[evolution-webcal] Updated Portuguese translation



commit 4c33f0443b07c528dc0ade332a244facdb584de9
Author: Duarte Loreto <happyguy_pt hotmail com>
Date:   Sun Sep 5 23:38:05 2010 +0100

    Updated Portuguese translation

 po/pt.po |   76 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
 1 files changed, 38 insertions(+), 38 deletions(-)
---
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index c8341f1..0a21a2a 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -1,14 +1,14 @@
 # evolution-webcal's Portuguese translation.
-# Copyright © 2004, 2005, 2007, 2008 evolution-webcal
+# Copyright © 2004, 2005, 2007, 2008, 2010 evolution-webcal
 # This file is distributed under the same license as the evolution-webcal package.
-# Duarte Loreto <happyguy_pt hotmail com>, 2004, 2005, 2007, 2008.
+# Duarte Loreto <happyguy_pt hotmail com>, 2004, 2005, 2007, 2008, 2010.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: 2.24\n"
+"Project-Id-Version: 2.32\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-09-14 17:53+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-09-14 17:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-05 23:35+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-09-05 23:35+0000\n"
 "Last-Translator: Duarte Loreto <happyguy_pt hotmail com>\n"
 "Language-Team: Portuguese <gnome_pt yahoogroups com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -36,81 +36,81 @@ msgstr ""
 "consola"
 
 #: ../evolution-webcal.schemas.in.in.h:5
-msgid "URL handler for webcal uris"
-msgstr "Manipulador de URL para uris webcal"
+msgid "URL handler for webcal URIs"
+msgstr "Manipulador de URL para URIs webcal"
 
-#: ../src/evolution-webcal-main.c:54
+#: ../src/evolution-webcal-main.c:53
 #, c-format
 msgid ""
 "There was an error parsing the calendar, \"%s\". Please verify that it is a "
-"valid calendar, and try again."
+"valid calendar and try again."
 msgstr ""
 "Ocorreu um erro ao processar o calendário, \"%s\". Certifique-se de que é um "
 "calendário válido e tente novamente."
 
-#: ../src/evolution-webcal-main.c:59
+#: ../src/evolution-webcal-main.c:58
 msgid "Error Parsing Calendar"
 msgstr "Erro ao Processar o Calendário"
 
-#: ../src/evolution-webcal-main.c:131
+#: ../src/evolution-webcal-main.c:130
 #, c-format
 msgid "Access to the calendar, \"%s\", is forbidden."
 msgstr "Não é permitido o acesso ao calendário \"%s\"."
 
-#: ../src/evolution-webcal-main.c:136
+#: ../src/evolution-webcal-main.c:135
 #, c-format
 msgid "The calendar, \"%s\", was not found on the server."
 msgstr "Incapaz de encontrar o calendário \"%s\" no servidor."
 
-#: ../src/evolution-webcal-main.c:141
+#: ../src/evolution-webcal-main.c:140
 #, c-format
 msgid "There was an internal server error while trying to load \"%s\"."
 msgstr "Ocorreu um erro interno no servidor ao tentar ler \"%s\"."
 
-#: ../src/evolution-webcal-main.c:146
+#: ../src/evolution-webcal-main.c:145
 #, c-format
 msgid "There was an error loading the calendar, \"%s\"."
 msgstr "Ocorreu um erro ao tentar ler o calendário \"%s\"."
 
-#: ../src/evolution-webcal-main.c:151
+#: ../src/evolution-webcal-main.c:150
 msgid "Error Loading Calendar"
 msgstr "Erro ao Ler o Calendário"
 
-#: ../src/evolution-webcal-main.c:180
+#: ../src/evolution-webcal-main.c:179
 #, c-format
 msgid "The URI \"%s\" is invalid."
 msgstr "O URI \"%s\" é inválido."
 
-#: ../src/evolution-webcal-main.c:181
+#: ../src/evolution-webcal-main.c:180
 msgid "Invalid URI Specified"
 msgstr "URI Inválido Especificado"
 
-#: ../src/evolution-webcal-main.c:229
+#: ../src/evolution-webcal-main.c:228
 msgid "No URI Specified"
 msgstr "Nenhum URI Especificado"
 
-#: ../src/evolution-webcal-main.c:230
+#: ../src/evolution-webcal-main.c:229
 msgid ""
 "No URI to load was specified. You need to pass the URI of the calendar to "
-"subscribe to, as an argument on the command line."
+"subscribe to as an argument on the command line."
 msgstr ""
 "Não foi especificado nenhum URI a ler. Tem de indicar o URI do calendário "
 "que deseja subscrever como um argumento na linha de comando."
 
-#: ../src/evolution-webcal-main.c:252
+#: ../src/evolution-webcal-main.c:258
 msgid "- Evolution webcal: URI Handler"
 msgstr "- Evolution webcal: Manipulador de URI"
 
-#: ../src/evolution-webcal-notify.c:272
+#: ../src/evolution-webcal-notify.c:247
 #, c-format
 msgid "No events or tasks were found in the calendar \"%s\"."
 msgstr "Não foram encontrados eventos ou tarefas no calendário \"%s\"."
 
-#: ../src/evolution-webcal-notify.c:275
-msgid "<b>No Tasks or Events Found</b>"
-msgstr "<b>Nenhum Evento ou Tarefa Encontrados</b>"
+#: ../src/evolution-webcal-notify.c:250
+msgid "No Tasks or Events Found"
+msgstr "Não Foi Encontrado Nenhum Evento nem Tarefa"
 
-#: ../src/evolution-webcal-notify.c:331
+#: ../src/evolution-webcal-notify.c:308
 #, c-format
 msgid ""
 "You are already subscribed to the calendar \"%s\". Please subscribe to "
@@ -118,45 +118,45 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Já se encontra subscrito no calendário \"%s\". Subscreva outro calendário."
 
-#: ../src/evolution-webcal-notify.c:334
-msgid "<b>Already Subscribed</b>"
-msgstr "<b>Já Subscrito</b>"
+#: ../src/evolution-webcal-notify.c:311
+msgid "Already Subscribed"
+msgstr "Já Subscrito"
 
-#: ../src/evolution-webcal-notify.c:359
+#: ../src/evolution-webcal-notify.c:337
 msgid "Subscribe to Calendar"
 msgstr "Subscrever o Calendário"
 
-#: ../src/evolution-webcal-notify.c:404
+#: ../src/evolution-webcal-notify.c:379
 msgid "_Subscribe"
 msgstr "_Subscrever"
 
 #. Description
-#: ../src/evolution-webcal-notify.c:443
+#: ../src/evolution-webcal-notify.c:418
 msgid "No Description"
 msgstr "Nenhuma Descrição"
 
 #. Refresh entry label
-#: ../src/evolution-webcal-notify.c:461
+#: ../src/evolution-webcal-notify.c:436
 msgid "_Refresh Every:"
 msgstr "_Actualizar a Cada:"
 
 #. Color picker label
-#: ../src/evolution-webcal-notify.c:467
+#: ../src/evolution-webcal-notify.c:442
 msgid "C_olor:"
 msgstr "C_or:"
 
-#: ../src/evolution-webcal-notify.c:496
+#: ../src/evolution-webcal-notify.c:469
 msgid "Days"
 msgstr "Dias"
 
-#: ../src/evolution-webcal-notify.c:500
+#: ../src/evolution-webcal-notify.c:470
 msgid "Hours"
 msgstr "Horas"
 
-#: ../src/evolution-webcal-notify.c:504
+#: ../src/evolution-webcal-notify.c:471
 msgid "Minutes"
 msgstr "Minutos"
 
-#: ../src/evolution-webcal-notify.c:508
+#: ../src/evolution-webcal-notify.c:472
 msgid "Weeks"
 msgstr "Semanas"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]