[gnome-session] Updated Hebrew translation.



commit c6901e01e177fc50f955fd9f8e2462919c873f69
Author: Yaron Shahrabani <sh yaron gmail com>
Date:   Thu Sep 2 18:00:19 2010 +0300

    Updated Hebrew translation.

 po/he.po |  117 ++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
 1 files changed, 58 insertions(+), 59 deletions(-)
---
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index b341d7b..a4cdd3d 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-session.HEAD.he\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-07-15 17:25+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-07-15 17:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-02 17:57+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-09-02 18:00+0200\n"
 "Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh yaron gmail com>\n"
 "Language-Team: Hebrew <he li org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -20,15 +20,15 @@ msgstr ""
 
 #: ../capplet/gsm-app-dialog.c:120
 msgid "Select Command"
-msgstr "×?×?ר פק×?×?×?"
+msgstr "×?×?×?רת פק×?×?×?"
 
 #: ../capplet/gsm-app-dialog.c:194
 msgid "Add Startup Program"
-msgstr "×?×?סף ת×?×?× ×?ת ×?פע×?×?"
+msgstr "×?×?ספת ת×?× ×?ת ×?פע×?×?"
 
 #: ../capplet/gsm-app-dialog.c:198
 msgid "Edit Startup Program"
-msgstr "ער×?×? ת×?×?× ×?ת ×?פע×?×?"
+msgstr "ער×?×?ת ת×?× ×?ת ×?פע×?×?"
 
 #: ../capplet/gsm-app-dialog.c:486
 msgid "The startup command cannot be empty"
@@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "×?×?ק×?×?"
 
 #: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:579
 msgid "Program"
-msgstr "ת×?×?× ×?ת"
+msgstr "ת×?× ×?ת"
 
 #: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:792
 msgid "Startup Applications Preferences"
@@ -124,26 +124,14 @@ msgid "Panel"
 msgstr "Panel"
 
 #: ../data/gnome-session.schemas.in.in.h:9
-msgid "Preferred Image to use for login splash screen"
-msgstr "Preferred Image to use for login splash screen"
-
-#: ../data/gnome-session.schemas.in.in.h:10
 msgid "Required session components"
 msgstr "Required session components"
 
-#: ../data/gnome-session.schemas.in.in.h:11
+#: ../data/gnome-session.schemas.in.in.h:10
 msgid "Save sessions"
 msgstr "Save sessions"
 
-#: ../data/gnome-session.schemas.in.in.h:12
-msgid "Show the splash screen"
-msgstr "Show the splash screen"
-
-#: ../data/gnome-session.schemas.in.in.h:13
-msgid "Show the splash screen when the session starts up"
-msgstr "Show the splash screen when the session starts up"
-
-#: ../data/gnome-session.schemas.in.in.h:14
+#: ../data/gnome-session.schemas.in.in.h:11
 msgid ""
 "The file manager provides the desktop icons and allows you to interact with "
 "your saved files."
@@ -151,13 +139,13 @@ msgstr ""
 "The file manager provides the desktop icons and allows you to interact with "
 "your saved files."
 
-#: ../data/gnome-session.schemas.in.in.h:15
+#: ../data/gnome-session.schemas.in.in.h:12
 msgid ""
 "The number of minutes of inactivity before the session is considered idle."
 msgstr ""
 "The number of minutes of inactivity before the session is considered idle."
 
-#: ../data/gnome-session.schemas.in.in.h:16
+#: ../data/gnome-session.schemas.in.in.h:13
 msgid ""
 "The panel provides the bar at the top or bottom of the screen containing "
 "menus, the window list, status icons, the clock, etc."
@@ -165,7 +153,7 @@ msgstr ""
 "The panel provides the bar at the top or bottom of the screen containing "
 "menus, the window list, status icons, the clock, etc."
 
-#: ../data/gnome-session.schemas.in.in.h:17
+#: ../data/gnome-session.schemas.in.in.h:14
 msgid ""
 "The window manager is the program that draws the title bar and borders "
 "around windows, and allows you to move and resize windows."
@@ -173,37 +161,27 @@ msgstr ""
 "The window manager is the program that draws the title bar and borders "
 "around windows, and allows you to move and resize windows."
 
-#: ../data/gnome-session.schemas.in.in.h:18
-msgid ""
-"This is a relative path value based off the $datadir/pixmaps/ directory. Sub-"
-"directories and image names are valid values. Changing this value will "
-"affect the next session login."
-msgstr ""
-"This is a relative path value based off the $datadir/pixmaps/ directory. Sub-"
-"directories and image names are valid values. Changing this value will "
-"affect the next session login."
-
-#: ../data/gnome-session.schemas.in.in.h:19
+#: ../data/gnome-session.schemas.in.in.h:15
 msgid "Time before session is considered idle"
 msgstr "Time before session is considered idle"
 
-#: ../data/gnome-session.schemas.in.in.h:20 ../data/gnome-wm.desktop.in.in.h:1
+#: ../data/gnome-session.schemas.in.in.h:16 ../data/gnome-wm.desktop.in.in.h:1
 msgid "Window Manager"
 msgstr "Window Manager"
 
 #: ../data/gsm-inhibit-dialog.ui.h:1
 msgid "<b>Some programs are still running:</b>"
-msgstr "<b>ק×?×?×?×?ת ת×?×?× ×?×?ת שע×?×?×?×? רצ×?ת::</b>"
+msgstr "<b>ק×?×?×?×?ת ת×?× ×?×?ת שע×?×?×?×? רצ×?ת:</b>"
 
 #: ../data/gsm-inhibit-dialog.ui.h:2 ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:667
 msgid ""
-"Waiting for program to finish.  Interrupting program may cause you to lose "
-"work."
-msgstr "×?×?ת×?×? ×?ס×?×?×? ת×?×?× ×?ת. ×?פרע×? ×?ת×?×?× ×?ת ×¢×?×?×?×? ×?×?ר×?×? ×?×?×?×?×?×? ×?×¢×?×?×?×? ש×?×?."
+"Waiting for the program to finish.  Interrupting the program may cause you "
+"to lose work."
+msgstr "×?×?×?תנ×? ×?ס×?×?×? ×?ת×?× ×?ת. ×?פרע×? ×?ת×?× ×?ת ×¢×?×?×?×? ×?×?ר×?×? ×?×?×?×?×? ×?×¢×?×?×?×? ש×?×?."
 
 #: ../data/session-properties.desktop.in.in.h:1
 msgid "Choose what applications to start when you log in"
-msgstr "×?×?ר ×?×?×?×? ×?×?ש×?×?×?×? ×?×?פע×?×? ×?עת ×?× ×?סת ×?×?שת×?ש"
+msgstr "×?×?×?רת ×?×?×?×? ×?×?ש×?×?×?×? ×?×?פע×?×? ×?עת ×?× ×?סת ×?×?שת×?ש"
 
 #: ../data/session-properties.desktop.in.in.h:2
 msgid "Startup Applications"
@@ -211,11 +189,11 @@ msgstr "×?×?ש×?×?×? ×?×?פע×?×?"
 
 #: ../data/session-properties.ui.h:1
 msgid "Additional startup _programs:"
-msgstr "_ת×?×?× ×?×?ת ×?פע×?×? × ×?ספ×?ת:"
+msgstr "_ת×?× ×?×?ת ×?פע×?×? × ×?ספ×?ת:"
 
 #: ../data/session-properties.ui.h:2
-msgid "Browse..."
-msgstr "×?פ×?×£..."
+msgid "Browseâ?¦"
+msgstr "×?פ×?×£â?¦"
 
 #: ../data/session-properties.ui.h:3
 msgid "Co_mmand:"
@@ -345,8 +323,8 @@ msgid "Switch User Anyway"
 msgstr "_×?×?×?×£ ×?שת×?ש ×?×?×? ×?קר×?"
 
 #: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:904
-msgid "Logout Anyway"
-msgstr "×?תנתק ×?×?×? ×?קר×?"
+msgid "Log Out Anyway"
+msgstr "×?צ×?×?×? ×?×?×?×? ×?קר×?"
 
 #: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:907
 msgid "Suspend Anyway"
@@ -357,8 +335,8 @@ msgid "Hibernate Anyway"
 msgstr "×¢×?×?ר ×?×?צ×? ש×?× ×? ×?×?×? ×?קר×?"
 
 #: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:913
-msgid "Shutdown Anyway"
-msgstr "×?×?×?×? ×?×?×? ×?קר×?"
+msgid "Shut Down Anyway"
+msgstr "×?×?×?×?×? ×?×?×?×? ×?קר×?"
 
 #: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:916
 msgid "Reboot Anyway"
@@ -428,8 +406,8 @@ msgid "Not responding"
 msgstr "×?×?×? ת×?×?×?×?"
 
 #: ../gnome-session/gsm-xsmp-client.c:1189
-msgid "This program is blocking log out."
-msgstr "ת×?×?× ×?ת ×?×?ת ×?×?נעת ×?ת ×?×?תנתק×?ת"
+msgid "This program is blocking logout."
+msgstr "ת×?× ×?ת ×?×? ×?×?נעת ×?ת ×?×?צ×?×?×?."
 
 #: ../gnome-session/gsm-xsmp-server.c:325
 msgid ""
@@ -453,8 +431,8 @@ msgid "Override standard autostart directories"
 msgstr "Override standard autostart directories"
 
 #: ../gnome-session/main.c:438
-msgid "GConf key used to lookup default session"
-msgstr "GConf key used to lookup default session"
+msgid "GConf key used to look up default session"
+msgstr "GConf key used to look up default session"
 
 #: ../gnome-session/main.c:439
 msgid "Enable debugging code"
@@ -468,14 +446,6 @@ msgstr "Do not load user-specified applications"
 msgid " - the GNOME session manager"
 msgstr " - the GNOME session manager"
 
-#: ../splash/gnome-session-splash.c:315
-msgid "- GNOME Splash Screen"
-msgstr "- GNOME Splash Screen"
-
-#: ../splash/gnome-session-splash.desktop.in.in.in.h:1
-msgid "GNOME Splash Screen"
-msgstr "GNOME Splash Screen"
-
 #: ../tools/gnome-session-save.c:65
 msgid "Log out"
 msgstr "Log out"
@@ -521,6 +491,35 @@ msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?ת×?×?ר ×?×?× ×?×? ×?×?פע×?×?"
 msgid "Program called with conflicting options"
 msgstr "×?ת×?×?× ×?ת נקר×?×? ×¢×? ×?פשר×?×?×?ת ס×?תר×?ת"
 
+#~ msgid "Preferred Image to use for login splash screen"
+#~ msgstr "Preferred Image to use for login splash screen"
+
+#~ msgid "Show the splash screen"
+#~ msgstr "Show the splash screen"
+
+#~ msgid "Show the splash screen when the session starts up"
+#~ msgstr "Show the splash screen when the session starts up"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This is a relative path value based off the $datadir/pixmaps/ directory. "
+#~ "Sub-directories and image names are valid values. Changing this value "
+#~ "will affect the next session login."
+#~ msgstr ""
+#~ "This is a relative path value based off the $datadir/pixmaps/ directory. "
+#~ "Sub-directories and image names are valid values. Changing this value "
+#~ "will affect the next session login."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Waiting for program to finish.  Interrupting program may cause you to "
+#~ "lose work."
+#~ msgstr "×?×?ת×?×? ×?ס×?×?×? ת×?×?× ×?ת. ×?פרע×? ×?ת×?×?× ×?ת ×¢×?×?×?×? ×?×?ר×?×? ×?×?×?×?×?×? ×?×¢×?×?×?×? ש×?×?."
+
+#~ msgid "- GNOME Splash Screen"
+#~ msgstr "- GNOME Splash Screen"
+
+#~ msgid "GNOME Splash Screen"
+#~ msgstr "GNOME Splash Screen"
+
 #~ msgid ""
 #~ "If enabled, gnome-session will save the session automatically. Otherwise, "
 #~ "the logout dialog will have an option to save the session."



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]