgstr ""
+msgstr "æ??纹ï¼?"
 
 #: ../plugins/subversion/svn-command.c:175
+#, fuzzy
 msgid "Valid from: "
-msgstr ""
+msgstr "æ??æ??è?ªï¼?"
 
 #: ../plugins/subversion/svn-command.c:176
+#, fuzzy
 msgid "Valid until: "
-msgstr ""
+msgstr "æ??æ??è?³ï¼?"
 
 #: ../plugins/subversion/svn-command.c:177
+#, fuzzy
 msgid "Issuer DN: "
-msgstr ""
+msgstr "è¯?书å??è¡?è??ç?¹å¾?å??称ï¼?"
 
 #: ../plugins/subversion/svn-command.c:178
+#, fuzzy
 msgid "DER certificate: "
-msgstr ""
+msgstr "DER 认��"
 
 #: ../plugins/subversion/svn-command.c:325
 #: ../plugins/subversion/svn-command.c:341
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Deleted: %s"
-msgstr "å? é?¤æ??件"
+msgstr "已���%s"
 
 #: ../plugins/subversion/svn-command.c:328
 #: ../plugins/subversion/svn-command.c:347
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Added: %s"
-msgstr "é??å??(_R)ï¼?%s"
+msgstr "已添��%s"
 
 #: ../plugins/subversion/svn-command.c:338
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Resolved: %s"
-msgstr "å? é?¤"
+msgstr "已解��%s"
 
 #: ../plugins/subversion/svn-command.c:344
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Updated: %s"
-msgstr "æ?´æ?°"
+msgstr "已���%s"
 
 #: ../plugins/subversion/svn-command.c:350
 #, c-format
 msgid "Externally Updated: %s"
-msgstr ""
+msgstr "已�����%s"
 
 #: ../plugins/subversion/svn-command.c:384
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Modified: %s"
-msgstr "æ??件ï¼?%s"
+msgstr "已修��%s"
 
 #: ../plugins/subversion/svn-command.c:387
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Merged: %s"
-msgstr "���"
+msgstr "å·²å??并ï¼?%s"
 
 #: ../plugins/subversion/svn-command.c:390
 #, c-format
 msgid "Conflicted: %s"
-msgstr ""
+msgstr "���%s"
 
 #: ../plugins/subversion/svn-command.c:394
 #, c-format
 msgid "Missing: %s"
-msgstr ""
+msgstr "缺��%s"
 
 #: ../plugins/subversion/svn-command.c:397
 #, c-format
 msgid "Obstructed: %s"
-msgstr ""
+msgstr "��� %s"
 
 #: ../plugins/symbol-browser/anjuta-symbol-locals.c:62
-#: ../plugins/symbol-browser/an_symbol_view.c:565
+#: ../plugins/symbol-browser/an_symbol_view.c:569
 msgid "Symbol"
 msgstr "符�"
 
@@ -7151,8 +6893,9 @@ msgid "Directories to scan"
 msgstr "��"
 
 #: ../plugins/symbol-browser/an_symbol_prefs.c:431
+#, fuzzy
 msgid "Please enter a name and at least one directory."
-msgstr ""
+msgstr "请è¾?å?¥ç?®ç??è·¯å¾?ã??"
 
 #: ../plugins/symbol-browser/an_symbol_prefs.c:531
 #, fuzzy
@@ -7160,9 +6903,11 @@ msgid "Anjuta tags files"
 msgstr "Anjuta å·¥ç¨?æ??件"
 
 #: ../plugins/symbol-browser/an_symbol_prefs.c:674
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
 msgid "Scanning package: %s"
 msgstr ""
+"\n"
+"缺失è¿?äº?å??ï¼? %s."
 
 #: ../plugins/symbol-browser/an_symbol_prefs.c:729
 msgid "Completed system tags generation"
@@ -7176,9 +6921,8 @@ msgid "Symbol Browser"
 msgstr "符�"
 
 #: ../plugins/symbol-browser/an_symbol_prefs.c:789
-#, fuzzy
 msgid "API Tags"
-msgstr "��符"
+msgstr "API æ ?ç­¾"
 
 #: ../plugins/symbol-browser/an_symbol_view.c:204
 #, fuzzy
@@ -7201,8 +6945,9 @@ msgid "Add Directory"
 msgstr "添���"
 
 #: ../plugins/symbol-browser/anjuta-symbol-browser-plugin.glade.h:4
+#, fuzzy
 msgid "Add directories in the list to scan:"
-msgstr ""
+msgstr "��"
 
 #: ../plugins/symbol-browser/anjuta-symbol-browser-plugin.glade.h:6
 #, fuzzy
@@ -7215,11 +6960,13 @@ msgid "Update Global Tags"
 msgstr "����"
 
 #: ../plugins/symbol-browser/plugin.c:267
+#, fuzzy
 msgid "Tag _Definition"
-msgstr "�签��(_D)"
+msgstr "转���(_D)"
 
 #: ../plugins/symbol-browser/plugin.c:269
 #: ../plugins/symbol-browser/plugin.c:289
+#, fuzzy
 msgid "Goto symbol definition"
 msgstr "转�符���"
 
@@ -7231,7 +6978,7 @@ msgstr "æ ?签声æ??(_C)"
 #: ../plugins/symbol-browser/plugin.c:297
 #, fuzzy
 msgid "Goto symbol declaration"
-msgstr "转å?°å£°æ??"
+msgstr "转å?°ç¬¦å?·å£°æ??"
 
 #: ../plugins/symbol-browser/plugin.c:287
 msgid "Goto _Definition"
@@ -7250,59 +6997,63 @@ msgid "Find usage of symbol in project"
 msgstr ""
 
 #: ../plugins/symbol-browser/plugin.c:313
+#, fuzzy
 msgid "Refresh symbol browser tree"
-msgstr ""
+msgstr "��符��..."
 
 #: ../plugins/symbol-browser/plugin.c:382
+#, fuzzy
 msgid "Created symbols..."
-msgstr ""
+msgstr "��符�(_F)..."
 
 #. Local symbols of the file
-#: ../plugins/symbol-browser/plugin.c:910
-#, fuzzy
+#: ../plugins/symbol-browser/plugin.c:912
 msgid "Local"
 msgstr "��"
 
 #. Global project-wide symbols
-#: ../plugins/symbol-browser/plugin.c:930
+#: ../plugins/symbol-browser/plugin.c:932
 msgid "Global"
-msgstr ""
+msgstr "��"
 
-#: ../plugins/symbol-browser/plugin.c:974
+#: ../plugins/symbol-browser/plugin.c:976
 #, fuzzy
 msgid "Symbol browser actions"
-msgstr "符�导�"
+msgstr "SymbolDb è??å??å?¨ä½?"
 
-#: ../plugins/symbol-browser/plugin.c:981
+#: ../plugins/symbol-browser/plugin.c:983
+#, fuzzy
 msgid "Symbol browser popup actions"
-msgstr ""
+msgstr "SymbolDb 弹���"
 
-#: ../plugins/symbol-browser/plugin.c:990
+#: ../plugins/symbol-browser/plugin.c:992
 #, fuzzy
 msgid "Goto symbol"
-msgstr "æ?¥é??符å?·"
+msgstr "转�符���"
 
-#: ../plugins/symbol-browser/plugin.c:991
+#: ../plugins/symbol-browser/plugin.c:993
+#, fuzzy
 msgid "Select the symbol to go"
-msgstr "é??æ?©è¦?转å?°ç??符å?·"
+msgstr "é??æ?©è¦?ä¿?å­?ç??项ç?®ï¼?"
 
-#: ../plugins/symbol-browser/plugin.c:1000
+#: ../plugins/symbol-browser/plugin.c:1002
 msgid "Symbol navigations"
 msgstr "符�导�"
 
-#: ../plugins/symbol-browser/plugin.c:1009
+#: ../plugins/symbol-browser/plugin.c:1011
 msgid "Symbols"
 msgstr "符�"
 
-#: ../plugins/terminal/anjuta-terminal-plugin.glade.h:2
+#: ../plugins/terminal/anjuta-terminal-plugin.glade.h:1
 msgid "<b>Terminal options</b>"
 msgstr "<b>ç»?端é??项</b>"
 
-#: ../plugins/terminal/anjuta-terminal-plugin.glade.h:4
+#: ../plugins/terminal/anjuta-terminal-plugin.glade.h:3
+#, fuzzy
 msgid "Use GNOME terminal profile:"
 msgstr "使ç?¨ GNOME ç»?端é??ç½®æ??件ï¼?"
 
-#: ../plugins/terminal/anjuta-terminal-plugin.glade.h:5
+#: ../plugins/terminal/anjuta-terminal-plugin.glade.h:4
 msgid "Use currently selected profile in GNOME terminal"
 msgstr "使ç?¨ GNOME ç»?端ç?®å??æ??é??ç??é??ç½®"
 
@@ -7318,15 +7069,15 @@ msgstr "�令�"
 
 #: ../plugins/tools/anjuta-tools.glade.h:2
 msgid "Edit as script"
-msgstr ""
+msgstr "ä½?为è??æ?¬ç¼?è¾?"
 
 #: ../plugins/tools/anjuta-tools.glade.h:3
 msgid "Edit command as script in Anjuta on close"
-msgstr ""
+msgstr "å?³é?­å??å?¨ Anjuta 中å°?æ­¤å?½ä»¤ä½?为è??æ?¬ç¼?è¾?"
 
 #: ../plugins/tools/anjuta-tools.glade.h:5
 msgid "Menu Items:"
-msgstr "è??å??项ï¼?"
+msgstr ""
 
 #: ../plugins/tools/anjuta-tools.glade.h:7
 msgid "Parameters:"
@@ -7360,8 +7111,9 @@ msgid "Tool Editor"
 msgstr "工����"
 
 #: ../plugins/tools/anjuta-tools.glade.h:18
+#, fuzzy
 msgid "User Tools"
-msgstr "��工�"
+msgstr "工�"
 
 #: ../plugins/tools/anjuta-tools.glade.h:19
 msgid "Variable list"
@@ -7394,14 +7146,12 @@ msgid "ask at runtime"
 msgstr "���询�"
 
 #: ../plugins/tools/editor.c:310
-#, fuzzy
 msgid "undefined"
-msgstr "ä¸?å??线"
+msgstr "���"
 
 #: ../plugins/tools/editor.c:444
-#, fuzzy
 msgid "Unable to build user interface for tool variable"
-msgstr "æ? æ³?为工å?·é¦?é??项ç??æ??ç?¨æ?·ç??é?¢"
+msgstr "æ? æ³?为工å?·å·¥å?·å??é??ç??æ??ç?¨æ?·ç??é?¢"
 
 #: ../plugins/tools/editor.c:460
 msgid "Meaning"
@@ -7420,32 +7170,30 @@ msgid "You must provide a tool command!"
 msgstr "æ?¨å¿?é¡»æ??å®?å·¥å?·å?½ä»¤ï¼?"
 
 #: ../plugins/tools/editor.c:714
-#, fuzzy
 msgid "A tool with the same name already exists!"
-msgstr "å·²ç»?å­?å?¨å??为â??%sâ??ç??å·¥å?·ï¼?"
+msgstr "å·²ç»?å­?å?¨ç?¸å??å??称ç??å·¥å?·ï¼?"
 
 #: ../plugins/tools/editor.c:731
-#, fuzzy
 msgid ""
 "The shortcut is already used by another component in Anjuta. Do you want to "
 "keep it anyway?"
-msgstr "å·²ç»?æ??å¼?äº?ä¸?个工ç¨?ã??æ?¯å?¦å??å°?å?¶å?³é?­ï¼?"
+msgstr "该快æ?·é?®å·²ç»?被 Anjuta ç??å?¶å®?ç»?件å? ç?¨ã??ä»?ç?¶è¦?使ç?¨å®?å??ï¼?"
 
 #: ../plugins/tools/editor.c:817
-#, fuzzy
 msgid "Unable to edit script"
-msgstr "æ?¾ä¸?å?°å¯¼å?¥è??æ?¬ %s"
+msgstr "ä¸?è?½ç¼?è¾?è??æ?¬"
 
 #: ../plugins/tools/editor.c:953
 #, fuzzy
 msgid "New accelerator..."
-msgstr "è¾?å?¥æ?°ç??å¿«æ?·æ?¹å¼?"
+msgstr "�建快��..."
 
 #: ../plugins/tools/editor.c:978
 msgid "Unable to build user interface for tool editor"
 msgstr "æ? æ³?为工å?·ç¼?ç¨?å?¨ç??æ??ç?¨æ?·ç??é?¢"
 
 #: ../plugins/tools/execute.c:312
+#, c-format
 msgid "Opening %s"
 msgstr "æ??å¼? %s"
 
@@ -7470,54 +7218,57 @@ msgid "(error)"
 msgstr "(é??误)"
 
 #: ../plugins/tools/execute.c:466
+#, fuzzy
 msgid "Running command: "
-msgstr "���令�"
+msgstr "正����令� %s...\n"
 
 #: ../plugins/tools/execute.c:506
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Completed unsuccessful with status code %d\n"
-msgstr "å·²å®?æ?? ... 失败"
+msgstr "å®?æ??ä¸?æ??å??ï¼?ç?¶æ??ç ? %d \n"
 
 #: ../plugins/tools/execute.c:626
 #, fuzzy
 msgid "Unable to create a buffer, command aborted"
-msgstr "æ? æ³?è?·å??æ??å?°ç??æ??æ?¬ç¼?å?²å?º"
+msgstr "æ? æ³?å??建ç¼?å?²å?ºï¼?å?½ä»¤è¢«ä¸­æ­¢"
 
 #: ../plugins/tools/execute.c:638
+#, fuzzy
 msgid "No document currently open, command aborted"
-msgstr ""
+msgstr "å½?å??没æ??æ??å¼?æ??æ¡£ï¼?å?½ä»¤è¢«ä¸­æ­¢"
 
 #: ../plugins/tools/execute.c:1016
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Unable to open input file %s, command aborted"
-msgstr "æ? æ³?è?·å??æ??å?°ç??æ??æ?¬ç¼?å?²å?º"
+msgstr "æ? æ³?æ??å¼?è¾?å?¥æ??件 %s ï¼?å?½ä»¤ä¸­æ­¢"
 
 #: ../plugins/tools/fileop.c:248
 msgid "Missing tool name"
-msgstr ""
+msgstr "缺å°?å·¥å?·å??称"
 
 #: ../plugins/tools/fileop.c:258
 #, c-format
 msgid "Unexpected element \"%s\""
-msgstr ""
+msgstr "æ??å¤?ç??å??ç´ â??%sâ??"
 
 #: ../plugins/tools/fileop.c:537
-#, fuzzy
 msgid "Error when loading external tools"
-msgstr "è½½å?¥å·¥ç¨?æ?¶å??ç??é??误ï¼?%s"
+msgstr "è½½å?¥å¤?é?¨å·¥å?·æ?¶å??ç??é??误"
 
 #: ../plugins/tools/fileop.c:703
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Unable to open %s for writing"
-msgstr "æ? æ³?æ??å¼?å?¨ %2$s 中æ??å¼? %1$s"
+msgstr "æ? æ³?æ??å¼? %s æ?§è¡?å??å?¥æ??ä½?"
 
 #: ../plugins/tools/plugin.c:143
+#, fuzzy
 msgid "_Configure"
-msgstr "é??ç½®(_C)"
+msgstr "é??ç½®æ??件"
 
 #: ../plugins/tools/plugin.c:145
+#, fuzzy
 msgid "Configure external tools"
-msgstr "é??ç½®å¤?é?¨å·¥å?·"
+msgstr "é??ç½®å¤?é?¨å??"
 
 #: ../plugins/tools/plugin.c:185
 msgid "Tool operations"
@@ -7563,9 +7314,10 @@ msgid "Select debugging target"
 msgstr "é??æ?©è°?è¯?ç?®æ ?"
 
 #: ../plugins/valgrind/plugin.c:304 ../plugins/valgrind/plugin.c:425
-#: ../plugins/valgrind/plugin.c:660 ../plugins/valgrind/plugin.c:670
+#: ../plugins/valgrind/plugin.c:661 ../plugins/valgrind/plugin.c:670
+#, fuzzy
 msgid "Valgrind"
-msgstr ""
+msgstr "<b>é??项</b>"
 
 #: ../plugins/valgrind/plugin.c:332
 msgid ""
@@ -7591,14 +7343,16 @@ msgstr "æ??å¼?æ??件"
 #. Action name
 #. Stock icon, if any
 #: ../plugins/valgrind/plugin.c:445
+#, fuzzy
 msgid "_Valgrind"
-msgstr ""
+msgstr "<b>é??项</b>"
 
 #. Action name
 #. Stock icon, if any
 #: ../plugins/valgrind/plugin.c:453
+#, fuzzy
 msgid "_Select Tool and Run..."
-msgstr ""
+msgstr "é??æ?©è¦?æ·»å? ç??æ??件(_S)..."
 
 #. Action name
 #. Stock icon, if any
@@ -7629,12 +7383,14 @@ msgid "Edit Rules"
 msgstr "ç¼?è¾?"
 
 #: ../plugins/valgrind/plugin.c:550
+#, fuzzy
 msgid "Use Valgrind debug tool"
-msgstr ""
+msgstr "æ??å¼?æ??件"
 
 #: ../plugins/valgrind/preferences.c:123
+#, fuzzy
 msgid "<b>Valgrind general preferences</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>é??项</b>"
 
 #: ../plugins/valgrind/preferences.c:129
 msgid "Valgrind binary file path:"
@@ -7710,7 +7466,7 @@ msgstr ""
 #: ../plugins/valgrind/vgdefaultview.c:190
 #, fuzzy
 msgid "Error contains"
-msgstr "å??å?¥æ?¶å?ºé??ï¼?%sã??"
+msgstr "å??å?¥ %s æ?¶å?ºé??"
 
 #: ../plugins/valgrind/vgdefaultview.c:191
 #, fuzzy
@@ -7728,31 +7484,32 @@ msgid "Source filename contains"
 msgstr "æº?æ??件ï¼?"
 
 #: ../plugins/valgrind/vgdefaultview.c:230
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid regular expression: '%s': %s"
-msgstr ""
+msgstr "æ­£å??表达å¼?"
 
 #. FIXME: we should really get this title from somewhere else?
-#: ../plugins/valgrind/vgdefaultview.c:757
+#: ../plugins/valgrind/vgdefaultview.c:758
+#, fuzzy
 msgid "Valgrind Suppression Rules"
-msgstr ""
+msgstr "CVS å??缩级å?«ï¼?"
 
 #. FIXME: we should really get this title from somewhere else?
-#: ../plugins/valgrind/vgdefaultview.c:1102
+#: ../plugins/valgrind/vgdefaultview.c:1103
 #: ../plugins/valgrind/vgrule-list.c:134
 msgid "Valgrind Suppression"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/valgrind/vgdefaultview.c:1152
+#: ../plugins/valgrind/vgdefaultview.c:1153
 msgid "Cu_t"
 msgstr "å?ªå??(_T)"
 
-#: ../plugins/valgrind/vgdefaultview.c:1156
+#: ../plugins/valgrind/vgdefaultview.c:1157
 #, fuzzy
 msgid "Suppress"
 msgstr "æ?¯æ??"
 
-#: ../plugins/valgrind/vgdefaultview.c:1158
+#: ../plugins/valgrind/vgdefaultview.c:1159
 msgid "Edit in Custom Editor"
 msgstr ""
 
@@ -7767,8 +7524,9 @@ msgid "Show"
 msgstr "�示��(_S)"
 
 #: ../plugins/valgrind/vggeneralprefs.c:199
+#, fuzzy
 msgid "callers in stack trace"
-msgstr ""
+msgstr "å??å¾?å ?æ ?è·?踪"
 
 #: ../plugins/valgrind/vggeneralprefs.c:206
 msgid "Stop showing errors if there are too many"
@@ -7787,8 +7545,9 @@ msgid "Track open file descriptors"
 msgstr ""
 
 #: ../plugins/valgrind/vggeneralprefs.c:238
+#, fuzzy
 msgid "Add time stamps to log messages"
-msgstr ""
+msgstr "使ç?¨å®?å?¶ç??æ?¥å¿?ä¿¡æ?¯"
 
 #: ../plugins/valgrind/vggeneralprefs.c:246
 msgid "Call __libc_freeres() at exit before checking for memory leaks"
@@ -7800,8 +7559,9 @@ msgid "Suppressions File:"
 msgstr "CVS å??缩级å?«ï¼?"
 
 #: ../plugins/valgrind/vggeneralprefs.c:274
+#, fuzzy
 msgid "Choose Valgrind Suppressions File..."
-msgstr ""
+msgstr "CVS å??缩级å?«ï¼?"
 
 #: ../plugins/valgrind/vghelgrindprefs.c:165
 msgid "Helgrind"
@@ -7853,8 +7613,9 @@ msgid "Grow"
 msgstr "��"
 
 #: ../plugins/valgrind/vgrule-editor.c:201
+#, fuzzy
 msgid "Shrink"
-msgstr ""
+msgstr "�符串"
 
 #: ../plugins/valgrind/vgrule-editor.c:227
 #, fuzzy
@@ -7866,8 +7627,9 @@ msgid "Suppress messages of type:"
 msgstr ""
 
 #: ../plugins/valgrind/vgrule-editor.c:247
+#, fuzzy
 msgid "Suppress when using:"
-msgstr ""
+msgstr "CVS å??缩级å?«ï¼?"
 
 #: ../plugins/valgrind/vgrule-editor.c:260
 #, fuzzy
@@ -7891,9 +7653,9 @@ msgid "You have forgotten to name your suppression rule."
 msgstr ""
 
 #: ../plugins/valgrind/vgrule-list.c:650
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot save suppression rules: %s"
-msgstr ""
+msgstr "å??å?¥æ??件æ?¶å?ºé??ï¼?%sã??"
 
 #: ../plugins/valgrind/vgrule-list.c:652
 msgid "You have not set a suppressions file in your settings."
@@ -7901,14 +7663,14 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/about.c:185
 msgid "Copyright (c) Naba Kumar"
-msgstr "ç??æ?? (c) Naba Kumar"
+msgstr "ç??æ??æ??æ?? (c) Naba Kumar"
 
 #: ../src/about.c:239
-#, fuzzy
 msgid "Anjuta Plugin"
 msgstr "Anjuta æ??件"
 
-#: ../src/action-callbacks.c:109
+#: ../src/action-callbacks.c:114
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Unable to display help. Please make sure Anjuta documentation package is "
 "install. It can be downloaded from http://anjuta.org";
@@ -7916,54 +7678,51 @@ msgstr ""
 "æ? æ³?æ?¾ç¤ºå¸®å?©ã??请确å®?å·²ç»?å®?è£?äº? Anjuta æ??æ¡£å??ã??æ?¨å?¯ä»? http://anjuta.org ä¸?è½½ã??"
 
 #: ../src/anjuta.c:495
-#, fuzzy
 msgid "Loaded Session..."
-msgstr "正�载�工�...\n"
+msgstr "已载���..."
 
 #: ../src/anjuta.glade.h:1
-#, fuzzy
 msgid "<b>Appearance</b>"
-msgstr "æ??示符"
+msgstr "<b>��</b>"
 
 #: ../src/anjuta.glade.h:2
-#, fuzzy
 msgid "<b>Project Defaults</b>"
-msgstr "<b>å·¥ç¨?æ??è¿°ï¼?</b>"
+msgstr "<b>项��认�</b>"
 
 #: ../src/anjuta.glade.h:3
-#, fuzzy
 msgid "<b>Session</b>"
-msgstr "<b>é??项</b>"
+msgstr "<b>��</b>"
 
 #: ../src/anjuta.glade.h:4
-#, fuzzy
 msgid "Default project directory:"
-msgstr "�认工���"
+msgstr "�认项����"
 
 #: ../src/anjuta.glade.h:5
-#, fuzzy
 msgid "Developer email address:"
-msgstr "ç?¨æ?·ç?µå­?é?®ä»¶å?°å??ï¼?"
+msgstr "å¼?å??è??ç?µå­?é?®ä»¶å?°å??ï¼?"
 
 #: ../src/anjuta.glade.h:6
-#, fuzzy
 msgid "Developer name:"
-msgstr "ç?¨æ?·å??ï¼?"
+msgstr "å¼?å??è??å§?å??ï¼?"
 
 #: ../src/anjuta.glade.h:7
 msgid "Do not load last project and files on startup"
-msgstr ""
+msgstr "å?¯å?¨æ?¶ä¸?è¦?å? è½½ä¸?ä¸?次ç??项ç?®å??æ??件"
 
 #: ../src/anjuta.glade.h:8
 msgid "Do not load last session on startup"
-msgstr ""
+msgstr "������载��次��"
 
 #. Style of the buttons/tabs used to select docked windows in anjuta
 #: ../src/anjuta.glade.h:10
 msgid "Dock switcher style: "
-msgstr ""
+msgstr "å??é? å??æ?¢æ ·å¼?ï¼?"
 
 #: ../src/anjuta.glade.h:12
+msgid "Select projects directory"
+msgstr "é??æ?©é¡¹ç?®ç?®å½?"
+
+#: ../src/anjuta.glade.h:13
 msgid ""
 "Text\n"
 "Icons\n"
@@ -7971,6 +7730,11 @@ msgid ""
 "Gnome toolbar setting\n"
 "Tabs"
 msgstr ""
+"æ??å­?\n"
+"��\n"
+"æ??å­? + å?¾æ ?\n"
+"使� Gnome 工��设置\n"
+"页�签"
 
 #: ../src/anjuta-actions.h:23
 msgid "_File"
@@ -7985,21 +7749,20 @@ msgid "Quit Anjuta IDE"
 msgstr "é??å?º Anjuta IDE"
 
 #: ../src/anjuta-actions.h:32
-#, fuzzy
 msgid "_Preferences"
-msgstr "é¦?é??项"
+msgstr "é¦?é??项(_P)"
 
 #: ../src/anjuta-actions.h:33
 msgid "Do you prefer coffee to tea? Check it out."
-msgstr "设置 anjuta ç??è¡?为ã??"
+msgstr "æ?¨æ?¯å??欢å??å?¡è¿?æ?¯è?¶ï¼?å?¨è¿?é??é??æ?©ã??"
 
 #: ../src/anjuta-actions.h:40
 msgid "_Reset Dock Layout"
-msgstr ""
+msgstr "é??ç½®å??é? å¸?å±?(_R)"
 
 #: ../src/anjuta-actions.h:41
 msgid "Reset the widgets docking layout to default"
-msgstr ""
+msgstr "é??ç½®å?°é»?认é?¨ä»¶å??é? å¸?å±?"
 
 #: ../src/anjuta-actions.h:43
 msgid "_Toolbars"
@@ -8019,30 +7782,27 @@ msgstr "é??å®?å??é? å¸?å±?(_L)"
 
 #: ../src/anjuta-actions.h:53
 msgid "Lock the current dock layout so that widgets cannot be moved"
-msgstr ""
+msgstr "é??å®?å½?å??å??é? å¸?å±?ï¼?让çª?å?£é?¨ä»¶ä¸?è?½ç§»å?¨ã??"
 
 #: ../src/anjuta-actions.h:58
 msgid "_Help"
 msgstr "帮�(_H)"
 
 #: ../src/anjuta-actions.h:60
-#, fuzzy
 msgid "_User's Manual"
 msgstr "ç?¨æ?·æ??å??(_U)"
 
 #: ../src/anjuta-actions.h:61
-#, fuzzy
 msgid "Anjuta user's manual"
 msgstr "Anjuta ç?¨æ?·æ??å??"
 
 #: ../src/anjuta-actions.h:64
 msgid "Kick start _tutorial"
-msgstr ""
+msgstr "æ?°æ??æ??å??(_T)"
 
 #: ../src/anjuta-actions.h:65
-#, fuzzy
 msgid "Anjuta Kick start tutorial"
-msgstr "Anjuta ����对��"
+msgstr "Anjuta æ?°æ??æ??å??"
 
 #: ../src/anjuta-actions.h:68
 msgid "_Advanced tutorial"
@@ -8050,15 +7810,15 @@ msgstr "é«?级æ??ç¨?(_A)"
 
 #: ../src/anjuta-actions.h:69
 msgid "Anjuta advanced tutorial"
-msgstr ""
+msgstr "Anjuta é«?级æ??ç¨?"
 
 #: ../src/anjuta-actions.h:72
 msgid "_Frequently Asked Questions"
-msgstr ""
+msgstr "常���(_F)"
 
 #: ../src/anjuta-actions.h:73
 msgid "Anjuta frequently asked questions"
-msgstr ""
+msgstr "Anjuta 常���"
 
 #: ../src/anjuta-actions.h:76
 msgid "Anjuta _Home Page"
@@ -8070,21 +7830,19 @@ msgstr "å?¨çº¿æ??æ¡£å??èµ?æº?"
 
 #: ../src/anjuta-actions.h:80
 msgid "Report _Bugs/Patches/Requests"
-msgstr ""
+msgstr "æ??交 _Bug /è¡¥ä¸?/请æ±?"
 
 #: ../src/anjuta-actions.h:81
-#, fuzzy
 msgid "Submit a bug report, patch or feature request for Anjuta"
-msgstr "ä¼ é??ä¸?äº?å?¯æ?¹å?? Anjtua ç¨?åº?ç??建议"
+msgstr "æ??交 Bug ã??è¡¥ä¸?æ??对 Anjuta æ??å?ºç?¹æ?§é??æ±?"
 
 #: ../src/anjuta-actions.h:84
-#, fuzzy
 msgid "Ask a _Question"
 msgstr "æ??é?®(_Q)"
 
 #: ../src/anjuta-actions.h:85
 msgid "Submit a question for FAQs"
-msgstr "ä¼ é??ä¸?个é?®é¢?è?³ FAQs"
+msgstr "æ??交ä¸?个é?®é¢?è?³ FAQs"
 
 #: ../src/anjuta-actions.h:88
 msgid "_About"
@@ -8095,13 +7853,12 @@ msgid "About Anjuta"
 msgstr "�� Anjuta"
 
 #: ../src/anjuta-actions.h:92
-#, fuzzy
 msgid "About External _Plugins"
-msgstr "Anjuta æ??件"
+msgstr "å?³äº?å¤?é?¨æ??件(_P)"
 
 #: ../src/anjuta-actions.h:93
 msgid "About third party Anjuta plugins"
-msgstr ""
+msgstr "å?³äº? Anjuta 第ä¸?æ?¹æ??件"
 
 #: ../src/anjuta-app.c:619
 msgid "Edit"
@@ -8112,16 +7869,15 @@ msgid "View"
 msgstr "æ?¥ç??"
 
 #: ../src/anjuta-app.c:827
-#, fuzzy
 msgid "Installed plugins"
-msgstr "Anjuta æ??件"
+msgstr "å·²å®?è£?ç??æ??件"
 
 #: ../src/anjuta-app.c:831
-#, fuzzy
 msgid "Shortcuts"
 msgstr "快���"
 
 #: ../src/anjuta-app.c:903
+#, c-format
 msgid "Value doesn't exist"
 msgstr "����"
 
@@ -8133,7 +7889,7 @@ msgstr "æ??å®?主çª?å?£ç??大å°?å??ä½?ç½®"
 #. * of the window on command line
 #: ../src/main.c:73
 msgid "WIDTHxHEIGHT+XOFF+YOFF"
-msgstr "WIDTHxHEIGHT+XOFF+YOFF"
+msgstr "宽度xé«?度+X å??移+Y å??移"
 
 #: ../src/main.c:78
 msgid "Do not show the splashscreen"
@@ -8141,227 +7897,202 @@ msgstr "��示����"
 
 #: ../src/main.c:84
 msgid "Start a new instance and do not open the file in a existing"
-msgstr ""
+msgstr "å?¯å?¨ä¸?个æ?°ç??å®?ä¾?ï¼?ä¸?æ??å¼?ç?°æ??å®?ä¾?中æ??æ??å¼?ç??æ??件"
 
 #: ../src/main.c:90
 msgid "Do not open last session on startup"
-msgstr ""
+msgstr "å?¯å?¨æ?¶ä¸?æ??å¼?ä¸?ä¸?次ä¼?è¯?"
 
 #: ../src/main.c:96
-#, fuzzy
 msgid "Do not open last project and files on startup"
-msgstr "æ? æ³?æ??å¼?ç??æ??ç??å·¥ç¨?æ??件"
+msgstr "å?¯å?¨æ?¶ä¸?å??æ??å¼?ä¸?次ç??项ç?®å??æ??件"
 
 #: ../src/main.c:102
 msgid "Shutdown anjuta properly releasing all resources (for debugging)"
-msgstr ""
+msgstr "正常å?³é?­ Anjuta 并é??æ?¾æ??æ??èµ?æº?(ä½?为è°?è¯?)"
 
 #: ../src/main.c:314
-#, fuzzy
 msgid "- Integrated Development Environment"
-msgstr "é??æ??å¼?å??ç?¯å¢?"
+msgstr "- é??æ??å¼?å??ç?¯å¢?"
 
 #: ../src/main.c:379
-#, fuzzy
 msgid "Anjuta"
-msgstr "Anjuta IDE"
+msgstr "Anjuta"
 
 #: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.glade.h:1
-#, fuzzy
 msgid "<b>Autocompletion (C/C++/Java only)</b>"
-msgstr "<b>��补�</b>"
+msgstr "��补� (� C/C++/Java)"
 
 #: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.glade.h:2
-#, fuzzy
 msgid "<b>Calltips</b>"
-msgstr "<b>é??项</b>"
+msgstr "<b>å?½æ?°æ??å??æ??示</b>"
 
 #: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.glade.h:3
-#, fuzzy
 msgid "<b>Indentation parameters</b>"
-msgstr "æ??示符"
+msgstr "<b>缩è¿?å??æ?°</b>"
 
 #: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.glade.h:4
-#, fuzzy
 msgid "<b>Smart Indentation</b>"
-msgstr "æ??ç±»é??项"
+msgstr "<b>��缩�</b>"
 
 #: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.glade.h:5
 msgid "Add '(' after function call autocompletion"
-msgstr ""
+msgstr "å?½æ?°è°?ç?¨è?ªå?¨è¡¥å?¨å??æ·»å? â??(â??"
 
 #: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.glade.h:6
 msgid "Add a space after function call autocompletion"
-msgstr ""
+msgstr "å?½æ?°è°?ç?¨è?ªå?¨è¡¥å?¨å??æ·»å? ç©ºæ ¼"
 
 #: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.glade.h:7
-#, fuzzy
 msgid "Autocomplete"
-msgstr "��补�(_A)"
+msgstr "��补�"
 
 #: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.glade.h:9
-#, fuzzy
 msgid "Brace indentation size in spaces:"
-msgstr "缩è¿?ç??空ç?½é?¿åº¦ï¼?"
+msgstr "大æ?¬å?·ç¼©è¿?ç??空ç?½é?¿åº¦ï¼?"
 
 #: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.glade.h:10
-#, fuzzy
 msgid "Enable adaptive indentation"
-msgstr "����缩�"
+msgstr "å?¯ç?¨è?ªé??åº?缩è¿?"
 
 #: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.glade.h:11
-#, fuzzy
 msgid "Enable code completion"
-msgstr "å??许代ç ?æ??å? "
+msgstr "��代�补�"
 
 #: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.glade.h:12
-#, fuzzy
 msgid "Enable smart indentation"
-msgstr "����缩�"
+msgstr "����缩�"
 
 #: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.glade.h:13
 msgid "Pressing tab indents"
 msgstr "æ?? Tab é?®ç¼©è¿?"
 
 #: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.glade.h:14
-#, fuzzy
 msgid "Show calltips"
-msgstr "æ?¾ç¤ºæ??示(_H)"
+msgstr "æ?¾ç¤ºå?½æ?°æ??å??æ??示"
 
 #: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.glade.h:15
-#, fuzzy
 msgid "Smart Indentation"
-msgstr "缩�"
+msgstr "��缩�"
 
 #: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.glade.h:16
-#, fuzzy
 msgid "Statement indentation size in spaces:"
-msgstr "缩è¿?ç??空ç?½é?¿åº¦ï¼?"
+msgstr "æ?ºè?½ç¼©è¿?ç??空ç?½é?¿åº¦ï¼?"
 
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1436
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1656
 msgid "_AutoComplete"
 msgstr "��补�(_A)"
 
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1437
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1657
 msgid "AutoComplete the current word"
 msgstr "è?ªå?¨è¡¥å?¨å½?å??ç??è¯?"
 
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1443
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1663
 msgid "Auto Indent"
-msgstr ""
+msgstr "��缩�"
 
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1444
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1664
 msgid "Auto indent current line or selection based on indentation settings"
-msgstr ""
+msgstr "æ ¹æ?®ç¼©è¿?设置è?ªå?¨ç¼©è¿?å½?å??æ??é??中è¡?"
 
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1486
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1706
 msgid "C++/Java Assistance"
-msgstr ""
+msgstr "C++/Java è¾?å?©"
 
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1574
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1583
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1794
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1803
 msgid "C/C++/Java/Vala"
-msgstr ""
+msgstr "C/C++/Java/Vala"
 
 #: ../plugins/sourceview/plugin.c:152 ../plugins/sourceview/plugin.c:169
 msgid "GtkSourceView Editor"
-msgstr ""
+msgstr "GtkSourceView ç¼?è¾?å?¨"
 
 #: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.plugin.in.h:1
 msgid "Gdb"
-msgstr ""
+msgstr "Gdb"
 
 #: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.plugin.in.h:2
 msgid "Gdb plugin."
-msgstr ""
+msgstr "Gdb æ??件ã??"
 
 #: ../plugins/devhelp/anjuta-devhelp.plugin.in.h:1
-#, fuzzy
 msgid "API Help"
-msgstr "帮�"
+msgstr "API 帮�"
 
 #: ../plugins/devhelp/anjuta-devhelp.plugin.in.h:2
 msgid "Devhelp Plugin for Anjuta."
-msgstr ""
+msgstr "Anjuta ç?? Devhelp æ??件ã??"
 
 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.plugin.in.h:2
 msgid "Provides document management capabilities."
-msgstr ""
+msgstr "æ??ä¾?æ??档管ç??è?½å??ã??"
 
 #: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.plugin.in.h:1
-#, fuzzy
 msgid "Anjuta File Assistent Plugin"
-msgstr "Anjuta æ??件"
+msgstr "Anjuta æ??件å?©æ??æ??件"
 
 #: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.plugin.in.h:3
 msgid "File Assistent"
-msgstr ""
+msgstr "æ??件å?©æ??"
 
 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.plugin.in.h:1
 msgid "A Subversion client plugin based on libsvn"
-msgstr ""
+msgstr "å?ºäº? libsvn ç??ä¸?个 Subversion 客æ?·ç«¯æ??件"
 
 #: ../plugins/class-inheritance/anjuta-class-inheritance.plugin.in.h:1
 msgid "A graph painter for the inheritance of the classes."
-msgstr ""
+msgstr "ç±»ç??继æ?¿ç??å?¾å½¢æ?¾ç¤º"
 
 #: ../plugins/class-inheritance/anjuta-class-inheritance.plugin.in.h:2
-#, fuzzy
 msgid "Class Inheritance"
-msgstr "�类继��"
+msgstr "类继�"
 
 #: ../plugins/glade/anjuta-glade.plugin.in.h:1
-#, fuzzy
 msgid "Glade File"
-msgstr "é??è½½æ??件(_I)"
+msgstr "Glade æ??件"
 
 #: ../plugins/glade/anjuta-glade.plugin.in.h:2
 msgid "Glade Plugin for Anjuta."
-msgstr ""
+msgstr "Anjuta ç?? Glade æ??件ã??"
 
 #: ../plugins/glade/anjuta-glade.plugin.in.h:3
 msgid "Glade interface designer"
-msgstr ""
+msgstr "Glade ç??é?¢è®¾è®¡å?¨"
 
 #: ../plugins/gtodo/anjuta-gtodo.plugin.in.h:1
-#, fuzzy
 msgid "Task Manager"
-msgstr "å¸?å±?管ç??å?¨"
+msgstr "ä»»å?¡ç®¡ç??å?¨"
 
 #: ../plugins/gtodo/anjuta-gtodo.plugin.in.h:2
 msgid "Todo Plugin for Anjuta."
-msgstr ""
+msgstr "Anjuta ç?? Todo æ??件ã??"
 
 #: ../plugins/macro/anjuta-macro.plugin.in.h:1
 msgid "Insert predefined macros into Editor"
-msgstr ""
+msgstr "å??ç¼?è¾?å?¨æ??å?¥é¢?å®?ä¹?å®?"
 
 #: ../plugins/macro/anjuta-macro.plugin.in.h:2
-#, fuzzy
 msgid "Macro Plugin"
-msgstr "Anjuta æ??件"
+msgstr "å®?æ??件"
 
 #: ../plugins/patch/anjuta-patch.plugin.in.h:1
-#, fuzzy
 msgid "Patch Plugin"
-msgstr "è¡¥ä¸?æ??件"
+msgstr "è¡¥ä¸?æ??件"
 
 #: ../plugins/patch/anjuta-patch.plugin.in.h:2
-#, fuzzy
 msgid "Patches files and directories."
-msgstr "å??建æ?°æ??件夹"
+msgstr "è¡¥ä¸?æ??件å??ç?®å½?ã??"
 
 #: ../plugins/tools/anjuta-tools.plugin.in.h:1
-#, fuzzy
 msgid "Tools"
-msgstr "工�(_T)"
+msgstr "工�"
 
 #: ../plugins/tools/anjuta-tools.plugin.in.h:2
 msgid "Use external program from Anjuta"
-msgstr ""
+msgstr "� Anjuta 中使�����"
 
 #: ../plugins/sample1/anjuta-sample.plugin.in.h:1
-#, fuzzy
 msgid "Sample Plugin"
 msgstr "示ä¾?æ??件"
 
@@ -8371,52 +8102,48 @@ msgid "Sample Plugin for Anjuta."
 msgstr "示ä¾?æ??件"
 
 #: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools.plugin.in.h:1
-#, fuzzy
 msgid "Automake Build"
-msgstr "��"
+msgstr "Automake å??建"
 
 #: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools.plugin.in.h:2
 msgid "Basic autotools build plugin."
-msgstr ""
+msgstr "å?ºæ?¬ç?? autotools å??建æ??件ã??"
 
 #: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools.plugin.in.h:3
-#, fuzzy
 msgid "Execute"
-msgstr "��(_E)�"
+msgstr "��"
 
 #: ../plugins/terminal/anjuta-terminal.plugin.in.h:2
 msgid "Terminal Plugin for Anjuta."
-msgstr ""
+msgstr "Anjuta ç»?端æ??件ã??"
 
 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs.plugin.in.h:1
 msgid "A version control system plugin"
-msgstr ""
+msgstr "ä¸?个ç??æ?¬æ?§å?¶ç³»ç»?æ??件"
 
 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs.plugin.in.h:2
-#, fuzzy
 msgid "CVS Plugin"
-msgstr "示ä¾?æ??件"
+msgstr "CVS æ??件"
 
 #: ../plugins/project-import/anjuta-project-import.plugin.in.h:1
 msgid "Import an existing autotools project to anjuta"
-msgstr ""
+msgstr "æ??ç?°æ??ç?? autotools 项ç?®å¯¼å?¥ Anjuta"
 
 #: ../plugins/project-import/anjuta-project-import.plugin.in.h:2
 msgid "Project From Existing Sources"
-msgstr ""
+msgstr "ä»?ç?°æ??æº?ç¨?åº?å??建项ç?®"
 
 #: ../plugins/project-import/anjuta-project-import.plugin.in.h:3
-#, fuzzy
 msgid "Project Import Assistent"
-msgstr "å·¥ç¨?导å?¥å??导"
+msgstr "项ç?®å¯¼å?¥å??导"
 
 #: ../plugins/sourceview/sourceview.plugin.in.h:1
 msgid "An alternate editor based on GtkSourceview"
-msgstr ""
+msgstr "å?ºäº? GtkSourceview ç??é»?认ç¼?è¾?å?¨"
 
 #: ../plugins/sourceview/sourceview.plugin.in.h:2
 msgid "GtkSourceview editor"
-msgstr ""
+msgstr "GtkSourceview ç¼?è¾?å?¨"
 
 #: ../plugins/editor/anjuta-editor.plugin.in.h:2
 msgid "Scintilla based component for editing files"
@@ -8424,16 +8151,15 @@ msgstr ""
 
 #: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.plugin.in.h:1
 msgid "C++ and Java support Plugin"
-msgstr ""
+msgstr "C++ å?? Java æ?¯æ??æ??件"
 
 #: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.plugin.in.h:2
 msgid "C++ and Java support plugin for code completion, auto indentation etc."
-msgstr ""
+msgstr "为 C++ å?? Java æ??ä¾?代ç ?è¡¥å?¨ã??è?ªå?¨ç¼©è¿?ç­?æ?¯æ??ç??æ??件ã??"
 
 #: ../plugins/project-wizard/anjuta-project-wizard.plugin.in.h:2
-#, fuzzy
 msgid "Project Assistent"
-msgstr "å·¥ç¨?ç??æ?¬"
+msgstr "项ç?®å??导"
 
 #: ../plugins/profiler/profiler.plugin.in.h:1
 msgid "Application performance profiler"
@@ -8446,2125 +8172,3035 @@ msgstr "Po æ??件ï¼?"
 
 #: ../plugins/search/anjuta-search.plugin.in.h:1
 msgid "Component for searching"
-msgstr ""
+msgstr "ç?¨äº?æ??ç´¢ç??ç»?件"
 
 #: ../plugins/search/anjuta-search.plugin.in.h:2
-#, fuzzy
 msgid "Searching"
 msgstr "æ??ç´¢"
 
 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen.plugin.in.h:1
-#, fuzzy
 msgid "Anjuta Class Generator Plugin"
-msgstr "ç±»ç??æ??å?¨"
+msgstr "Anjuta ç±»ç??æ??å?¨æ??件"
 
 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen.plugin.in.h:2
-#, fuzzy
 msgid "C++/GObject Class"
-msgstr "GObject ç±»"
+msgstr "C++/GObject ç±»"
 
 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen.plugin.in.h:3
 msgid "Class Generator"
 msgstr "ç±»ç??æ??å?¨"
 
 #: ../plugins/project-manager/anjuta-project-manager.plugin.in.h:1
-#, fuzzy
 msgid "Project Manager"
-msgstr "å·¥ç¨?é??ç½®"
+msgstr "项ç?®ç®¡ç??å?¨"
 
 #: ../plugins/project-manager/anjuta-project-manager.plugin.in.h:2
-#, fuzzy
 msgid "Project Manager Plugin for Anjuta."
-msgstr "å·¥ç¨?é??ç½®"
+msgstr "Anjuta ç??项ç?®ç®¡ç??å?¨æ??件"
 
 #: ../plugins/symbol-browser/anjuta-symbol-browser.plugin.in.h:2
 msgid "Symbol Browser Plugin for Anjuta."
-msgstr ""
+msgstr "Anjuta ç??符å?·æµ?è§?å?¨æ??件ã??"
 
 #: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager.plugin.in.h:1
 msgid "Manages messages from external apps"
-msgstr ""
+msgstr "管ç??å¤?é?¨ç¨?åº?ç??æ¶?æ?¯"
 
 #: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager.plugin.in.h:2
-#, fuzzy
 msgid "Message Manager"
-msgstr "å¸?å±?管ç??å?¨"
+msgstr "æ¶?æ?¯ç®¡ç??å?¨"
 
 #: ../plugins/valgrind/anjuta-valgrind.plugin.in.h:1
 msgid "Powerful debugging tool."
-msgstr ""
+msgstr "强大ç??è°?è¯?å·¥å?·"
 
 #: ../plugins/valgrind/anjuta-valgrind.plugin.in.h:2
 msgid "Valgrind Plugin"
-msgstr ""
+msgstr "Valgrind æ??件"
 
 #: ../plugins/file-loader/anjuta-loader.plugin.in.h:2
 msgid "File loader to load different files"
-msgstr ""
+msgstr "ç?¨äº?å? è½½ä¸?å??æ??件ç??æ??件å? è½½å?¨"
 
 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.plugin.in.h:1
-#, fuzzy
 msgid "Debug Manager plugin."
-msgstr "示ä¾?æ??件æ??ä½?"
+msgstr "è°?è¯?管ç??å?¨æ??件"
 
-#~ msgid "    "
-#~ msgstr "    "
+#~ msgid "The file you are trying to open contains an invalid byte sequence."
+#~ msgstr "æ?¨æ­£è¯?å?¾æ??å¼?ç??æ??件中å?«æ??é??æ³?å­?è??åº?å??ã??"
 
-#~ msgid "<: Enter Here"
-#~ msgstr "<: �此��"
+#~ msgid ""
+#~ "Anjuta was not able to automatically determine the encoding of the file "
+#~ "you want to open."
+#~ msgstr "Anjuta ä¸?è?½è?ªå?¨ç¡®å®?æ?¨è¦?æ??å¼?ç??æ??件ç??ç¼?ç ?ã??"
 
-#~ msgid "Additional"
-#~ msgstr "��"
+#~ msgid "Plugin '%s' does not want to be deactivated"
+#~ msgstr "æ??件 â??%sâ?? ä¸?è?½è¢«å??æ¶?æ¿?æ´»"
 
-#~ msgid "Additional Libraries (LDADD):"
-#~ msgstr "é??å? åº?(LDADD)ï¼?"
+#~ msgid "Forget selected plugin"
+#~ msgstr "å¿?è®°å·²ç»?é??æ?©ç??æ??件"
 
-#~ msgid "Additional build options:"
-#~ msgstr "é??å? ç??ç??æ??é??项ï¼?"
+#~ msgid "Loaded:"
+#~ msgstr "已载��"
 
-#~ msgid "Anjuta help search"
-#~ msgstr "Anjuta 帮å?©æ??ç´¢"
+#~ msgid "Please select a plugin from the list"
+#~ msgstr "请ä»?å??表中é??æ?©è¦?æ¿?æ´»ç??æ??件"
 
-#~ msgid "Anjuta start with dialog"
-#~ msgstr "Anjuta ����对��"
+#~ msgid ""
+#~ "You do not seem to have PackageKit installed. PackageKit is required for "
+#~ "installing missing packages. Please install \"packagekit-gnome\" package "
+#~ "from your distribution, or install the missing packages manually."
+#~ msgstr ""
+#~ "ä¼¼ä¹?æ?¨æ²¡æ??å®?è£? PackageKitã??é??è¦?使ç?¨ PackageKit æ?¥å®?è£?缺失ç??软件å??ã??请ä»?æ?¨"
+#~ "ç??ç³»ç»?中å®?è£?â??packagekit-gnomeâ??ï¼?æ??è??æ??å?¨å®?è£?缺失ç??软件å??ã??"
 
-#~ msgid "Ask for parameters at run-time"
-#~ msgstr "å?¨è¿?è¡?æ?¶è¯¢é?®å??æ?°"
+#~ msgid "Installation failed: %s"
+#~ msgstr "��失败�%s"
 
-#~ msgid "Automatically load last Project"
-#~ msgstr "���载�个工�"
+#~ msgid ""
+#~ "The \"%s\" package is not installed.\n"
+#~ "Please install it."
+#~ msgstr ""
+#~ "å°?æ?ªå®?è£?â??%sâ??软件å??ã??\n"
+#~ "请å®?è£?该工å?·ã??"
 
-#~ msgid "Autosave editor files before build starts"
-#~ msgstr "å?¨ç??æ??å¼?å§?å??è?ªå?¨ä¿?å­?ä¿®æ?¹æ??件"
+#~ msgid "Cannot find a terminal; using xterm, even if it may not work"
+#~ msgstr "æ? æ³?æ?¾å?°å?¯ç?¨ç??ç»?端ï¼?使ç?¨ xtermï¼?å?³ä½¿å®?å?¯è?½æ? æ³?正常工ä½?"
 
-#~ msgid "Beep on job complete"
-#~ msgstr "å·¥ä½?å®?æ??æ?¶å??å?ºå£°é?³"
+#~ msgid "Unable to load user interface file: %s"
+#~ msgstr "æ? æ³?为æ?°å»ºæ??件ç??æ??ç?¨æ?·ç??é?¢ï¼?%s"
 
-#~ msgid "Build"
-#~ msgstr "ç??æ??"
+#~ msgid "Modified"
+#~ msgstr "已修�"
 
-#~ msgid "Build command:"
-#~ msgstr "ç??æ??å?½ä»¤ï¼?"
+#~ msgid "Added"
+#~ msgstr "已添�"
 
-#~ msgid "Build file browser automatically"
-#~ msgstr "è?ªå?¨ç??æ??æ??件æµ?è§?å?¨"
+#~ msgid "Deleted"
+#~ msgstr "已��"
 
-#~ msgid "Build files"
-#~ msgstr "ç??æ??æ??件"
+#~ msgid "Conflicted"
+#~ msgstr "��"
 
-#~ msgid "Build symbol browser automatically"
-#~ msgstr "è?ªå?¨ç??æ??符å?·æµ?è§?å?¨"
+#~ msgid "Up-to-date"
+#~ msgstr "æ??æ?°"
 
-#~ msgid "CVS command options"
-#~ msgstr "CVS å?½ä»¤é??项"
+#~ msgid "Locked"
+#~ msgstr "å·²é??å®?"
 
-#~ msgid "CVS context diff format"
-#~ msgstr "CVS ä¸?ä¸?æ??å·®å¼?æ¯?è¾?æ ¼å¼?"
+#~ msgid "Missing"
+#~ msgstr "缺�"
 
-#~ msgid "CVS unified diff format"
-#~ msgstr "CVS ��差���格�"
+#~ msgid "Unversioned"
+#~ msgstr "æ?ªå??ç??æ?¬"
 
-#~ msgid "CVS update and prune directories [-dP]"
-#~ msgstr "CVS æ?´æ?°å??å? é?¤ç?®å½? [-dP]"
+#~ msgid "Ignored"
+#~ msgstr "已忽�"
 
-#~ msgid "C_ompile:"
-#~ msgstr "��(_O)�"
+#~ msgid "Build"
+#~ msgstr "æ??建"
 
-#~ msgid "Combo Popdown:"
-#~ msgstr "ä¸?æ??å??表æ¡?ï¼?"
+#~ msgid "Build Directory:"
+#~ msgstr "æ??建ç?®å½?ï¼?"
 
-#~ msgid "Commands"
-#~ msgstr "�令"
+#~ msgid "Configuration:"
+#~ msgstr "é??ç½®ï¼?"
 
-#~ msgid "Common commands:"
-#~ msgstr "常��令�"
+#~ msgid "Configure Options:"
+#~ msgstr "é??ç½®é??项ï¼?"
 
-#~ msgid "Compiler"
-#~ msgstr "���"
+#~ msgid "Configure Project"
+#~ msgstr "é??置项ç?®"
 
-#~ msgid "Compiler Flags (CFLAGS):"
-#~ msgstr "�����(CFLAGS)�"
+#~ msgid "Continue on errors"
+#~ msgstr "å??ç??é??误æ?¶ç»§ç»­"
 
-#~ msgid "Compiler and linker options"
-#~ msgstr "ç¼?è¯?å?¨å??é?¾æ?¥å?¨é??项"
+#~ msgid "Install"
+#~ msgstr "��"
 
-#~ msgid "Configuration"
-#~ msgstr "é??ç½®"
+#~ msgid "Run several commands at a time:"
+#~ msgstr "�次���干��令�"
 
-#~ msgid "Configuration script segments"
-#~ msgstr "é??ç½®è??æ?¬æ®µ"
+#~ msgid "Select a build directory"
+#~ msgstr "é??æ?©ä¸?个å??建ç?®å½?"
 
-#~ msgid "Configure Parameters"
-#~ msgstr "é??ç½®å??æ?°"
+#~ msgid "Translate messages"
+#~ msgstr "翻�信�"
 
-#~ msgid "Data module Makefile.am"
-#~ msgstr "æ?°æ?®æ¨¡å??å??ç?? Makefile.am"
+#~ msgid "Profiling"
+#~ msgstr "ç??æ??æ¦?å?µ"
 
-#~ msgid "Debugging and Profiling"
-#~ msgstr "è°?è¯?å??ç??管"
+#~ msgid "Optimized"
+#~ msgstr "å·²ä¼?å??"
 
-#~ msgid "Defines"
-#~ msgstr "å®?ä¹?"
+#~ msgid "Program '%s' does not exist"
+#~ msgstr "ç¨?åº?â??%sâ??ä¸?å­?å?¨"
 
-#~ msgid "Dialog on job complete"
-#~ msgstr "å·¥ä½?å®?æ??æ?¶æ?¾ç¤ºå¯¹è¯?æ¡?"
+#~ msgid "make(\\[\\d+\\])?:\\s+Entering\\s+directory\\s+'(.+)'"
+#~ msgstr "make(\\[\\d+\\])?:\\s+正�����\\s+'(.+)'"
 
-#~ msgid "Directories"
-#~ msgstr "��"
+#~ msgid "make(\\[\\d+\\])?:\\s+Leaving\\s+directory\\s+'(.+)'"
+#~ msgstr "make(\\[\\d+\\])?:\\s+正�离���\\s+'(.+)'"
 
-#~ msgid "Disable overwriting files"
-#~ msgstr "ç¦?æ­¢è¦?ç??æ??件"
+#~ msgid "Command exited with status %d"
+#~ msgstr "å?½ä»¤ä»¥ç?¶æ?? %d é??å?º"
 
-#~ msgid "Do not show start with dialog again."
-#~ msgstr "ä¸?è¦?å??æ?¾ç¤ºæ??å¼?æ?¹å¼?对è¯?æ¡?ã??"
+#~ msgid "Command canceled by user"
+#~ msgstr "�令被���止"
 
-#~ msgid "Document module Makefile.am"
-#~ msgstr "æ??档模å??å??ç?? Makefile.am"
+#~ msgid "Command aborted by user"
+#~ msgstr "å?½ä»¤è¢«ç?¨æ?·é??å?º"
 
-#~ msgid "Enable Debugging"
-#~ msgstr "å??许è°?è¯?"
+#~ msgid "Command terminated with signal %d"
+#~ msgstr "�令以信� %d �止"
 
-#~ msgid "File level"
-#~ msgstr "æ??件级å?«"
+#~ msgid "Command terminated for an unknown reason"
+#~ msgstr "å?½ä»¤æ? æ??ç»?æ??"
 
-#~ msgid "Format"
-#~ msgstr "格�"
+#~ msgid ""
+#~ "Before using this new configuration, the default one needs to be removed. "
+#~ "Do you want to do that ?"
+#~ msgstr "å?¨ä½¿ç?¨è¿?个æ?°ç??设置å??ï¼?é??è¦?å? é?¤é»?认ç??设置ã??æ?¨æ?³è¿?æ ·å??å??ï¼?"
 
-#~ msgid "GUI editor command:"
-#~ msgstr "GUI ����令�"
+#~ msgid "Cannot configure project: Missing configure script in %s."
+#~ msgstr "ä¸?è?½é??置项ç?®ï¼?å?¨ %s 缺å°?é??ç½®è??æ?¬ã??"
 
-#~ msgid ""
-#~ "Give a space separated list of directories to be built after source "
-#~ "module. This will be set in configure and Makefiles will be generated for "
-#~ "them. They will be built after the source (src/) directory during \"make"
-#~ "\"."
-#~ msgstr ""
-#~ "ç»?å?ºä¸?个以空格å??é??ç??ç?®å½?å??表ï¼?è¿?äº?ç?®å½?ä¼?å?¨æº?ç ?模å??ä¹?å??ç¼?è¯?ã??è¿?å°?被设置å?¨ "
-#~ "configure æ??件中ï¼?并为å®?们ç??æ?? Makefile æ??件ã??å?¨æ?§è¡?â??makeâ??æ?¶ï¼?å®?们å°?å?¨æº?代"
-#~ "ç ?(src/)ç?®å½?ä¹?å??被ç¼?è¯?ã??"
+#~ msgid "C_onfigure Projectâ?¦"
+#~ msgstr "é??置项ç?®(_O)..."
+
+#~ msgid "Select Configuration"
+#~ msgstr "é??æ?©é??ç½®"
+
+#~ msgid "Select current configuration"
+#~ msgstr "é??æ?©å½?å??é??ç½®"
+
+#~ msgid "Remove Configuration"
+#~ msgstr "å? é?¤é??ç½®"
 
 #~ msgid ""
-#~ "Give a space separated list of directories to be built before source "
-#~ "module. This will be set in configure.in and Makefiles will be generated "
-#~ "for them. They will be built before the source (src/) directory during "
-#~ "\"make\"."
-#~ msgstr ""
-#~ "ç»?å?ºä¸?个以空格å??é??ç??ç?®å½?å??表ï¼?è¿?äº?ç?®å½?ä¼?å?¨æº?ç ?模å??ä¹?å??ç¼?è¯?ã??è¿?å°?被设置å?¨ "
-#~ "configure.in æ??件中ï¼?并为å®?们ç??æ?? Makefile æ??件ã??å?¨æ?§è¡?â??makeâ??æ?¶ï¼?å®?们å°?å?¨"
-#~ "æº?代ç ?(src/)ç?®å½?ä¹?å??被ç¼?è¯?ã??"
+#~ "Clean project (distclean) and remove configuration directory if possible"
+#~ msgstr "æ¸?ç??项ç?®(distclean)并å?¨å?¯è?½ç??æ??å?µä¸?å? é?¤é??ç½®ç?®å½?"
 
-#~ msgid "Gnome API"
-#~ msgstr "Gnome API"
+#~ msgid "_Cancel command"
+#~ msgstr "å??æ¶?å?½ä»¤(_C)"
 
-#~ msgid "HTML _viewer:"
-#~ msgstr "HTML æ?¥ç??å?¨(_V)ï¼?"
+#~ msgid "Cancel build command"
+#~ msgstr "å??æ¶?å??建å?½ä»¤"
 
-#~ msgid "Headers"
-#~ msgstr "头æ??件"
+#~ msgid "Command aborted"
+#~ msgstr "å?½ä»¤å·²é??å?º"
+
+#~ msgid "No License"
+#~ msgstr "�许�"
+
+#~ msgid "Guess from type"
+#~ msgstr "ä»?ç±»å??ç??æµ?"
+
+#~ msgid "Scope"
+#~ msgstr "è??å?´"
+
+#~ msgid "Implementation"
+#~ msgstr "å®?ç?°"
+
+#~ msgid "Nick"
+#~ msgstr "�称"
+
+#~ msgid "Blurb"
+#~ msgstr "ç®?ä»?"
+
+#~ msgid "GType"
+#~ msgstr "GType"
+
+#~ msgid "ParamSpec"
+#~ msgstr "ParamSpec"
+
+#~ msgid "Flags"
+#~ msgstr "æ ?å¿?"
 
-#~ msgid "Help module Makefile.am"
-#~ msgstr "帮å?©æ¨¡å??å??ç?? Makefile.am"
+#~ msgid "Marshaller"
+#~ msgstr "æ?´ç??å?¨"
 
-#~ msgid "High-Level Optimization (Functions inlined wherever possible)"
-#~ msgstr "é«?é?¶ä¼?å??(å°½å?¯è?½ä½¿ç?¨å?½æ?°å??è??)"
+#~ msgid "CVS Options"
+#~ msgstr "CVS é??项"
 
-#~ msgid "History sizes"
-#~ msgstr "å??å?²å¤§å°?"
+#~ msgid "Extern (rsh)"
+#~ msgstr "�� (rsh)"
 
-#~ msgid "Ignore files and directories"
-#~ msgstr "忽ç?¥æ??件å??ç?®å½?"
+#~ msgid "Options:"
+#~ msgstr "é??项ï¼?"
 
-#~ msgid "Import Wizard"
-#~ msgstr "导å?¥å??导"
+#~ msgid "Repository:"
+#~ msgstr "���"
+
+#~ msgid "Standard diff"
+#~ msgstr "æ ?å?? diff"
 
 #~ msgid ""
-#~ "Import existing project. The Import Wizard will guide you to import an "
-#~ "existing Project into Anjuta and convert it into Anjuta Project. There "
-#~ "will be no data loss or modification done to the project."
+#~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Are you sure you want to debug a "
+#~ "program not using the Debug configuration?</span>\n"
+#~ "\n"
+#~ "When optimizations are enabled, the debugger cannot always identify the "
+#~ "source code corresponding to the instructions, so some commands can "
+#~ "perform in a strange way, especially steps."
 #~ msgstr ""
-#~ "导å?¥å·²å­?å?¨ç??å·¥ç¨?ã??导å?¥å??导ä¼?å¼?导æ?¨å¯¼å?¥ä¸?个已å­?å?¨ç??å·¥ç¨?å?° Anjuta 中ï¼?并ä¸?æ??"
-#~ "该项ç?®è½¬æ?¢æ?? Anjuta ç??å·¥ç¨?æ ¼å¼?ã??è¿?个è¿?ç¨?å°?ä¸?ä¼?导è?´å??æ??å·¥ç¨?ç??æ?°æ?®ä¸¢å¤±æ??æ?´"
-#~ "æ?¹ã??"
+#~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">æ?¨ç¡®å®?ä¸?使ç?¨è°?è¯?é??ç½®æ?¥è°?è¯?ç¨?åº?å??ï¼?</"
+#~ "span>\n"
+#~ "\n"
+#~ "å½?ä¼?å??å?¯ç?¨å??ï¼?è°?è¯?å?¨å¹¶ä¸?è?½æ?»æ?¯è¯?å?«å?ºæ??令æ??对åº?ç??æº?代ç ?ï¼?å? æ­¤ä¸?äº?å?½ä»¤å?¯è?½ä¼?"
+#~ "æ?§è¡?å¾?å¾?å¥?æ?ªï¼?å°¤å?¶æ?¯å??æ­¥æ?§è¡?ã??"
 
-#~ msgid "Include Paths"
-#~ msgstr "å??å?«æ??件路å¾?"
+#~ msgid "Address:"
+#~ msgstr "å?°å??ï¼?"
 
-#~ msgid "Include module Makefile.am"
-#~ msgstr "头æ??件模å??ç?? Makefile.am"
+#~ msgid "Connect to remote target"
+#~ msgstr "�������"
 
-#~ msgid "Info Pages"
-#~ msgstr "Info 帮�页"
+#~ msgid "Disable"
+#~ msgstr "��"
 
-#~ msgid "Input string:"
-#~ msgstr "���符串�"
+#~ msgid "Do not show again"
+#~ msgstr "ä¸?å??æ?¾ç¤º"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Keep going when some targets cannot be made"
-#~ msgstr "æ??äº?ç?®ç??æ??件æ?ªè?½å??建æ?¶ç»§ç»­æ?§è¡?å??建工ä½?"
+#~ msgid "Port:"
+#~ msgstr "端��"
 
-#~ msgid "Language-specific commands:"
-#~ msgstr "ç?¹å®?语è¨?ç??å?½ä»¤:"
+#~ msgid "Serial Line Connection"
+#~ msgstr "串�线路��"
 
-#~ msgid "Libraries"
-#~ msgstr "���"
+#~ msgid "TCP/IP Connection"
+#~ msgstr "TCP/IP è¿?æ?¥"
 
-#~ msgid "Library Paths"
-#~ msgstr "���路�"
+#~ msgid "_Debug Program"
+#~ msgstr "����(_D)"
 
-#~ msgid "Linker Flags (LDFLAGS):"
-#~ msgstr "�����(LDFLAGS)�"
+#~ msgid "Start debugger and load the program"
+#~ msgstr "�����并�载��"
 
-#~ msgid "Load _global defaults"
-#~ msgstr "载����认�(_G)"
+#~ msgid "_Debug Processâ?¦"
+#~ msgstr "����(_D)..."
 
-#~ msgid "Load _user defaults"
-#~ msgstr "载����认�(_U)"
+#~ msgid "Debug _Remote Targetâ?¦"
+#~ msgstr "������(_R)..."
 
-#~ msgid "Low-Level Optimization (Machine dependent optimization)"
-#~ msgstr "ä½?é?¶ä¼?å??(æ?ºå?¨ç?¸å?³ä¼?å??)"
+#~ msgid "Connect to a remote debugging target"
+#~ msgstr "���������"
 
-#~ msgid "Makefile.am"
-#~ msgstr "Makefile.am"
+#~ msgid "Debugger Commandâ?¦"
+#~ msgstr "����令..."
 
-#~ msgid "Maximum number of independent jobs (0 == no limit)"
-#~ msgstr "ç?¬ç«?ä»»å?¡ç??æ??大æ?°é??(0表示没æ??é??å?¶)"
+#~ msgid "Shared library operations"
+#~ msgstr "å?±äº«å?½æ?°åº?æ??ä½?"
 
-#~ msgid "Medium-Level Optimization (Without space-speed trade-off)"
-#~ msgstr "中é?¶ä¼?å??(ä¸?使ç?¨ç©ºé?´é??度平衡)"
+#~ msgid "Signal operations"
+#~ msgstr "ä¿¡å?·æ??ä½?"
 
-#~ msgid "Menu icon:"
-#~ msgstr "è??å??å?¾æ ?ï¼?"
+#~ msgid "PID"
+#~ msgstr "PID"
 
-#~ msgid "Menu location:"
-#~ msgstr "è??å??ä½?ç½®ï¼?"
+#~ msgid "Unable to open %s. Debugger cannot start."
+#~ msgstr "æ? æ³?æ??å¼? %s ã??è°?è¯?å?¨ä¸?è?½å?¯å?¨ã??"
 
-#~ msgid "Modules"
-#~ msgstr "模å??"
+#~ msgid "Unable to detect MIME type of %s. Debugger cannot start."
+#~ msgstr "æ? æ³?æ£?æµ? %s ç?? MIME ç±»å??ï¼?è°?è¯?å?¨æ? æ³?å?¯å?¨ã??"
 
-#~ msgid "No Optimization"
-#~ msgstr "ä¸?è¿?è¡?ä¼?å??"
+#~ msgid "ID"
+#~ msgstr "ID"
 
-#~ msgid ""
-#~ "Note: If there is a project open, the preferences in this page are "
-#~ "project preferences and will be loaded from and saved with the project. "
-#~ "If there is no project open, they will be global preferences."
-#~ msgstr ""
-#~ "å¤?注ï¼?å¦?æ??æ??ä¸?个æ??å¼?ç??å·¥ç¨?ï¼?å??此页é?¢ä¸­ç??é¦?é??项就æ?¯å·¥ç¨?è?ªå·±ç??é¦?é??项ï¼?è¿?äº?é¦?"
-#~ "é??项å°?ä¼?å?¨å·¥ç¨?中è£?å?¥å¹¶ä¿?å­?ã??å¦?æ??没æ??å·¥ç¨?被æ??å¼?ï¼?å??é¦?é??项就æ?¯å?¨å±?é¦?é??项ã??"
+#~ msgid "Ins_pect/Evaluateâ?¦"
+#~ msgstr "��/��(_P)..."
 
-#~ msgid "Open Project"
-#~ msgstr "æ??å¼?å·¥ç¨?"
+#~ msgid "Add Watchâ?¦"
+#~ msgstr "æ·»å? ç??è§?..."
 
-#~ msgid "Open existing Project."
-#~ msgstr "æ??å¼?å·²æ??å·¥ç¨?ã??"
+#~ msgid "Contents"
+#~ msgstr "��"
 
-#~ msgid "Open existing file or create a new file."
-#~ msgstr "æ??å¼?å·²æ??æ??件æ??å??建æ?°æ??件ã??"
+#~ msgid "Add bookmark"
+#~ msgstr "添�书签(_A)"
 
-#~ msgid "Open last working Project"
-#~ msgstr "æ??å¼?ä¸?次工ä½?ç??å·¥ç¨?"
+#~ msgid "Remove bookmark"
+#~ msgstr "��书签"
 
-#~ msgid "Optimization"
-#~ msgstr "ä¼?å??"
+#~ msgid "Bookmarks"
+#~ msgstr "书签"
 
-#~ msgid "Others"
-#~ msgstr "��"
+#~ msgid "Rename"
+#~ msgstr "é??å?½å??(_R)"
 
-#~ msgid "Output files"
-#~ msgstr "è¾?å?ºæ??件"
+#~ msgid "[read-only]"
+#~ msgstr "[�读]"
 
-#~ msgid "Pixmap module Makefile.am"
-#~ msgstr "ä½?å?¾æ¨¡å??å??ç?? Makefile.am"
+#~ msgid "Autosave"
+#~ msgstr "����"
 
-#~ msgid "Po module (translation) Makefile.am"
-#~ msgstr "Po 模å??(ç¿»è¯?)å??ç?? Makefile.am"
+#~ msgid "Bottom"
+#~ msgstr "转�"
 
-#~ msgid "Programs"
-#~ msgstr "��"
+#~ msgid "Left"
+#~ msgstr "å·¦"
 
-#~ msgid "Project Configuration"
-#~ msgstr "å·¥ç¨?é??ç½®"
+#~ msgid "Right"
+#~ msgstr "å?³"
+
+#~ msgid "Top"
+#~ msgstr "顶"
+
+#~ msgid "_Printâ?¦"
+#~ msgstr "æ??å?°(_P)..."
 
-#~ msgid "Project Description"
-#~ msgstr "å·¥ç¨?æ??è¿°"
+#~ msgid "_Documents"
+#~ msgstr "æ??æ¡£(_D)"
 
-#~ msgid "Project configure.in"
-#~ msgstr "å·¥ç¨?é??ç½®è??æ?¬æ¨¡æ?¿ (configure.in)"
+#~ msgid "Previous Document"
+#~ msgstr "ä¸?ä¸?个æ??æ¡£"
 
-#~ msgid "Project level"
-#~ msgstr "工�级�"
+#~ msgid "Switch to previous document"
+#~ msgstr "å??æ?¢å?°ä¸?ä¸?个æ??æ¡£"
 
-#~ msgid "Projects:"
-#~ msgstr "工��"
+#~ msgid "Switch to next document"
+#~ msgstr "å??æ?¢å?°ä¸?ä¸?个æ??æ¡£"
 
-#~ msgid "Recent Projects:"
-#~ msgstr "æ??è¿?æ??å¼?ç??å·¥ç¨?ï¼?"
+#~ msgid "_Add Bookmark"
+#~ msgstr "添�书签(_A)"
 
-#~ msgid "Run Configure Script"
-#~ msgstr "è¿?è¡?é??ç½®è??æ?¬"
+#~ msgid "Match case"
+#~ msgstr "å?ºå??大å°?å??"
 
-#~ msgid "Run detached"
-#~ msgstr "å??离è¿?è¡?"
+#~ msgid "No items found"
+#~ msgstr "æ?ªæ?¾å?°å?¹é??项"
 
-#~ msgid "Scripts at the end of top level Makefile.am"
-#~ msgstr "顶å±?ç?®å½?å?? Makefile.am æ??件æ?«ç«¯ç??è??æ?¬"
+#~ msgid "No recently used resource found with URI \"%s\""
+#~ msgstr "å?¨ URI â??%sâ?? å¤?æ?¾ä¸?å?°æ??è¿?使ç?¨ç??èµ?æº?"
 
-#~ msgid "Settings"
-#~ msgstr "设置"
+#~ msgid "This function is not implemented for widgets of class '%s'"
+#~ msgstr "ç±»â??%sâ??ç??é?¨ä»¶ç??è¿?个å?½æ?°å°?æ?ªè¢«å®?ç?°"
 
-#~ msgid "Show tooltips"
-#~ msgstr "æ?¾ç¤ºå·¥å?·æ??示"
+#~ msgid "Open '%s'"
+#~ msgstr "æ??å¼? â??%sâ??"
 
-#~ msgid "Silent. That is, do not echo shell commads during make"
-#~ msgstr "é??é»?ã??å?¨ make æ??é?´ä¸?è¦?æ?¾ç¤ºå?½ä»¤ä¿¡æ?¯"
+#~ msgid "Unknown item"
+#~ msgstr "��项"
 
-#~ msgid "Source module Makefile.am"
-#~ msgstr "æº?ç ?模å??å??ç?? Makefile.am"
+#~ msgctxt "recent menu label"
+#~ msgid "_%d. %s"
+#~ msgstr "_%d. %s"
+
+#~ msgctxt "recent menu label"
+#~ msgid "%d. %s"
+#~ msgstr "%d. %s"
 
 #~ msgid ""
-#~ "Start with a new Project. Application wizard will guide you with Project "
-#~ "creation. With the Application Wizard, you will be able to create the "
-#~ "skeleton of various Project types."
+#~ "Cannot open \"%s\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "%s"
 #~ msgstr ""
-#~ "æ??å¼?ä¸?个æ?°å·¥ç¨?ã??åº?ç?¨ç¨?åº?å??导ä¼?å¼?导æ?¨å??建工ç¨?ã??é??è¿?åº?ç?¨ç¨?åº?å??导ï¼?æ?¨å?¯ä»¥å??建"
-#~ "ä¸?å??ç±»å??ç??å·¥ç¨?骨æ?¶ã??"
+#~ "æ? æ³?æ??å¼?â??%sâ??ã??\n"
+#~ "\n"
+#~ "%s"
 
-#~ msgid "Top level Makefile.am"
-#~ msgstr "顶å±?ç?®å½?å??ç?? Makefile.am"
+#~ msgid "_Openâ?¦"
+#~ msgstr "æ??å¼?(_O)..."
 
-#~ msgid "Update tags image automatically"
-#~ msgstr "è?ªå?¨æ?´æ?°æ ?ç­¾å?¾å??"
+#~ msgid "Open a file"
+#~ msgstr "æ??å¼?ä¸?个æ??件"
 
-#~ msgid "User information"
-#~ msgstr "��信�"
+#~ msgid "File not found"
+#~ msgstr "æ?¾ä¸?å?°æ??件"
 
-#~ msgid "Warn when an undefined variable is referenced in the Makefile"
-#~ msgstr "å?¨Makefile中å??ç?°ä½¿ç?¨æ?ªå®?ä¹?å??é??æ?¶å??å?ºè­¦å??"
+#~ msgid "Please select a plugin to open <b>%s</b>."
+#~ msgstr "请é??æ?©ç?¨äº?æ??å¼? <b>%s</b> ç??æ??件ã??"
 
-#~ msgid "Warnings"
-#~ msgstr "è­¦å??"
+#~ msgid "Open With"
+#~ msgstr "æ??å¼?æ?¹å¼?(_W)"
 
-#~ msgid "_Build a file:"
-#~ msgstr "ç??æ??æ??件(_B)ï¼?"
+#~ msgid "Do not show unversioned files"
+#~ msgstr "ä¸?æ?¾ç¤ºæ? ç??æ?¬ç??æ??件"
 
-#~ msgid "_Image editor:"
-#~ msgstr "å?¾å??ç¼?è¾?å?¨(_I)ï¼?"
+#~ msgid "Filter"
+#~ msgstr "�滤�"
 
-#~ msgid "_Language:"
-#~ msgstr "语�(_L)�"
+#~ msgid "_Rename"
+#~ msgstr "é??å?½å??(_R)"
 
-#~ msgid "_Make a file:"
-#~ msgstr "产ç??ä¸?个æ??件(_M)ï¼?"
+#~ msgid "Rename file or directory"
+#~ msgstr "é??å?½å??æ??件æ??ç?®å½?"
 
-#~ msgid "_Pixmap editor:"
-#~ msgstr "�����(_P)�"
+#~ msgid "BSD Public License"
+#~ msgstr "BSD ��许��"
 
-#~ msgid "_Terminal:"
-#~ msgstr "�端(_T)�"
+#~ msgid "Invalid GbfAmConfigValue type"
+#~ msgstr "æ? æ??ç?? GbfAmConfigValue ç±»å??"
 
-#~ msgid "launcher.c: Error while reading child pty\n"
-#~ msgstr "launcher.cï¼? 读å??å­?pty设å¤?æ?¶å?ºé??\n"
+#~ msgid "Add _Package"
+#~ msgstr "æ·»å? å??(_P)"
 
-#~ msgid "Anjuta Preferences Dialog"
-#~ msgstr "Anjuta é¦?é??项对è¯?æ¡?"
+#~ msgid "Add _module"
+#~ msgstr "æ·»å? æ¨¡å??(_M)"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Cannot execute command %s (using shell %s)\n"
-#~ msgstr "�����令�壳"
+#~ msgid "Packages"
+#~ msgstr "å??"
 
-#~ msgid "Model"
-#~ msgstr "模å??"
+#~ msgid "Select Package to add:"
+#~ msgstr "é??æ?©è¦?æ·»å? ç??å??ï¼?"
 
-#~ msgid "Width"
-#~ msgstr "宽度"
+#~ msgid "Select package"
+#~ msgstr "é??æ?©å??"
 
-#~ msgid "Width of the entry."
-#~ msgstr "该项ç??宽度"
+#~ msgid "Variables"
+#~ msgstr "å??é??"
 
-#~ msgid "Text in the entry"
-#~ msgstr "该项ç?®ä¸­ç??æ??æ?¬"
+#~ msgid "Static Library"
+#~ msgstr "é??æ??å?½æ?°åº?"
 
-#~ msgid "Accelerator key"
-#~ msgstr "å¿«æ?·æ??é?®"
+#~ msgid "Shared Library"
+#~ msgstr "�享���"
 
-#~ msgid "Accelerator modifiers"
-#~ msgstr "快��修饰"
+#~ msgid "Man Documentation"
+#~ msgstr "Man æ??æ¡£"
 
-#~ msgid "Accelerator Mode"
-#~ msgstr "快�模�"
+#~ msgid "Miscellaneous Data"
+#~ msgstr "æ??项æ?°æ?®"
 
-#~ msgid "The type of accelerator."
-#~ msgstr "å¿«æ?·æ?¹å¼?ç±»å??ã??"
+#~ msgid "Script"
+#~ msgstr "è??æ?¬"
 
-#~ msgid "Type a new accelerator, or press Backspace to clear"
-#~ msgstr "è¾?å?¥æ?°ç??å¿«æ?·æ?¹å¼?ï¼?æ??æ?? Backspace é?®æ¸?é?¤"
+#~ msgid "Info Documentation"
+#~ msgstr "Info æ??æ¡£"
 
-#~ msgid "Type a new accelerator"
-#~ msgstr "è¾?å?¥æ?°ç??å¿«æ?·æ?¹å¼?"
+#~ msgid "Lisp Module"
+#~ msgstr "Lisp 模å??"
 
-#~ msgid "The child model"
-#~ msgstr "å­?模å??"
+#~ msgid "Header Files"
+#~ msgstr "头æ??件"
 
-#~ msgid "The virtual root"
-#~ msgstr "è??æ??æ ¹"
+#~ msgid "Java Module"
+#~ msgstr "Java 模å??"
 
-#~ msgid "Line %d character %d: %s"
-#~ msgstr "� %d �符 %d�%s"
+#~ msgid "Python Module"
+#~ msgstr "Python 模å??"
 
-#~ msgid "Could not parse \"%s\" as an integer"
-#~ msgstr "æ? æ³?å°?â??%sâ??å??æ??为æ?´æ?°"
+#~ msgid "Generic rule"
+#~ msgstr "é??ç?¨è§?å??"
 
-#~ msgid "Integer %ld must be positive"
-#~ msgstr "�� %ld �须�正�"
+#~ msgid "Extra target"
+#~ msgstr "����"
 
-#~ msgid "Integer %ld is too large, current max is %d"
-#~ msgstr "æ?´æ?° %ld 太大äº?ï¼?å½?å??æ??大å?¼ä¸º%d"
+#~ msgid "Interface file"
+#~ msgstr "ç??é?¢æ??件"
 
-#~ msgid "Boolean values must be \"true\" or \"false\" not \"%s\""
-#~ msgstr "å¸?å°?å?¼å¿?é¡»æ?¯â??trueâ??æ??â??falseâ??ï¼?è??ä¸?è?½æ?¯â??%sâ??"
+#~ msgid "GLib mkenums"
+#~ msgstr "GLib mkenums"
 
-#~ msgid "The value \"%s\" is not part of the enum \"%s\""
-#~ msgstr "æ?°å?¼â??%sâ??ä¸?æ?¯enum â??%sâ??ç??ä¸?é?¨å??ã??"
+#~ msgid "GLib genmarshal"
+#~ msgstr "GLib genmarshal"
 
-#~ msgid "The type \"%s\" can't be parsed from a string"
-#~ msgstr "ä»?å­?符串中æ? æ³?解æ??å?ºç±»å??â??%sâ??"
+#~ msgid "Intl rule"
+#~ msgstr "å®?è£?è§?å??"
 
-#~ msgid "The property \"%s\" does not exist"
-#~ msgstr "å±?æ?§â??%sâ??ä¸?å­?å?¨"
+#~ msgid "Group doesn't exist"
+#~ msgstr "����"
 
-#~ msgid "The type attribute can only be specified once."
-#~ msgstr "ç±»å??å±?æ?§å?ªè?½å¤?被æ??å®?ä¸?次ã??"
+#~ msgid "Target doesn't exist"
+#~ msgstr "�����"
 
-#~ msgid "The type \"%s\" is not a valid type."
-#~ msgstr "ç±»å??â??%sâ??ä¸?æ?¯ä¸?个æ??æ??ç??ç±»å??ã??"
+#~ msgid "Unable to update project"
+#~ msgstr "����项�"
 
-#~ msgid "The type \"%s\" is not a cell renderer type."
-#~ msgstr "ç±»å??â??%sâ??ä¸?æ?¯ä¸?个å??å??格渲æ??å?¨ç±»å??ã??"
+#~ msgid "Invalid or remote path (only local paths supported)"
+#~ msgstr "é??æ³?ç??æ??è¿?ç¨?ç??è·¯å¾?(ä»?æ?¯æ??æ?¬å?°è·¯å¾?)"
 
-#~ msgid "No type attribute specified."
-#~ msgstr "æ?ªæ??å®?ç±»å??å±?æ?§ã??"
+#~ msgid "Project doesn't exist or invalid path"
+#~ msgstr "项ç?®ä¸?å­?å?¨æ??é??æ³?è·¯å¾?"
 
-#~ msgid "Outermost element in theme must be <treeview_state> not <%s>"
-#~ msgstr "主é¢?中æ??å¤?é?¨ç??å??ç´ å¿?é¡»æ?¯<treeview_state>ï¼?è??ä¸?è?½æ?¯ <%s>"
+#~ msgid "Malformed project"
+#~ msgstr "�常项�"
 
-#~ msgid "Element inside of <treeview_state> must be <treeview> not <%s>"
-#~ msgstr "<treeview_state>å??ç??å??ç´ å¿?é¡»æ?¯<treeview>ï¼?è??ä¸?è?½æ?¯ <%s>"
+#~ msgid "Please specify group name"
+#~ msgstr "请æ??å®?ç»?å??"
 
-#~ msgid "Element inside of <treeview> must be <column> not <%s>"
-#~ msgstr "<treeview>å??ç??å??ç´ å¿?é¡»æ?¯<column>ï¼?è??ä¸?è?½æ?¯ <%s>"
+#~ msgid "Group name can only contain alphanumeric, '_', '-' or '.' characters"
+#~ msgstr "ç»?å??å?ªè?½ç?±å­?æ¯?ã??æ?°å­?ã??â??_â??ã??â??-â??æ??â??.â??ç»?æ??"
 
-#~ msgid "Element inside of <column> must be <cell> not <%s>"
-#~ msgstr "<column>å??ç??å??ç´ å¿?é¡»æ?¯<cell>ï¼?è??ä¸?è?½æ?¯ <%s>"
+#~ msgid "Parent group doesn't exist"
+#~ msgstr "�����"
 
-#~ msgid "The <cell> element must not have any children."
-#~ msgstr "<cell>å??ç´ ä¸?è?½æ??ä»»ä½?å­?è??ç?¹ã??"
+#~ msgid "Group already exists"
+#~ msgstr "�已���"
 
-#~ msgid "Dock items"
-#~ msgstr "å??é? é¡¹ç?®"
+#~ msgid "Group couldn't be created"
+#~ msgstr "ä¸?è?½å??建ç»?"
 
-#~ msgid "Layout Managment"
-#~ msgstr "å¸?å±?管ç??"
+#~ msgid "Group couldn't be removed"
+#~ msgstr "�����"
 
-#~ msgid "Saved layouts"
-#~ msgstr "已����"
+#~ msgid "Please specify target name"
+#~ msgstr "请æ??å®?ç?®æ ?å??称"
 
-#~ msgid "_Lock dock items"
-#~ msgstr "é??å®?å??é? é¡¹(_L)"
+#~ msgid ""
+#~ "Target name can only contain alphanumeric, '_', '-' or '.' characters"
+#~ msgstr "ç?®æ ?å??å?ªè?½ç?±å­?æ¯?ã??æ?°å­?ã??â??_â??ã??â??-â??æ??â??.â??ç»?æ??"
 
-#~ msgid "Incremental search"
-#~ msgstr "å¢?é??æ?¥æ?¾"
+#~ msgid "Shared library target name must be of the form 'libxxx.la'"
+#~ msgstr "å?±äº«åº?ç?®æ ?å??å¿?é¡»æ?¯â??libxxx.laâ??ç??å½¢å¼?"
 
-#~ msgid "This file has not been saved. Save it first and then build."
-#~ msgstr "æ­¤æ??件å°?æ?ªä¿?å­?ã??ç??æ??å??请å??ä¿?å­?ã??"
+#~ msgid "Static library target name must be of the form 'libxxx.a'"
+#~ msgstr "é??æ??åº?ç?®æ ?å??å¿?é¡»æ?¯â??libxxx.aâ??ç??å½¢å¼?"
 
-#~ msgid "The executable is up-to-date, there is no need to build it again."
-#~ msgstr "å?¯æ?§è¡?æ??件已ç»?æ?¯æ??æ?°ç??ã??æ? é??å??次ç??æ??ã??"
+#~ msgid "Target already exists"
+#~ msgstr "��已��"
 
-#~ msgid "No build command has been specified for this type of file."
-#~ msgstr "没æ??为此类å??ç??æ??件æ??å®?ç??æ??å?½ä»¤ã??"
+#~ msgid "General failure in target creation"
+#~ msgstr "ç?®æ ?å??建中æ?¶å??ç??ä¸?è?¬æ?§é??误"
 
-#~ msgid "Completed ... unsuccessful"
-#~ msgstr "å·²å®?æ?? ... 失败"
+#~ msgid "Newly created target could not be identified"
+#~ msgstr "ä¸?è?½è¯?å?«æ?°å??建ç??ç?®æ ?"
 
-#~ msgid "Completed ... successful"
-#~ msgstr "å·²å®?æ??...æ??å??"
+#~ msgid "Target couldn't be removed"
+#~ msgstr "������"
 
-#~ msgid "Unable to build module. Check Settings->Commands."
-#~ msgstr "æ? æ³?ç??æ??模å??ã??请æ£?æ?¥è®¾ç½®->å?½ä»¤ã??"
+#~ msgid "Source doesn't exist"
+#~ msgstr "æº?æ??件ä¸?å­?å?¨"
 
-#~ msgid "Build Project"
-#~ msgstr "ç??æ??å·¥ç¨?"
+#~ msgid ""
+#~ "Source file name can only contain alphanumeric, '_', '-' or '.' characters"
+#~ msgstr "æº?æ??件å??å?ªè?½ç?±å­?æ¯?ã??æ?°å­?ã??â??_â??ã??â??-â??æ??â??.â??ç»?æ??"
 
-#~ msgid "Building source directory of the Project: "
-#~ msgstr "å·¥ç¨?ç??ç??æ??æº?代ç ?ç?®å½?ï¼?"
+#~ msgid "Source file is already in given target"
+#~ msgstr "æº?æ??件已ç»?å?¨ç»?å®?ç??ç?®æ ?中"
 
-#~ msgid "Unable to build Project. Check Settings->Commands."
-#~ msgstr "æ? æ³?ç??æ??å·¥ç¨?ã??请æ£?æ?¥è®¾ç½®->å?½ä»¤ã??"
+#~ msgid "General failure in adding source file"
+#~ msgstr "æ·»å? æº?æ??件æ?¶å??ç??ä¸?è?¬æ?§é??误"
 
-#~ msgid "Building the whole Project: "
-#~ msgstr "ç??æ??æ?´ä¸ªå·¥ç¨?ï¼?"
+#~ msgid "Newly added source file could not be identified"
+#~ msgstr "ä¸?è?½è¯?å?«æ?°æ·»å? ç??æº?æ??件"
 
-#~ msgid "Unable to build tarball. Check Settings->Commands."
-#~ msgstr "æ? æ³?ç??æ??ç?¨ä½?å??è¡?ç??å??缩æ??件ã??请æ£?æ?¥è®¾ç½®->å?½ä»¤ã??"
+#~ msgid "Source couldn't be removed"
+#~ msgstr "æº?æ??件ä¸?è?½è¢«å? é?¤"
 
-#~ msgid "Build Distribution"
-#~ msgstr "ç??æ??å??è¡?å??"
+#~ msgid "Project directory"
+#~ msgstr "项���"
 
-#~ msgid "Building the distribution package of the Project: "
-#~ msgstr "ç??æ??å·¥ç¨?ç??å??è¡?å??ï¼?"
+#~ msgid "Enter new module"
+#~ msgstr "è¿?å?¥æ?°æ¨¡å??"
 
-#~ msgid "Do you prefer installing as root ?"
-#~ msgstr "æ?¨æ?³è¦?以 root 身份å®?è£?å??ï¼?"
+#~ msgid "Module/Packages"
+#~ msgstr "模å??/å??"
 
-#~ msgid "Unable to auto generate. Check Settings->Commands."
-#~ msgstr "æ? æ³?è?ªå?¨ç??æ??ã??请æ£?æ?¥è®¾ç½®->å?½ä»¤ã??"
+#~ msgid "Version"
+#~ msgstr "ç??æ?¬"
 
-#~ msgid "Auto generate Project"
-#~ msgstr "è?ªå?¨ç??æ??å·¥ç¨?"
+#~ msgid ""
+#~ "Are you sure you want to remove module \"%s\" and all its associated "
+#~ "packages?"
+#~ msgstr "æ?¨ç??ç??è¦?å? é?¤æ¨¡å??â??%sâ??å??å?¶ç?¸å?³è??ç??å??å??ï¼?"
 
-#~ msgid "Auto generating the Project: "
-#~ msgstr "è?ªå?¨ç??æ??å·¥ç¨?ï¼?"
+#~ msgid "Are you sure you want to remove package \"%s\"?"
+#~ msgstr "æ?¨ç??ç??è¦?å? é?¤â??%sâ??å??å??ï¼?"
 
-#~ msgid "Unable to install Project. Check Settings->Commands."
-#~ msgstr "æ? æ³?å®?è£?å·¥ç¨?ã??请æ£?æ?¥è®¾ç½®->å?½ä»¤ã??"
+#~ msgid "Enter new variable"
+#~ msgstr "è¾?å?¥æ?°å??é??"
 
-#~ msgid "Installing the Project: "
-#~ msgstr "��工��"
+#~ msgid "Are you sure you want to remove variable \"%s\"?"
+#~ msgstr "æ?¨ç??ç??è¦?å? é?¤å??é??â??%sâ??å??ï¼?"
 
-#~ msgid "Unable to clean Project. Check Settings->Commands."
-#~ msgstr "æ? æ³?æ¸?é?¤ç¨?åº?ã??请æ£?æ?¥è®¾ç½®->å?½ä»¤ã??"
+#~ msgid "Project:"
+#~ msgstr "项��"
 
-#~ msgid "Cleaning the source directory of the Project: "
-#~ msgstr "æ¸?ç??å·¥ç¨?æº?代ç ?ç?®å½?ï¼?"
+#~ msgid "Package name:"
+#~ msgstr "å??å??称ï¼?"
 
-#~ msgid "Unable to Clean All for the Project. Check Settings->Commands."
-#~ msgstr "æ? æ³?æ¸?é?¤æ?´ä¸ªå·¥ç¨?ã??请æ£?æ?¥è®¾ç½®->å?½ä»¤ã??"
+#~ msgid "URI:"
+#~ msgstr "URI:"
 
-#~ msgid "Cleaning whole of the Project: "
-#~ msgstr "���个工��"
+#~ msgid "Use"
+#~ msgstr "使�"
 
-#~ msgid "This file has not been saved. Save it first and then compile."
-#~ msgstr "æ­¤æ??件å°?æ?ªä¿?å­?ã??请å??ä¿?å­?ï¼?ç?¶å??å??ç¼?è¯?ã??"
+#~ msgid "Group name:"
+#~ msgstr "ç»?å??称ï¼?"
 
-#~ msgid "The object file is up-to-date, there is no need to compile it again."
-#~ msgstr "ç?®æ ?æ??件已æ?¯æ??æ?°ï¼?æ? é??å??次ç¼?è¯?ã??"
+#~ msgid "Advanced"
+#~ msgstr "�级"
 
-#~ msgid "No compile command has been specified for this type of file."
-#~ msgstr "没æ??为è¿?ç§?ç±»å??ç??æ??件æ??å®?ç¼?è¯?å?½ä»¤ã??"
+#~ msgid "C compiler flags:"
+#~ msgstr "C ç¼?è¯?å?¨å??æ?°ï¼?"
 
-#~ msgid "Compile"
-#~ msgstr "��"
+#~ msgid "C preprocessor flags:"
+#~ msgstr "C é¢?å¤?ç??å?¨å??æ?°ï¼?"
 
-#~ msgid "Compiling file: %s ...\n"
-#~ msgstr "æ­£å?¨ç¼?è¯?æ??件ï¼?%s ...\n"
+#~ msgid "C++ compiler flags:"
+#~ msgstr "C++ ç¼?è¯?å?¨å??æ?°ï¼?"
 
-#~ msgid ""
-#~ "You have changed some of the compiler options of the project,\n"
-#~ "would you like the next build action to perform a complete\n"
-#~ "rebuild of the project?"
-#~ msgstr ""
-#~ "æ?¨å·²ç»?对工ç¨?中ç??æ??äº?ç¼?è¯?é??项ä½?å?ºäº?ä¿®æ?¹ï¼?\n"
-#~ "æ?¨å¸?æ??ä¸?ä¸?次æ?§è¡?å??建æ??ä½?ç??æ?¶å??对æ?´ä¸ªå·¥ç¨?æ?§è¡?ä¸?次å?¨æ?°ç??å??建å??ï¼?"
+#~ msgid "gcj compiler flags (ahead-of-time):"
+#~ msgstr "gcj ç¼?è¯?å?¨å??æ?° (é¢?å??)ï¼?"
 
-#~ msgid "Do you want to clear the list?"
-#~ msgstr "æ?¨æ?¯å?¦æ?³è¦?æ¸?é?¤å??表ï¼?"
+#~ msgid "Java compiler flags (just-in-time):"
+#~ msgstr "Java ç¼?è¯?å?¨å??æ?° (å®?æ?¶)ï¼?"
 
-#~ msgid "Include paths"
-#~ msgstr "å??å?«è·¯å¾?"
+#~ msgid "Fortran compiler flags:"
+#~ msgstr "Fortran ç¼?è¯?å?¨å??æ?°ï¼?"
 
-#~ msgid "Libraries paths"
-#~ msgstr "���路�"
+#~ msgid "Includes (deprecated):"
+#~ msgstr "Includes (è¿?æ?¶ç??):"
 
-#~ msgid "Libraries and modules"
-#~ msgstr "å?½æ?°åº?å??模å??"
+#~ msgid "Install directories:"
+#~ msgstr "�����"
 
-#~ msgid "Stock"
-#~ msgstr "常�"
+#~ msgid "C preprocessor flags"
+#~ msgstr "C é¢?å¤?ç??å?¨å??æ?°"
 
-#~ msgid "Stock Defines"
-#~ msgstr "常���"
+#~ msgid "C++ compiler flags"
+#~ msgstr "C++ ç¼?è¯?å?¨å??æ?°"
 
-#~ msgid "Warning"
-#~ msgstr "è­¦å??"
+#~ msgid "gcj compiler flags (ahead-of-time)"
+#~ msgstr "gcj ç¼?è¯?å?¨å??æ?° (é¢?å??)"
+
+#~ msgid "Linker flags:"
+#~ msgstr "è¿?æ?¥å?¨å??æ?°ï¼?"
+
+#~ msgid "Libraries:"
+#~ msgstr "����"
+
+#~ msgid "Dependencies:"
+#~ msgstr "���系�"
+
+#~ msgid "Advanced options"
+#~ msgstr "é«?级é??项"
+
+#~ msgid "Target name:"
+#~ msgstr "ç?®æ ?å??称ï¼?"
+
+#~ msgid "Group:"
+#~ msgstr "ç»?ï¼?"
+
+#~ msgid "Install directory:"
+#~ msgstr "�����"
+
+#~ msgid "Advancedâ?¦"
+#~ msgstr "�级..."
+
+#~ msgid "Invalid GbfMkfileConfigValue type"
+#~ msgstr "æ? æ??ç?? GbfMkfileConfigValue ç±»å??"
+
+#~ msgid "Project doesn't exist"
+#~ msgstr "项����"
+
+#~ msgid "Group coudn't be removed"
+#~ msgstr "�����"
+
+#~ msgid "Target couldn't be created"
+#~ msgstr "ä¸?è?½å??建ç?®æ ?"
+
+#~ msgid "Target coudn't be removed"
+#~ msgstr "������"
+
+#~ msgid "Source file must be inside the project directory"
+#~ msgstr "æº?æ??件å¿?é¡»å?¨é¡¹ç?®ç?®å½?å??"
+
+#~ msgid "Source is already in target"
+#~ msgstr "æº?æ??件已ç»?å?¨ç?®æ ?中"
+
+#~ msgid "Source couldn't be added"
+#~ msgstr "ä¸?è?½æ·»å? æº?æ??件"
+
+#~ msgid "Includes:"
+#~ msgstr "Includes:"
+
+#~ msgid "Loading Executable: %s\n"
+#~ msgstr "è½½å?¥å?¯æ?§è¡?æ??件ï¼?%s\n"
 
 #~ msgid ""
-#~ "Project does not have an executable configure script.\n"
-#~ "Auto generate the Project first."
+#~ "Unable to connect to remote target, %s\n"
+#~ "Do you want to try again?"
 #~ msgstr ""
-#~ "å·¥ç¨?å??没æ??å?¯æ?§è¡?ç??é??ç½®è??æ?¬ã??\n"
-#~ "é??å??è?ªå?¨ç??æ??è¿?个工ç¨?ã??"
+#~ "���������%s\n"
+#~ "è¦?å??è¯?ä¸?次å??ï¼?"
 
-#~ msgid "Configure"
-#~ msgstr "é??ç½®"
+#~ msgid "Debugger connected\n"
+#~ msgstr "已������\n"
 
-#~ msgid "Configuring the Project ....\n"
-#~ msgstr "æ­£å?¨é??置工ç¨? ...\n"
+#~ msgid "Add File"
+#~ msgstr "æ·»å? æ??件"
 
-#~ msgid "The target executable of this Project is unknown"
-#~ msgstr "此工ç¨?ç??ç?®ç??å?¯æ?§è¡?æ??件æ?ªç?¥"
+#~ msgid "Add Remote Branch"
+#~ msgstr "æ·»å? è¿?ç¨?å??æ?¯"
 
-#~ msgid "The target executable of this Project is not executable"
-#~ msgstr "å·¥ç¨?ç??ç?®æ ?å?¯æ?§è¡?ç¨?åº?ä¸?å?¯æ?§è¡?"
+#~ msgid "Add signed-off-by line"
+#~ msgstr "æ·»å? â??ç­¾å??è?ªâ??è¡?"
 
-#~ msgid "The target executable does not exist for this Project"
-#~ msgstr "å·¥ç¨?ç??ç?®æ ?å?¯æ?§è¡?ç¨?åº?ä¸?å­?å?¨ "
+#~ msgid "Amend the previous commit"
+#~ msgstr "修正ä¸?ä¸?次æ??交"
 
-#~ msgid "Executable is not up-to-date."
-#~ msgstr "å?¯æ?§è¡?æ??件ä¸?æ?¯æ??æ?°ç??ã??"
+#~ msgid "Annotate this tag"
+#~ msgstr "注解�个�签"
 
-#~ msgid "Unable to execute Project. Check Settings->Commands."
-#~ msgstr "æ? æ³?æ?§è¡?å·¥ç¨?ã??请æ£?æ?¥è®¾ç½®->å?½ä»¤ã??"
+#~ msgid "Append fetch data"
+#~ msgstr "æ·»å? æ??å??ç??æ?°æ?®"
 
-#~ msgid "This file has not been saved. Save it first."
-#~ msgstr "æ­¤æ??件å°?æ?ªä¿?å­?ã??请å??ä¿?å­?ã??"
+#~ msgid "Apply Stash"
+#~ msgstr "���临���"
 
-#~ msgid "Unable to execute file. Check Settings->Commands."
-#~ msgstr "æ? æ³?æ?§è¡?æ??件ã??请æ£?æ?¥è®¾ç½®->å?½ä»¤ã??"
+#~ msgid "Apply mailbox files"
+#~ msgstr "åº?ç?¨äº?å?¨é?¨æ??件"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Select execution program and args"
-#~ msgstr "é??æ?©æ?§è¡?ç¨?åº?"
+#~ msgid "Apply the selected stash"
+#~ msgstr "åº?ç?¨äº?é??中ç??临æ?¶å­?å?¨"
 
-#~ msgid "_Execute program"
-#~ msgstr "����(_E)"
+#~ msgid "Author/Grep"
+#~ msgstr "ä½?è??/æ?¥æ?¾"
 
-#~ msgid "Select header file"
-#~ msgstr "é??æ?©å¤´æ??件"
+#~ msgid "Bad revision:"
+#~ msgstr "å??ç??ç??æ?¬ï¼?"
 
-#~ msgid "Select source file"
-#~ msgstr "é??æ?©æº?æ??件"
+#~ msgid "Branch name:"
+#~ msgstr "å??æ?¯å??称ï¼?"
 
-#~ msgid "* Class name:"
-#~ msgstr "* ç±»å??ï¼?"
+#~ msgid "Branch to switch to:"
+#~ msgstr "å??æ?¢å?°å??æ?¯ï¼?"
 
-#~ msgid "* Output Header File:"
-#~ msgstr "* è¾?å?ºå¤´æ??件ï¼?"
+#~ msgid "Branch:"
+#~ msgstr "å??æ?¯ï¼?"
 
-#~ msgid "* Output Source File:"
-#~ msgstr "* è¾?å?ºæº?æ??件ï¼?"
+#~ msgid "Branches"
+#~ msgstr "å??æ?¯"
 
-#~ msgid "Add to current Project?"
-#~ msgstr "æ·»å? å?°å½?å??å·¥ç¨?å??ï¼?"
+#~ msgid "Branches must be fully merged"
+#~ msgstr "å??æ?¯å¿?é¡»å®?å?¨è¢«å??并"
 
-#~ msgid "Browse for the declaration file name."
-#~ msgstr "æµ?è§?声æ??æ??件å??ã??"
+#~ msgid "Branches to delete:"
+#~ msgstr "è¦?å? é?¤ç??å??æ?¯ï¼?"
 
-#~ msgid "Enter the name for the class you want to add."
-#~ msgstr "è¾?å?¥æ?¨æ?³è¦?æ·»å? ç??ç±»ç??å??称ã??"
+#~ msgid "Changes:"
+#~ msgstr "���"
 
-#~ msgid "Enter the name of the class your new class will inherit from."
-#~ msgstr "è¾?å?¥æ?°ç±»æ??继æ?¿ç??å?ºç±»å??ã??"
+#~ msgid "Check Out Files"
+#~ msgstr "ç­¾å?ºæ??件"
 
-#~ msgid "License: "
-#~ msgstr "许��"
+#~ msgid "Check out all local changes"
+#~ msgstr "ç­¾å?ºæ??æ??æ?¬å?°æ?¹å??"
 
-#~ msgid "Virtual destructor"
-#~ msgstr "è??æ??æ??å?½æ?°"
+#~ msgid "Check out the branch after it is created"
+#~ msgstr "å??æ?¯å??建å??å?³ç­¾å?º"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Please check your required fields."
-#~ msgstr "请填å®?æ??é??ç??å?¨é?¨å­?段"
+#~ msgid "Cherry Pick"
+#~ msgstr "ä¼?é??(Cherry Pick)"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Please fill required fields."
-#~ msgstr "å?³é?­å?¨é?¨æ??件"
+#~ msgid "Clear all stashes"
+#~ msgstr "����临���"
 
-#~ msgid "Error in writing files"
-#~ msgstr "å??å?¥æ??件æ?¶å??ç??é??误"
+#~ msgid "Column 1"
+#~ msgstr "å?? 1"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Password: "
-#~ msgstr "��"
+#~ msgid "Commit on fast-forward merges"
+#~ msgstr "å¿«è¿?å??并æ?¶æ??交"
 
-#~ msgid "none"
-#~ msgstr "æ? "
+#~ msgid "Commit to Cherry Pick:"
+#~ msgstr "æ??交è?³ä¼?é??(Cherry-pick)ï¼?"
 
-#~ msgid "Start the debugging session"
-#~ msgstr "������"
+#~ msgid "Commit to revert:"
+#~ msgstr "è¦?è¿?å??ç??æ??交ï¼?"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Load debugging target ..."
-#~ msgstr "正�载�工�...\n"
+#~ msgid "Create Branch"
+#~ msgstr "å??建å??æ?¯"
 
-#~ msgid "Contents"
-#~ msgstr "å??容"
+#~ msgid "Create Tag"
+#~ msgstr "å??建æ ?ç­¾"
 
-#~ msgid ""
-#~ "The editor is being used as output buffer for an operation.\n"
-#~ "Closing it will result in stopping the process.\n"
-#~ "Do you still want close the editor?"
-#~ msgstr ""
-#~ "ç¼?è¾?å?¨æ­£ä½?为æ??ä½?ç??è¾?å?ºç¼?å?²å?ºã??\n"
-#~ "å?³é?­ç¼?è¾?å?¨å°?ä¼?导è?´è¿?ç¨?å??æ­¢ã??\n"
-#~ "æ?¨è¿?æ?³è¦?å?³é?­ç¼?è¾?å?¨å??ï¼?"
+#~ msgid "Create patch series"
+#~ msgstr "å??建æ?°ç?®å½?"
 
-#~ msgid "Do_n't save"
-#~ msgstr "���(_N)"
+#~ msgid "Date"
+#~ msgstr "æ?¥æ??"
 
-#~ msgid "There is no line number %d in \"%s\"."
-#~ msgstr "è¡?å?· %d ä¸?å?¨æ??件 â??%sâ?? å??ã??"
+#~ msgid "Delete Branch"
+#~ msgstr "å? é?¤å??æ?¯"
 
-#~ msgid "No matches. Wrap search around the document?"
-#~ msgstr "æ? å?¹é??ã??æ?¯å?¦è¦?ä»?头å¼?å§?寻æ?¾ï¼?"
+#~ msgid "Delete Remote Branch"
+#~ msgstr "å? é?¤è¿?ç¨?å??æ?¯"
 
-#~ msgid "$(module.source.files) $(module.include.files)"
-#~ msgstr "$(module.source.files) $(module.include.files)"
+#~ msgid "Delete Tags"
+#~ msgstr "���签"
 
-#~ msgid "*.c *.cpp *.cxx *.cc *.C *.h *.H *.hh *.hxx *.hpp"
-#~ msgstr "*.c *.cpp *.cxx *.cc *.C *.h *.H *.hh *.hxx *.hpp"
+#~ msgid "Do not commit"
+#~ msgstr "ä¸?æ??交"
 
-#~ msgid ""
-#~ "*.c *.cpp *.cxx *.cc *.C *.h *.H *.hh *.hxx *.hpp Makefile.am configure.* "
-#~ "README AUTHORS ChangeLog *.m4"
-#~ msgstr ""
-#~ "*.c *.cpp *.cxx *.cc *.C *.h *.H *.hh *.hxx *.hpp Makefile.am configure.* "
-#~ "README AUTHORS ChangeLog *.m4"
+#~ msgid "Do not follow tags"
+#~ msgstr "ä¸?è¦?è·?é??æ ?ç­¾"
 
-#~ msgid "*.so *.o *.a *.la"
-#~ msgstr "*.so *.o *.a *.la"
+#~ msgid "Drop the selected stash"
+#~ msgstr "丢å¼?é??中ç??临æ?¶å­?å?¨"
 
-#~ msgid "*\\.*"
-#~ msgstr "*\\.*"
+#~ msgid "E-mail:"
+#~ msgstr "E-mail:"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "<b>Autoformat style</b>"
-#~ msgstr "格�样�"
+#~ msgid "Fetch remote branches after creation"
+#~ msgstr "å??建å??è?·å??è¿?ç¨?å??æ?¯"
 
-#~ msgid "<b>Theme</b>"
-#~ msgstr "<b>主�</b>"
+#~ msgid "Filters"
+#~ msgstr "æ??件"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Anjuta coding style"
-#~ msgstr "GNU 代�样�"
+#~ msgid "Folder to create patches in:"
+#~ msgstr "é??æ?©ç?®å½?"
 
-#~ msgid "Arrows"
-#~ msgstr "箭头"
+#~ msgid "From:"
+#~ msgstr "ä»?ï¼?"
 
-#~ msgid "Bottom"
-#~ msgstr "��"
+#~ msgid "Generate patches relative to:"
+#~ msgstr "ç??æ??è¡¥ä¸?ç?¸å¯¹äº?ï¼?"
 
-#~ msgid "CVS intl po"
-#~ msgstr "CVS intl po"
+#~ msgid "Good revision:"
+#~ msgstr "好ç??ç??æ?¬ï¼?"
 
-#~ msgid "Circular"
-#~ msgstr "å??å??"
+#~ msgid "Grep:"
+#~ msgstr "���"
 
-#~ msgid "Custom style"
-#~ msgstr "���样�"
+#~ msgid "Hard"
+#~ msgstr "硬é??ç½®(Hard)"
 
-#~ msgid "Delete Theme"
-#~ msgstr "��主�"
+#~ msgid "Head"
+#~ msgstr "顶端"
 
-#~ msgid "Disable auto-format"
-#~ msgstr "ç¦?ç?¨è?ªå?¨æ ¼å¼?å??"
+#~ msgid "Ignore Files"
+#~ msgstr "忽ç?¥æ??件"
 
-#~ msgid ""
-#~ "Enter the command line arguments for the 'indent' program. Read the info "
-#~ "page for 'indent' for more details"
-#~ msgstr "è¾?å?¥â??indentâ??ç¨?åº?ç??å?½ä»¤è¡?å??æ?°ã??æ?´å¤?ç»?è??ï¼?请é??读â??indentâ??ç??ä¿¡æ?¯é¡µã??"
+#~ msgid "Log Message:"
+#~ msgstr "��信��"
 
-#~ msgid "GNU coding style"
-#~ msgstr "GNU 代�样�"
+#~ msgid "Mailbox file containing patches:"
+#~ msgstr "é?®ç®±æ??件å??å?«è¡¥ä¸?ï¼?"
 
-#~ msgid "Kernighan and Ritchie style"
-#~ msgstr "Kernighan & Ritchie�格"
+#~ msgid "Merge"
+#~ msgstr "å??并"
 
-#~ msgid "Left"
-#~ msgstr "左边"
+#~ msgid "Mixed"
+#~ msgstr "æ··å??é??ç½®(Mixed)"
 
-#~ msgid "Original Berkeley style"
-#~ msgstr "å??å§?Berkeleyé£?æ ¼"
+#~ msgid "Previous commit"
+#~ msgstr "ä¸?ä¸?个æ??交"
 
-#~ msgid "Plus/Minus"
-#~ msgstr "å? å?·/å??å?·"
+#~ msgid "Pull"
+#~ msgstr "è?·å??ä¸?å??并"
 
-#~ msgid "Reload Session Defaults"
-#~ msgstr "é??æ?°è½½å?¥ä¼?è¯?é»?认å?¼"
+#~ msgid "Push"
+#~ msgstr "æ?¨é??"
 
-#~ msgid "Reload System Defaults"
-#~ msgstr "é??æ?°è½½å?¥ç³»ç»?é»?认å?¼"
+#~ msgid "Push all branches and tags"
+#~ msgstr "æ?¨é??æ??æ??ç??å??æ?¯å??æ ?ç­¾"
 
-#~ msgid "Right"
-#~ msgstr "�边"
+#~ msgid "Push all tags"
+#~ msgstr "æ?¨é??æ??æ??ç??æ ?ç­¾"
 
-#~ msgid "Space-seperated list of directory name patterns to ignore"
-#~ msgstr "ç?¨äº?忽ç?¥ç??æ??件å??å??表ï¼?以空格å??é??"
+#~ msgid "Rebase"
+#~ msgstr "é??å®?ä½?"
 
-#~ msgid "Space-seperated list of directory name patterns to match"
-#~ msgstr "ç?¨äº?å?¹é??ç??ç?®å½?å??å??表ï¼?以空格å??é??"
+#~ msgid "Remote"
+#~ msgstr "��"
 
-#~ msgid "Space-seperated list of file name patterns to ignore"
-#~ msgstr "ç?¨äº?忽ç?¥ç??æ??件å??å??表ï¼?以空格å??é??"
+#~ msgid "Remote branch to rebase from:"
+#~ msgstr "é??å®?ä½?è?ªè¿?ç¨?å??æ?¯ï¼?"
 
-#~ msgid "Space-seperated list of file name patterns to match"
-#~ msgstr "ç?¨äº?å?¹é??ç??æ??件å??å??表ï¼?以空格å??é??"
+#~ msgid "Remote to delete:"
+#~ msgstr "è¦?å? é?¤ç??è¿?ç¨?ï¼?"
 
-#~ msgid "Squares"
-#~ msgstr "��"
+#~ msgid "Remove File"
+#~ msgstr "å? é?¤æ??件"
 
-#~ msgid "Style of Kangleipak"
-#~ msgstr "Kangleipak�格"
+#~ msgid "Repository origin"
+#~ msgstr "����"
 
-#~ msgid "Top"
-#~ msgstr "顶�"
+#~ msgid "Repository to pull from:"
+#~ msgstr "è?·å??ä¸?å??并è?ªä»?åº?ï¼?"
 
-#~ msgid "_Save Theme As"
-#~ msgstr "主���为(_S)"
+#~ msgid "Repository to push to:"
+#~ msgstr "æ?¨é??è?³ä»?åº?ï¼?"
 
-#~ msgid "<b>Go to Line number:</b>"
-#~ msgstr "<b>转����</b>"
+#~ msgid "Reset Tree"
+#~ msgstr "é??ç½®æº?ç ?æ ?"
 
-#~ msgid "Close All Files"
-#~ msgstr "å?³é?­å?¨é?¨æ??件"
+#~ msgid "Reset to:"
+#~ msgstr "é??置为ï¼?"
 
-#~ msgid "New advance search And replace stuff"
-#~ msgstr "æ?°å»ºé«?级æ?¥æ?¾å??æ?¿æ?¢"
+#~ msgid "Restore index"
+#~ msgstr "��索�"
 
-#~ msgid "_Enter Selection/I-Search"
-#~ msgstr "æ?¥æ?¾å½?å??æ??é??/å¢?é??æ?¥æ?¾(_E)"
+#~ msgid "Revert Commit"
+#~ msgstr "è¿?å??æ??交"
 
-#~ msgid "Enter the selected text as the search target"
-#~ msgstr "å°?é??中æ??å­?ä½?为æ?¥æ?¾ç?®æ ?"
+#~ msgid "Revision/Tag:"
+#~ msgstr "ç??æ?¬/æ ?ç­¾ï¼?"
 
-#~ msgid "Co_mment code"
-#~ msgstr "注é??代ç ?(_M)"
+#~ msgid "Select Files to Check Out:"
+#~ msgstr "é??æ?©è¦?ç­¾å?ºç??æ??件ï¼?"
 
-#~ msgid "For_mat"
-#~ msgstr "格�(_M)"
+#~ msgid "Select Files to Ignore:"
+#~ msgstr "é??æ?©è¦?忽ç?¥ç??æ??件ï¼?"
 
-#~ msgid "Auto _Format"
-#~ msgstr "��格�(_F)"
+#~ msgid "Select Files to Unstage:"
+#~ msgstr "é??æ?©è¦?å??æ¶?ç¼?å­?ç??æ??件ï¼?"
 
-#~ msgid "Autoformat the current source file"
-#~ msgstr "è?ªå?¨å¯¹å½?å??æº?æ??件å¥?ç?¨æ ¼å¼?"
+#~ msgid "Select Mailbox File"
+#~ msgstr "é??æ?©é?®ç®±æ??件"
 
-#~ msgid "_Toggle bookmark"
-#~ msgstr "å??æ?¢ä¹¦ç­¾(_T)"
+#~ msgid "Select a Folder"
+#~ msgstr "é??æ?©ä¸?个æ??件夹"
 
-#~ msgid "Editor text searching"
-#~ msgstr "ç¼?è¾?å?¨æ??æ?¬æ?¥æ?¾"
+#~ msgid "Select file to remove:"
+#~ msgstr "é??æ?©è¦?å? é?¤ç??æ??件ï¼?"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Find"
-#~ msgstr "��(_F)..."
+#~ msgid "Show source revision in log message"
+#~ msgstr "å?¨æ?¥å¿?ä¿¡æ?¯ä¸­æ?¾ç¤ºæº?代ç ?ç??æ?¬"
 
-#~ msgid "Goto line"
-#~ msgstr "转��"
+#~ msgid "Show the contents of the selected stash in an editor"
+#~ msgstr "å?¨ç¼?è¾?å?¨ä¸­æ?¾ç¤ºé??中ç??临æ?¶å­?å?¨ç??å??容"
 
-#~ msgid "Enter the line number to jump and press enter"
-#~ msgstr "è¾?å?¥è¦?转å?°ç??è¡?å?·å??æ??å??车é?®"
+#~ msgid "Sign this tag"
+#~ msgstr "ç»?è¿?个æ ?签签å??"
 
-#~ msgid "Editor quick navigations"
-#~ msgstr "ç¼?è¾?å?¨å¿«é??导è?ª"
+#~ msgid "Soft"
+#~ msgstr "软é??ç½®(Soft)"
 
-#~ msgid "%d"
-#~ msgstr "%d"
+#~ msgid "Squash"
+#~ msgstr "å??å?¶(Squash)"
 
-#~ msgid "Printing .."
-#~ msgstr "æ­£å?¨æ??å?°..."
+#~ msgid "Stash"
+#~ msgstr "临���"
 
-#~ msgid ""
-#~ "Auto format is currently disabled. Change the setting in Preferences."
-#~ msgstr "è?ªå?¨æ ¼å¼?å·²ç¦?ç?¨ã??请å??å?¨å??好设å®?å??å?¯ç?¨è¿?个å??è?½ã??"
+#~ msgid "Stash Message (Optional)"
+#~ msgstr "临æ?¶å­?å?¨æ??è¿° (å?¯é??ç??)"
 
-#~ msgid "Error in auto formatting ..."
-#~ msgstr "è?ªå?¨æ ¼å¼?æ?¶å??ç??é??误 ..."
+#~ msgid "Stash Uncommitted Changes"
+#~ msgstr "临æ?¶å­?å?¨æ?ªæ??交ç??æ?´æ?¹"
 
-#~ msgid "Anjuta does not know %s!"
-#~ msgstr "Anjutaä¸?ç?¥é?? %sï¼?"
+#~ msgid "Stash indexed changes"
+#~ msgstr "临æ?¶å­?å?¨ç´¢å¼?ç??æ?¹å?¨"
 
-#~ msgid ""
-#~ "Error in auto formatting ...\n"
-#~ "Details: %s"
-#~ msgstr ""
-#~ "è?ªå?¨æ ¼å¼?æ?¶å??ç??é??误 ...\n"
-#~ "ç»?è??ï¼?%s"
+#~ msgid "Stash the working tree's uncommitted changes"
+#~ msgstr "临æ?¶å­?å?¨å·¥ä½?æº?ç ?æ ?中ç??æ?ªæ??交å­?å?¨"
 
-#~ msgid "Back"
-#~ msgstr "å??å??"
+#~ msgid "Stash to Apply"
+#~ msgstr "è¦?åº?ç?¨ç??临æ?¶å­?å?¨"
 
-#~ msgid "Tag Definition"
-#~ msgstr "�签��"
+#~ msgid "Switch to Another Branch"
+#~ msgstr "å??æ?¢å?°å?¦ä¸?å??æ?¯"
 
-#~ msgid "Tag Declaration"
-#~ msgstr "æ ?签声æ??"
+#~ msgid "Tag name:"
+#~ msgstr "æ ?ç­¾å??称ï¼?"
 
-#~ msgid "Prev mesg"
-#~ msgstr "��个信�"
+#~ msgid "Tag/Commit"
+#~ msgstr "æ ?ç­¾/æ??交"
 
-#~ msgid "Next mesg"
-#~ msgstr "��个信�"
+#~ msgid "Tags"
+#~ msgstr "æ ?ç­¾"
 
-#~ msgid "Prev bookmark"
-#~ msgstr "��个书签"
+#~ msgid "Tags to delete:"
+#~ msgstr "è¦?å? é?¤ç??æ ?ç­¾ï¼?"
 
-#~ msgid "Next bookmark"
-#~ msgstr "��个书签"
+#~ msgid "This commit concludes a failed merge (use -i)"
+#~ msgstr "è¿?个æ??交以失败ç??å??并ç»?æ?? (ç?¨ -i)"
 
-#~ msgid "Step in"
-#~ msgstr "步�"
+#~ msgid "To:"
+#~ msgstr "å?°ï¼?"
 
-#~ msgid "Step over"
-#~ msgstr "步�"
+#~ msgid "URL"
+#~ msgstr "URL"
 
-#~ msgid "Step out"
-#~ msgstr "步�"
+#~ msgid "URL:"
+#~ msgstr "URL:"
 
-#~ msgid "Run to cursor"
-#~ msgstr "æ?§è¡?è?³å??æ ?"
+#~ msgid "Unstage Files"
+#~ msgstr "å??æ¶?ç¼?å­?æ??件"
 
-#~ msgid "Run/Continue"
-#~ msgstr "��/继续"
+#~ msgid "Use custom author information:"
+#~ msgstr "使ç?¨å®?å?¶ç??ä½?è??ä¿¡æ?¯ï¼?"
 
-#~ msgid "Interrupt"
-#~ msgstr "中�"
+#~ msgid "View log"
+#~ msgstr "æ?¥ç??æ?¥å¿?"
 
-#~ msgid "Toggle Line numbers"
-#~ msgstr "é??è??/æ?¾ç¤ºè¡?å?·å?º"
+#~ msgid "page 1"
+#~ msgstr "第 1 页"
 
-#~ msgid "Toggle Marker Margin"
-#~ msgstr "é??è??/æ?¾ç¤ºæ ?å?·å?º"
+#~ msgid "page 2"
+#~ msgstr "第 2 页"
 
-#~ msgid "Toggle Fold Margin"
-#~ msgstr "é??è??/æ?¾ç¤ºå±?å? å?º"
+#~ msgid "page 3"
+#~ msgstr "第 3 页"
 
-#~ msgid "Toggle Guides"
-#~ msgstr "é??è??/æ?¾ç¤ºç¼©è¿?导线"
+#~ msgid "Git: File staged for add."
+#~ msgstr "Gitï¼?æ??件已被ç¼?å­?ç?¨ä»¥æ·»å? ã??"
 
-#~ msgid "++Zoom"
-#~ msgstr "++�大"
+#~ msgid "Please select a file."
+#~ msgstr "请é??æ?©ä¸?个æ??件ã??"
 
-#~ msgid "--Zoom"
-#~ msgstr "--缩�"
+#~ msgid "Git: Added remote branch \"%s\"."
+#~ msgstr "Gitï¼?æ·»å? äº?è¿?ç¨?å??æ?¯â??%sâ??ã??"
 
-#~ msgid "Cut"
-#~ msgstr "å?ªå??"
+#~ msgid "Please enter a branch name."
+#~ msgstr "请è¾?å?¥å??æ?¯å??称ã??"
 
-#~ msgid "Paste"
-#~ msgstr "ç²?è´´"
+#~ msgid "Please enter a URL."
+#~ msgstr "请è¾?å?¥ URL ã??"
 
-#~ msgid "Context Help"
-#~ msgstr "��帮�"
+#~ msgid "Git: Fetchingâ?¦"
+#~ msgstr "Gitï¼?æ­£å?¨è?·å??..."
 
-#~ msgid "Auto format"
-#~ msgstr "��格�"
+#~ msgid "Please select a mailbox file."
+#~ msgstr "请é??æ?©ä¸?个æ??件ã??"
 
-#~ msgid "Tags"
-#~ msgstr "��符"
+#~ msgid "Git: File retrieved."
+#~ msgstr "Gitï¼?æ??件已å??å??ã??"
 
-#~ msgid "Find Usage"
-#~ msgstr "æ?¥æ?¾ä½¿ç?¨æ??å?µ"
+#~ msgid "Git: Files checked out."
+#~ msgstr "Git: æ??件已签å?ºã??"
 
-#~ msgid "Docked"
-#~ msgstr "å??é? "
+#~ msgid "Git: Commit complete."
+#~ msgstr "Gitï¼?æ??交å®?æ??ã??"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "New empty editor."
-#~ msgstr "é??æ?©ç?®å½?"
+#~ msgid "Please enter the commit author's name."
+#~ msgstr "请è¾?å?¥ä½?è??å§?å??ã??"
 
-#~ msgid "_Wizard"
-#~ msgstr "å??导(_W)"
+#~ msgid "Please enter the commit author's e-mail address."
+#~ msgstr "请è¾?å?¥ä½?è??ç?µå­?é?®ç®±å?°å??ã??"
 
-#~ msgid "Rev"
-#~ msgstr "Rev"
+#~ msgid "Git: Created branch \"%s\"."
+#~ msgstr "Gitï¼?å·²å??建å??æ?¯â??%sâ??ã??"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Directory "
-#~ msgstr "���"
+#~ msgid "Git: Created tag \"%s\"."
+#~ msgstr "Gitï¼?å·²å??建æ ?ç­¾â??%sâ??ã??"
 
-#~ msgid "Do not show hidden directories"
-#~ msgstr "ä¸?æ?¾ç¤ºé??è??ç?®å½?"
+#~ msgid "Please enter a tag name."
+#~ msgstr "请è¾?å?¥æ ?ç­¾å??称ã??"
 
-#~ msgid "Ignore directories"
-#~ msgstr "忽���"
+#~ msgid "Git: Deleted selected branches."
+#~ msgstr "Gitï¼?å·²å? é?¤å??æ?¯ â??%sâ??ã??"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Space-separated list of directory name patterns to ignore"
-#~ msgstr "ç?¨äº?忽ç?¥ç??æ??件å??å??表ï¼?以空格å??é??"
+#~ msgid "Please select branches to delete"
+#~ msgstr "请é??æ?©è¦?å? é?¤ç??å??æ?¯"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Space-separated list of directory name patterns to match"
-#~ msgstr "ç?¨äº?å?¹é??ç??ç?®å½?å??å??表ï¼?以空格å??é??"
+#~ msgid "Git: Deleted selected tags."
+#~ msgstr "Gitï¼?å·²å? é?¤é??中ç??æ ?ç­¾ã??"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Space-separated list of file name patterns to ignore"
-#~ msgstr "ç?¨äº?忽ç?¥ç??æ??件å??å??表ï¼?以空格å??é??"
+#~ msgid "Git: Fetch complete."
+#~ msgstr "Gitï¼?è?·å??å®?æ??ã??"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Space-separated list of file name patterns to match"
-#~ msgstr "ç?¨äº?å?¹é??ç??æ??件å??å??表ï¼?以空格å??é??"
+#~ msgid "Short log"
+#~ msgstr "精���"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "%s is not a '.h' file !"
-#~ msgstr "â??%sâ??æ??件ä¸?æ?¯å¤´æ??件ã??"
+#~ msgid "Author"
+#~ msgstr "ä½?è??"
 
-#~ msgid "_Insert text"
-#~ msgstr "æ??å?¥æ??æ?¬(_I)"
+#~ msgid "Git: Retrieving logâ?¦"
+#~ msgstr "Gitï¼?æ­£å?¨å??å??æ?¥å¿?..."
 
-#~ msgid "C _template"
-#~ msgstr "C 模�(_T)"
+#~ msgid "Select a file"
+#~ msgstr "é??æ?©æ??件"
 
-#~ msgid "_CVS keyword"
-#~ msgstr "_CVS ���"
+#~ msgid "<b>Branch:</b> %s"
+#~ msgstr "<b>å??æ?¯ï¼?</b> %s"
 
-#~ msgid "_General"
-#~ msgstr "常�(_G)"
+#~ msgid "<b>Tag:</b> %s"
+#~ msgstr "<b>�签�</b> %s"
 
-#~ msgid "_Header"
-#~ msgstr "æ??件头(_H)"
+#~ msgid "<b>Remote:</b> %s"
+#~ msgstr "<b>���</b> %s"
 
-#~ msgid "Insert a file header"
-#~ msgstr "æ??å?¥ä¸?个æ??件头"
+#~ msgid "Branch"
+#~ msgstr "å??æ?¯"
 
-#~ msgid "/_* GPL Notice */"
-#~ msgstr "/_* GPL é??å?? */"
+#~ msgid "Git: Merge complete."
+#~ msgstr "Gitï¼?å??并å®?æ??ã??"
 
-#~ msgid "Insert GPL notice with C style comments"
-#~ msgstr "ç?¨ C 注é??æ ·å¼?æ??å?¥ GPL é??å??"
+#~ msgid "Git: Pull complete."
+#~ msgstr "Gitï¼?è?·å??ä¸?å??并å®?æ??ã??"
 
-#~ msgid "/_/ GPL Notice"
-#~ msgstr "/_/ GPL é??å??"
+#~ msgid "Please select a remote to pull from."
+#~ msgstr "请é??æ?©ä¸?个ç?¨äº?è?·å??ä¸?å??并ç??è¿?ç¨?ã??"
 
-#~ msgid "Insert GPL notice with C++ style comments"
-#~ msgstr "ç?¨ C++ 注é??æ ·å¼?æ??å?¥ GPL é??å??"
+#~ msgid "Please enter the URL of the repository to pull from."
+#~ msgstr "请è¾?å?¥è¦?è?·å??ä¸?å??并ç??ä»?åº?ç?? URLã??"
 
-#~ msgid "_# GPL Notice"
-#~ msgstr "_# GPL é??å??"
+#~ msgid "Git: Push complete."
+#~ msgstr "Gitï¼?æ?¨é??å®?æ??ã??"
 
-#~ msgid "Insert GPL notice with Python style comments"
-#~ msgstr "ç?¨ Python 注é??æ ·å¼?æ??å?¥ GPL é??å??"
+#~ msgid "Please select a remote to push to."
+#~ msgstr "请é??æ?©ä¸?个ç?¨äº?æ?¨é??ç??è¿?ç¨?ã??"
 
-#~ msgid "Insert name of current user"
-#~ msgstr "æ??å?¥å½?å??ç?¨æ?·ç??å??å­?"
+#~ msgid "Please enter the URL of the repository to push to."
+#~ msgstr "请è¾?å?¥è¦?æ?¨é??ç??ä»?åº?ç?? URLã??"
 
-#~ msgid "Current _Date & Time"
-#~ msgstr "å½?å??æ?¥æ??å??æ?¶é?´(_D)"
+#~ msgid "Git: Pushingâ?¦"
+#~ msgstr "Gitï¼?æ­£å?¨æ?¨é??..."
 
-#~ msgid "Insert current date & time"
-#~ msgstr "æ??å?¥å½?å??æ?¥æ??å??æ?¶é?´"
+#~ msgid "Git: Rebasing"
+#~ msgstr "Gitï¼?æ­£å?¨é??å®?ä½?"
 
-#~ msgid "Header File _Template"
-#~ msgstr "头æ??件模æ?¿(_T)"
+#~ msgid "Git: File removed."
+#~ msgstr "Gitï¼?æ??件已å? é?¤ã??"
 
-#~ msgid "Insert a standard header file template"
-#~ msgstr "æ??å?¥ä¸?个æ ?å??头æ??件模æ?¿"
+#~ msgid "Git: Resolve complete."
+#~ msgstr "Gitï¼?解å?³å®?æ??ã??"
 
-#~ msgid "ChangeLog entry"
-#~ msgstr "ChangeLog 项"
+#~ msgid "Git: Stash dropped."
+#~ msgstr "Gitï¼?已丢å¼?临æ?¶å­?å?¨ã??"
 
-#~ msgid "Insert a ChangeLog entry"
-#~ msgstr "æ??å?¥ ChangeLog 项"
+#~ msgid "Git: All stashes cleared."
+#~ msgstr "Gitï¼?æ¸?é?¤äº?æ??æ??ç??临æ?¶å­?å?¨ã??"
 
-#~ msgid "_switch"
-#~ msgstr "_switch"
+#~ msgid "Git: Branch checkout complete."
+#~ msgstr "Gitï¼?å??æ?¯ç­¾å?ºå®?æ??ã??"
 
-#~ msgid "Insert a switch template"
-#~ msgstr "æ??å?¥ä¸?个 switch 模æ?¿"
+#~ msgid "Git"
+#~ msgstr "Git"
 
-#~ msgid "_for"
-#~ msgstr "_for"
+#~ msgid "There are no branches available."
+#~ msgstr "没æ??å?¯ç?¨å??æ?¯ã??"
 
-#~ msgid "Insert a for template"
-#~ msgstr "æ??å?¥ä¸?个 for 模æ?¿"
+#~ msgid "Please select a stash"
+#~ msgstr "请é??æ?©ä¸?个临æ?¶å­?å?¨"
 
-#~ msgid "_while"
-#~ msgstr "_while"
+#~ msgid "Git: Changes stored in a stash."
+#~ msgstr "Gitï¼?æ?´æ?¹ä¿?å­?å?°äº?临æ?¶å­?å?¨ã??"
 
-#~ msgid "Insert a while template"
-#~ msgstr "æ??å?¥ä¸?个 while 模æ?¿"
+#~ msgid "Git: Stashed changes applied."
+#~ msgstr "Gitï¼?å·²åº?ç?¨ä¸´æ?¶å­?å?¨ç??æ?´æ?¹ã??"
 
-#~ msgid "_if...else"
-#~ msgstr "_if...else"
+#~ msgid "Git: Diff complete."
+#~ msgstr "Gitï¼?Diff å®?æ??ã??"
 
-#~ msgid "Insert an if...else template"
-#~ msgstr "æ??å?¥ä¸?个 if...else 模æ?¿"
+#~ msgid "Column %i"
+#~ msgstr "å?? %i"
 
-#~ msgid "_Author"
-#~ msgstr "ä½?è??(_A)"
+#~ msgid "Git: Files unstaged."
+#~ msgstr "Git: æ??件已å??æ¶?ç¼?å­?ã??"
 
-#~ msgid "Insert the CVS Author keyword (author of the change)"
-#~ msgstr "æ??å?¥ CVS ä½?è??å?³é?®å­?ï¼?å½?å??ä¿®æ?¹ç??ä½?è??ï¼?"
+#~ msgid "_Git"
+#~ msgstr "_Git"
 
-#~ msgid "_Date"
-#~ msgstr "æ?¥æ??(_D)"
+#~ msgid "_Changes"
+#~ msgstr "æ?´æ?¹(_C)"
 
-#~ msgid "Insert the CVS Date keyword (date and time of the change)"
-#~ msgstr "æ??å?¥ CVS æ?¥æ??å?³é?®å­?"
+#~ msgid "_Commitâ?¦"
+#~ msgstr "æ??交(_C)..."
 
-#~ msgid ""
-#~ "Insert the CVS Header keyword (full path revision, date, author, state)"
-#~ msgstr "æ??å?¥ CVS Header å?³é?®å­?ï¼?æ??件å?¨è·¯å¾?ï¼?ç??æ?¬å?·ï¼?ä¿®æ?¹æ?¥æ??ï¼?ä½?è??ï¼?ç?¶æ??ï¼?"
+#~ msgid "Commit changes to the local repository"
+#~ msgstr "Subversionï¼?æ­£å?¨å??ä»?åº?æ??交æ?´æ?¹..."
 
-#~ msgid "Insert the CVS Id keyword (file revision, date, author)"
-#~ msgstr "æ??å?¥ CVS Id å?³é?®å­?ï¼?æ??件ç??ç??æ?¬å?·ï¼?æ?¥æ??ï¼?ä½?è??ï¼?"
+#~ msgid "_Diff uncommitted changes"
+#~ msgstr "æ¯?è¾?æ?ªæ??交ç??æ?´æ?¹(_D)"
 
-#~ msgid "_Log"
-#~ msgstr "��(_L)"
+#~ msgid "Show uncommitted changes"
+#~ msgstr "æ?¾ç¤ºæ?ªæ??交ç??æ?´æ?¹"
 
-#~ msgid "Insert the CVS Log keyword (log message)"
-#~ msgstr "æ??å?¥ CVS Log å?³é?®å­?ï¼?æ?¥å¿?ä¿¡æ?¯ï¼?"
+#~ msgid "_Stash"
+#~ msgstr "临���(_S)"
 
-#~ msgid "_Name"
-#~ msgstr "å??称(_N)"
+#~ msgid "_Stash uncommitted changesâ?¦"
+#~ msgstr "临æ?¶å­?å?¨æ?ªæ??交ç??æ?´æ?¹(_S)..."
 
-#~ msgid "Insert the CVS Name keyword (name of the sticky tag)"
-#~ msgstr "æ??å?¥ CVS Name å?³é?®å­?ï¼?tagç??å??称ï¼?"
+#~ msgid "Save uncommitted changes and re-apply them later"
+#~ msgstr "ä¿?å­?为æ??交ç??æ?´æ?¹å¹¶ä¸?ç¨?å??å??åº?ç?¨å®?们"
 
-#~ msgid "_Revision"
-#~ msgstr "修订�(_R)"
+#~ msgid "_Apply stashed changesâ?¦"
+#~ msgstr "åº?ç?¨ä¸´æ?¶å­?å?¨ç??æ?´æ?¹(_A)..."
 
-#~ msgid "Insert the CVS Revision keyword (revision number)"
-#~ msgstr "æ??å?¥ CVS Revision å?³é?®å­?ï¼?修订ç??æ?¬å?·ï¼?"
+#~ msgid "Apply stashed changes to the working tree"
+#~ msgstr "åº?ç?¨ä¸´æ?¶å­?å?¨ç??æ?´æ?¹å?°å·¥ä½?æº?ç ?æ ?"
 
-#~ msgid "Insert the CVS Source keyword (full path)"
-#~ msgstr "æ??å?¥ CVS Source å?³é?®å­?ï¼?æ??件ç??å®?æ?´è·¯å¾?ï¼?"
+#~ msgid "_View logâ?¦"
+#~ msgstr "æ?¥ç??æ?¥å¿?(_V)..."
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "File wizard operations"
-#~ msgstr "示ä¾?æ??件æ??ä½?"
+#~ msgid "View change history"
+#~ msgstr "æ?¥ç??æ??件å??å?²"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Enb"
-#~ msgstr "ç»?æ??"
+#~ msgid "_Remote repository"
+#~ msgstr "����(_R)"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Times"
-#~ msgstr "��"
+#~ msgid "_Pushâ?¦"
+#~ msgstr "æ?¨é??(_P)..."
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Disp"
-#~ msgstr "Lisp"
+#~ msgid "Push changes to a remote repository"
+#~ msgstr "å??è¿?ç¨?ä»?åº?æ?¨é??æ?´æ?¹"
 
-#~ msgid "You must give a valid location to set the breakpoint."
-#~ msgstr "æ?¨å¿?é¡»æ??å®?ä¸?个æ??æ??ç??ä½?ç½®æ??å?¯è®¾ç½®æ?­ç?¹ã??"
+#~ msgid "_Pullâ?¦"
+#~ msgstr "è?·å??ä¸?å??并(_P)..."
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "All breakpoints disabled.\n"
-#~ msgstr "����已���\n"
+#~ msgid "Update the working copy"
+#~ msgstr "æ?´æ?°å½?å??å·¥ä½?å?¯æ?¬"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "All breakpoints enabled.\n"
-#~ msgstr "����已���\n"
+#~ msgid "_Fetch"
+#~ msgstr "è?·å??(_F)"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "All breakpoints removed.\n"
-#~ msgstr "����已���\n"
+#~ msgid "_Files"
+#~ msgstr "æ??件(_F)"
+
+#~ msgid "_Addâ?¦"
+#~ msgstr "添�(_A)..."
+
+#~ msgid "Add files to the repository"
+#~ msgstr "æ·»å? æ??件å?°ä»?åº?"
+
+#~ msgid "_Removeâ?¦"
+#~ msgstr "å? é?¤(_R)..."
+
+#~ msgid "Remove files from the repository"
+#~ msgstr "ä»?ä»?åº?中å? é?¤æ??件"
+
+#~ msgid "_Ignoreâ?¦"
+#~ msgstr "忽�(_I)..."
+
+#~ msgid "Ignore files"
+#~ msgstr "忽ç?¥æ??件"
+
+#~ msgid "_Check out filesâ?¦"
+#~ msgstr "ç­¾å?ºæ??件(_C)..."
+
+#~ msgid "Revert uncommitted changes to files"
+#~ msgstr "è¿?å??æ?ªæ??交ç??æ?´æ?¹è?³æ??件"
 
-#~ msgid "Local Variables"
-#~ msgstr "æ?¬å?°å??é??"
+#~ msgid "_Unstage filesâ?¦"
+#~ msgstr "å??æ¶?ç¼?å­?æ??件(_U)..."
 
-#~ msgid "Default format"
-#~ msgstr "�认格�"
+#~ msgid "Remove files from the commit index"
+#~ msgstr "ä»?æ??交索å¼?中å? é?¤æ??件"
 
-#~ msgid "Binary"
-#~ msgstr "���"
+#~ msgid "_Resolve conflictsâ?¦"
+#~ msgstr "解���(_R)..."
 
-#~ msgid "Octal"
-#~ msgstr "å?«è¿?å?¶"
+#~ msgid "Mark conflicted files as resolved"
+#~ msgstr "���设置为已解�"
 
-#~ msgid "Signed decimal"
-#~ msgstr "æ??符å?·å??è¿?å?¶"
+#~ msgid "Patches"
+#~ msgstr "补�"
 
-#~ msgid "Unsigned decimal"
-#~ msgstr "æ? ç¬¦å?·å??è¿?å?¶"
+#~ msgid "Create patch seriesâ?¦"
+#~ msgstr "å??建补ä¸?åº?å??..."
 
-#~ msgid "Hex"
-#~ msgstr "å??å?­è¿?å?¶"
+#~ msgid "Generate patch files for submission upstream"
+#~ msgstr "为æ??交ç»?ä¸?游ç??æ??è¡¥ä¸?æ??件"
 
-#~ msgid "Char"
-#~ msgstr "�符"
+#~ msgid "_Applyâ?¦"
+#~ msgstr "��(_A)..."
 
-#~ msgid "Inspect memory"
-#~ msgstr "æ?¥ç??å??å­?"
+#~ msgid "Start applying a patch series"
+#~ msgstr "å¼?å§?åº?ç?¨ä¸?个补ä¸?åº?å??"
 
-#~ msgid "Debugger is ready.\n"
-#~ msgstr "è°?è¯?å?¨å·²å°±ç»ªã??\n"
+#~ msgid "_Continue with resolved conflicts"
+#~ msgstr "解å?³å?²çª?å??继续(_C)"
+
+#~ msgid "Continue applying a series after resolving conflicts"
+#~ msgstr "解å?³å?²çª?å??继续åº?ç?¨è¡¥ä¸?åº?å??"
+
+#~ msgid "_Skip current patch"
+#~ msgstr "è·³è¿?å½?å??è¡¥ä¸?(_S)"
+
+#~ msgid "Skip the current patch in the series and continue"
+#~ msgstr "è·³è¿?åº?å??中å½?å??è¡¥ä¸?并ä¸?继续"
+
+#~ msgid "_Abort"
+#~ msgstr "��(_A)"
 
 #~ msgid ""
-#~ "Program is ATTACHED.\n"
-#~ "Do you still want to stop Debugger?"
-#~ msgstr ""
-#~ "ç¨?åº?æ­£å¤?äº?ä¾?é??ç?¶æ??ã??\n"
-#~ "æ?¨æ?¯å?¦æ?³è¦?å??æ­¢è°?è¯?å?¨ï¼?"
+#~ "Stop applying the series and return the repository to its original state"
+#~ msgstr "å??æ­¢åº?ç?¨è¡¥ä¸?åº?å??并ä¸?è¿?å??å?°ä»?åº?å??å§?ç??ç?¶æ??"
 
-#~ msgid "Cannot execute gnome-terminal"
-#~ msgstr "���� GNOME �端"
+#~ msgid "_Branches"
+#~ msgstr "å??æ?¯(_B)"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Unable to build user interface for Memory\n"
-#~ msgstr "æ? æ³?为工å?·ç¼?ç¨?å?¨ç??æ??ç?¨æ?·ç??é?¢"
+#~ msgid "_Create branchâ?¦"
+#~ msgstr "å??建å??æ?¯(_C)..."
 
-#~ msgid "_Breakpoints ..."
-#~ msgstr "æ?­ç?¹(_B)..."
+#~ msgid "Create a branch"
+#~ msgstr "å??建ä¸?个å??æ?¯"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Display the IDs of currently known threads"
-#~ msgstr "æ?¾ç¤ºå½?å??å ?æ ?ç»?æ??ç??ä¿¡æ?¯"
+#~ msgid "_Delete branchâ?¦"
+#~ msgstr "å? é?¤å??æ?¯(_D)..."
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Info _Local variables"
-#~ msgstr "æ?¬å?°å??é??"
+#~ msgid "Delete branches"
+#~ msgstr "å? é?¤å??æ?¯"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Display local variables of the current frame"
-#~ msgstr "æ?¾ç¤ºå½?å??å ?æ ?ç»?æ??ç??ä¿¡æ?¯"
+#~ msgid "_Switch to another branchâ?¦"
+#~ msgstr "å??æ?¢å?°å?¦ä¸?å??æ?¯(_S)..."
 
-#~ msgid "Examine _Memory"
-#~ msgstr "æ£?æ?¥å??å­?(_M)"
+#~ msgid "Switch to another branch"
+#~ msgstr "å??æ?¢å?°å?¦ä¸?å??æ?¯"
 
-#~ msgid "Display accessible memory"
-#~ msgstr "æ?¾ç¤ºå?¯è®¿é?®å??å­?"
+#~ msgid "_Mergeâ?¦"
+#~ msgstr "å??并(_M)..."
 
-#~ msgid "_Restart Program"
-#~ msgstr "é??æ?°å?¯å?¨ç¨?åº?(_R)"
+#~ msgid "Merge changes from another branch into the current one"
+#~ msgstr "ä»?å?¶å®?å??æ?¯å??并æ?´æ?¹å?°å½?å??å??æ?¯"
 
-#~ msgid "S_top Program"
-#~ msgstr "å??æ­¢ç¨?åº?(_T)"
+#~ msgid "_Rebase"
+#~ msgstr "é??å®?ä½?(_R)"
 
-#~ msgid "_Detach Debugger"
-#~ msgstr "�离���(_D)"
+#~ msgid "Merge your changes with an upstream remote branch"
+#~ msgstr "å??并æ?´æ?¹å?°ä¸?游å??æ?¯"
 
-#~ msgid "Si_gnal to Process"
-#~ msgstr "信����(_G)"
+#~ msgid "_Startâ?¦"
+#~ msgstr "��(_S)..."
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Send a kernel signal to the process being debugged"
-#~ msgstr "å°?ä¿¡å?· %s å??é??ç»?è¿?ç¨?ï¼?%d\n"
+#~ msgid "Start a rebase"
+#~ msgstr "å?¯å?¨é??å®?ä½?"
 
-#~ msgid "Add Expression in _Watch ..."
-#~ msgstr "æ·»å? è¡¨è¾¾å¼?å?°ç??è§?(_W)..."
+#~ msgid "_Continue"
+#~ msgstr "继续(_C)"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Add expression or variable to the watch"
-#~ msgstr "æ·»å? è¡¨è¾¾å¼?å?°ç??è§?"
+#~ msgid "Continue a rebase that stopped because of conflicts"
+#~ msgstr "继续ç?±äº?å?²çª?è??ç»?æ­¢ç?? Rebase"
 
-#~ msgid "Registers ..."
-#~ msgstr "���..."
+#~ msgid "_Skip"
+#~ msgstr "跳�(_S)"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Show CPU register contents"
-#~ msgstr "CPU å¯?å­?å?¨å??å??容"
+#~ msgid "Skip the current conflicted commit and continue"
+#~ msgstr "è·³è¿?å½?å??å?²çª?ç??æ??交并ä¸?继续"
 
-#~ msgid "Shared Libraries ..."
-#~ msgstr "�享�..."
+#~ msgid "Abort the rebase and put the repository in its original state"
+#~ msgstr "æ?¾å¼? Rebase 并ä¸?让ä»?åº?å??å?°å??å§?ç?¶æ??"
 
-#~ msgid "Kernel Signals ..."
-#~ msgstr "å??核信å?·..."
+#~ msgid "_Cherry pickâ?¦"
+#~ msgstr "ä¼?é??(_C)..."
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Location: %s, line %d\n"
-#~ msgstr "使ç?¨ %2$s ç»? %1$s æ??è¡¥ä¸?\n"
+#~ msgid ""
+#~ "Selectively merge individual changes from other branches into the current "
+#~ "one"
+#~ msgstr "æ??é??æ?©ç??ä»?å?¶å®?å??æ?¯å??并个å?«ç??æ?´æ?¹å?°å½?å??å??æ?¯"
 
-#~ msgid "Sysm Read"
-#~ msgstr "读Sysm"
+#~ msgid "_Remote branches"
+#~ msgstr "è¿?ç¨?å??æ?¯(_R)"
 
-#~ msgid "Frame info"
-#~ msgstr "å ?æ ?ç»?æ??ä¿¡æ?¯"
+#~ msgid "Add a remote branch"
+#~ msgstr "æ·»å? è¿?ç¨?å??æ?¯"
 
-#~ msgid "< Not defined in current context >"
-#~ msgstr "< å?¨å½?å??å??æ??å??å°?æ?ªå®?ä¹? >"
+#~ msgid "_Deleteâ?¦"
+#~ msgstr "å? é?¤(_D)..."
 
-#~ msgid "Add expression"
-#~ msgstr "添�表达�"
+#~ msgid "Delete a remote branch"
+#~ msgstr "å? é?¤ä¸?个è¿?ç¨?å??æ?¯"
 
-#~ msgid "Clear"
-#~ msgstr "��"
+#~ msgid "_Create tagâ?¦"
+#~ msgstr "å??建æ ?ç­¾(_C)..."
 
-#~ msgid "Add Watch Expression"
-#~ msgstr "æ·»å? ç??è§?表达å¼?"
+#~ msgid "Create a tag"
+#~ msgstr "å??建ä¸?个æ ?ç­¾"
 
-#~ msgid "Add expression to watch"
-#~ msgstr "æ·»å? è¡¨è¾¾å¼?å?°ç??è§?"
+#~ msgid "_Delete tagâ?¦"
+#~ msgstr "���签(_D)..."
 
-#~ msgid "Modify Watch Expression"
-#~ msgstr "ä¿®æ?¹ç??è§?表达å¼?"
+#~ msgid "_Reset/Revert"
+#~ msgstr "é??ç½®/è¿?å??(_R)"
 
-#~ msgid "Modify watched expression"
-#~ msgstr "ä¿®æ?¹ç??è§?表达å¼?"
+#~ msgid "_Reset treeâ?¦"
+#~ msgstr "é??ç½®æº?ç ?æ ?(_R)..."
 
-#~ msgid "Inspect/Evaluate Expression"
-#~ msgstr "éª?è¯?å??æµ?è¯?表达å¼?"
+#~ msgid "Reset repository head to any past state"
+#~ msgstr "é??ç½®ä»?åº?顶端è?³ä»»æ??ä¹?å??ç??ç?¶æ??"
 
-#~ msgid "_Undo: %s"
-#~ msgstr "æ?¤é??(_U)ï¼?%s"
+#~ msgid "_Revert commitâ?¦"
+#~ msgstr "è¿?å??æ??交(_R)..."
 
-#~ msgid "_Undo"
-#~ msgstr "��(_U)"
+#~ msgid "Revert a commit"
+#~ msgstr "è¿?å??ä¸?个æ??交"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Save glade file as ..."
-#~ msgstr "æ??件å?¦å­?为"
+#~ msgid "Bisect"
+#~ msgstr "å¹³å??"
 
-#~ msgid "_Close without Saving"
-#~ msgstr "å?³é?­è??ä¸?ä¿?å­?(_C)"
+#~ msgid "Start a bisect operation"
+#~ msgstr "å¼?å§?ä¸?个平å??æ??ä½?"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Save glade project..."
-#~ msgstr "正���工�...\n"
+#~ msgid "Stop the bisect and bring the tree back to normal"
+#~ msgstr "å??æ­¢ bisect 并ä¸?让æº?ç ?æ ?å??å?°æ­£å¸¸"
 
-#~ msgid "_Glade"
-#~ msgstr "_Glad"
+#~ msgid "_Good"
+#~ msgstr "好 (_G)"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Undo last action"
-#~ msgstr "æ?¤æ¶?ä¸?次æ??ä½?"
+#~ msgid "Mark the current head revision as good"
+#~ msgstr "æ ?è®°å½?å??顶端ç??æ?¬ä¸ºå¥½ç??"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Redo last undone action"
-#~ msgstr "é??å¤?å??å??æ¶?ç??å?¨ä½?"
+#~ msgid "_Bad"
+#~ msgstr "å?? (_B)"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Copy selection"
-#~ msgstr "ç¼?è¾?å?¨æ??æ?¬é??æ?©"
+#~ msgid "Mark the current head revision as bad"
+#~ msgstr "æ ?è®°å½?å??顶端ç??æ?¬ä¸ºå??ç??"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Paste selection"
-#~ msgstr "ç¼?è¾?å?¨æ??æ?¬é??æ?©"
+#~ msgid "_Initialize repository"
+#~ msgstr "å??å§?å??ä»?åº?(_I)"
 
-#~ msgid "_Delete"
-#~ msgstr "å? é?¤(_D)"
+#~ msgid "Create a new git repository or reinitialize an existing one"
+#~ msgstr "å??建ä¸?个æ?°ç?? Git ä»?åº?æ??é??æ?°å??å§?å??ç?°æ??ç??ç??æ?¬åº?"
 
-#~ msgid "_Show Clipboard"
-#~ msgstr "�示�贴�(_S)"
+#~ msgid "_Show commit diff"
+#~ msgstr "æ?¾ç¤ºæ??交差å¼? (_S)"
 
-#~ msgid "Show clipboard"
-#~ msgstr "�示�贴�"
+#~ msgid "Show changes introduced by this commit"
+#~ msgstr "æ?¾ç¤ºè¯¥æ??交æ??å¼?å?¥ç??å??å??"
 
-#~ msgid "Save glade project"
-#~ msgstr "�� glade 工�"
+#~ msgid "_View selected revision"
+#~ msgstr "æ?¥ç??é??中ç??ç??æ?¬(_V)"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Save as glade project"
-#~ msgstr "��项�"
+#~ msgid "View a copy of this file at this revision"
+#~ msgstr "æ?¾ç¤ºæ­¤ç??æ?¬ç??æ??件å?¯æ?¬"
 
-#~ msgid "Clos_e"
-#~ msgstr "��(_E)"
+#~ msgid "Create a branch with the selected revision as its head"
+#~ msgstr "å??建å??æ?¯ä»¥é??å®?ç??æ?¬ä½?为å?¶é¡¶ç«¯"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Close current glade project"
-#~ msgstr "å?³é?­å½?å??å·¥ç¨?"
+#~ msgid "Create a tag at this revision"
+#~ msgstr "å?¨æ­¤ç??æ?¬å??建ä¸?个æ ?ç­¾"
 
-#~ msgid "<b>Summary:</b>"
-#~ msgstr "<b>���</b>"
+#~ msgid "Reset repository head to this revision"
+#~ msgstr "é??ç½®ä»?åº?顶端è?³è¿?个ç??æ?¬"
 
-#~ msgid "Year"
-#~ msgstr "å¹´"
+#~ msgid "Revert this commit"
+#~ msgstr "è¿?å??æ­¤æ??交"
 
-#~ msgid "Month"
-#~ msgstr "æ??"
+#~ msgid "Merge this commit into the current branch"
+#~ msgstr "å??并此æ??交å?°å½?å??å??æ?¯"
 
-#~ msgid "Day"
-#~ msgstr "æ?¥"
+#~ msgid "_Bisect"
+#~ msgstr "å¹³å??(_B)"
 
-#~ msgid "Hour"
-#~ msgstr "å°?æ?¶"
+#~ msgid "_Set good revision"
+#~ msgstr "设å®?为好ç??ç??æ?¬ (_S)"
 
-#~ msgid "Minute"
-#~ msgstr "å??é??"
+#~ msgid "Mark this revision as good"
+#~ msgstr "æ ?记该ç??æ?¬ä¸ºå¥½ç??"
 
-#~ msgid "_Today"
-#~ msgstr "�天(_T)"
+#~ msgid "_Set bad revision"
+#~ msgstr "设å®?å??ç??ç??æ?¬ (_S)"
 
-#~ msgid "_No Date"
-#~ msgstr "æ? æ?¥æ??(_N)"
+#~ msgid "Mark this revision as bad"
+#~ msgstr "æ ?记该ç??æ?¬ä¸ºå??ç??"
 
-#~ msgid "AM"
-#~ msgstr "AM"
+#~ msgid "View changes to this file or folder"
+#~ msgstr "æ?¾ç¤ºæ­¤æ??件æ??æ??件夹ç??æ?´æ?¹"
 
-#~ msgid "PM"
-#~ msgstr "PM"
+#~ msgid "Add this file or folder to the repository"
+#~ msgstr "æ·»å? æ­¤æ??件æ??æ??件夹å?°ä»?åº?"
 
-#~ msgid "Orientation"
-#~ msgstr "æ?¹å??"
+#~ msgid "Remove this file or folder from the repository"
+#~ msgstr "ä»?ä»?åº?中å? é?¤æ­¤æ??件æ??æ??件夹"
 
-#~ msgid "The orientation of the tray."
-#~ msgstr "æ??ç??ç??æ?¹å??ã??"
+#~ msgid "Top level git menu item"
+#~ msgstr "顶级 Git è??å??项"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "/_ToDo"
-#~ msgstr "工�"
+#~ msgid "Git operations"
+#~ msgstr "Git æ??ä½?"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "/ToDo/_Preferences"
-#~ msgstr "é¦?é??项(_P)..."
+#~ msgid "Git log operations"
+#~ msgstr "Git æ?¥å¿?æ??ä½?"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "/ToDo/_Quit"
-#~ msgstr "é??å?º(_Q)"
+#~ msgid "Git FM operations"
+#~ msgstr "Git FM æ??ä½?"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "/Item/_Edit"
-#~ msgstr "ç¼?è¾?(_E)"
+#~ msgid "Git Log"
+#~ msgstr "Git ��"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "/Item/_Remove"
-#~ msgstr "å? é?¤"
+#~ msgid "<b>Handler template</b>"
+#~ msgstr "<b>å?¥æ??模æ?¿</b>"
 
-#~ msgid "/_View"
-#~ msgstr "/æ?¥ç??(_V)"
+#~ msgid "<b>Manage associations</b>"
+#~ msgstr "<b>管ç??å?³è??</b>"
 
-#~ msgid "/_Help"
-#~ msgstr "/帮�(_H)"
+#~ msgid "<b>New association</b>"
+#~ msgstr "<b>æ?°å»ºå?³è??</b>"
 
-#~ msgid "/Help/_About"
-#~ msgstr "/帮�(H)/��(_A)"
+#~ msgid "Associate"
+#~ msgstr "å?³è??"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "/Item/Remove"
-#~ msgstr "å? é?¤"
+#~ msgid "Automatically add resources"
+#~ msgstr "��添���"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "/Item/Add"
-#~ msgstr "�件"
+#~ msgid "Designer"
+#~ msgstr "设计�"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "--help"
-#~ msgstr "帮�"
+#~ msgid "Position type"
+#~ msgstr "�置�"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "enter name"
-#~ msgstr "项å??称ï¼?"
+#~ msgid "Separated designer layout"
+#~ msgstr "å??离ç??设计å?¨å¸?å±?"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Name: "
-#~ msgstr "å??å­?ï¼?"
+#~ msgid "Special regexp"
+#~ msgstr "ç?¹æ®?ç??æ­£å??表达å¼?"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "# LGPL"
-#~ msgstr "/_/ GPL é??å??"
+#~ msgid "Widget name"
+#~ msgstr "é?¨ä»¶å??称"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "/* GPL */"
-#~ msgstr "/_* GPL é??å?? */"
+#~ msgid "Association item has no designer"
+#~ msgstr "å?³è??ç??项没æ??设计å?¨"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "/* LGPL */"
-#~ msgstr "/_* GPL é??å?? */"
+#~ msgid "Association item has no editor"
+#~ msgstr "å?³è??ç??项没æ??ç¼?è¾?å?¨"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "// GPL"
-#~ msgstr "/_/ GPL é??å??"
+#~ msgid "Bad association item option in the node %s"
+#~ msgstr "å?¨è??ç?¹ %s å??æ??å??ç??å?³è??ç??项"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "// LGPL"
-#~ msgstr "/_/ GPL é??å??"
+#~ msgid "no filename found in the node %s"
+#~ msgstr "å?¨è??ç?¹ %s å¤?æ?¾ä¸?å?°æ??件å??"
 
-#~ msgid "C"
-#~ msgstr "C"
+#~ msgid "invalid %s property value"
+#~ msgstr "æ? æ??ç?? %s å±?æ?§å?¼"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Changelog"
-#~ msgstr "ChangeLog 项"
+#~ msgid "Association item filename has no path"
+#~ msgstr "å?³è??ç??项æ??件å??没æ??è·¯å¾?"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Copyright"
-#~ msgstr "��"
+#~ msgid "No associations initialized: nothing to save"
+#~ msgstr "没æ??å??å§?å??å?³è??ï¼?没æ??ä¿?å­?ä»»ä½?ä¸?西"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Date_Time"
-#~ msgstr "��"
+#~ msgid "Couldn't save associations because project root isn't set"
+#~ msgstr "æ? æ³?ä¿?å­?å?³è??ï¼?å? ä¸ºæ²¡æ??设置项ç?®æ ¹"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Header_c"
-#~ msgstr "æ??件头"
+#~ msgid "Failed to save associations"
+#~ msgstr "ä¿?å­?å?³è??失败"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Header_cpp"
-#~ msgstr "æ??件头"
+#~ msgid "Current"
+#~ msgstr "å½?å??"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Header_csharp"
-#~ msgstr "头æ??件"
+#~ msgid "Before end"
+#~ msgstr "ç»?æ??ä¹?å??"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Header_h"
-#~ msgstr "æ??件头"
+#~ msgid "After begin"
+#~ msgstr "å¼?å§?å??"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Header_perl"
-#~ msgstr "æ??件头"
+#~ msgid "End of file"
+#~ msgstr "æ??件ç»?æ??"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Header_shell"
-#~ msgstr "头æ??件"
+#~ msgid "Couldn't introspect the signal"
+#~ msgstr "ä¸?è?½è?ªç??è¿?个信å?·"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Licenses"
-#~ msgstr "è¡?"
+#~ msgid "Python language isn't supported yet"
+#~ msgstr "å°?ä¸?æ?¯æ?? Python 语è¨?"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "UserName"
-#~ msgstr "ç?¨æ?·å??ï¼?"
+#~ msgid "Vala language isn't supported yet"
+#~ msgstr "å°?ä¸?æ?¯æ?? Vala 语è¨?"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "cvs_author"
-#~ msgstr "ä½?è??(_A)"
+#~ msgid "There is no associated editor for the designer"
+#~ msgstr "设计å?¨æ²¡æ??ä¸?ä¹?å?³è??ç??ç¼?è¾?å?¨"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "cvs_date"
-#~ msgstr "æ?´æ?°(_U)"
+#~ msgid "Unknown editor language \"%s\""
+#~ msgstr "模å?? %s å??ç??æ?ªç?¥é??误"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "cvs_header"
-#~ msgstr "æ??件头(_H)"
+#~ msgid "Error while adding a new handler stub: %s"
+#~ msgstr "å??å?¥æ??件æ?¶å?ºé??ï¼?%sã??"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "cvs_name"
-#~ msgstr "å??称(_N)"
+#~ msgid "Couldn't find signal information"
+#~ msgstr "���信�信�"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "cvs_revision"
-#~ msgstr "修订�(_R)"
+#~ msgid "Error while adding a new handler stub: No current editor"
+#~ msgstr "æ·»å? æ?°å¤?ç??å?¥æ??æ?¶å?ºé??ï¼?æ? å½?å??ç¼?è¾?å?¨"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "cvs_source"
-#~ msgstr "��(_S)"
+#~ msgid ""
+#~ "To avoid this message turn off \"%s\" flag in Preferences->Glade GUI "
+#~ "Designer"
+#~ msgstr "è¦?é?¿å??è¿?个信æ?¯ï¼?请å?³é?­å?¨ é¦?é??项 -> Glade GUI 设计å?¨ å¤?ç??â??%sâ?? æ ?è®°"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "do_while"
-#~ msgstr "_while"
+#~ msgid "Couldn't find an associated document"
+#~ msgstr "å?¨æ??档中æ?¥æ?¾å?¹é??"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "for"
-#~ msgstr "_for"
+#~ msgid "Those documents are already associated"
+#~ msgstr "é?£äº?æ??档已ç»?被å?³è??"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "if...else"
-#~ msgstr "_if...else"
+#~ msgid "Top level widget"
+#~ msgstr "顶级�件"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "switch"
-#~ msgstr "_switch"
+#~ msgid "Couldn't find a default signal name"
+#~ msgstr "æ?¾ä¸?å?°é»?认ç??ä¿¡å?·å??"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "while"
-#~ msgstr "_while"
+#~ msgid "Project %s has no deprecated widgets or version mismatches."
+#~ msgstr "项ç?® %s ä¸?å­?å?¨ä¸?æ?¨è??ç??é?¨ä»¶æ??ç??æ?¬é??é??ã??"
 
-#~ msgid "Enable automatic messages indicators"
-#~ msgstr "å??许è?ªå?¨ä¿¡æ?¯æ??示符"
+#~ msgid "There is no Glade project"
+#~ msgstr "没æ?? Glade 项ç?®"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Information:"
-#~ msgstr "ä¿¡æ?¯"
+#~ msgid "_Glade"
+#~ msgstr "_Glade"
+
+#~ msgid "Switch between designer/code"
+#~ msgstr "å?¨è®¾è®¡/代ç ?é?´å??æ?¢"
+
+#~ msgid "Insert handler stub"
+#~ msgstr "æ??å?¥å¤?ç??å?¥æ??"
+
+#~ msgid "Insert handler stub, autoposition"
+#~ msgstr "æ??å?¥å¤?ç??å?¥æ??ï¼?è?ªå?¨å®?ä½?"
+
+#~ msgid "Associate last designer and last editor"
+#~ msgstr "å?³è??æ??å??使ç?¨ç??设计å?¨å??ç¼?è¾?å?¨"
+
+#~ msgid "Associate last designer and editor"
+#~ msgstr "å?³è??æ??å??使ç?¨ç??设计å?¨å??ç¼?è¾?å?¨"
+
+#~ msgid "Associations dialogâ?¦"
+#~ msgstr "å?³è??对è¯?æ¡?..."
+
+#~ msgid "Versioningâ?¦"
+#~ msgstr "ç??æ?¬"
+
+#~ msgid "Switch between library versions and check deprecations"
+#~ msgstr "åº?ç??æ?¬ä¹?é?´å??æ?¢ï¼?并æ£?æ?¥åº?å¼?项"
+
+#~ msgid "Set as default resource target"
+#~ msgstr "设置æ??é»?认èµ?æº?ç?®æ ?"
+
+#~ msgid "Current default target"
+#~ msgstr "å½?å??é»?认ç?®æ ?"
+
+#~ msgid "Close the current file"
+#~ msgstr "å?³é?­å½?å??æ??件"
+
+#~ msgid "Save the current file"
+#~ msgstr "ä¿?å­?å½?å??æ??件"
+
+#~ msgid "Redo the last action"
+#~ msgstr "æ?¤æ¶?ä¸?次æ??ä½?"
+
+#~ msgid "Cut the selection"
+#~ msgstr "å?ªå??é??中é?¨å??"
 
-#~ msgid "Pick a color"
-#~ msgstr "æ?¾å??ä¸?个é¢?è?²"
+#~ msgid "Copy the selection"
+#~ msgstr "å¤?å?¶é??中é?¨å??"
+
+#~ msgid "Paste the clipboard"
+#~ msgstr "��贴��贴"
+
+#~ msgid "Delete the selection"
+#~ msgstr "å? é?¤é??中é?¨å??"
+
+#~ msgid "Glade designer operations"
+#~ msgstr "Glade 设计å?¨æ??ä½?"
+
+#~ msgid "Go back in undo history"
+#~ msgstr "ä»?å??å?²ä¸­å??é??"
+
+#~ msgid "Go forward in undo history"
+#~ msgstr "ä»?å??å?²ä¸­å??è¿?"
+
+#~ msgid "Glade Clipboard"
+#~ msgstr "Glade �贴�"
+
+#~ msgid "Glade GUI Designer"
+#~ msgstr "Glade GUI 设计�"
+
+#~ msgid "N/A"
+#~ msgstr "���"
+
+#~ msgid "Export task list"
+#~ msgstr "导å?ºä»»å?¡å??表"
+
+#~ msgid "XML"
+#~ msgstr "XML"
+
+#~ msgid "Plain Text"
+#~ msgstr "纯æ??æ?¬"
+
+#~ msgid "HTML"
+#~ msgstr "HTML"
+
+#~ msgid "Export current category only"
+#~ msgstr "ä»?导å?ºå½?å??ç±»å?«"
+
+#~ msgid "<b>HTML export options:</b>"
+#~ msgstr "<b>HTML 导å?ºé??项ï¼?</b>"
+
+#~ msgid "Embed default (CSS) style sheet"
+#~ msgstr "���认(CSS)样�表"
+
+#~ msgid "Custom (CSS) style sheet"
+#~ msgstr "��(CSS)样�表"
+
+#~ msgid "Miscellaneous"
+#~ msgstr "æ??项"
+
+#~ msgid "Editâ?¦"
+#~ msgstr "ç¼?è¾?..."
+
+#~ msgid "Macro text:"
+#~ msgstr "å®?å??容ï¼?"
+
+#~ msgid "Macros:"
+#~ msgstr "å®?ï¼?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Name:\t %s\n"
+#~ "Category:\t %s\n"
+#~ "Shortcut:\t %c\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "å??称ï¼?\t %s\n"
+#~ "类��\t %s\n"
+#~ "快����\t %c\n"
+
+#~ msgid "Insert"
+#~ msgstr "æ??å?¥"
+
+#~ msgid "Macrosâ?¦"
+#~ msgstr "å®?..."
+
+#~ msgid "Diagonal"
+#~ msgstr "对�线"
 
 #~ msgid "Strike-Out"
-#~ msgstr "��线"
+#~ msgstr "步�(_O)"
 
-#~ msgid "Underline Plain"
-#~ msgstr "ç?´ä¸?å??线"
+#~ msgid "Underline-Plain"
+#~ msgstr "ä¸?å??线"
 
-#~ msgid "Underline Squiggle"
-#~ msgstr "波浪ä¸?å??线"
+#~ msgid "Underline-Squiggle"
+#~ msgstr "ä¸?å??线"
 
 #~ msgid "Underline-TT"
-#~ msgstr "TT-ä¸?å??线"
+#~ msgstr "ä¸?å??线"
 
-#~ msgid "Patch successful.\n"
-#~ msgstr "æ??è¡¥ä¸?æ??å??ã??\n"
+#~ msgid "No Messages"
+#~ msgstr "没æ??æ¶?æ?¯"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid " ..."
-#~ msgstr "�建(_N)..."
+#~ msgid "No Infos"
+#~ msgstr "没æ??ä¿¡æ?¯"
+
+#~ msgid "No Warnings"
+#~ msgstr "没æ??è­¦å??"
+
+#~ msgid "No Errors"
+#~ msgstr "没æ??é??误"
+
+#~ msgid "%d Message"
+#~ msgid_plural "%d Messages"
+#~ msgstr[0] "%d ���"
+
+#~ msgid "%d Info"
+#~ msgid_plural "%d Infos"
+#~ msgstr[0] "%d æ?¡ä¿¡æ?¯"
+
+#~ msgid "%d Warning"
+#~ msgid_plural "%d Warnings"
+#~ msgstr[0] "%d 个警å??"
+
+#~ msgid "%d Error"
+#~ msgid_plural "%d Errors"
+#~ msgstr[0] "%d 个é??误"
+
+#~ msgid "_Copy Message"
+#~ msgstr "����(_C)"
+
+#~ msgid "Copy message"
+#~ msgstr "����"
+
+#~ msgid "Patchingâ?¦\n"
+#~ msgstr "æ­£å?¨æ??è¡¥ä¸?...\n"
+
+#~ msgid "Patchingâ?¦"
+#~ msgstr "æ­£å?¨æ??è¡¥ä¸?..."
+
+#~ msgid "Patching complete"
+#~ msgstr "è¡¥ä¸?å®?æ??"
+
+#~ msgid "File/Directory to patch:"
+#~ msgstr "è¦?æ??è¡¥ä¸?ç??æ??件/ç?®å½?ï¼?"
+
+#~ msgid "Patch file:"
+#~ msgstr "è¡¥ä¸?æ??件ï¼?"
+
+#~ msgid "Patch level:"
+#~ msgstr "补��级�"
+
+#~ msgid "_Patchâ?¦"
+#~ msgstr "补�(_P)..."
+
+#~ msgid "Please select a project backend to open %s."
+#~ msgstr "请é??æ?©ç?¨äº?æ??å¼? %s ç??项ç?®å??端ã??"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid ""
-#~ "Cannot open: %s\n"
-#~ "&s"
-#~ msgstr "æ? æ³?æ??å¼?æ??件è¿?è¡?å??å?¥"
+#~ "Couldn't check out the supplied URI \"%s\". The error returned was: \"%s\""
+#~ msgstr "æ??ä¾?ç?? URI â??%sâ??ä¸?è?½ç­¾å?ºï¼?è¿?å??é??误ï¼?â??%sâ??"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Loaded default profile ..."
-#~ msgstr "ä¿?å­?å?¨é?¨æ??件"
+#~ msgid "Import from folder"
+#~ msgstr "ä»?æ??件夹导å?¥"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Loading project. Please wait ..."
-#~ msgstr "æ­£å?¨å¯¼å?¥å·¥ç¨?...请ç¨?å??"
+#~ msgid "Import from version control system"
+#~ msgstr "ä»?ç??æ?¬æ?§å?¶ç³»ç»?中导å?¥"
+
+#~ msgid "Import options"
+#~ msgstr "导å?¥é??项"
+
+#~ msgid "Location:"
+#~ msgstr "�置�"
+
+#~ msgid "Project name"
+#~ msgstr "项ç?®å??称"
+
+#~ msgid "Import"
+#~ msgstr "导�"
+
+#~ msgid "Add Source"
+#~ msgstr "æ·»å? æº?æ??件"
+
+#~ msgid "New Group"
+#~ msgstr "�建�"
+
+#~ msgid "New Target"
+#~ msgstr "�建��"
+
+#~ msgid "Select the _target for the new source files:"
+#~ msgstr "为æ?°ç??æº?æ??件é??æ?©ç?®æ ?(_T)ï¼?"
+
+#~ msgid "Source files:"
+#~ msgstr "æº?æ??件ï¼?"
 
-#~ msgid "Unable to load Project: %s"
-#~ msgstr "��载�工��%s"
+#~ msgid "Specify _where to create the group:"
+#~ msgstr "æ??å®?å??建ç»?ç??ä½?ç½®(_W)ï¼?"
+
+#~ msgid "Specify _where to create the target:"
+#~ msgstr "æ??å®?å??建ç?®æ ?ç??ä½?ç½®(_W)ï¼?"
+
+#~ msgid "Target _name:"
+#~ msgstr "ç?®æ ?å??称(_N)ï¼?"
+
+#~ msgid "Target _type:"
+#~ msgstr "ç?®æ ?ç±»å??(_T)ï¼?"
+
+#~ msgid "TargetTypes"
+#~ msgstr "ç?®æ ?ç±»å??"
+
+#~ msgid "_Group name:"
+#~ msgstr "ç»?å??(_G)ï¼?"
+
+#~ msgid "_Select file to addâ?¦"
+#~ msgstr "é??æ?©è¦?æ·»å? ç??æ??件(_S)..."
+
+#~ msgid "GbfProject Object"
+#~ msgstr "GbfProject 对象"
+
+#~ msgid "No project loaded"
+#~ msgstr "没æ??项ç?®è¢«å? è½½"
+
+#~ msgid "Cannot add group"
+#~ msgstr "��添��"
+
+#~ msgid "No parent group selected"
+#~ msgstr "没æ??é??中ç?¶ç»?"
+
+#~ msgid "Cannot add target"
+#~ msgstr "��添���"
+
+#~ msgid "No group selected"
+#~ msgstr "没æ??é??æ?©ç»?"
+
+#~ msgid "Select sourcesâ?¦"
+#~ msgstr "é??æ?©æº?..."
+
+#~ msgid "Cannot add source files"
+#~ msgstr "ä¸?è?½æ·»å? æº?æ??件"
+
+#~ msgid "No target has been selected"
+#~ msgstr "没æ??é??中ç??ç?®æ ?"
 
 #~ msgid ""
-#~ "Anjuta version %s or later is required to open this Project.\n"
-#~ "Please upgrade to the latest version of Anjuta (Help for more "
-#~ "information)."
+#~ "Are you sure you want to remove the following elements from the project?\n"
+#~ "\n"
 #~ msgstr ""
-#~ "è¦?æ??å¼?此工ç¨?ï¼?æ?¨é??è¦?使ç?¨ %s æ??æ?´æ?°ç??ç??æ?¬ã??\n"
-#~ "请å??æ?´æ?°å?° Anjuta ç??æ??æ?°ç??(详æ??请ç??帮å?©)ã??"
+#~ "æ?¨ç??ç??è¦?ä»?项ç?®ä¸­å? é?¤è¿?äº?å??ç´ å??ï¼?\n"
+#~ "\n"
+
+#~ msgid "Group: %s\n"
+#~ msgstr "ç»?ï¼?%s\n"
+
+#~ msgid "Source: %s\n"
+#~ msgstr "æº?æ??件ï¼?%s\n"
+
+#~ msgid "Shortcut: %s\n"
+#~ msgstr "快����%s\n"
+
+#~ msgid "Confirm remove"
+#~ msgstr "确认��"
+
+#~ msgid "Add _Groupâ?¦"
+#~ msgstr "添��(_G)..."
+
+#~ msgid "Add _Targetâ?¦"
+#~ msgstr "添���(_T)..."
+
+#~ msgid "Add _Source Fileâ?¦"
+#~ msgstr "æ·»å? æº?æ??件(_S)..."
+
+#~ msgid "_Add to Project"
+#~ msgstr "添��项�(_A)"
+
+#~ msgid "Initializing Projectâ?¦"
+#~ msgstr "å??å§?å??项ç?®..."
+
+#~ msgid "Project Loaded"
+#~ msgstr "项�已被载�"
+
+#~ msgid "Details"
+#~ msgstr "详�信�"
 
-#~ msgid "Unable to save the Project."
-#~ msgstr "æ? æ³?ä¿?å­?å·¥ç¨?ã??"
+#~ msgid "Error"
+#~ msgstr "é??误"
+
+#~ msgid "Warning"
+#~ msgstr "è­¦å??"
+
+#~ msgid "Message"
+#~ msgstr "ä¿¡æ?¯"
+
+#~ msgid "Project Type: %s\n"
+#~ msgstr "项ç?®ç±»å??ï¼?%s\n"
 
 #~ msgid ""
-#~ "A .glade file does not exist in the top level Project directory. If you "
-#~ "do not use glade for GUI editing,  please specify a custom command for it "
-#~ "in [Project]->[Project Configuration]->[GUI editor command]"
+#~ "Field \"%s\" must start with a letter, a digit or an underscore and "
+#~ "contain only letters, digits, underscore, minus and dot. Please fix it."
 #~ msgstr ""
-#~ "å?¨å·¥ç¨?顶级ç?®å½?中ä¸?å­?å?¨ .glade æ??件ã??å¦?æ??æ?¨ä¸?使ç?¨ glade æ?¥è¿?è¡? GUI ç¼?è¾?ï¼?请"
-#~ "å?¨[å·¥ç¨?]->[å·¥ç¨?é??ç½®]->[GUI ç¼?è¾?å?¨å?½ä»¤]中设置ä¸?个è?ªå®?ä¹?å?½ä»¤ã??"
+#~ "â??%sâ??å­?段å¿?须以å­?æ¯?ã??æ?°å­?å??ä¸?å??线å¼?头ï¼?并ä¸?å?ªè?½å??å?«å­?æ¯?ã??æ?°å­?ã??ä¸?å??线ã??å??å?·"
+#~ "å??è?±æ??å?¥å?·ã??请æ?¹æ­£ã??"
 
 #~ msgid ""
-#~ "A .glade file does not\n"
-#~ "exist in the top level Project directory."
+#~ "Field \"%s\" must start with a letter, a digit, an underscore or a "
+#~ "directory separator and contain only letters, digits, underscore, "
+#~ "directory separator, minus and dot. Please fix it."
 #~ msgstr ""
-#~ "�工�顶级��中\n"
-#~ "ä¸?å­?å?¨ .glade æ??件ã??"
+#~ "â??%sâ??å­?段å¿?须以å­?æ¯?ã??æ?°å­?ã??ä¸?å??线æ??ç?®å½?å??é??符å¼?头ï¼?并ä¸?å?ªè?½å??å?«å­?æ¯?ã??æ?°å­?ã??"
+#~ "ä¸?å??线ã??ç?®å½?å??é??符ã??å??å?·å??è?±æ??å?¥å?·ã??请æ?¹æ­£ã??"
+
+#~ msgid "Unknown error."
+#~ msgstr "æ?ªç?¥é??误ã??"
 
-#~ msgid "Recent Projects "
-#~ msgstr "æ??è¿?ç??å·¥ç¨?"
+#~ msgid "Invalid entry"
+#~ msgstr "æ? æ??ç??æ?¡ç?®"
 
-#~ msgid "Project: "
-#~ msgstr "工��"
+#~ msgid "Dubious entry"
+#~ msgstr "å?«ç³?ç??æ?¡ç?®"
 
 #~ msgid ""
-#~ "Unable to get relative file name for %s\n"
-#~ " in %s"
+#~ "\n"
+#~ "Missing programs: %s."
 #~ msgstr ""
-#~ "æ? æ³?è?·å?? %s ç??ç?¸å¯¹è·¯å¾?æ??件å??\n"
-#~ " � %s 中"
+#~ "\n"
+#~ "缺å°?ç¨?åº?ï¼?%sã??"
 
-#~ msgid " already exists in the project"
-#~ msgstr " 已����工�中"
+#~ msgid ""
+#~ "Some important programs or development packages required to build this "
+#~ "project are missing. Please make sure they are installed properly before "
+#~ "generating the project.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "å??建è¿?个项ç?®æ??é??ç??ä¸?äº?é??è¦?ç¨?åº?æ??å¼?å??å??缺失ã??请å?¨ç??æ??项ç?®ä¹?å??确认å®?们æ?¯å?¦è¢«"
+#~ "正确ç??å®?è£?ã??\n"
 
-#~ msgid "Error while copying the file inside the module."
-#~ msgstr "å¤?å?¶æ¨¡å??中ç??æ??件æ?¶å?ºé??ã??"
+#~ msgid "Install missing packages"
+#~ msgstr "å®?è£?缺失ç??软件å??"
 
 #~ msgid ""
-#~ "Are you sure you want to remove the item\n"
-#~ "'%s' from the Project?"
-#~ msgstr "æ?¨ç¡®å®?æ?³è¦?ä»?å·¥ç¨?中å? é?¤é¡¹ç?®â??%sâ??å??ï¼?"
+#~ "The missing programs are usually part of some distrubution packages and "
+#~ "can be searched for in your Application Manager. Similarly, the "
+#~ "development packages are contained in special packages that your "
+#~ "distribution provides to allow development of projects based on them. "
+#~ "They usually end with a \"-dev\" or \"-devel\" suffix in package names "
+#~ "and can be found by searching in your Application Manager."
+#~ msgstr ""
+#~ "缺å°?ç??ç¨?åº?é??常æ?¯æ??äº?å??è¡?ç??软件å??ç??ä¸?é?¨å??ï¼?å?¯ä»¥å?¨åº?ç?¨ç¨?åº?管ç??å?¨ä¸­æ??ç´¢å?°ã??å??"
+#~ "æ ·ï¼?å¼?å??å??ä¹?ä¼?å??å?«å?¨å??è¡?ç??æ??æ??ä¾?ç??å?¯ä»¥å?ºäº?å®?们å¼?å??项ç?®ç??ç?¹æ®?软件å??中ã??å®?们"
+#~ "ç??å??å??ä¸?è?¬ä¼?以 -dev æ?? -devel å??ç¼?ç»?å°¾ï¼?并ä¸?å?¯ä»¥å?¨åº?ç?¨ç¨?åº?管ç??å?¨ä¸­é??è¿?æ??ç´¢"
+#~ "æ?¾å?°ã??"
 
-#~ msgid "Help files"
-#~ msgstr "帮å?©æ??件"
+#~ msgid "Missing components"
+#~ msgstr "缺��件"
 
-#~ msgid "Pascal files"
-#~ msgstr "Pascal æ??件"
+#~ msgid "Select file"
+#~ msgstr "é??æ?©æ??件"
 
-#~ msgid "PHP files"
-#~ msgstr "PHP æ??件"
+#~ msgid "Select an Image File"
+#~ msgstr "é??æ?©ä¸?个å?¾å??æ??件"
 
-#~ msgid "Perl files"
-#~ msgstr "Perl æ??件"
+#~ msgid "Choose Icon"
+#~ msgstr "é??æ?©å?¾æ ?"
 
-#~ msgid "Python files"
-#~ msgstr "Python æ??件"
+#~ msgid "A GNOME applet project"
+#~ msgstr "GNOME ���项�"
 
-#~ msgid "Shell Script files"
-#~ msgstr "Shell è??æ?¬æ??件"
+#~ msgid "A generic C++ project"
+#~ msgstr "é??ç?¨ C++ 项ç?®"
 
-#~ msgid "Visual Basic files"
-#~ msgstr "VB æ??件"
+#~ msgid "A generic GTK+ project"
+#~ msgstr "é??ç?¨ GTK+ 项ç?®"
 
-#~ msgid ".lua files"
-#~ msgstr ".lua æ??件"
+#~ msgid "A generic GTKmm (C++) project"
+#~ msgstr "é??ç?¨ GTKmm (C++) 项ç?®"
 
-#~ msgid "PNG files"
-#~ msgstr "PNG æ??件"
+#~ msgid "A generic Xlib dock applet"
+#~ msgstr "é??ç?¨ Xlib dock å°?ç¨?åº?"
 
-#~ msgid "JPG files"
-#~ msgstr "JPG æ??件"
+#~ msgid "A generic Xlib project"
+#~ msgstr "é??ç?¨ Xlib 项ç?®"
 
-#~ msgid "BMP files"
-#~ msgstr "BMP æ??件"
+#~ msgid "A generic java project using automake project management"
+#~ msgstr "使ç?¨ automake 管ç??ç??é??ç?¨ java 项ç?®"
 
-#~ msgid "GIF files"
-#~ msgstr "GIF æ??件"
+#~ msgid "A generic minimal and flat project"
+#~ msgstr "é??ç?¨æ??å°?å??ç??项ç?®"
 
-#~ msgid "Text files"
-#~ msgstr "æ??æ?¬æ??件"
+#~ msgid ""
+#~ "A generic natively compiled java project using the GNU Java Compiler (gcj)"
+#~ msgstr "使ç?¨ GNU Java ç¼?è¯?å?¨(gcj)è¿?è¡?æ?¬å?°ç¼?è¯?ç??é??ç?¨ java 项ç?®"
 
-#~ msgid "XML files"
-#~ msgstr "XML æ??件"
+#~ msgid "A generic project"
+#~ msgstr "é??ç?¨é¡¹ç?®"
 
-#~ msgid "HTML files"
-#~ msgstr "HTMLæ??件"
+#~ msgid "A generic python project using automake project management"
+#~ msgstr "使ç?¨ automake 管ç??ç??é??ç?¨ python 项ç?®"
 
-#~ msgid "DOC files"
-#~ msgstr "æ??æ¡£æ??件"
+#~ msgid "A generic wx Widgets project"
+#~ msgstr "é??ç?¨ wx Widgets 项ç?®"
 
-#~ msgid "PO files"
-#~ msgstr "PO æ??件"
+#~ msgid "A sample SDL project"
+#~ msgstr "SDL 样�项�"
 
-#~ msgid "C/C++ Headers"
-#~ msgstr "C/C++ 头æ??件"
+#~ msgid "A shared or a static library project"
+#~ msgstr "å?±äº«åº?æ??é??æ??åº?项ç?®"
 
-#~ msgid "Add file to module: "
-#~ msgstr "å°?æ??件添å? å?°æ¨¡å??ï¼?"
+#~ msgid "Anjuta plugin project that uses libanjuta framework"
+#~ msgstr "使ç?¨ libAnjuta æ¡?æ?¶ç?? Anjuta æ??件项ç?®"
 
-#~ msgid "Include file"
-#~ msgstr "å??å?«æ??件"
+#~ msgid "Applet Title:"
+#~ msgstr "������"
 
-#~ msgid "Source file"
-#~ msgstr "æº?æ??件"
+#~ msgid "Build library as"
+#~ msgstr "æ??建åº?ä½?为"
 
-#~ msgid "Help file"
-#~ msgstr "帮å?©æ??件"
+#~ msgid "Create a template Gtk Builder interface file"
+#~ msgstr "å??建ä¸?个 Gtk Builder ç??é?¢æ??件模æ?¿"
 
-#~ msgid "Pixmap file"
-#~ msgstr "ä½?å?¾æ??件"
+#~ msgid "Display description of the applet"
+#~ msgstr "æ?¾ç¤ºå°?ç¨?åº?ç??æ??è¿°"
 
-#~ msgid "Translation file"
-#~ msgstr "ç¿»è¯?æ??件"
+#~ msgid "Display title of the applet"
+#~ msgstr "æ?¾ç¤ºå°?ç¨?åº?ç??æ ?é¢?"
 
-#~ msgid "Doc file"
-#~ msgstr "æ??æ¡£æ??件"
+#~ msgid "Django Project"
+#~ msgstr "Django 项�"
 
-#~ msgid "Add File"
-#~ msgstr "æ·»å? æ??件"
+#~ msgid "GNOME Applet"
+#~ msgstr "GNOME ���"
 
-#~ msgid "Open in default viewer"
-#~ msgstr "å?¨é»?认æ?¥ç??å?¨ä¸­æ??å¼?"
+#~ msgid "GTK+"
+#~ msgstr "GTK+"
 
-#~ msgid "Open in Anjuta"
-#~ msgstr "å?¨ Anjuta 中æ??å¼?"
+#~ msgid "GTKmm"
+#~ msgstr "GTKmm"
 
-#~ msgid "Configure Project"
-#~ msgstr "é??置工ç¨?"
+#~ msgid "Generic"
+#~ msgstr "é??ç?¨"
+
+#~ msgid "Generic (Minimal)"
+#~ msgstr "é??ç?¨ (Minimal)"
+
+#~ msgid "Generic C++"
+#~ msgstr "é??ç?¨ C++"
+
+#~ msgid "Generic JavaScript"
+#~ msgstr "é??ç?¨ JavaScript"
+
+#~ msgid "Generic gcj compiled java"
+#~ msgstr "é??ç?¨ gcj ç¼?è¯?ç?? java"
+
+#~ msgid "Generic java (automake)"
+#~ msgstr "é??ç?¨ java (automake)"
+
+#~ msgid "Generic python (automake)"
+#~ msgstr "é??ç?¨ python (automake)"
+
+#~ msgid "Library"
+#~ msgstr "���"
+
+#~ msgid "Makefile project"
+#~ msgstr "Makefile 项�"
+
+#~ msgid "Makefile-based project"
+#~ msgstr "å?ºäº? Makefile ç??项ç?®"
+
+#~ msgid "Only Shared"
+#~ msgstr "��享"
+
+#~ msgid "Only Static"
+#~ msgstr "ä»?é??æ??"
 
-#~ msgid "Project Info"
-#~ msgstr "工�信�"
+#~ msgid "Python webproject using Django Web Framework"
+#~ msgstr "使ç?¨ Django Web Framework ç?? Python Web 项ç?® "
 
-#~ msgid "Project Information"
-#~ msgstr "工�信�"
+#~ msgid "SDL"
+#~ msgstr "SDL"
 
-#~ msgid "Program Name:"
-#~ msgstr "ç¨?åº?å??称ï¼?"
+#~ msgid "Select library type to build"
+#~ msgstr "é??æ?©è¦?æ??建ç??åº?ç±»å??"
 
-#~ msgid "Help files:"
-#~ msgstr "帮å?©æ??件ï¼?"
+#~ msgid "Shared and Static library"
+#~ msgstr "å?±äº«æ??é??æ??å?½æ?°åº?"
 
-#~ msgid "Data files:"
-#~ msgstr "æ?°æ?®æ??件ï¼?"
+#~ msgid "Wx Widgets"
+#~ msgstr "Wx Widgets"
 
-#~ msgid "Pixmap files:"
-#~ msgstr "ä½?å?¾æ??件ï¼?"
+#~ msgid "Xlib"
+#~ msgstr "Xlib"
 
-#~ msgid "Doc files:"
-#~ msgstr "æ??æ¡£æ??件ï¼?"
+#~ msgid "Xlib dock"
+#~ msgstr "Xlib dock"
 
-#~ msgid "GUI editable by Glade:"
-#~ msgstr "å?¯ç?¨ Glade ç¼?è¾?ç?? GUIï¼?"
+#~ msgid "Choose a working directory"
+#~ msgstr "é??æ?©å·¥ä½?ç?®å½?"
 
-#~ msgid "Makefiles managed:"
-#~ msgstr "å?¯ç®¡ç??ç?? Makefilesï¼?"
+#~ msgid "Environment Variables:"
+#~ msgstr "ç?¯å¢?å??é??ï¼?"
 
-#~ msgid "Gettext support:"
-#~ msgstr "Gettext æ?¯æ??ï¼?"
+#~ msgid "Program Parameters"
+#~ msgstr "ç¨?åº?å??æ?°"
 
-#~ msgid "Project Type:"
-#~ msgstr "å·¥ç¨?ç±»å??ï¼?"
+#~ msgid "Program:"
+#~ msgstr "���"
+
+#~ msgid "Working Directory:"
+#~ msgstr "工����"
+
+#~ msgid "Program directory '%s' is not local"
+#~ msgstr "ç¨?åº?ç?®å½?â??%sâ??æ??件ä¸?æ?¯æ?¬å?°è·¯å¾?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The program is running.\n"
+#~ "Do you want to restart it?"
+#~ msgstr ""
+#~ "ç¨?åº?æ­£å?¨è¿?è¡?ã??\n"
+#~ "æ?¨æ?³è¦?é??æ?°å?¯å?¨å®?å??ï¼?"
+
+#~ msgid "_Run"
+#~ msgstr "è¿?è¡?(_R)"
+
+#~ msgid "Run program without debugger"
+#~ msgstr "�使��������"
+
+#~ msgid "Stop Program"
+#~ msgstr "�止��"
+
+#~ msgid "Kill program"
+#~ msgstr "æ??æ­»ç¨?åº?"
+
+#~ msgid "Program Parametersâ?¦"
+#~ msgstr "ç¨?åº?å??æ?°..."
+
+#~ msgid "Set current program, arguments, etc."
+#~ msgstr "设置å½?å??ç¨?åº?ã??å??æ?°ç­?"
+
+#~ msgid "Run operations"
+#~ msgstr "è¿?è¡?æ??ä½?"
+
+#~ msgid "Actions"
+#~ msgstr "��"
+
+#~ msgid "File Filter"
+#~ msgstr "æ??件è¿?滤å?¨"
+
+#~ msgid "Parameters"
+#~ msgstr "å??æ?°"
+
+#~ msgid "_Findâ?¦"
+#~ msgstr "��(_F)..."
+
+#~ msgid "Searchingâ?¦"
+#~ msgstr "æ??ç´¢"
 
 #~ msgid ""
-#~ "Project is not saved.\n"
-#~ "Do you want to save it before closing?"
+#~ "The file \"%s\" has been deleted on the disk.\n"
+#~ "Do you want to close it?"
 #~ msgstr ""
-#~ "å·¥ç¨?å°?æ?ªä¿?å­?ã??\n"
-#~ "æ?¯å?¦å?³é?­å??å??å°?å®?ä¿?å­?ï¼?"
+#~ "æ??件â??%sâ??å·²ç»?å?¨ç£?ç??ä¸?å? é?¤ã??\n"
+#~ "è¦?å?³é?­å®?å??ï¼?"
+
+#~ msgid "The file \"%s\" is read-only! Edit anyway?"
+#~ msgstr "æ??件â??%sâ??æ?¯å?ªè¯»ç??ï¼?ä»?ç?¶è¦?ç¼?è¾?å??ï¼?"
+
+#~ msgid "Could not save file because filename not yet specified"
+#~ msgstr "æ? æ³?ä¿?å­?æ??件ï¼?æ?ªæ??å®?æ??件å??"
+
+#~ msgid "New file %d"
+#~ msgstr "æ?°å»ºæ??件 %d"
+
+#~ msgid "Color scheme:"
+#~ msgstr "<b>����</b>"
+
+#~ msgid "Create backup files"
+#~ msgstr "å??建æ?°ç?®å½?"
+
+#~ msgid "Enable autocompletion for document words"
+#~ msgstr "å?¯ç?¨æ??æ¡£è?ªå?¨è¡¥å?¨"
+
+#~ msgid "Print options"
+#~ msgstr "æ??å?°é??项"
+
+#~ msgid "Starter"
+#~ msgstr "èµ·ç?¹"
+
+#~ msgid "Create File/Project"
+#~ msgstr "å??建æ??件/项ç?®"
+
+#~ msgid "Recent Projects"
+#~ msgstr "æ??è¿?ç??项ç?®"
 
-#~ msgid "Breton"
-#~ msgstr "å¸?å??å¡?å°¼æ??"
+#~ msgid "Links"
+#~ msgstr "��"
 
-#~ msgid "Catalan"
-#~ msgstr "å? æ³°é??æ??"
+#~ msgid "Anjuta Home Page"
+#~ msgstr "Anjuta 主页"
 
-#~ msgid "Czech"
-#~ msgstr "æ?·å??æ??"
+#~ msgid "Anjuta Manual"
+#~ msgstr "Anjuta ç?¨æ?·æ??å??"
 
-#~ msgid "Danish"
-#~ msgstr "丹麦æ??"
+#~ msgid "GNOME Online API Documentation"
+#~ msgstr "Gnome å?¨çº¿ API æ??æ¡£"
 
-#~ msgid "German"
-#~ msgstr "å¾·æ??"
+#~ msgid "End Revision:"
+#~ msgstr "ç»?æ??ç??æ?¬ï¼?"
 
-#~ msgid "Esperanto"
-#~ msgstr "ä¸?ç??语"
+#~ msgid "Previous Commit Messages:"
+#~ msgstr "�����"
 
-#~ msgid "Spanish"
-#~ msgstr "西ç?­ç??æ??"
+#~ msgid "Retrieving status��"
+#~ msgstr "æ­£å?¨è?·å??ç?¶æ??..."
 
-#~ msgid "Finnish"
-#~ msgstr "è?¬å?°æ??"
+#~ msgid "Start Revision:"
+#~ msgstr "èµ·å§?ç??æ?¬ï¼?"
 
-#~ msgid "French"
-#~ msgstr "æ³?æ??"
+#~ msgid "Subversion Options"
+#~ msgstr "Subversion æ??ä½?"
 
-#~ msgid "Herbrew"
-#~ msgstr "å¸?伯æ?¥æ??"
+#~ msgid "Use previous message"
+#~ msgstr "�����"
 
-#~ msgid "Croatian"
-#~ msgstr "å??ç½?å?°äº?æ??"
+#~ msgid "_Revertâ?¦"
+#~ msgstr "è¿?å??(_R)..."
 
-#~ msgid "Hungarian"
-#~ msgstr "å??ç??å?©æ??"
+#~ msgid "_Updateâ?¦"
+#~ msgstr "æ?´æ?°(_U)"
+
+#~ msgid "Mergeâ?¦"
+#~ msgstr "å??并..."
+
+#~ msgid "_View Logâ?¦"
+#~ msgstr "æ?¥ç??æ?¥å¿?(_V)..."
+
+#~ msgid "_Diffâ?¦"
+#~ msgstr "��(_D)..."
+
+#~ msgid "Copyâ?¦"
+#~ msgstr "��(_C)..."
+
+#~ msgid "Diffâ?¦"
+#~ msgstr "��..."
+
+#~ msgid "[Head/Working Copy]"
+#~ msgstr "[顶端/工���]"
 
-#~ msgid "Islandic"
-#~ msgstr "å?°å²?æ??"
+#~ msgid "Diff"
+#~ msgstr "��"
 
-#~ msgid "Italian"
-#~ msgstr "æ??大å?©æ??"
+#~ msgid "Revision"
+#~ msgstr "ç??æ?¬"
 
-#~ msgid "Macedonian"
-#~ msgstr "马å?¶é¡¿æ??"
+#~ msgid "Short Log"
+#~ msgstr "���"
 
-#~ msgid "Dutch"
-#~ msgstr "è?·å?°æ??"
+#~ msgid "Tag _Implementation"
+#~ msgstr "�签��(_I)"
 
-#~ msgid "Norwegian"
-#~ msgstr "æ?ªå¨?æ??"
+#~ msgid "_Find Symbolâ?¦"
+#~ msgstr "��符�(_F)..."
 
-#~ msgid "Polish"
-#~ msgstr "æ³¢å?°æ??"
+#~ msgid "Find Symbol"
+#~ msgstr "��符�"
 
-#~ msgid "Portuguese"
-#~ msgstr "è?¡è??ç??æ??"
+#~ msgid "%s: Generating inheritancesâ?¦"
+#~ msgstr "%sï¼?æ­£å?¨ç??æ??继æ?¿..."
 
-#~ msgid "Russian"
-#~ msgstr "ä¿?ç½?æ?¯æ??"
+#~ msgid "%s: %d files scanned out of %d"
+#~ msgstr "%1$sï¼?è?ª %3$d 个æ??件中æ?«æ??äº? %2$d 个"
 
-#~ msgid "Slovak"
-#~ msgstr "æ?¯æ´?ä¼?å??æ??"
+#~ msgid "Generating inheritancesâ?¦"
+#~ msgstr "æ­£å?¨ç??æ??继æ?¿..."
 
-#~ msgid "Simplified Chinese"
-#~ msgstr "ç®?ä½?中æ??"
+#~ msgid "%d files scanned out of %d"
+#~ msgstr "è?ª %2$d 个æ??件中æ?«æ??äº? %1$d 个"
 
-#~ msgid "Chinese"
-#~ msgstr "中æ??"
+#~ msgid "Populating symbol databaseâ?¦"
+#~ msgstr "æ­£å?¨å¡«å??符å?·åº?..."
 
-#~ msgid "Estonian"
-#~ msgstr "ç?±æ²?å°¼äº?æ??"
+#~ msgid "Package is not parseable"
+#~ msgstr "å??ä¸?å?¯è§£æ??"
 
-#~ msgid "Select regional language"
-#~ msgstr "é??æ?©å?°å?ºè¯­è¨?"
+#~ msgid "Symbol Database"
+#~ msgstr "符��"
 
-#~ msgid "Select regional language:"
-#~ msgstr "é??æ?©å?°å?ºè¯­è¨?ï¼?"
+#~ msgid "Resuming glb scan."
+#~ msgstr "继续 glb æ?«æ??ã??"
+
+#~ msgid "Loadingâ?¦"
+#~ msgstr "正�载�..."
+
+#~ msgid "Automatically update symbols without saving file"
+#~ msgstr "ä¸?å¿?ä¿?å­?æ??件就è?ªå?¨æ?´æ?°ç¬¦å?·"
 
 #~ msgid ""
-#~ "\"%s\"\n"
-#~ "does not exist.\n"
-#~ "Do you want to create it now ?"
-#~ msgstr ""
-#~ "æ??件â??%sâ??ä¸?å­?å?¨ã??\n"
-#~ "æ?¨æ?¯å?¦æ?³è¦?ç?°å?¨å??建ï¼?"
+#~ "Automatically update the file's symbols without saving. The update occurs "
+#~ "after 10 seconds without keypresses by the user."
+#~ msgstr "æ? é??ä¿?å­?è??è?ªå?¨æ?´æ?°æ??件符å?·ã??ç?¨æ?·å??æ­¢æ??é?®10ç§?é??å??æ?´æ?°å¼?å§?ã??"
+
+#~ msgid "Available API tags"
+#~ msgstr "å?¯ç?¨ç?? API æ ?ç­¾"
 
-#~ msgid "Not a regular file: %s."
-#~ msgstr "ä¸?æ?¯æ?®é??æ??件ï¼?%sã??"
+#~ msgid "Checking if package is parseableâ?¦"
+#~ msgstr "æ­£å?¨æ£?æ?¥å??æ?¯å?¦å?¯ä»¥è§£æ??..."
+
+#~ msgid "Parallel scan of project and global symbols"
+#~ msgstr "并è¡?æ?«æ??项ç?®å??å?¨å±?符å?·"
 
 #~ msgid ""
-#~ "\"%s\"\n"
-#~ "does not exist in the current module directory.\n"
-#~ "Do you want to IMPORT (copy) it into the module?"
+#~ "This option enables the default packages required by your opened project, "
+#~ "e.g. Glib and GTK+ if you create a GTK+ project (may require more CPU "
+#~ "work)"
 #~ msgstr ""
-#~ "â??%sâ??\n"
-#~ "æ?ªå?¨å½?å??模å??ç?®å½?中æ?¾å?°ã??\n"
-#~ "æ?¨æ?³è¦?å°?å?¶å¯¼å?¥(å¤?å?¶)å?°æ­¤æ¨¡å??ï¼?"
-
-#~ msgid "Unable to find import script %s"
-#~ msgstr "æ?¾ä¸?å?°å¯¼å?¥è??æ?¬ %s"
+#~ "è¿?个é??项å?¯ç?¨äº?ä½ æ??å¼?项ç?®æ??é??è¦?ç??é»?认ç??软件å??ï¼?ä¾?å¦?ï¼?ä½ å??建äº? GTK+ 项ç?®ï¼?å°±"
+#~ "é??è¦? Glib å?? GTK+ã??(å?¯è?½é??è¦?æ?´å¤?ç??å¤?ç??å?¨æ?¶é?´)"
 
-#~ msgid "%s: Not a regular file"
-#~ msgstr "%sï¼?ä¸?æ?¯æ?®é??æ??件"
+#~ msgid ""
+#~ "This option means that the global system packages will be scanned "
+#~ "simultaneously with the project's ones"
+#~ msgstr "è¿?个é??项æ??å?³ç??å?¨å±?ç³»ç»?软件å??å°?ä¼?ä¸?项ç?®ç??å??æ?¶è¢«æ?«æ??ã??"
 
-#~ msgid "Importing Project from %s ...\n"
-#~ msgstr "正�� %s 导�工� ...\n"
+#~ msgid "Terminal options"
+#~ msgstr "ç»?端é??项"
 
-#~ msgid "Could not launch script!\n"
-#~ msgstr "æ? æ³?æ?§è¡?è??æ?¬ï¼?\n"
+#~ msgid "Ctrl-C"
+#~ msgstr "Ctrl-C"
 
-#~ msgid "Importing Project...please wait"
-#~ msgstr "æ­£å?¨å¯¼å?¥å·¥ç¨?...请ç¨?å??"
+#~ msgid "Ctrl-X"
+#~ msgstr "Ctrl-X"
 
-#~ msgid "Project import completed...unsuccessful\n"
-#~ msgstr "å·¥ç¨?导å?¥å·²å®?æ??...失败\n"
+#~ msgid "Ctrl-Z"
+#~ msgstr "Ctrl-Z"
 
-#~ msgid "Project import completed...unsuccessful"
-#~ msgstr "å·¥ç¨?导å?¥å·²å®?æ??...失败"
+#~ msgid "terminal operations"
+#~ msgstr "ç»?端æ??ä½?"
 
-#~ msgid "Project import completed...successful\n"
-#~ msgstr "å·¥ç¨?导å?¥å®?æ??...æ??å??\n"
+#~ msgid "_Variableâ?¦"
+#~ msgstr "å??é??(_V)..."
 
-#~ msgid "Project import completed...successful"
-#~ msgstr "å·¥ç¨?导å?¥å®?æ??...æ??å??"
+#~ msgid "Project root URI"
+#~ msgstr "项�根 URI"
 
-#~ msgid "Could not import Project: no project file found!"
-#~ msgstr "æ? æ³?导å?¥å·¥ç¨?ï¼?没æ??æ?¾å?°å·¥ç¨?æ??件ï¼?"
+#~ msgid "Project root path"
+#~ msgstr "项�根��"
 
-#~ msgid "Opening Project...please wait"
-#~ msgstr "æ­£å?¨æ??å¼?å·¥ç¨?...请ç¨?å??"
+#~ msgid "Selected URI in the file manager plugin"
+#~ msgstr "å?¨æ??件管ç??å?¨æ??件中é??æ?©ç?? URI"
 
-#~ msgid "Please complete all of the required fields"
-#~ msgstr "请填å®?æ??é??ç??å?¨é?¨å­?段"
+#~ msgid "Selected directory in the file manager plugin"
+#~ msgstr "å?¨æ??件管ç??å?¨æ??件中é??æ?©ç??ç?®å½?"
 
-#~ msgid "Project Name:    "
-#~ msgstr "å·¥ç¨?å??称ï¼?"
+#~ msgid "Selected full file name in the file manager plugin"
+#~ msgstr "å?¨æ??件管ç??å?¨æ??件中é??æ?©ç??å®?æ?´æ??件å??"
 
-#~ msgid "Project Type:    "
-#~ msgstr "å·¥ç¨?ç±»å??ï¼?"
+#~ msgid "Selected full file name without extension in the file manager plugin"
+#~ msgstr "å?¨æ??件管ç??å?¨æ??件中é??æ?©ç??æ? æ?©å±?å??ç??å®?æ?´æ??件å??"
 
-#~ msgid "Target Type:     "
-#~ msgstr "ç?®ç??ç±»å??ï¼?"
+#~ msgid "Selected file name in the file manager plugin"
+#~ msgstr "å?¨æ??件管ç??å?¨æ??件中é??æ?©ç??æ??件å??"
 
-#~ msgid "Source Target:   "
-#~ msgstr "æº?ç?®ç??ï¼?"
+#~ msgid "Selected file name without extension in the file manager plugin"
+#~ msgstr "å?¨æ??件管ç??å?¨æ??件中é??æ?©ç??æ? æ?©å±?å??ç??æ??件å??"
 
-#~ msgid "Version:         "
-#~ msgstr "ç??æ?¬ï¼?"
+#~ msgid "Selected file's extension in the file manager plugin"
+#~ msgstr "å?¨æ??件管ç??å?¨æ??件中é??æ?©ç??æ??件æ?©å±?å??"
 
-#~ msgid "Author:          "
-#~ msgstr "ä½?è??ï¼?"
+#~ msgid "Selected URI in the project manager plugin"
+#~ msgstr "å?¨é¡¹ç?®ç®¡ç??å?¨æ??件中é??æ?©ç?? URI"
 
-#~ msgid "Language:        "
-#~ msgstr "语��"
+#~ msgid "Selected directory in the project manager plugin"
+#~ msgstr "å?¨é¡¹ç?®ç®¡ç??å?¨æ??件中é??æ?©ç??ç?®å½?"
 
-#~ msgid "Gettext Support: "
-#~ msgstr "Gettext æ?¯æ??ï¼?"
+#~ msgid "Selected full file name in the project manager plugin"
+#~ msgstr "å?¨é¡¹ç?®ç®¡ç??å?¨æ??件中é??æ?©ç??å®?æ?´æ??件å??"
 
 #~ msgid ""
-#~ "The import operation has already begun.\n"
-#~ "Click Cancel to skip the customisation stage, or Next to continue."
-#~ msgstr ""
-#~ "导å?¥å?¨ä½?å·²ç»?å¼?å§?ã??\n"
-#~ "å??å?»å??æ¶?å?¯è·³è¿?è?ªå®?ä¹?é?¶æ®µï¼?æ??è??å??å?»ä¸?ä¸?步继续ã??"
+#~ "Selected full file name without extension in the project manager plugin"
+#~ msgstr "å?¨é¡¹ç?®ç®¡ç??å?¨æ??件中é??æ?©ç??æ? æ?©å±?å??ç??å®?æ?´æ??件å??"
+
+#~ msgid "Selected file name in the project manager plugin"
+#~ msgstr "å?¨é¡¹ç?®ç®¡ç??å?¨æ??件中é??æ?©ç??æ??件å??"
+
+#~ msgid "Selected file name without extension in the project manager plugin"
+#~ msgstr "å?¨é¡¹ç?®ç®¡ç??å?¨æ??件中é??æ?©ç??æ? æ?©å±?å??ç??æ??件å??"
+
+#~ msgid "Selected file extension in the project manager plugin"
+#~ msgstr "å?¨é¡¹ç?®ç®¡ç??å?¨æ??件中é??æ?©ç??æ??件æ?©å±?å??"
+
+#~ msgid "Currently edited file name"
+#~ msgstr "å½?å??ç¼?è¾?ç??æ??件å??"
+
+#~ msgid "Currently edited file name without extension"
+#~ msgstr "å½?å??ç¼?è¾?ç??æ? æ?©å±?å??ç??æ??件å??"
+
+#~ msgid "Currently edited file directory"
+#~ msgstr "å½?å??æ¯?å?ªå? ç??æ??件ç?®å½?"
+
+#~ msgid "Currently selected text in editor"
+#~ msgstr "å½?å??ç¼?è¾?å?¨ä¸­é??中ç??æ??æ?¬"
+
+#~ msgid "Current word in editor"
+#~ msgstr "å½?å??ç¼?è¾?å?¨ä¸­ç??è¯?语"
+
+#~ msgid "Current line in editor"
+#~ msgstr "å½?å??ç¼?è¾?å?¨ä¸­ç??è¡?"
+
+#~ msgid "Ask the user to get additional parameters"
+#~ msgstr "询é?®ç?¨æ?·ä»¥è?·å¾?é??å? å??æ?°"
+
+#~ msgid "Same as output"
+#~ msgstr "ä¸?è¾?å?ºç?¸å??"
+
+#~ msgid "Existing message pane"
+#~ msgstr "å·²å­?å?¨ç??æ¶?æ?¯æ¡?"
+
+#~ msgid "New message pane"
+#~ msgstr "æ?°ç??æ¶?æ?¯æ¡?"
+
+#~ msgid "New buffer"
+#~ msgstr "æ?°ç??ç¼?å?²å?º"
+
+#~ msgid "Replace buffer"
+#~ msgstr "�����"
+
+#~ msgid "Insert into buffer"
+#~ msgstr "å?¨ç¼?å?²å?ºä¸­æ??å?¥"
+
+#~ msgid "Append to buffer"
+#~ msgstr "é??å? å?°ç¼?å?²å?º"
+
+#~ msgid "Replace selection"
+#~ msgstr "æ?¿æ?¢é??æ?©é?¨å??"
+
+#~ msgid "Popup dialog"
+#~ msgstr "弹�对��"
+
+#~ msgid "Discard output"
+#~ msgstr "丢���"
+
+#~ msgid "None"
+#~ msgstr "æ? "
+
+#~ msgid "Current buffer"
+#~ msgstr "å½?å??ç¼?å?²å?º"
+
+#~ msgid "Current selection"
+#~ msgstr "å½?å??é??æ?©"
+
+#~ msgid "Show or hide the toolbar"
+#~ msgstr "æ?¾ç¤ºæ??é??è??å·¥å?·æ ?"
+
+#~ msgid "GNOME toolbar setting"
+#~ msgstr "GNOME 工��设置"
+
+#~ msgid "Icons"
+#~ msgstr "��"
+
+#~ msgid "Icons only"
+#~ msgstr "å?¾æ ?æ??件ï¼?"
+
+#~ msgid "Session"
+#~ msgstr "å??è¯?"
+
+#~ msgid "Tabs"
+#~ msgstr "Tabs"
+
+#~ msgid "Text + Icons"
+#~ msgstr "æ??å­?+å?¾æ ?"
+
+#~ msgid "Text below icons"
+#~ msgstr "æ??å­?å?¨å?¾æ ?ä¸?"
+
+#~ msgid "Text beside icons"
+#~ msgstr "æ??å­?å?¨å?¾æ ?æ??"
+
+#~ msgid "Text only"
+#~ msgstr "ä»?æ??å­?"
+
+#~ msgid "Toolbar button labels:"
+#~ msgstr "å·¥å?·æ ?æ??é?®æ ?ç­¾ï¼?"
+
+#~ msgid "Do not display warning if not using a Debug configuration"
+#~ msgstr "å¦?æ??没æ??使ç?¨è°?è¯?é??项就ä¸?æ?¾ç¤ºè­¦å??ä¿¡æ?¯"
+
+#~ msgid "Enable smart brace completion"
+#~ msgstr "����大��补�"
+
+#~ msgid "Indent:"
+#~ msgstr "缩��"
+
+#~ msgid "Line up parentheses"
+#~ msgstr "对���"
+
+#~ msgid "Parenthesis indentation"
+#~ msgstr "��缩�"
+
+#~ msgid "C/C++"
+#~ msgstr "C/C++"
+
+#~ msgid "GNU Debugger Plugin"
+#~ msgstr "GNU è°?è¯?å?¨æ??件"
+
+#~ msgid "Git version control"
+#~ msgstr "Git ç??æ?¬æ?§å?¶"
+
+#~ msgid "File manager for project and single files"
+#~ msgstr "ç?¨äº?项ç?®å??å??个æ??件ç??æ??件管ç??å?¨"
+
+#~ msgid "GtkSourceView editor"
+#~ msgstr "GtkSourceView ç¼?è¾?å?¨"
+
+#~ msgid "Welcome page with most common actions."
+#~ msgstr "å??å?«å¤?æ?°å¸¸ç?¨å?¨ä½?ç??欢è¿?页é?¢ã??"
+
+#~ msgid "Symbol Database Plugin for Anjuta."
+#~ msgstr "Anjuta 符å?·åº?æ??件"
+
+#~ msgid "Allow to execute program without debugger."
+#~ msgstr "å??许ä¸?使ç?¨è°?è¯?å?¨è¿?è¡?ç¨?åº?ã??"
+
+#~ msgid "Run Program"
+#~ msgstr "����"
+
+#~ msgid "Language Manager"
+#~ msgstr "语è¨?管ç??å?¨"
+
+#~ msgid "Plugin to keep track of multiple programming languages"
+#~ msgstr "ç?¨äº?追踪å¤?ç§?ç¼?ç¨?语è¨?ç??æ??件"
+
+#~ msgid "Makefile backend"
+#~ msgstr "Makefile å??端"
+
+#~ msgid "Makefile backend for project manager"
+#~ msgstr "项ç?®ç®¡ç??å?¨ç?? Makefile å??端"
+
+#~ msgid "Autotools backend"
+#~ msgstr "Autotools å??端"
+
+#~ msgid "Autotools backend for project manager"
+#~ msgstr "项ç?®ç®¡ç??å?¨ç?? Autotools å??端"
+
+#~ msgid "Error: %s"
+#~ msgstr "é??误ï¼?%s"
+
+#~ msgid "Error: cant bind port"
+#~ msgstr "é??误ï¼?æ? æ³?ç»?å®?端å?£"
+
+#~ msgid "Anjuta JS Debugger Plugin"
+#~ msgstr "Anjuta JS è°?è¯?å?¨æ??件"
+
+#~ msgid "Javascript Debugger Plugin"
+#~ msgstr "JavaScript è°?è¯?å?¨æ??件"
+
+#~ msgid "JavaScript"
+#~ msgstr "JavaScript"
+
+#~ msgid "JS"
+#~ msgstr "JS"
+
+#~ msgid "JS Support Plugin"
+#~ msgstr "JS æ?¯æ??æ??件"
+
+#~ msgid "JavaScript Support Plugin"
+#~ msgstr "JavaScript æ?¯æ??æ??件"
+
+#~ msgid "<b>JS Find dirs</b>"
+#~ msgstr "<b>JS ����</b>"
+
+#~ msgid "Add brace after function call autocompletion"
+#~ msgstr "å?½æ?°è°?ç?¨è?ªå?¨è¡¥å?¨å??æ·»å? æ?¬å?·"
+
+#~ msgid "Gir repository's directory:   "
+#~ msgstr "Gir ä»?åº?ç??ç?®å½?ï¼?"
+
+#~ msgid "Gjs repository's directory:   "
+#~ msgstr "Gjs ä»?åº?ç??ç?®å½?ï¼?"
+
+#~ msgid "Highlight missed semicolon"
+#~ msgstr "é«?亮æ?¾ç¤ºç¼ºå¤±ç??å??å?·"
+
+#~ msgid "Min character for completion "
+#~ msgstr "代ç ?è¡¥å?¨ç??æ??å°?å­?符"
+
+#~ msgid "X"
+#~ msgstr "X"
+
+#~ msgid "Y"
+#~ msgstr "Y"
+
+#~ msgid "Markup"
+#~ msgstr "æ ?è®°"
+
+#~ msgid "Marked up text to render"
+#~ msgstr "è¦?渲æ??ç??æ ?è®°æ??æ?¬"
+
+#~ msgid "Font description as a string"
+#~ msgstr "å­?符串形å¼?ç??å­?ä½?æ??è¿°"
+
+#~ msgid "Font description"
+#~ msgstr "å­?ä½?æ??è¿°"
+
+#~ msgid "Font description as a PangoFontDescription struct"
+#~ msgstr "PangoFontDescription ç»?æ??ä½?å½¢å¼?ç??å­?ä½?æ??è¿°"
+
+#~ msgid "Font family"
+#~ msgstr "å­?ä½?"
+
+#~ msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
+#~ msgstr "å­?ä½?å??称ï¼?å¦?Sansã??Helveticaã??Timesã??Monospace"
+
+#~ msgid "Font variant"
+#~ msgstr "å­?ä½?å??ç§?"
+
+#~ msgid "Font weight"
+#~ msgstr "å­?ä½?é??é??"
+
+#~ msgid "Font stretch"
+#~ msgstr "å­?ä½?æ?©å±?"
+
+#~ msgid "Font size"
+#~ msgstr "��大�"
+
+#~ msgid "Font points"
+#~ msgstr "å­?ä½?ç?¹"
+
+#~ msgid "Font size in points"
+#~ msgstr "以ç?¹ä¸ºå??ä½?ç??å­?ä½?大å°?"
+
+#~ msgid "Rise"
+#~ msgstr "æ??å??"
 
 #~ msgid ""
-#~ "The Project Import Wizard scans the directory of an\n"
-#~ "existing code project, and attempts to import the structure\n"
-#~ "into an Anjuta Project. There will be a chance to update\n"
-#~ "any autodetected values during the import process.\n"
-#~ "\n"
-#~ "THIS IS AN EXPERIMENTAL FEATURE\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "å·¥ç¨?导å?¥å??导å°?ä¼?æ?«æ??å·²æ??代ç ?å·¥ç¨?æ??å?¨ç?®å½?ï¼?并å°?è¯?å°?å?¶ç»?æ??\n"
-#~ "导å?¥ Anjuta å·¥ç¨?ã??å?¨å¯¼å?¥è¿?ç¨?中ï¼?æ?¨æ??æ?ºä¼?æ?´æ?°ä»»ä½?è?ªå?¨æ£?æµ?\n"
-#~ "ç??å?¼ã??\n"
-#~ "\n"
-#~ "���个����\n"
+#~ "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
+#~ msgstr "å?ºçº¿ä»¥ä¸?æ??å­?ç??ä½?移 (å¦?æ??为è´?å?¼å??表æ??æ?¯å?ºçº¿ä»¥ä¸?)"
 
-#~ msgid "Select top level directory of an existing project"
-#~ msgstr "é??æ?©å·²æ??å·¥ç¨?ç??顶级ç?®å½?"
+#~ msgid "Strikethrough"
+#~ msgstr "��线"
 
-#~ msgid "Select existing project directory"
-#~ msgstr "é??æ?©å·²æ??å·¥ç¨?ç??ç?®å½?"
+#~ msgid "Whether to strike through the text"
+#~ msgstr "æ?¯å?¦å?¨æ??å­?ä¸?使ç?¨å? é?¤çº¿"
 
-#~ msgid "Click Forward to begin the import"
-#~ msgstr "����步��导�"
+#~ msgid "Style of underline for this text"
+#~ msgstr "æ??æ?¬ç??ä¸?å??线样å¼?"
 
-#~ msgid "Error writing to: %s."
-#~ msgstr "å??å?¥æ?¶å?ºé??ï¼?%sã??"
+#~ msgid "Scale"
+#~ msgstr "��"
+
+#~ msgid "Size of font, relative to default size"
+#~ msgstr "��大���对��认大�"
+
+#~ msgid "Text color, as string"
+#~ msgstr "æ??æ?¬é¢?è?²ï¼?å­?符串"
+
+#~ msgid "Text color, as a GdkColor"
+#~ msgstr "æ??æ?¬é¢?è?²ï¼?GdkColor"
+
+#~ msgid "Text color, as an R/G/B/A combined integer"
+#~ msgstr "æ??æ?¬é¢?è?²ï¼?R/G/B/A æ?´æ?°"
+
+#~ msgid "Text width"
+#~ msgstr "æ??æ?¬å®½åº¦"
+
+#~ msgid "Width of the rendered text"
+#~ msgstr "渲æ??æ??æ?¬ç??宽度"
+
+#~ msgid "Text height"
+#~ msgstr "æ??æ?¬é«?度"
+
+#~ msgid "Height of the rendered text"
+#~ msgstr "渲æ??æ??æ?¬ç??é«?度"
+
+#~ msgid "Font family set"
+#~ msgstr "å­?ä½?é??"
+
+#~ msgid "Whether this tag affects the font family"
+#~ msgstr "è¿?个æ ?ç­¾æ?¯å?¦å½±å??å­?ä½?"
+
+#~ msgid "Font style set"
+#~ msgstr "å­?ä½?æ ·å¼?é??"
+
+#~ msgid "Whether this tag affects the font style"
+#~ msgstr "è¿?个æ ?ç­¾æ?¯å?¦å½±å??å­?ä½?æ ·å¼?"
+
+#~ msgid "Font variant set"
+#~ msgstr "å­?ä½?å??ç§?é??"
+
+#~ msgid "Whether this tag affects the font variant"
+#~ msgstr "è¿?个æ ?ç­¾æ?¯å?¦å½±å??å­?ä½?å??ç§?"
+
+#~ msgid "Font weight set"
+#~ msgstr "å­?ä½?é??é??é??"
+
+#~ msgid "Whether this tag affects the font weight"
+#~ msgstr "è¿?个æ ?ç­¾æ?¯å?¦å½±å??å­?ä½?é??é??"
+
+#~ msgid "Font stretch set"
+#~ msgstr "å­?ä½?æ?©å±?é??"
+
+#~ msgid "Whether this tag affects the font stretch"
+#~ msgstr "æ­¤æ ?ç­¾æ?¯å?¦å½±å??å­?ä½?æ?©å±?"
+
+#~ msgid "Font size set"
+#~ msgstr "å­?ä½?大å°?é??"
+
+#~ msgid "Whether this tag affects the font size"
+#~ msgstr "è¿?个æ ?ç­¾æ?¯å?¦å½±å??å­?ä½?大å°?"
+
+#~ msgid "Rise set"
+#~ msgstr "æ??å??é??"
+
+#~ msgid "Whether this tag affects the rise"
+#~ msgstr "è¿?个æ ?ç­¾æ?¯å?¦å½±å??æ??å??"
+
+#~ msgid "Strikethrough set"
+#~ msgstr "å? é?¤çº¿é??"
+
+#~ msgid "Whether this tag affects strikethrough"
+#~ msgstr "æ­¤æ ?ç­¾æ?¯å?¦å½±å??å? é?¤çº¿"
+
+#~ msgid "Underline set"
+#~ msgstr "ä¸?å??线é??"
+
+#~ msgid "Whether this tag affects underlining"
+#~ msgstr "è¿?个æ ?ç­¾æ?¯å?¦å½±å??ä¸?å??线"
+
+#~ msgid "Scale set"
+#~ msgstr "æ¯?ä¾?é??"
+
+#~ msgid "Whether this tag affects font scaling"
+#~ msgstr "è¿?个æ ?ç­¾æ?¯å?¦å½±å??æ¯?ä¾?"
+
+#~ msgid "Args: %s"
+#~ msgstr "å??æ?°ï¼?%s"
+
+#~ msgid "_Continue/Suspend"
+#~ msgstr "继续/æ??å??(_C)"
+
+#~ msgid "Continue or suspend the execution of the program"
+#~ msgstr "继续æ??æ??å??ç¨?åº?æ?§è¡?"
+
+#~ msgid "_Run from Cursor"
+#~ msgstr "ä»?å??æ ?å¤?å¼?å§?è¿?è¡?(_R)"
+
+#~ msgid "Run from the cursor"
+#~ msgstr "ä»?å??æ ?å¤?å¼?å§?è¿?è¡?"
+
+#~ msgid "Close Other"
+#~ msgstr "����"
+
+#~ msgid "Close other documents"
+#~ msgstr "å?³é?­å?¶å®?æ??件"
+
+#~ msgid "Available pretty printers"
+#~ msgstr "å?¯ç?¨ç??代ç ?ç¾?å??å·¥å?·"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid ""
-#~ "Confim the following information:\n"
-#~ "\n"
+#~ "The following pretty printers, without a register functions, have been "
+#~ "disabled:\n"
+#~ " %s"
 #~ msgstr ""
-#~ "确认ä¸?å??ä¿¡æ?¯ï¼?\n"
-#~ "\n"
+#~ "ä¸?å??没æ??å¯?å­?å?¨å??è?½ç??代ç ?ç¾?å??å·¥å?·å·²è¢«ç¦?ç?¨ï¼?\n"
+#~ "%s"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Subversion command is running! Please wait until it is finished!"
-#~ msgstr "è¿?é??ä»?ç?¶ä¸?äº?ä»»å?¡å?¨è¿?è¡?中ï¼?请ç­?å¾?å®?们å®?æ??"
+#~ msgid "Select a pretty printer file"
+#~ msgstr "é??æ?©ä»£ç ?ç¾?å??å·¥å?·æ??件"
 
-#~ msgid "Add"
-#~ msgstr "添�"
+#~ msgid "Activate"
+#~ msgstr "æ´»å?¨ç??"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Restore"
-#~ msgstr "���"
+#~ msgid "Register Function"
+#~ msgstr "å¯?å­?å?¨å??è?½"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Update delete"
-#~ msgstr "æ?´æ?°æ??件"
+#~ msgid "Gdb Debugger"
+#~ msgstr "GDB ���"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Update add"
-#~ msgstr "����"
+#~ msgid "Unable to extrat project template %s: %s"
+#~ msgstr "æ? æ³?æ??å??项ç?®æ¨¡æ?¿ %sï¼?%s"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Update completed"
-#~ msgstr "æ?´æ?°æ??件"
+#~ msgid "Unable to execute command"
+#~ msgstr "�����令"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Update external"
-#~ msgstr "����"
+#~ msgid "private"
+#~ msgstr "private"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Commit modified"
-#~ msgstr "æ??交æ??件"
+#~ msgid "protected"
+#~ msgstr "protected"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Commit deleted"
-#~ msgstr "æ??交æ??件"
+#~ msgid "public"
+#~ msgstr "public"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Commit replaced"
-#~ msgstr "æ??交æ??件"
+#~ msgid "Online"
+#~ msgstr "�线"
+
+#~| msgid "Widgets"
+#~ msgid "wxWidgets"
+#~ msgstr "�件"
+
+#~ msgid "Up to date"
+#~ msgstr "æ??æ?°"
+
+#~ msgid "<b>Configuration:</b>"
+#~ msgstr "<b>é??ç½®ï¼?</b>"
+
+#~ msgid "<b>Install</b>"
+#~ msgstr "<b>��</b>"
+
+#~ msgid "recent menu label|_%d. %s"
+#~ msgstr "æ??è¿?è??å??æ ?ç­¾|_%d. %s"
+
+#~ msgid "recent menu label|%d. %s"
+#~ msgstr "æ??è¿?è??å??æ ?ç­¾|%d. %s"
+
+#~ msgid "Url:"
+#~ msgstr "URL:"
+
+#~ msgid "Advanced..."
+#~ msgstr "�级..."
+
+#~ msgid "Source coudn't be removed"
+#~ msgstr "ä¸?è?½å? é?¤æº?æ??件"
+
+#~ msgid "_View log..."
+#~ msgstr "æ?¥ç??æ?¥å¿?(_V)..."
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Commit postfix"
-#~ msgstr "æ??交æ??件"
+#~ msgid "_Push..."
+#~ msgstr "平�"
+
+#~ msgid "_Pull..."
+#~ msgstr "æ??å??(_P)"
 
-#~ msgid "Crea_te"
-#~ msgstr "å??建(_T)"
+#~ msgid "_Ignore..."
+#~ msgstr "忽�(_I)..."
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Tree"
-#~ msgstr "主�"
+#~ msgid "Create patch series..."
+#~ msgstr "å??建æ?°ç?®å½?"
+
+#~ msgid "_Switch to another branch..."
+#~ msgstr "å??æ?¢å?°å?¦ä¸?å??æ?¯(_S)..."
+
+#~ msgid "_Merge..."
+#~ msgstr "å??并(_M)..."
+
+#~ msgid "_Delete..."
+#~ msgstr "å? é?¤(_D)"
+
+#~ msgid "_Delete tag..."
+#~ msgstr "���签(_D)"
 
-#~ msgid "toggle"
-#~ msgstr "å??æ?¢"
+#~ msgid "Unknown language of the editor \"%s\""
+#~ msgstr "ç¼?è¾?å?¨â??%sâ??ç??æ?ªç?¥è¯­è¨?"
 
-#~ msgid "GNU General Public License"
-#~ msgstr "GNU General Public License"
+#~ msgid "<b>Project name</b>"
+#~ msgstr "<b>项ç?®å??称</b>"
 
-#~ msgid "User email address"
-#~ msgstr "ç?¨æ?·ç?µå­?é?®ä»¶å?°å??"
+#~ msgid "Program Parameters..."
+#~ msgstr "ç¨?åº?å??æ?°..."
 
-#~ msgid "User name"
-#~ msgstr "ç?¨æ?·å??"
+#~ msgid "on_widget_signal"
+#~ msgstr "on_widget_signal"
 
-#~ msgid "_Settings"
-#~ msgstr "设置(_S)"
+#~ msgid "widget_signal_cb"
+#~ msgstr "widget_signal_cb"
 
-#~ msgid "_Preferences ..."
-#~ msgstr "é¦?é??项(_P)..."
+#~ msgid "Ctags executable:"
+#~ msgstr "Ctags å?¯æ?§è¡?æ??件ï¼?"
 
-#~ msgid "Set _Default Preferences"
-#~ msgstr "设置é»?认é¦?é??项(_D)"
+#~ msgid "<b>Branch:</b>"
+#~ msgstr "<b>å??æ?¯ï¼?</b>"
 
-#~ msgid "But I prefer tea."
-#~ msgstr "æ??ç??å??好ã??"
+#~ msgid "<b>Log message:</b>"
+#~ msgstr "<b>�����</b>"
 
-#~ msgid "C_ustomize shortcuts"
-#~ msgstr "���快��(_U)"
+#, fuzzy
+#~ msgid "<b>Mode:</b>"
+#~ msgstr "é??项"
+
+#~ msgid "<b>Select file to add:</b>"
+#~ msgstr "<b>é??æ?©è¦?æ·»å? ç??æ??件ï¼?</b>"
+
+#~ msgid "<b>Tag name:</b>"
+#~ msgstr "<b>æ ?ç­¾å??称ï¼?</b>"
+
+#~ msgid "<b>URL:</b>"
+#~ msgstr "<b>URL:</b>"
+
+#~ msgid "Couldn't load glade file"
+#~ msgstr "æ? æ³?è½½å?¥ glade æ??件"
+
+#~ msgid "Scratchbox directory:"
+#~ msgstr "便笺ç??ç?®å½?ï¼?"
+
+#~ msgid "Scratchbox target:"
+#~ msgstr "便笺ç??ç?®æ ?ï¼?"
 
-#~ msgid "Customize shortcuts associated with menu items"
-#~ msgstr "è?ªå®?ä¹?ä¸?è??å??项å?³è??ç??å¿«æ?·é?®"
+#~ msgid "Scratchbox version:"
+#~ msgstr "便笺ç??ç??æ?¬ï¼?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Default\n"
+#~ "\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "�认\n"
+#~ "\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Default\n"
+#~ "Text below icons\n"
+#~ "Text beside icons\n"
+#~ "Icons only\n"
+#~ "Text only"
+#~ msgstr ""
+#~ "�认\n"
+#~ "æ??å­?å?¨å?¾æ ?ä¸?\n"
+#~ "æ??å­?å?¨å?¾æ ?æ??\n"
+#~ "���\n"
+#~ "ä»?æ??å­?"
 
-#~ msgid "Manipulate plugins manager items"
-#~ msgstr "æ??纵æ??件管ç??å?¨é¡¹ç?®"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Please, fix the configuration"
+#~ msgstr "å·¥ç¨?é??ç½®"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Toggle View"
-#~ msgstr "é??è??/æ?¾ç¤ºç¼©è¿?导线"
+#~ msgid ""
+#~ "The file '%s' has been changed.\n"
+#~ "Do you want to reload it ?"
+#~ msgstr ""
+#~ "è­¦å??ï¼?å?¨ç£?ç??å??æ??件 \"%s\" ç??å??容æ¯?å½?å??\n"
+#~ "ç??æ??件å??容è¿?è¦?æ?°ã??\n"
+#~ "æ?¯å?¦é??è¦?é??æ?°è½½å?¥è¿?个æ??件ï¼? "
 
+#, fuzzy
 #~ msgid ""
-#~ "The file '%s' already exists.\n"
-#~ "Do you want to replace it with the one you are saving?."
+#~ "The file '%s' has been changed.\n"
+#~ "Do you want to loose your changes and reload it ?"
 #~ msgstr ""
-#~ "æ??件â??%sâ??å·²å­?å?¨ã??\n"
-#~ "æ?¨æ?¯å?¦å°?æ­¤æ??件æ?¿æ?¢ä¸ºæ?¨æ­£å?¨ä¿?å­?ç??æ??件ï¼?"
+#~ "è­¦å??ï¼?å?¨ç£?ç??å??æ??件 \"%s\" ç??å??容æ¯?å½?å??\n"
+#~ "ç??æ??件å??容è¿?è¦?æ?°ã??\n"
+#~ "æ?¯å?¦é??è¦?é??æ?°è½½å?¥è¿?个æ??件ï¼? "
 
+#, fuzzy
 #~ msgid ""
-#~ "One or more files are not saved.\n"
-#~ "Do you still want to exit?"
+#~ "The file '%s' has been deleted.\n"
+#~ "Do you want to loose your changes and close it ?"
 #~ msgstr ""
-#~ "æ??ä¸?äº?æ??件ä»?æ?ªä¿?å­?ã??\n"
-#~ "æ?¯å?¦ç¡®å®?ç»?æ??æ?¬ç¨?åº?ï¼?"
+#~ "æ??件â??%sâ??å·²å­?å?¨ã??\n"
+#~ "æ?¯å?¦ç¡®å®?ç?¨å½?å??æ??件æ?¿æ?¢è¿?个æ??件ï¼?"
 
-#~ msgid "Quit Anjuta Test Shell"
-#~ msgstr "é??å?º Anjuta æµ?è¯? Shell"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Application Assistant"
+#~ msgstr "åº?ç?¨ç¨?åº?å??导"
 
-#~ msgid "Anjuta test shell"
-#~ msgstr "Anjuta �� Shell"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Load API tags from project configuration"
+#~ msgstr "å·¥ç¨?é??ç½®"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Choose ctags executable"
+#~ msgstr "è½½å?¥å?¯æ?§è¡?æ??件ï¼?"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]