[libgnomekbd] Updated Slovak translation



commit 3b8544740b9fdde909c6f0f20bdaaafbc73f69c4
Author: Roman Mátyus <romanmatyus gmail com>
Date:   Tue Sep 7 18:45:03 2010 +0200

    Updated Slovak translation

 po/sk.po |   39 ++++++++++++++++++++++++++-------------
 1 files changed, 26 insertions(+), 13 deletions(-)
---
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index 8f2bb92..633dcf1 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: libgnomekbd\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=libgnomekbd&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-12 10:19+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-03-12 13:52+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-08-25 17:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-09-07 18:42+0200\n"
 "Last-Translator: Roman Mátyus <romanmatyus gmail com>\n"
 "Language-Team: Slovak <gnome-sk-list gnome org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,16 +17,16 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 1 : (n>=2 && n<=4) ? 2 : 0;\n"
 
-#: ../libgnomekbd/gkbd-indicator.c:119 ../libgnomekbd/gkbd-status.c:236
+#: ../libgnomekbd/gkbd-indicator.c:119 ../libgnomekbd/gkbd-status.c:323
 #, c-format
 msgid "There was an error loading an image: %s"
 msgstr "Nastala chyba pri naÄ?ítaní obrázku: %s"
 
-#: ../libgnomekbd/gkbd-indicator.c:713 ../libgnomekbd/gkbd-status.c:562
+#: ../libgnomekbd/gkbd-indicator.c:720 ../libgnomekbd/gkbd-status.c:656
 msgid "XKB initialization error"
 msgstr "Chyba inicializácie XKB"
 
-#: ../libgnomekbd/gkbd-keyboard-drawing.c:2403
+#: ../libgnomekbd/gkbd-keyboard-drawing.c:2413
 #, c-format
 msgid ""
 "Keyboard layout \"%s\"\n"
@@ -37,8 +37,17 @@ msgstr ""
 "Copyright &#169; X.Org Foundation a prispievajúci k XKeyboardConfig\n"
 "Licencovanie si pozrite v metaúdajoch balíka"
 
+#: ../libgnomekbd/gkbd-keyboard-drawing.c:2500
+msgid "Unknown"
+msgstr "Neznáme"
+
+#: ../libgnomekbd/gkbd-keyboard-drawing.c:2545
+#, c-format
+msgid "Keyboard Layout \"%s\""
+msgstr "Rozloženie klávesnice \"%s\""
+
 # * https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=612063
-#: ../libgnomekbd/gkbd-keyboard-config.c:752
+#: ../libgnomekbd/gkbd-keyboard-config.c:757
 #, c-format
 msgid "layout \"%s\""
 msgid_plural "layouts \"%s\""
@@ -47,7 +56,7 @@ msgstr[1] "rozloženie \"%s\""
 msgstr[2] "rozloženia \"%s\""
 
 # * https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=612063
-#: ../libgnomekbd/gkbd-keyboard-config.c:771
+#: ../libgnomekbd/gkbd-keyboard-config.c:776
 #, c-format
 msgid "option \"%s\""
 msgid_plural "options \"%s\""
@@ -55,16 +64,16 @@ msgstr[0] "možnosti \"%s\""
 msgstr[1] "možnosť \"%s\""
 msgstr[2] "možnosti \"%s\""
 
-#: ../libgnomekbd/gkbd-keyboard-config.c:779
+#: ../libgnomekbd/gkbd-keyboard-config.c:784
 #, c-format
 msgid "model \"%s\", %s and %s"
 msgstr "model \"%s\", %s a %s"
 
-#: ../libgnomekbd/gkbd-keyboard-config.c:780
+#: ../libgnomekbd/gkbd-keyboard-config.c:785
 msgid "no layout"
 msgstr "bez rozloženia"
 
-#: ../libgnomekbd/gkbd-keyboard-config.c:781
+#: ../libgnomekbd/gkbd-keyboard-config.c:786
 msgid "no options"
 msgstr "bez možností"
 
@@ -90,7 +99,7 @@ msgstr "Udržiavať a spravovať samostatnú skupinu pre každé okno"
 
 #: ../libgnomekbd/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:5
 msgid "Keyboard Update Handlers"
-msgstr "Obsluha aktualizácie klávesnice"
+msgstr "Obsluhy aktualizácie klávesnice"
 
 #: ../libgnomekbd/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:6
 msgid "Keyboard layout"
@@ -210,6 +219,10 @@ msgstr "model klávesnice"
 msgid "modmap file list"
 msgstr "zoznam súborov \"modmap\""
 
+#: ../libgnomekbd/show-layout.ui.h:1
+msgid "Keyboard Layout"
+msgstr "Rozloženie klávesnice"
+
 #: ../capplet/gkbd-indicator-plugins.ui.h:1
 msgid "Activate more plugins"
 msgstr "Aktivovať viac zásuvných modulov"
@@ -224,11 +237,11 @@ msgstr "Zavrieť dialógové okno"
 
 #: ../capplet/gkbd-indicator-plugins.ui.h:4
 msgid "Configure the selected plugin"
-msgstr "Nastavenie vybraného zásuvného modulu"
+msgstr "Nastaviť vybraný zásuvný modul"
 
 #: ../capplet/gkbd-indicator-plugins.ui.h:5
 msgid "Deactivate selected plugin"
-msgstr "Deaktivácia vybraného zásuvného modulu"
+msgstr "Deaktivovať vybraný zásuvný modul"
 
 #: ../capplet/gkbd-indicator-plugins.ui.h:6
 msgid "Decrease the plugin priority"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]