[eog/gnome-2-32] Update Simplified Chinese translation.



commit dbe1424de7395af686c2f22cc00a687ccb656f75
Author: Dean Lee <xslidian lidian info>
Date:   Mon Sep 6 13:19:50 2010 +0800

    Update Simplified Chinese translation.

 po/zh_CN.po |   76 ++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
 1 files changed, 39 insertions(+), 37 deletions(-)
---
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 92da31c..0d61aab 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -11,11 +11,10 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: eog master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
-"product=eog&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-08-09 12:52+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-08-11 20:21+0800\n"
-"Last-Translator: Yinghua Wang <wantinghard gmail com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-06 13:19+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-09-05 22:31+0800\n"
+"Last-Translator: Dean Lee <xslidian lidian info>\n"
 "Language-Team: i18n-zh <i18n-zh googlegroups com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -365,11 +364,11 @@ msgstr "æ?¾ç¤ºä¸?å¼ å?¾å??å??延è¿?ç??ç§?æ?°"
 #: ../data/eog.schemas.in.h:8
 msgid ""
 "Determines how transparency should be indicated. Valid values are "
-"CHECK_PATTERN, COLOR and NONE. If COLOR is choosen, then the trans_color key "
-"determines the used color value."
+"CHECK_PATTERN, COLOR and NONE. If COLOR is chosen, then the trans-color key "
+"determines the color value used."
 msgstr ""
-"ç¡®å®?å¦?ä½?æ??示é??æ??å?ºå??ã??å?¯ç?¨ç??å?¼æ?? CHECK_PATTERNï¼?COLOR å?? NONEã??å¦?æ??é??æ?© "
-"COLORï¼?å?? trans_color é?®å?¼å°?ç¡®å®?使ç?¨ç??é¢?è?²å?¼ã??"
+"å?³å®?å¦?ä½?æ??示é??æ??å?ºå??ã??å?¯ç?¨ç??å?¼æ?? CHECK_PATTERNã??COLOR å?? NONEã??å¦?æ??é??æ?© "
+"COLORï¼?å??使ç?¨ç??é¢?è?²å?¼å°?ç?± trans_color é?®å?¼å?³å®?ã??"
 
 # SUN CHANGED MESSAGE
 #: ../data/eog.schemas.in.h:9
@@ -378,33 +377,33 @@ msgstr "å¤?æ??è¡¥å?¾å??"
 
 #: ../data/eog.schemas.in.h:10
 msgid ""
-"If activated Eye of GNOME wont ask for confirmation when moving images to "
-"the trash. It will still ask if any of the files cannot be moved to the "
-"trash and would be deleted instead."
+"If activated and no image is loaded in the active window, the file chooser "
+"will display the user's pictures folder using the XDG special user "
+"directories. If deactivated or the pictures folder has not been set up, it "
+"will show the current working directory."
 msgstr ""
-"å¦?æ??å?¯ç?¨ï¼?é?£ä¹? GNOME ä¹?ç?¼å°?ä¸?ä¼?å?¨ç§»å?¨å?¾å??å?°å??æ?¶ç«?ç??æ?¶å??è¦?æ±?确认ã??ä½?æ?¯å¦?æ??æ??件"
-"ä¸?è?½è¢«ç§»å?¨å?°å??æ?¶ç«?è??æ?¯è¢«å? é?¤ç??è¯?ï¼?é?£ä¹?å®?ä»?ç?¶ä¼?询é?®ç??ã??"
+"å¦?æ??å?¯ç?¨ï¼?并ä¸?没æ??å?¨æ´»å?¨çª?å?£ä¸­å? è½½å?¾å??ï¼?æ??件é??æ?©å?¨å°?使ç?¨ XDG æ??å®?ç??ç?¨æ?·ç?®å½?æ?¥"
+"æ?¾ç¤ºç?¨æ?·ç??å?¾å??æ??件夹ã??å¦?æ??ç¦?ç?¨æ??没æ??设置å?¾å??æ??件夹ï¼?é?£ä¹?å®?å°?æ?¾ç¤ºå½?å??ç??å·¥ä½?ç?®"
+"å½?ã??"
 
 #: ../data/eog.schemas.in.h:11
 msgid ""
-"If activated and no image is loaded in the active window, the file chooser "
-"will display the user's pictures folder using the XDG special user "
-"directories. If deactivated or the pictures folder has not been set up it "
-"will show the current working directory."
+"If activated, Eye of GNOME won't ask for confirmation when moving images to "
+"the trash. It will still ask if any of the files cannot be moved to the "
+"trash and would be deleted instead."
 msgstr ""
-"å¦?æ??å?¯ç?¨ï¼?并ä¸?没æ??å?¨æ¿?æ´»ç??çª?å?£ä¸­å? è½½å?¾å??ï¼?æ??件é??æ?©å?¨å°?使ç?¨ XDG æ??å®?ç??ç?¨æ?·ç?®å½?"
-"æ?¥æ?¾ç¤ºç?¨æ?·ç??å?¾å??æ??件夹ã??å¦?æ??ç¦?ç?¨æ??没æ??设置å?¾å??æ??件夹ï¼?é?£ä¹?å®?å°?æ?¾ç¤ºå½?å??ç??å·¥ä½?"
-"ç?®å½?ã??"
+"å¦?æ??å?¯ç?¨ï¼?é?£ä¹? GNOME ä¹?ç?¼å°?ä¸?ä¼?å?¨ç§»å?¨å?¾å??å?°å??æ?¶ç«?ç??æ?¶å??è¦?æ±?确认ã??ä½?æ?¯å¦?æ??æ??件"
+"ä¸?è?½è¢«ç§»å?¨å?°å??æ?¶ç«?è??æ?¯è¢«å? é?¤ç??è¯?ï¼?é?£ä¹?å®?ä»?å°?询é?®ã??"
 
 #: ../data/eog.schemas.in.h:12
 msgid ""
-"If activated the detailed metadata list in the properties dialog will be "
+"If activated, the detailed metadata list in the properties dialog will be "
 "moved to its own page in the dialog. This should make the dialog more usable "
-"on smaller screens, e.g. as used by netbooks. If disabled the widget will be "
-"embedded on the \"Metadata\" page."
+"on smaller screens, e.g. as used by netbooks. If disabled, the widget will "
+"be embedded on the \"Metadata\" page."
 msgstr ""
-"å¦?æ??å?¯ç?¨ï¼?å±?æ?§å¯¹è¯?æ¡?中ç??详ç»?ç??å??æ?°æ?®å??表å°?移å?¨å¯¹è¯?æ¡?中å?¶å??ç?¬ç??页é?¢ä¸­ã??è¿?å?¯è?½"
-"æ??é«?å?¨å°?å±?å¹?ä¸?此对è¯?æ¡?ç??å?¯ç?¨æ?§ï¼?ä¾?å¦?ï¼?ä¸?ç½?æ?¬ã??å¦?æ??ç¦?ç?¨ï¼?æ­¤æ?§ä»¶å°?åµ?å?¥"
+"å¦?æ??å?¯ç?¨ï¼?å±?æ?§å¯¹è¯?æ¡?中ç??详ç»?ç??å??æ?°æ?®å??表å°?移å?¨å¯¹è¯?æ¡?å?°å?¶å??ç?¬ç??页é?¢ä¸­ã??è¿?å?¯æ??"
+"é«?此对è¯?æ¡?å?¨å°?å±?å¹?ä¸?ç??å?¯ç?¨æ?§ï¼?ä¾?å¦?ç?¨äº?ä¸?ç½?æ?¬ã??å¦?æ??ç¦?ç?¨ï¼?æ­¤æ?§ä»¶å°?被åµ?å?¥"
 "å?°â??Metadataâ??页中ã??"
 
 #: ../data/eog.schemas.in.h:13
@@ -415,12 +414,12 @@ msgstr "å¦?æ??é??æ??é?®å?¼æ?¯ COLORï¼?è¿?个é?®å?¼å??ç¡®å®?ç?¨æ?¥è¡¨ç¤ºé??æ??å?º
 
 #: ../data/eog.schemas.in.h:14
 msgid ""
-"If this is active the color set by the background-color key will be used to "
-"fill the area behind the image. If it is not set the current GTK theme will "
-"determine the fill color."
+"If this is active, the color set by the background-color key will be used to "
+"fill the area behind the image. If it is not set, the current GTK+ theme "
+"will determine the fill color."
 msgstr ""
 "å¦?æ??å?¯ç?¨ï¼?å°?使ç?¨è??æ?¯è?²é?®å?¼æ??设ç??é¢?è?²å¡«å??å?¾å??å??ç??å?ºå??ã??å¦?æ??æ?ªè®¾ç½®å®?ï¼?å??ç?±å½?å??"
-"ç?? GTK 主é¢?å?³å®?å¡«å??é¢?è?²ã??"
+"ç?? GTK+ 主é¢?å?³å®?å¡«å??é¢?è?²ã??"
 
 #: ../data/eog.schemas.in.h:15
 msgid ""
@@ -480,9 +479,12 @@ msgstr "æ?¾ç¤º/é??è??çª?å?£å·¥å?·æ ?ã??"
 
 #: ../data/eog.schemas.in.h:26
 msgid ""
-"The color that is used to fill the area behind the image when the use-"
-"background-color key is set."
-msgstr "å?¨è®¾ç½®äº? use-background-color é?®æ?¶ç?¨äº?å¡«å??å?¾å??è??å??å?ºå??ç??é¢?è?²"
+"The color that is used to fill the area behind the image. If the use-"
+"background-color key is not set, the color is determined by the active GTK+ "
+"theme instead."
+msgstr ""
+"ç?¨äº?å¡«å??å?¾å??è??å??å?ºå??ç??é¢?è?²ã??å¦?æ??æ?ªè®¾ç½® use-background-color é?®ï¼?å??æ ¹æ?®æ??å?¯ç?¨"
+"ç?? GTK+ 主é¢?å?³å®?é¢?è?²"
 
 # æ­¤å¤?ç¿»è¯?æ??æ­§ä¹?ï¼?æ??è§?åº?该ç?¨ ç?¾å??ç?¹
 # reï¼?æ?¹æ??äº?ç³»æ?°ï¼?åº?该没é?®é¢?äº?å?§
@@ -532,8 +534,8 @@ msgstr "å?¨æ?¾å¤§æ?¶æ?¯å?¦å¯¹å?¾å??è¿?è¡?å¤?æ??è¡¥ã??è¿?ä¼?使å?¾å??æ?´å¹³æ»?ï¼?
 #: ../data/eog.schemas.in.h:36
 msgid ""
 "Whether the image should be interpolated on zoom-out. This leads to better "
-"quality but is somewhat slower than non interpolated images."
-msgstr "å?¨ç¼©å°?æ?¶æ?¯å?¦å¯¹å?¾å??è¿?è¡?å??æ??è¡¥ã??è¿?ä¼?使å?¾å??è´¨é??æ?´å¥½ï¼?ä¸?è¿?æ¯?ä¸?æ??è¡¥æ?¶ç¨?æ?¢ã??"
+"quality but is somewhat slower than non-interpolated images."
+msgstr "å?¨ç¼©å°?æ?¶æ?¯å?¦å¯¹å?¾å??è¿?è¡?å??æ??è¡¥ã??è¿?ä¼?æ??å??å?¾å??è´¨é??ï¼?ä¸?è¿?æ¯?ä¸?æ??è¡¥æ?¶ç¨?æ?¢ã??"
 
 #: ../data/eog.schemas.in.h:37
 msgid ""
@@ -1326,8 +1328,8 @@ msgid "Pause Slideshow"
 msgstr "æ??å??æ?¾æ? "
 
 #: ../src/eog-window.c:3934
-msgid "Pause or resume the slidehow"
-msgstr "æ??å??æ??æ?¢å¤?å¹»ç?¯ç??"
+msgid "Pause or resume the slideshow"
+msgstr "æ??å??æ??继续幻ç?¯ç??æ?¾æ? "
 
 #: ../src/eog-window.c:3939 ../src/eog-window.c:3954
 msgid "_Previous Image"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]