[cheese/gnome-2-32] Update Simplified Chinese translation.



commit 1ca56faaa10e38a5e57e92ca744f4915371f25d0
Author: Xhacker Liu <liu dongyuan gmail com>
Date:   Mon Sep 6 21:00:13 2010 +0800

    Update Simplified Chinese translation.

 po/zh_CN.po |   68 +++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------
 1 files changed, 41 insertions(+), 27 deletions(-)
---
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 853eef1..a2b3737 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -5,18 +5,20 @@
 # YangZhang <zyangmath gmail com>, 2008.
 # ç??é?² (Gan Lu) <rhythm gan gmail com>, 2009
 # arccos (L.Q) <boyermoore gmail com>, 2009
+# Xhacker Liu <liu dongyuan gmail com>, 2010.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: cheese trunk\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=cheese&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-08-05 10:17+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-08-10 14:22+0800\n"
-"Last-Translator: Yinghua Wang <wantinghard gmail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-01 14:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-09-06 18:58+0800\n"
+"Last-Translator: YunQiang Su <wzssyqa gmail com>\n"
 "Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh googlegroups com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: zh_CN\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
 #: ../data/cheese.desktop.in.in.h:1 ../src/cheese.c:118
@@ -133,44 +135,52 @@ msgid "Set to True to show countdown when taking a photo"
 msgstr "设å®?为 True å°?å?¨å?¨æ??ç?§æ?¶æ?¾ç¤ºå??计æ?¶"
 
 #: ../data/cheese.schemas.in.h:23
+msgid "Set to True to use flash when taking a photo"
+msgstr "设å®?为 True å°?å?¨å?¨æ??ç?§æ?¶ä½¿ç?¨é?ªå??"
+
+#: ../data/cheese.schemas.in.h:24
 msgid "The device which points to the camera (e.g. /dev/video0)"
 msgstr "对åº?æ??å??头ç??设å¤?(å¦? /dev/video0)"
 
-#: ../data/cheese.schemas.in.h:24
+#: ../data/cheese.schemas.in.h:25
 msgid "The height resolution of the image captured from the camera"
 msgstr "ä»?ç?¸æ?ºæ??å??å?¾å??ç??纵å??å??辨ç??"
 
-#: ../data/cheese.schemas.in.h:25
+#: ../data/cheese.schemas.in.h:26
 msgid ""
 "The length of time, in milliseconds, to delay between taking each photo in a "
 "burst sequence of photos."
 msgstr "å?¨è¿?æ??å¤?å¼ ç?§ç??æ?¶ï¼?æ¯?å¼ ç?§ç??æ??æ??ä¹?é?´ç??延è¿?æ?¶é?´ï¼?以毫ç§?è®°ã??"
 
-#: ../data/cheese.schemas.in.h:26
+#: ../data/cheese.schemas.in.h:27
 msgid "The number of photos to take in a single burst."
 msgstr "ä¸?次è¿?æ??ç??ç?§ç??æ?°"
 
-#: ../data/cheese.schemas.in.h:27
+#: ../data/cheese.schemas.in.h:28
 msgid "The width resolution of the image captured from the camera"
 msgstr "ä»?ç?¸æ?ºæ??å??å?¾å??ç??横å??å??辨ç??"
 
-#: ../data/cheese.schemas.in.h:28
+#: ../data/cheese.schemas.in.h:29
 msgid "Use a countdown"
 msgstr "使ç?¨å??计æ?¶"
 
-#: ../data/cheese.schemas.in.h:29
+#: ../data/cheese.schemas.in.h:30
+msgid "Use a flash"
+msgstr "使ç?¨é?ªå??"
+
+#: ../data/cheese.schemas.in.h:31
 msgid "Video Path"
 msgstr "��路�"
 
-#: ../data/cheese.schemas.in.h:30
+#: ../data/cheese.schemas.in.h:32
 msgid "Whether to enable immediate deletion"
 msgstr "��������"
 
-#: ../data/cheese.schemas.in.h:31
+#: ../data/cheese.schemas.in.h:33
 msgid "Whether to start in wide mode"
 msgstr "��以宽�模���"
 
-#: ../data/cheese.schemas.in.h:32
+#: ../data/cheese.schemas.in.h:34
 msgid "Width resolution"
 msgstr "横å??å??辨ç??"
 
@@ -190,7 +200,7 @@ msgstr "å??æ?¢å?°è§?é¢?模å¼?"
 msgid "Switch to the Effects Selector"
 msgstr "å??æ?¢å?°ç?¹æ??é??æ?©å?¨"
 
-#: ../data/cheese.ui.h:5 ../src/cheese-ui.h:57 ../src/cheese-window.c:871
+#: ../data/cheese.ui.h:5 ../src/cheese-ui.h:61 ../src/cheese-window.c:884
 msgid "_Effects"
 msgstr "ç?¹æ??(_E)"
 
@@ -198,7 +208,7 @@ msgstr "ç?¹æ??(_E)"
 msgid "_Leave Fullscreen"
 msgstr "é??å?ºå?¨å±?(_L)"
 
-#: ../data/cheese.ui.h:7 ../src/cheese-ui.h:68 ../src/cheese-window.c:59
+#: ../data/cheese.ui.h:7 ../src/cheese-ui.h:72 ../src/cheese-window.c:59
 msgid "_Take a Photo"
 msgstr "æ??ç?§(_T)"
 
@@ -250,7 +260,7 @@ msgstr "饱å??"
 msgid "Webcam"
 msgstr "ç½?ç»?æ??å??头"
 
-#: ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:110 ../src/cheese-window.c:634
+#: ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:110 ../src/cheese-window.c:640
 msgid "Shutter sound"
 msgstr "快�声"
 
@@ -278,12 +288,12 @@ msgstr "��设�"
 msgid "Cancellable initialization not supported"
 msgstr "ä¸?æ?¯æ??å?¯ä¸­æ?­å??å§?å??"
 
-#: ../libcheese/cheese-camera.c:1137
+#: ../libcheese/cheese-camera.c:1139
 #, c-format
 msgid "No device found"
 msgstr "没æ??å??ç?°è®¾å¤?"
 
-#: ../libcheese/cheese-camera.c:1156
+#: ../libcheese/cheese-camera.c:1158
 msgid "One or more needed GStreamer elements are missing: "
 msgstr "缺å°?æ??é??ç??ä¸?个æ??å¤?个 GStreamer å??ç´ ï¼?"
 
@@ -379,7 +389,7 @@ msgstr "ç??ç??è¦?å°?æ??æ??ç?§ç??å??è§?é¢?移å?¨å?°å??æ?¶ç«?å??ï¼?"
 msgid "_Move to Trash"
 msgstr "移å?¨å?°å??æ?¶ç«?(_M)"
 
-#: ../src/cheese-commands-help.c:39 ../src/cheese-window.c:656
+#: ../src/cheese-commands-help.c:39 ../src/cheese-window.c:662
 msgid "Unable to open help file for Cheese"
 msgstr "æ? æ³?æ??å¼?è??å­?ç??帮å?©æ??件"
 
@@ -473,7 +483,7 @@ msgstr "æ?­æ?²"
 msgid "No camera found!"
 msgstr "没æ??å??ç?°æ??å??头ï¼?"
 
-#: ../src/cheese-no-camera.c:95 ../src/cheese-window.c:1222
+#: ../src/cheese-no-camera.c:95 ../src/cheese-window.c:1258
 msgid "Please refer to the help for further information."
 msgstr "æ?´å¤?ä¿¡æ?¯è¯·å??è??帮å?©æ??æ¡£ã??"
 
@@ -513,35 +523,39 @@ msgstr "è¿?æ??(_B)"
 msgid "Countdown"
 msgstr "å??计æ?¶"
 
-#: ../src/cheese-ui.h:64
+#: ../src/cheese-ui.h:57
+msgid "Flash"
+msgstr "é?ªå??"
+
+#: ../src/cheese-ui.h:68
 msgid "_Wide mode"
 msgstr "宽�模�(_W)"
 
-#: ../src/cheese-ui.h:71
+#: ../src/cheese-ui.h:75
 msgid "_Recording"
 msgstr "å½?å??(_R)"
 
-#: ../src/cheese-ui.h:74 ../src/cheese-window.c:62
+#: ../src/cheese-ui.h:78 ../src/cheese-window.c:62
 msgid "_Take multiple Photos"
 msgstr "æ??æ??å¤?å¼ ç?§ç??(_T)"
 
-#: ../src/cheese-ui.h:78
+#: ../src/cheese-ui.h:82
 msgid "_Open"
 msgstr "æ??å¼?(_O)"
 
-#: ../src/cheese-ui.h:80
+#: ../src/cheese-ui.h:84
 msgid "Save _Asâ?¦"
 msgstr "��为(_A)..."
 
-#: ../src/cheese-ui.h:82
+#: ../src/cheese-ui.h:86
 msgid "Move to _Trash"
 msgstr "移å?¨å?°å??æ?¶ç«?(_T)"
 
-#: ../src/cheese-ui.h:84
+#: ../src/cheese-ui.h:88
 msgid "Delete"
 msgstr "å? é?¤"
 
-#: ../src/cheese-ui.h:89
+#: ../src/cheese-ui.h:93
 msgid "Move All to Trash"
 msgstr "å?¨é?¨ç§»å?¨å?°å??æ?¶ç«?"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]