[gnome-control-center/gnome-2-32] update for Punjabi



commit ddf4c2f75d3dd90a465004868e0cb92a9927ed66
Author: A S Alam <aalam users sf net>
Date:   Sat Sep 4 07:47:00 2010 +0530

    update for Punjabi

 po/pa.po |   94 ++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
 1 files changed, 49 insertions(+), 45 deletions(-)
---
diff --git a/po/pa.po b/po/pa.po
index 5bf8b4f..a32aabd 100644
--- a/po/pa.po
+++ b/po/pa.po
@@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-control-center.HEAD\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.";
 "cgi?product=gnome-control-center&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-07-31 07:00+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-08-03 08:43+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-01 09:31+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-09-04 07:46+0530\n"
 "Last-Translator: A S Alam <aalam users sf net>\n"
 "Language-Team: Punjabi/Panjabi <punjabi-users lists sf net>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "�ਿੱਤਰ/ਲ�ਬਲ ਹਾਸ਼��"
 
 #: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:111
 msgid "Width of border around the label and image in the alert dialog"
-msgstr "��ਤਾਵਨ� ਬ�ਸ� '� ਲ�ਬਲ �ਤ� �ਿੱਤਰ ਦ� ਦ��ਲ� ਹਾਸ਼�� ਦ� ���ਾ�"
+msgstr "��ਤਾਵਨ� ਬ�ਸ� '� ਲ�ਬਲ �ਤ� �ਿੱਤਰ ਦ� ਪਾਸ� ਹਾਸ਼�� ਦ� ���ਾ�"
 
 #: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:120
 msgid "Alert Type"
@@ -207,7 +207,7 @@ msgstr "ਤ�ਹਾਡ� ���ਲ ਸ���ਰਡ ਨਹ�� ਸ�,
 #: ../capplets/about-me/fingerprint-strings.h:81
 #: ../capplets/about-me/fingerprint-strings.h:107
 msgid "Remove your finger, and try swiping your finger again"
-msgstr "�ਪਣ� ���ਲ ਹ�ਾ� �ਤ� ਫ�ਰ �ਪਣ� ���ਲ ਦ�ਬਾਰਾ ਲੰ�ਾ�ਣ ਦ� ��ਸ਼ਿਸ਼ �ਰ�"
+msgstr "�ਪਣ� ���ਲ ਹ�ਾ� �ਤ� ਫ�ਰ �ਪਣ� ���ਲ ਫ�ਰ ਲੰ�ਾ�ਣ ਦ� ��ਸ਼ਿਸ਼ �ਰ�"
 
 #: ../capplets/about-me/gnome-about-me.c:716
 msgid "Select Image"
@@ -320,7 +320,6 @@ msgstr "�ਰ(_e):"
 
 #. Home vs Work (address)
 #: ../capplets/about-me/gnome-about-me-dialog.ui.h:21
-#: ../libslab/bookmark-agent.c:1135
 msgid "Home"
 msgstr "�ਰ"
 
@@ -389,7 +388,6 @@ msgid "Work _fax:"
 msgstr "�ੰਮ ਫ��ਸ(_f):"
 
 #: ../capplets/about-me/gnome-about-me-dialog.ui.h:38
-#| msgid "Zip/_Postal code:"
 msgid "ZIP/_Postal code:"
 msgstr "�਼ਿਪ/ਡਾ� ��ਡ(_P):"
 
@@ -402,7 +400,6 @@ msgid "_Department:"
 msgstr "ਵਿਭਾ�(_D):"
 
 #: ../capplets/about-me/gnome-about-me-dialog.ui.h:41
-#| msgid "_Groupwise:"
 msgid "_GroupWise:"
 msgstr "�ਰ�ੱਪਵਾ��(_G):"
 
@@ -448,7 +445,6 @@ msgid "_Yahoo:"
 msgstr "ਯਾਹ�(_Y):"
 
 #: ../capplets/about-me/gnome-about-me-dialog.ui.h:53
-#| msgid "_Zip/Postal code:"
 msgid "_ZIP/Postal code:"
 msgstr "�਼ਿਪ/ਡਾ� ��ਡ(_Z):"
 
@@ -665,7 +661,6 @@ msgid "The old and new passwords are the same."
 msgstr "ਪ�ਰਾਣਾ �ਤ� ਨਵਾ� ਪਾਸਵਰਡ �ੱ�� ਹ� ਹ�।"
 
 #: ../capplets/about-me/gnome-about-me-password.c:556
-#| msgid "The two passwords are not equal."
 msgid "The new password has already been used recently."
 msgstr "ਨਵਾ� ਪਾਸਵਰਡ ਤਾ�਼ਾ ਹ� ਵਰਤਿ� �ਿ� ਹ�।"
 
@@ -2083,7 +2078,6 @@ msgid "Left"
 msgstr "�ੱਬ�"
 
 #: ../capplets/display/display-capplet.ui.h:3
-#| msgid "Default"
 msgid "Make Default"
 msgstr "ਡਿਫਾਲ� ਬਣਾ�"
 
@@ -2190,21 +2184,18 @@ msgid "This program can only be used by the root user"
 msgstr "�ਹ ਪਰ��ਰਾਮ ��ਵਲ ਰ�� ਯ��਼ਰ ਵਲ�� ਵਰਤਿ� �ਾ ਸ�ਦਾ ਹ�"
 
 #: ../capplets/display/gnome-display-properties-install-systemwide.c:168
-#| msgid "Theme name must be present"
 msgid "The source filename must be absolute"
 msgstr "ਸਰ�ਤ ਫਾ�ਲ ਨਾ� �ਸਲ ਹ�ਣਾ �ਾਹ�ਦਾ ਹ�"
 
 #. Translators: first %s is a filename; second %s is an error message
 #: ../capplets/display/gnome-display-properties-install-systemwide.c:179
 #, c-format
-#| msgid "Could not access '%s' device"
 msgid "Could not open %s: %s\n"
 msgstr "%s ਨ�ੰ ��ਲ�ਹਿ� ਨਹ�� �ਾ ਸ�ਿ�: %s\n"
 
 #. Translators: first %s is a filename; second %s is an error message
 #: ../capplets/display/gnome-display-properties-install-systemwide.c:188
 #, c-format
-#| msgid "Could not get screen information"
 msgid "Could not get information for %s: %s\n"
 msgstr "%s ਲ� �ਾਣ�ਾਰ� ਲ� ਨਹ�� �ਾ ਸ��: %s\n"
 
@@ -2241,7 +2232,6 @@ msgstr "%s ਡਾ�ਰ���ਰ� ਹ�ਣ� �ਾਹ�ਦ� ਹ�\n"
 #. Translators: the first %s/%s is a directory/filename; the last %s is an error message
 #: ../capplets/display/gnome-display-properties-install-systemwide.c:242
 #, c-format
-#| msgid "Could not access '%s' device"
 msgid "Could not open %s/%s: %s\n"
 msgstr "%s/%s ��ਲ�ਹ� ਨਹ�� �ਾ ਸ��: %s\n"
 
@@ -2306,7 +2296,6 @@ msgid "Could not detect displays"
 msgstr "ਡਿਸਪਲ�� ���� ਨਹ�� �ਾ ਸ��"
 
 #: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:2325
-#| msgid "Could not save the monitor configuration"
 msgid "The monitor configuration has been saved"
 msgstr "ਮਾਨ��ਰ ਸੰਰ�ਨਾ ਸੰਭਾਲ� �ਾ ��ੱ�� ਹ�"
 
@@ -2315,7 +2304,6 @@ msgid "This configuration will be used the next time someone logs in."
 msgstr "�ਹ ਸੰਰ�ਨਾ ��ਲ� ਵਾਰ �ਿਸ� ਦ� ਲਾ��ਨ �ਰਨ ਸਮ�� ਵਰਤ� �ਾਵ���।"
 
 #: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:2361
-#| msgid "Could not save the monitor configuration"
 msgid "Could not set the default configuration for monitors"
 msgstr "ਮਾਨ��ਰ ਲ� ਡਿਫਾਲ� ਸੰਰ�ਨਾ ਸ�ੱ� ਨਹ�� ��ਤ� �ਾ ਸ��"
 
@@ -2328,7 +2316,7 @@ msgid "Sound"
 msgstr "ਸਾ��ਡ"
 
 #: ../capplets/keybindings/01-desktop-key.xml.in.h:1
-#: ../libslab/bookmark-agent.c:1146
+#: ../libslab/bookmark-agent.c:1183
 msgid "Desktop"
 msgstr "ਡ�ਸ��ਾਪ"
 
@@ -2684,7 +2672,6 @@ msgid "Typing Break"
 msgstr "ਲਿ�ਣ ਬਰ��"
 
 #: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-dialog.ui.h:42
-#| msgid "Keyboard Layout Options"
 msgid "View and edit keyboard layout options"
 msgstr "��ਬ�ਰਡ ਲ���� ��ਣਾ� ਵ��� ਤ� ਸ�ਧ�"
 
@@ -3560,9 +3547,9 @@ msgstr "ਤ�ਹਾਡਾ ਫਿਲ�ਰ \"%s\" �ਿਸ� ਵ� ���
 
 #: ../libslab/app-shell.c:756
 msgid "No matches found."
-msgstr "��� ਮ�ਲ ਨਹ��"
+msgstr "��� ਮਿਲਦਾ ਨਹ�� ਲੱਭਾ।"
 
-#: ../libslab/app-shell.c:905
+#: ../libslab/app-shell.c:909
 msgid "Other"
 msgstr "ਹ�ਰ"
 
@@ -3584,11 +3571,11 @@ msgstr "�ੱਪ�ਰ�ਡ"
 msgid "Uninstall"
 msgstr "�ਣ-�ੰਸ�ਾਲ"
 
-#: ../libslab/application-tile.c:784 ../libslab/document-tile.c:721
+#: ../libslab/application-tile.c:784 ../libslab/document-tile.c:738
 msgid "Remove from Favorites"
 msgstr "ਪਸੰਦ '��� ਹ�ਾ�"
 
-#: ../libslab/application-tile.c:786 ../libslab/document-tile.c:723
+#: ../libslab/application-tile.c:786 ../libslab/document-tile.c:740
 msgid "Add to Favorites"
 msgstr "ਪਸੰਦ '� ਸ਼ਾਮਲ"
 
@@ -3600,27 +3587,33 @@ msgstr "ਸ�ਾਰ��ੱਪ ਪਰ��ਰਾਮਾ� '��� ਹ�
 msgid "Add to Startup Programs"
 msgstr "ਸ�ਾਰ��ੱਪ ਪਰ��ਰਾਮਾ� '� ਸ਼ਾਮਲ"
 
-#: ../libslab/bookmark-agent.c:1077
+#: ../libslab/bookmark-agent.c:1110
 msgid "New Spreadsheet"
 msgstr "ਨਵ�� ਸਪਰ�ੱਡਸ਼��"
 
-#: ../libslab/bookmark-agent.c:1082
+#: ../libslab/bookmark-agent.c:1115
 msgid "New Document"
 msgstr "ਨਵਾ� ਡ���ਮ���"
 
-#: ../libslab/bookmark-agent.c:1140
+#: ../libslab/bookmark-agent.c:1168
+#| msgid "Home"
+msgctxt "Home folder"
+msgid "Home"
+msgstr "�ਰ"
+
+#: ../libslab/bookmark-agent.c:1175
 msgid "Documents"
 msgstr "ਡ���ਮ���"
 
-#: ../libslab/bookmark-agent.c:1153
+#: ../libslab/bookmark-agent.c:1190
 msgid "File System"
-msgstr "ਫਾ�ਲ ਸਿਸ�ਮ"
+msgstr "ਫਾ�ਲ ਸਿਸ�ਮ"
 
-#: ../libslab/bookmark-agent.c:1157
+#: ../libslab/bookmark-agent.c:1194
 msgid "Network Servers"
 msgstr "ਨ�ੱ�ਵਰ� ਸਰਵਰ"
 
-#: ../libslab/bookmark-agent.c:1186
+#: ../libslab/bookmark-agent.c:1223
 msgid "Search"
 msgstr "���"
 
@@ -3631,72 +3624,83 @@ msgid "<b>Open</b>"
 msgstr "<b>��ਲ�ਹ�</b>"
 
 #. make rename action
-#: ../libslab/directory-tile.c:190 ../libslab/document-tile.c:234
+#: ../libslab/directory-tile.c:190 ../libslab/document-tile.c:236
 msgid "Rename..."
 msgstr "ਨਾ� ਬਦਲ�..."
 
 #: ../libslab/directory-tile.c:204 ../libslab/directory-tile.c:213
-#: ../libslab/document-tile.c:248 ../libslab/document-tile.c:257
+#: ../libslab/document-tile.c:250 ../libslab/document-tile.c:259
 msgid "Send To..."
 msgstr "ਭ���..."
 
 #. make move to trash action
-#: ../libslab/directory-tile.c:228 ../libslab/document-tile.c:283
+#: ../libslab/directory-tile.c:228 ../libslab/document-tile.c:285
 msgid "Move to Trash"
 msgstr "ਰੱਦ� '� ਭ���"
 
 #: ../libslab/directory-tile.c:238 ../libslab/directory-tile.c:457
-#: ../libslab/document-tile.c:293 ../libslab/document-tile.c:837
+#: ../libslab/document-tile.c:295 ../libslab/document-tile.c:854
 msgid "Delete"
 msgstr "ਹ�ਾ�"
 
-#: ../libslab/directory-tile.c:533 ../libslab/document-tile.c:985
+#: ../libslab/directory-tile.c:533 ../libslab/document-tile.c:1016
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to permanently delete \"%s\"?"
 msgstr "�� ਤ�ਸ�� \"%s\" ਨ�ੰ ਪੱ�� ਤ�ਰ �ੱਤ� ਹ�ਾ�ਣਾ �ਾਹ�ੰਦ� ਹ�?"
 
-#: ../libslab/directory-tile.c:534 ../libslab/document-tile.c:986
+#: ../libslab/directory-tile.c:534 ../libslab/document-tile.c:1017
 msgid "If you delete an item, it is permanently lost."
 msgstr "�� ਤ�ਸ�� �ੱ� ���ਮ ਹ�ਾ� ਤਾ� �ਹ ਪੱ�� ਤ�ਰ �ੱਤ� �ਤਮ ਹ� �ਾਵ���।"
 
-#: ../libslab/document-tile.c:193
+#: ../libslab/document-tile.c:195
 #, c-format
 msgid "Open with \"%s\""
 msgstr "\"%s\" ਨਾਲ ��ਲ�ਹ�"
 
-#: ../libslab/document-tile.c:207
+#: ../libslab/document-tile.c:209
 msgid "Open with Default Application"
 msgstr "ਡਿਫਾਲ� �ਪਲ���ਸ਼ਨ ਨਾਲ ��ਲ�ਹ�"
 
-#: ../libslab/document-tile.c:218
+#: ../libslab/document-tile.c:220
 msgid "Open in File Manager"
 msgstr "ਫਾ�ਲ ਮ�ਨ��ਰ '� ��ਲ�ਹ�"
 
-#: ../libslab/document-tile.c:617
+#. clean item from menu
+#: ../libslab/document-tile.c:304
+#| msgid "Remove from Favorites"
+msgid "Remove from recent menu"
+msgstr "ਤਾ�਼ਾ ਮ�ਨ�'��� ਹ�ਾ�"
+
+#. clean all the items from menu
+#: ../libslab/document-tile.c:312
+msgid "Purge all the recent items"
+msgstr "ਸਭ ਤਾ�਼ਾ ���ਮਾ� ਸਾਫ਼ �ਰ�"
+
+#: ../libslab/document-tile.c:634
 msgid "?"
 msgstr "?"
 
-#: ../libslab/document-tile.c:624
+#: ../libslab/document-tile.c:641
 msgid "%l:%M %p"
 msgstr "%l:%M %p"
 
-#: ../libslab/document-tile.c:632
+#: ../libslab/document-tile.c:649
 msgid "Today %l:%M %p"
 msgstr "�ੱ� %l:%M %p"
 
-#: ../libslab/document-tile.c:642
+#: ../libslab/document-tile.c:659
 msgid "Yesterday %l:%M %p"
 msgstr "�ੱਲ�ਹ %l:%M %p"
 
-#: ../libslab/document-tile.c:654
+#: ../libslab/document-tile.c:671
 msgid "%a %l:%M %p"
 msgstr "%a %l:%M %p"
 
-#: ../libslab/document-tile.c:662
+#: ../libslab/document-tile.c:679
 msgid "%b %d %l:%M %p"
 msgstr "%d %b %l:%M %p"
 
-#: ../libslab/document-tile.c:664
+#: ../libslab/document-tile.c:681
 msgid "%b %d %Y"
 msgstr "%d %b %Y"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]