[zenity] Updated Greek translation



commit 28f6bbfc6a3e056410385b22edfeaf92214bebc8
Author: Michael Kotsarinis <mk73628 gmail com>
Date:   Sat Sep 4 19:05:27 2010 +0300

    Updated Greek translation

 po/el.po |  306 +++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
 1 files changed, 165 insertions(+), 141 deletions(-)
---
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 175a762..68326df 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -13,10 +13,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: el\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-19 22:17+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-03-19 19:57+0200\n"
-"Last-Translator: nikolaosx1 <nikolaosx1 gmail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-04 19:04+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-09-04 10:01+0200\n"
+"Last-Translator: Michael Kotsarinis <mk73628 gmail com>\n"
 "Language-Team: Greek <team gnome gr>\n"
+"Language: el\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -74,7 +75,7 @@ msgstr ""
 msgid "Display dialog boxes from shell scripts"
 msgstr "Î?μÏ?άνιÏ?η κοÏ?Ï?ιÏ?ν διαλÏ?γοÏ? αÏ?Ï? δέÏ?μεÏ? ενεÏ?γειÏ?ν κελÏ?Ï?οÏ?Ï?"
 
-#: ../src/main.c:97
+#: ../src/main.c:100
 #, c-format
 msgid "You must specify a dialog type. See 'zenity --help' for details\n"
 msgstr ""
@@ -95,6 +96,18 @@ msgstr "Î?δÏ?ναμία ανάλÏ?Ï?ηÏ? Ï?οÏ? μηνÏ?μαÏ?οÏ? αÏ?Ï? Ï?η
 msgid "Zenity notification"
 msgstr "Î?ιδοÏ?οίηÏ?η Zenity"
 
+#: ../src/password.c:64
+msgid "Type your password"
+msgstr "Ï?ληκÏ?Ï?ολογήÏ?Ï?ε Ï?ον κÏ?δικÏ? Ï?αÏ?"
+
+#: ../src/password.c:99
+msgid "Username:"
+msgstr "Î?νομα Ï?Ï?ήÏ?Ï?η:"
+
+#: ../src/password.c:115
+msgid "Password:"
+msgstr "Î?Ï?δικÏ?Ï?:"
+
 #: ../src/scale.c:56
 #, c-format
 msgid "Maximum value must be greater than minimum value.\n"
@@ -187,196 +200,196 @@ msgstr "ΠÏ?οειδοÏ?οίηÏ?η"
 msgid "_Enter new text:"
 msgstr "_Î?ιÏ?άγεÏ?ε νέο κείμενο:"
 
-#: ../src/option.c:127
+#: ../src/option.c:131
 msgid "Set the dialog title"
 msgstr "Î?Ï?ιÏ?μÏ?Ï? Ï?ίÏ?λοÏ? διαλÏ?γοÏ?"
 
-#: ../src/option.c:128
+#: ../src/option.c:132
 msgid "TITLE"
-msgstr "ΤÎ?ΤÎ?Î?Σ"
+msgstr "ΤÎ?ΤÎ?Î?Σ"
 
-#: ../src/option.c:136
+#: ../src/option.c:140
 msgid "Set the window icon"
 msgstr "Î?Ï?ιÏ?μÏ?Ï? εικονιδίοÏ? Ï?αÏ?αθÏ?Ï?οÏ?"
 
-#: ../src/option.c:137
+#: ../src/option.c:141
 msgid "ICONPATH"
-msgstr "Î?Î?Î?Î?ΡÎ?Î?Î?Î?Î?Î?Î?Î?Î?Î?Î?ΩÎ?"
+msgstr "Î?Î?Î?Î?ΡÎ?Î?Î?Î?Î?Î?Î?Î?Î?Î?Î?ΩÎ?"
 
-#: ../src/option.c:145
+#: ../src/option.c:149
 msgid "Set the width"
 msgstr "Î?Ï?ιÏ?μÏ?Ï? Ï?οÏ? Ï?λάÏ?οÏ?Ï?"
 
-#: ../src/option.c:146
+#: ../src/option.c:150
 msgid "WIDTH"
-msgstr "ΠÎ?Î?ΤÎ?Σ"
+msgstr "ΠÎ?Î?ΤÎ?Σ"
 
-#: ../src/option.c:154
+#: ../src/option.c:158
 msgid "Set the height"
 msgstr "Î?Ï?ιÏ?μÏ?Ï? Ï?οÏ? Ï?Ï?οÏ?Ï?"
 
-#: ../src/option.c:155
+#: ../src/option.c:159
 msgid "HEIGHT"
-msgstr "Î?ΨÎ?Σ"
+msgstr "ΥΨÎ?Σ"
 
-#: ../src/option.c:163
+#: ../src/option.c:167
 msgid "Set dialog timeout in seconds"
 msgstr "Î?Ï?ιÏ?μÏ?Ï? Ï?οÏ? Ï?Ï?Ï?νοÏ? εμÏ?άνιÏ?ηÏ? Ï?οÏ? διαλÏ?γοÏ? Ï?ε δεÏ?Ï?εÏ?Ï?λεÏ?Ï?α"
 
 #. Timeout for closing the dialog
-#: ../src/option.c:165
+#: ../src/option.c:169
 msgid "TIMEOUT"
 msgstr "Î?ΡÎ?Î? ΧΡÎ?Î?Î?Î¥"
 
-#: ../src/option.c:179
+#: ../src/option.c:183
 msgid "Display calendar dialog"
 msgstr "Î?μÏ?άνιÏ?η διαλÏ?γοÏ? ημεÏ?ολογίοÏ?"
 
-#: ../src/option.c:188 ../src/option.c:248 ../src/option.c:291
-#: ../src/option.c:324 ../src/option.c:436 ../src/option.c:575
-#: ../src/option.c:647 ../src/option.c:731 ../src/option.c:764
+#: ../src/option.c:192 ../src/option.c:252 ../src/option.c:295
+#: ../src/option.c:328 ../src/option.c:440 ../src/option.c:579
+#: ../src/option.c:651 ../src/option.c:735 ../src/option.c:768
 msgid "Set the dialog text"
 msgstr "Î?Ï?ιÏ?μÏ?Ï? Ï?οÏ? κειμένοÏ? Ï?οÏ? διαλÏ?γοÏ?"
 
-#: ../src/option.c:189 ../src/option.c:249 ../src/option.c:258
-#: ../src/option.c:292 ../src/option.c:325 ../src/option.c:437
-#: ../src/option.c:543 ../src/option.c:576 ../src/option.c:648
-#: ../src/option.c:657 ../src/option.c:666 ../src/option.c:732
-#: ../src/option.c:765
+#: ../src/option.c:193 ../src/option.c:253 ../src/option.c:262
+#: ../src/option.c:296 ../src/option.c:329 ../src/option.c:441
+#: ../src/option.c:547 ../src/option.c:580 ../src/option.c:652
+#: ../src/option.c:661 ../src/option.c:670 ../src/option.c:736
+#: ../src/option.c:769
 msgid "TEXT"
 msgstr "Î?Î?Î?Î?Î?Î?Î?"
 
-#: ../src/option.c:197
+#: ../src/option.c:201
 msgid "Set the calendar day"
 msgstr "Î?Ï?ιÏ?μÏ?Ï? Ï?ηÏ? ημέÏ?αÏ? ημεÏ?ολογίοÏ?"
 
-#: ../src/option.c:198
+#: ../src/option.c:202
 msgid "DAY"
 msgstr "Î?Î?Î?ΡÎ?"
 
-#: ../src/option.c:206
+#: ../src/option.c:210
 msgid "Set the calendar month"
 msgstr "Î?Ï?ιÏ?μÏ?Ï? Ï?οÏ? μήνα ημεÏ?ολογίοÏ?"
 
-#: ../src/option.c:207
+#: ../src/option.c:211
 msgid "MONTH"
 msgstr "MHNAΣ"
 
-#: ../src/option.c:215
+#: ../src/option.c:219
 msgid "Set the calendar year"
 msgstr "Î?Ï?ιÏ?μÏ?Ï? Ï?οÏ? έÏ?οÏ?Ï? ημεÏ?ολογίοÏ?"
 
-#: ../src/option.c:216
+#: ../src/option.c:220
 msgid "YEAR"
 msgstr "Î?ΤÎ?Σ"
 
-#: ../src/option.c:224
+#: ../src/option.c:228
 msgid "Set the format for the returned date"
 msgstr "Î?Ï?ιÏ?μÏ?Ï? Ï?ηÏ? μοÏ?Ï?ήÏ? ημεÏ?ομηνίαÏ?"
 
-#: ../src/option.c:225
+#: ../src/option.c:229
 msgid "PATTERN"
 msgstr "Î?Î?ΤÎ?Î?Î?"
 
-#: ../src/option.c:239
+#: ../src/option.c:243
 msgid "Display text entry dialog"
 msgstr "Î?μÏ?άνιÏ?η διαλÏ?γοÏ? καÏ?αÏ?Ï?Ï?ιÏ?ηÏ? κειμένοÏ?"
 
-#: ../src/option.c:257
+#: ../src/option.c:261
 msgid "Set the entry text"
 msgstr "Î?Ï?ιÏ?μÏ?Ï? Ï?οÏ? κειμένοÏ? καÏ?αÏ?Ï?Ï?ιÏ?ηÏ?"
 
-#: ../src/option.c:266
+#: ../src/option.c:270
 msgid "Hide the entry text"
 msgstr "Î?Ï?Ï?κÏ?Ï?Ï?η Ï?οÏ? κειμένοÏ? καÏ?αÏ?Ï?Ï?ιÏ?ηÏ?"
 
-#: ../src/option.c:282
+#: ../src/option.c:286
 msgid "Display error dialog"
 msgstr "Î?ιάλογοÏ? εμÏ?άνιÏ?ηÏ? Ï?Ï?άλμαÏ?οÏ?"
 
-#: ../src/option.c:300 ../src/option.c:333 ../src/option.c:674
-#: ../src/option.c:740
+#: ../src/option.c:304 ../src/option.c:337 ../src/option.c:678
+#: ../src/option.c:744
 msgid "Do not enable text wrapping"
 msgstr "Î?α μην ενεÏ?γοÏ?οιηθεί η αναδίÏ?λÏ?Ï?η κειμένοÏ?"
 
-#: ../src/option.c:315
+#: ../src/option.c:319
 msgid "Display info dialog"
 msgstr "Î?μÏ?άνιÏ?η διαλÏ?γοÏ? Ï?ληÏ?οÏ?οÏ?ιÏ?ν"
 
-#: ../src/option.c:348
+#: ../src/option.c:352
 msgid "Display file selection dialog"
 msgstr "ΠÏ?οβολή διαλÏ?γοÏ? εÏ?ιλογήÏ? αÏ?Ï?είοÏ?"
 
-#: ../src/option.c:357
+#: ../src/option.c:361
 msgid "Set the filename"
 msgstr "Î?Ï?ιÏ?μÏ?Ï? Ï?οÏ? ονÏ?μαÏ?οÏ? αÏ?Ï?είοÏ?"
 
-#: ../src/option.c:358 ../src/option.c:699
+#: ../src/option.c:362 ../src/option.c:703
 msgid "FILENAME"
 msgstr "Î?Î?Î?Î?Î? Î?ΡΧÎ?Î?Î?Î¥"
 
-#: ../src/option.c:366
+#: ../src/option.c:370
 msgid "Allow multiple files to be selected"
 msgstr "Î?α εÏ?ιÏ?Ï?έÏ?εÏ?αι η εÏ?ιλογή Ï?ολλαÏ?λÏ?ν αÏ?Ï?είÏ?ν"
 
-#: ../src/option.c:375
+#: ../src/option.c:379
 msgid "Activate directory-only selection"
 msgstr "Î?νεÏ?γοÏ?οίηÏ?η εÏ?ιλογήÏ? μÏ?νο καÏ?αλÏ?γοÏ?"
 
-#: ../src/option.c:384
+#: ../src/option.c:388
 msgid "Activate save mode"
 msgstr "Î?νεÏ?γοÏ?οίηÏ?η καÏ?άÏ?Ï?αÏ?ηÏ? αÏ?οθήκεÏ?Ï?ηÏ?"
 
-#: ../src/option.c:393 ../src/option.c:472
+#: ../src/option.c:397 ../src/option.c:476
 msgid "Set output separator character"
 msgstr "Î?Ï?ιÏ?μÏ?Ï? Ï?αÏ?ακÏ?ήÏ?α διαÏ?Ï?Ï?ιÏ?Ï?ικοÏ? εξÏ?δοÏ?"
 
-#: ../src/option.c:394 ../src/option.c:473
+#: ../src/option.c:398 ../src/option.c:477
 msgid "SEPARATOR"
 msgstr "Î?Î?Î?ΧΩΡÎ?ΣΤÎ?Î?Î?"
 
-#: ../src/option.c:402
+#: ../src/option.c:406
 msgid "Confirm file selection if filename already exists"
 msgstr "Î?Ï?ιβεβαίÏ?Ï?η Ï?ηÏ? εÏ?ιλογήÏ? αν Ï?ο Ï?νομα αÏ?Ï?είοÏ? Ï?Ï?άÏ?Ï?ει ήδη"
 
-#: ../src/option.c:411
+#: ../src/option.c:415
 msgid "Sets a filename filter"
 msgstr "Î?Ï?ιÏ?μÏ?Ï? ενÏ?Ï? Ï?ίλÏ?Ï?οÏ? για Ï?νομα αÏ?Ï?είοÏ?"
 
 #. Help for file-filter argument (name and patterns for file selection)
-#: ../src/option.c:413
+#: ../src/option.c:417
 msgid "NAME | PATTERN1 PATTERN2 ..."
 msgstr "Î?Î?Î?Î?Î? | Î?Î?ΤÎ?Î?Î?1 Î?Î?ΤÎ?Î?Î?2 ..."
 
-#: ../src/option.c:427
+#: ../src/option.c:431
 msgid "Display list dialog"
 msgstr "Î?μÏ?άνιÏ?η διαλÏ?γοÏ? λίÏ?Ï?αÏ?"
 
-#: ../src/option.c:445
+#: ../src/option.c:449
 msgid "Set the column header"
 msgstr "Î?Ï?ιÏ?μÏ?Ï? Ï?ηÏ? κεÏ?αλίδαÏ? Ï?Ï?ήληÏ?"
 
-#: ../src/option.c:446
+#: ../src/option.c:450
 msgid "COLUMN"
 msgstr "ΣΤÎ?Î?Î?"
 
-#: ../src/option.c:454
+#: ../src/option.c:458
 msgid "Use check boxes for first column"
 msgstr "ΧÏ?ήÏ?η κοÏ?Ï?ιÏ?ν ελέγÏ?οÏ? για Ï?ην Ï?Ï?Ï?Ï?η Ï?Ï?ήλη"
 
-#: ../src/option.c:463
+#: ../src/option.c:467
 msgid "Use radio buttons for first column"
 msgstr "ΧÏ?ήÏ?η κοÏ?Ï?ιÏ?ν radio για Ï?ην Ï?Ï?Ï?Ï?η Ï?Ï?ήλη"
 
-#: ../src/option.c:481
+#: ../src/option.c:485
 msgid "Allow multiple rows to be selected"
 msgstr "Î?α εÏ?ιÏ?Ï?έÏ?εÏ?αι η εÏ?ιλογή Ï?ολλαÏ?λÏ?ν γÏ?αμμÏ?ν"
 
-#: ../src/option.c:490 ../src/option.c:707
+#: ../src/option.c:494 ../src/option.c:711
 msgid "Allow changes to text"
 msgstr "Î?α εÏ?ιÏ?Ï?έÏ?ονÏ?αι αλλαγέÏ? Ï?Ï?ο κείμενο"
 
-#: ../src/option.c:499
+#: ../src/option.c:503
 msgid ""
 "Print a specific column (Default is 1. 'ALL' can be used to print all "
 "columns)"
@@ -385,264 +398,275 @@ msgstr ""
 "Ï?Ï?ηÏ?ιμοÏ?οιηθεί για Ï?ην εκÏ?Ï?Ï?Ï?Ï?η Ï?λÏ?ν Ï?Ï?ν Ï?Ï?ηλÏ?ν)"
 
 #. Column index number to print out on a list dialog
-#: ../src/option.c:501 ../src/option.c:510
+#: ../src/option.c:505 ../src/option.c:514
 msgid "NUMBER"
 msgstr "Î?ΡÎ?Î?Î?Î?Σ"
 
-#: ../src/option.c:509
+#: ../src/option.c:513
 msgid "Hide a specific column"
 msgstr "Î?Ï?Ï?κÏ?Ï?Ï?η μιαÏ? Ï?Ï?γκεκÏ?ιμένηÏ? Ï?Ï?ήληÏ?"
 
-#: ../src/option.c:518
+#: ../src/option.c:522
 msgid "Hides the column headers"
 msgstr "Î?Ï?Ï?κÏ?Ï?Ï?η Ï?Ï?ν κεÏ?αλίδÏ?ν Ï?Ï?ήληÏ?"
 
-#: ../src/option.c:533
+#: ../src/option.c:537
 msgid "Display notification"
 msgstr "Î?μÏ?άνιÏ?η διαλÏ?γοÏ? Ï?ληÏ?οÏ?Ï?Ï?ηÏ?ηÏ?"
 
-#: ../src/option.c:542
+#: ../src/option.c:546
 msgid "Set the notification text"
 msgstr "Î?αθοÏ?ιÏ?μÏ?Ï? Ï?οÏ? κειμένοÏ? Ï?ληÏ?οÏ?Ï?Ï?ηÏ?ηÏ?"
 
-#: ../src/option.c:551
+#: ../src/option.c:555
 msgid "Listen for commands on stdin"
 msgstr "ΠαÏ?ακολοÏ?θηÏ?η για ενÏ?ολέÏ? αÏ?Ï? Ï?ο stdin"
 
-#: ../src/option.c:566
+#: ../src/option.c:570
 msgid "Display progress indication dialog"
 msgstr "Î?μÏ?άνιÏ?η διαλÏ?γοÏ? ένδειξηÏ? Ï?Ï?οÏ?δοÏ?"
 
-#: ../src/option.c:584
+#: ../src/option.c:588
 msgid "Set initial percentage"
 msgstr "Î?Ï?ιÏ?μÏ?Ï? αÏ?Ï?ικοÏ? Ï?οÏ?οÏ?Ï?οÏ?"
 
-#: ../src/option.c:585
+#: ../src/option.c:589
 msgid "PERCENTAGE"
 msgstr "ΠÎ?ΣÎ?ΣΤÎ?"
 
-#: ../src/option.c:593
+#: ../src/option.c:597
 msgid "Pulsate progress bar"
 msgstr "ΠαλλÏ?μενη μÏ?άÏ?α Ï?Ï?οÏ?δοÏ?"
 
-#: ../src/option.c:603
+#: ../src/option.c:607
 #, no-c-format
 msgid "Dismiss the dialog when 100% has been reached"
 msgstr "Î?λείÏ?ιμο Ï?οÏ? διαλÏ?γοÏ? Ï?Ï?αν ολοκληÏ?Ï?θεί Ï?ο 100%"
 
-#: ../src/option.c:613
+#: ../src/option.c:617
 #, no-c-format
-msgid "Kill parent process if cancel button is pressed"
-msgstr "ΤεÏ?μαÏ?ιÏ?μÏ?Ï? Ï?ηÏ? διεÏ?γαÏ?ίαÏ?-γονέα αν Ï?αÏ?ηθεί Ï?ο κοÏ?μÏ?ί ακÏ?Ï?Ï?Ï?ηÏ?"
+msgid "Kill parent process if Cancel button is pressed"
+msgstr "ΤεÏ?μαÏ?ιÏ?μÏ?Ï? Ï?ηÏ? γονικήÏ? διεÏ?γαÏ?ίαÏ? αν Ï?αÏ?ηθεί Ï?ο κοÏ?μÏ?ί Î?κÏ?Ï?Ï?Ï?η"
 
-#: ../src/option.c:623
+#: ../src/option.c:627
 #, no-c-format
-msgid "Hide cancel button"
-msgstr ""
+msgid "Hide Cancel button"
+msgstr "Î?Ï?Ï?κÏ?Ï?Ï?η κοÏ?μÏ?ιοÏ? Î?κÏ?Ï?Ï?Ï?η"
 
-#: ../src/option.c:638
+#: ../src/option.c:642
 msgid "Display question dialog"
 msgstr "Î?μÏ?άνιÏ?η διαλÏ?γοÏ? εÏ?Ï?Ï?ηÏ?ηÏ?"
 
-#: ../src/option.c:656
+#: ../src/option.c:660
 msgid "Sets the label of the Ok button"
 msgstr "Î?Ï?ιÏ?μÏ?Ï? Ï?ηÏ? εÏ?ικέÏ?αÏ? Ï?οÏ? κοÏ?μÏ?ιοÏ? Î?Î?"
 
-#: ../src/option.c:665
+#: ../src/option.c:669
 msgid "Sets the label of the Cancel button"
 msgstr "Î?Ï?ιÏ?μÏ?Ï? Ï?ηÏ? εÏ?ικέÏ?αÏ? Ï?οÏ? κοÏ?μÏ?ιοÏ? ακÏ?Ï?Ï?Ï?ηÏ?"
 
-#: ../src/option.c:689
+#: ../src/option.c:693
 msgid "Display text information dialog"
 msgstr "Î?μÏ?άνιÏ?η διαλÏ?γοÏ? Ï?ληÏ?οÏ?οÏ?ιÏ?ν κειμένοÏ?"
 
-#: ../src/option.c:698
+#: ../src/option.c:702
 msgid "Open file"
 msgstr "Î?νοιγμα αÏ?Ï?είοÏ?"
 
-#: ../src/option.c:722
+#: ../src/option.c:726
 msgid "Display warning dialog"
 msgstr "Î?μÏ?άνιÏ?η διαλÏ?γοÏ? Ï?Ï?οειδοÏ?οίηÏ?ηÏ?"
 
-#: ../src/option.c:755
+#: ../src/option.c:759
 msgid "Display scale dialog"
 msgstr "Î?μÏ?άνιÏ?η διαλÏ?γοÏ? κλιμάκÏ?Ï?ηÏ?"
 
-#: ../src/option.c:773
+#: ../src/option.c:777
 msgid "Set initial value"
 msgstr "Î?Ï?ιÏ?μÏ?Ï? αÏ?Ï?ικήÏ? Ï?ιμήÏ?"
 
-#: ../src/option.c:774 ../src/option.c:783 ../src/option.c:792
-#: ../src/option.c:801 ../src/option.c:843
+#: ../src/option.c:778 ../src/option.c:787 ../src/option.c:796
+#: ../src/option.c:805 ../src/option.c:871
 msgid "VALUE"
 msgstr "ΤÎ?Î?Î?"
 
-#: ../src/option.c:782
+#: ../src/option.c:786
 msgid "Set minimum value"
 msgstr "Î?Ï?ιÏ?μÏ?Ï? ελάÏ?ιÏ?Ï?ηÏ? Ï?ιμήÏ?"
 
-#: ../src/option.c:791
+#: ../src/option.c:795
 msgid "Set maximum value"
 msgstr "Î?Ï?ιÏ?μÏ?Ï? μέγιÏ?Ï?ηÏ? Ï?ιμήÏ?"
 
-#: ../src/option.c:800
+#: ../src/option.c:804
 msgid "Set step size"
 msgstr "Î?Ï?ιÏ?μÏ?Ï? μεγέθοÏ?Ï? βήμαÏ?οÏ?"
 
-#: ../src/option.c:809
+#: ../src/option.c:813
 msgid "Print partial values"
 msgstr "Î?κÏ?Ï?Ï?Ï?Ï?η μεÏ?ικÏ?ν Ï?ιμÏ?ν"
 
-#: ../src/option.c:818
+#: ../src/option.c:822
 msgid "Hide value"
 msgstr "Î?Ï?Ï?κÏ?Ï?Ï?η Ï?ιμήÏ?"
 
-#: ../src/option.c:833
-#, fuzzy
+#: ../src/option.c:837
+msgid "Display password dialog"
+msgstr "Î?μÏ?άνιÏ?η διαλÏ?γοÏ? κÏ?δικοÏ?"
+
+#: ../src/option.c:846
+msgid "Display the username option"
+msgstr "Î?μÏ?άνιÏ?η εÏ?ιλογήÏ? ονÏ?μαÏ?οÏ? Ï?Ï?ήÏ?Ï?η"
+
+#: ../src/option.c:861
 msgid "Display color selection dialog"
-msgstr "ΠÏ?οβολή διαλÏ?γοÏ? εÏ?ιλογήÏ? αÏ?Ï?είοÏ?"
+msgstr "ΠÏ?οβολή διαλÏ?γοÏ? εÏ?ιλογήÏ? Ï?Ï?Ï?μαÏ?οÏ?"
 
-#: ../src/option.c:842
-#, fuzzy
+#: ../src/option.c:870
 msgid "Set the color"
-msgstr "Î?Ï?ιÏ?μÏ?Ï? Ï?ηÏ? κεÏ?αλίδαÏ? Ï?Ï?ήληÏ?"
+msgstr "Î?Ï?ιÏ?μÏ?Ï? Ï?Ï?Ï?μαÏ?οÏ?"
 
-#: ../src/option.c:851
-#, fuzzy
+#: ../src/option.c:879
 msgid "Show the palette"
-msgstr "Î?Ï?ιÏ?μÏ?Ï? Ï?ίÏ?λοÏ? διαλÏ?γοÏ?"
+msgstr "Î?μÏ?άνιÏ?η Ï?αλέÏ?αÏ? Ï?Ï?Ï?μάÏ?Ï?ν"
 
-#: ../src/option.c:866
+#: ../src/option.c:894
 msgid "About zenity"
 msgstr "ΠεÏ?ί Ï?οÏ? zenity"
 
-#: ../src/option.c:875
+#: ../src/option.c:903
 msgid "Print version"
 msgstr "Î?κδοÏ?η εκÏ?Ï?Ï?Ï?Ï?ηÏ?"
 
-#: ../src/option.c:1584
+#: ../src/option.c:1643
 msgid "General options"
 msgstr "Î?ενικέÏ? εÏ?ιλογέÏ?"
 
-#: ../src/option.c:1585
+#: ../src/option.c:1644
 msgid "Show general options"
 msgstr "Î?μÏ?άνιÏ?η γενικÏ?ν εÏ?ιλογÏ?ν"
 
-#: ../src/option.c:1595
+#: ../src/option.c:1654
 msgid "Calendar options"
 msgstr "Î?Ï?ιλογέÏ? ημεÏ?ολογίοÏ?"
 
-#: ../src/option.c:1596
+#: ../src/option.c:1655
 msgid "Show calendar options"
 msgstr "Î?μÏ?άνιÏ?η εÏ?ιλογÏ?ν ημεÏ?ολογίοÏ?"
 
-#: ../src/option.c:1606
+#: ../src/option.c:1665
 msgid "Text entry options"
 msgstr "Î?Ï?ιλογέÏ? καÏ?αÏ?Ï?Ï?ιÏ?ηÏ? κειμένοÏ?"
 
-#: ../src/option.c:1607
+#: ../src/option.c:1666
 msgid "Show text entry options"
 msgstr "Î?μÏ?άνιÏ?η εÏ?ιλογÏ?ν καÏ?αÏ?Ï?Ï?ιÏ?ηÏ? κειμένοÏ?"
 
-#: ../src/option.c:1617
+#: ../src/option.c:1676
 msgid "Error options"
 msgstr "Î?Ï?ιλογέÏ? Ï?Ï?άλμαÏ?οÏ?"
 
-#: ../src/option.c:1618
+#: ../src/option.c:1677
 msgid "Show error options"
 msgstr "Î?μÏ?άνιÏ?η εÏ?ιλογÏ?ν Ï?Ï?άλμαÏ?οÏ?"
 
-#: ../src/option.c:1628
+#: ../src/option.c:1687
 msgid "Info options"
 msgstr "Î?Ï?ιλογέÏ? Ï?ληÏ?οÏ?."
 
-#: ../src/option.c:1629
+#: ../src/option.c:1688
 msgid "Show info options"
 msgstr "Î?μÏ?άνιÏ?η εÏ?ιλογÏ?ν Ï?ληÏ?οÏ?."
 
-#: ../src/option.c:1639
+#: ../src/option.c:1698
 msgid "File selection options"
 msgstr "Î?Ï?ιλογέÏ? διαλÏ?γοÏ? εÏ?ιλογήÏ? αÏ?Ï?είοÏ?"
 
-#: ../src/option.c:1640
+#: ../src/option.c:1699
 msgid "Show file selection options"
 msgstr "Î?μÏ?άνιÏ?η εÏ?ιλογÏ?ν εÏ?ιλογήÏ? αÏ?Ï?είοÏ?"
 
-#: ../src/option.c:1650
+#: ../src/option.c:1709
 msgid "List options"
 msgstr "Î?Ï?ιλογέÏ? λίÏ?Ï?αÏ?"
 
-#: ../src/option.c:1651
+#: ../src/option.c:1710
 msgid "Show list options"
 msgstr "Î?μÏ?άνιÏ?η εÏ?ιλογÏ?ν λίÏ?Ï?αÏ?"
 
-#: ../src/option.c:1661
+#: ../src/option.c:1720
 msgid "Notification icon options"
 msgstr "Î?Ï?ιλογέÏ? εικονιδίοÏ? ειδοÏ?οίηÏ?ηÏ?"
 
-#: ../src/option.c:1662
+#: ../src/option.c:1721
 msgid "Show notification icon options"
 msgstr "Î?μÏ?άνιÏ?η εÏ?ιλογÏ?ν εικονιδίοÏ? ειδοÏ?οίηÏ?ηÏ?"
 
-#: ../src/option.c:1672
+#: ../src/option.c:1731
 msgid "Progress options"
 msgstr "Î?Ï?ιλογέÏ? Ï?Ï?οÏ?δοÏ?"
 
-#: ../src/option.c:1673
+#: ../src/option.c:1732
 msgid "Show progress options"
 msgstr "Î?μÏ?άνιÏ?η εÏ?ιλογÏ?ν Ï?Ï?οÏ?δοÏ?"
 
-#: ../src/option.c:1683
+#: ../src/option.c:1742
 msgid "Question options"
 msgstr "Î?Ï?ιλογέÏ? εÏ?Ï?Ï?ηÏ?ηÏ?"
 
-#: ../src/option.c:1684
+#: ../src/option.c:1743
 msgid "Show question options"
 msgstr "Î?μÏ?άνιÏ?η εÏ?ιλογÏ?ν εÏ?Ï?Ï?ηÏ?ηÏ?"
 
-#: ../src/option.c:1694
+#: ../src/option.c:1753
 msgid "Warning options"
 msgstr "Î?Ï?ιλογέÏ? Ï?Ï?οειδοÏ?οίηÏ?ηÏ?"
 
-#: ../src/option.c:1695
+#: ../src/option.c:1754
 msgid "Show warning options"
 msgstr "Î?μÏ?άνιÏ?η εÏ?ιλογÏ?ν Ï?Ï?οειδοÏ?οίηÏ?ηÏ?"
 
-#: ../src/option.c:1705
+#: ../src/option.c:1764
 msgid "Scale options"
 msgstr "Î?Ï?ιλογέÏ? κλιμάκÏ?Ï?ηÏ?"
 
-#: ../src/option.c:1706
+#: ../src/option.c:1765
 msgid "Show scale options"
 msgstr "Î?μÏ?άνιÏ?η εÏ?ιλογÏ?ν κλιμάκÏ?Ï?ηÏ?"
 
-#: ../src/option.c:1716
+#: ../src/option.c:1775
 msgid "Text information options"
 msgstr "Î?Ï?ιλογέÏ? Ï?ληÏ?οÏ?οÏ?ιÏ?ν κειμένοÏ?"
 
-#: ../src/option.c:1717
+#: ../src/option.c:1776
 msgid "Show text information options"
 msgstr "Î?μÏ?άνιÏ?η εÏ?ιλογÏ?ν Ï?ληÏ?οÏ?οÏ?ιÏ?ν κειμένοÏ?"
 
-#: ../src/option.c:1727
-#, fuzzy
+#: ../src/option.c:1786
 msgid "Color selection options"
-msgstr "Î?Ï?ιλογέÏ? διαλÏ?γοÏ? εÏ?ιλογήÏ? αÏ?Ï?είοÏ?"
+msgstr "Î?Ï?ιλογέÏ? εÏ?ιλογήÏ? Ï?Ï?Ï?μαÏ?οÏ?"
 
-#: ../src/option.c:1728
-#, fuzzy
+#: ../src/option.c:1787
 msgid "Show color selection options"
-msgstr "Î?μÏ?άνιÏ?η εÏ?ιλογÏ?ν εÏ?ιλογήÏ? αÏ?Ï?είοÏ?"
+msgstr "Î?μÏ?άνιÏ?η εÏ?ιλογÏ?ν εÏ?ιλογήÏ? Ï?Ï?Ï?μαÏ?οÏ?"
 
-#: ../src/option.c:1738
+#: ../src/option.c:1797
+msgid "Password dialog options"
+msgstr "Î?Ï?ιλογέÏ? διαλÏ?γοÏ? κÏ?δικοÏ?"
+
+#: ../src/option.c:1798
+msgid "Show password dialog options"
+msgstr "Î?μÏ?άνιÏ?η εÏ?ιλογÏ?ν διαλÏ?γοÏ? κÏ?δικοÏ?"
+
+#: ../src/option.c:1808
 msgid "Miscellaneous options"
 msgstr "Î?ιάÏ?οÏ?εÏ? εÏ?ιλογέÏ?"
 
-#: ../src/option.c:1739
+#: ../src/option.c:1809
 msgid "Show miscellaneous options"
 msgstr "Î?μÏ?άνιÏ?η διάÏ?οÏ?Ï?ν εÏ?ιλογÏ?ν"
 
-#: ../src/option.c:1764
+#: ../src/option.c:1834
 #, c-format
 msgid ""
 "This option is not available. Please see --help for all possible usages.\n"
@@ -650,12 +674,12 @@ msgstr ""
 "Î?Ï?Ï?ή η εÏ?ιλογή δεν είναι διαθέÏ?ιμη. Î?είÏ?ε --help για Ï?λεÏ? Ï?ιÏ? Ï?ιθανέÏ? "
 "Ï?Ï?ήÏ?ειÏ?.\n"
 
-#: ../src/option.c:1768
+#: ../src/option.c:1838
 #, c-format
 msgid "--%s is not supported for this dialog\n"
 msgstr "Ï?ο --%s δεν Ï?Ï?οÏ?Ï?ηÏ?ίζεÏ?αι για αÏ?Ï?Ï? Ï?ο διάλογο\n"
 
-#: ../src/option.c:1772
+#: ../src/option.c:1842
 #, c-format
 msgid "Two or more dialog options specified\n"
 msgstr "Î?αθοÏ?ίÏ?Ï?ηκαν δÏ?ο ή Ï?εÏ?ιÏ?Ï?Ï?Ï?εÏ?οι διάλογοι\n"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]