[anjuta] Updated Slovenian translation
- From: Matej Urbančič <mateju src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [anjuta] Updated Slovenian translation
- Date: Thu, 28 Oct 2010 19:30:31 +0000 (UTC)
commit d1a1e0150185838541113475f37ea42d5f49d3f6
Author: Matej UrbanÄ?iÄ? <mateju svn gnome org>
Date: Thu Oct 28 21:30:25 2010 +0200
Updated Slovenian translation
po/sl.po | 485 +++++++++++++++++++++++++++++---------------------------------
1 files changed, 227 insertions(+), 258 deletions(-)
---
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index 716ca47..6d0474b 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -8,10 +8,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: anjuta\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=anjuta&component=core application\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-22 02:24+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-09-22 09:20+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-10-18 09:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-10-28 21:25+0100\n"
"Last-Translator: Matej UrbanÄ?iÄ? <mateju svn gnome org>\n"
"Language-Team: Slovenian GNOME Translation Team <gnome-si googlegroups com>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -210,11 +211,11 @@ msgstr "tajsko"
#: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:441
#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:193
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3372
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3373
#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:130
#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:177
#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:191
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3267
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3270
#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-properties.c:104
#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-properties.c:151
#: ../plugins/dir-project/dir-project.c:802
@@ -448,7 +449,7 @@ msgid "If you do not save, all your changes will be lost."
msgstr "V primeru, da datoteke ne shranite, bodo izgubljene vse spremembe."
#: ../libanjuta/anjuta-save-prompt.c:189
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:605
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:609
#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.ui.h:11
msgid "Save"
msgstr "Shrani"
@@ -938,9 +939,9 @@ msgstr "V projektu ni izvršljivih datotek!"
#: ../plugins/build-basic-autotools/executer.c:157
#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:196
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3362
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3363
#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:194
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3261
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3264
msgid "Program"
msgstr "Program"
@@ -1002,269 +1003,269 @@ msgstr "make(\\[\\d+\\])?:\\s+Leaving\\s+directory\\s+`(.+)'"
msgid "make(\\[\\d+\\])?:\\s+Leaving\\s+directory\\s+'(.+)'"
msgstr "make(\\[\\d+\\])?:\\s+Leaving\\s+directory\\s+'(.+)'"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:846
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:857
#, c-format
msgid "Entering: %s"
msgstr "Vstopanje: %s"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:882
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:893
#, c-format
msgid "Leaving: %s"
msgstr "ZapuÅ¡Ä?anje: %s"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:915
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:926
#: ../plugins/tools/execute.c:330
msgid "warning:"
msgstr "opozorilo:"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:921
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:932
#: ../plugins/tools/execute.c:335
msgid "error:"
msgstr "napaka:"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1038
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1049
#, c-format
msgid "Command exited with status %d"
msgstr "Ukaz zakljuÄ?en s stanjem %d"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1048
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1527
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1059
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1538
#, c-format
msgid "Command canceled by user"
msgstr "Ukaz preklican na zahtevo uporabnika"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1053
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1064
#, c-format
msgid "Command aborted by user"
msgstr "Ukaz prekinjen na zahtevo uporabnika"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1058
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1069
#, c-format
msgid "Command terminated with signal %d"
msgstr "Ukaz zakljuÄ?en s signalom %d"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1066
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1077
msgid "Command terminated for an unknown reason"
msgstr "Ukaz zakljuÄ?en iz neznanih razlogov"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1084
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1095
#, c-format
msgid "Total time taken: %lu secs\n"
msgstr "Celoten Ä?as: %lu sek\n"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1091
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1102
msgid "Completed unsuccessfully\n"
msgstr "NeuspeÅ¡no zakljuÄ?eno\n"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1099
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1110
#: ../plugins/tools/execute.c:516
msgid "Completed successfully\n"
msgstr "UspeÅ¡no zakljuÄ?eno.\n"
#. Translators: the first number is the number of the build attemp,
#. the string is the directory where the build takes place
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1187
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1198
#, c-format
msgid "Build %d: %s"
msgstr "Izgradnja %d: %s"
#. Need to run make clean before
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1522
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1533
msgid "Before using this new configuration, the default one needs to be removed. Do you want to do that ?"
msgstr "Pred uporabo novih nastavitev, morajo biti privzete vrednosti odstranjene. Ali želite odstraniti privzete nastavitve?"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1823
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1834
#, c-format
msgid "Cannot compile \"%s\": No compile rule defined for this file type."
msgstr "Ni mogoÄ?e kodno prevesti \"%s\": Ni doloÄ?enega pravila kodnega prevajanja za to vrsto datotek."
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1958
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1969
#, c-format
msgid "Cannot configure project: Missing configure script in %s."
msgstr "Ni mogoÄ?e nastaviti projekta: manjka nastavitveni skript v %s."
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2439
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2513
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2523
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2541
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2551
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2608
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2450
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2524
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2534
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2552
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2562
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2619
#, c-format
msgid "_Build"
msgstr "_Izgradi"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2443
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2454
msgid "_Build Project"
msgstr "Projekt _izgradnje"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2444
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2455
msgid "Build whole project"
msgstr "Izgradnja celotnega projekta"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2449
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2460
msgid "_Install Project"
msgstr "_Projekt namestitve"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2450
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2461
msgid "Install whole project"
msgstr "Namestitev celotnega projekta"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2455
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2466
msgid "_Clean Project"
msgstr "_PoÄ?isti projekt"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2456
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2467
msgid "Clean whole project"
msgstr "PoÄ?isti celoten projekt"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2461
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2472
msgid "C_onfigure Projectâ?¦"
msgstr "_Nastavitve projekta ..."
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2462
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2473
msgid "Configure project"
msgstr "Nastavitve projekta"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2467
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2478
msgid "Build _Tarball"
msgstr "Izgradi _Tar paket"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2468
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2479
msgid "Build project tarball distribution"
msgstr "Izgradi distribucijski tar paket projekta"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2473
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2484
msgid "_Build Module"
msgstr "_Izgradi modul"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2474
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2485
msgid "Build module associated with current file"
msgstr "Izgradi modul v povezavi s trenutno datoteko"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2479
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2490
msgid "_Install Module"
msgstr "_Namestitev modula"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2480
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2491
msgid "Install module associated with current file"
msgstr "Namesti modul v povezavi s trenutno datoteko"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2485
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2496
msgid "_Clean Module"
msgstr "_PoÄ?isti modul"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2486
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2497
msgid "Clean module associated with current file"
msgstr "PoÄ?isti modul povezan s trenutno datoteko"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2491
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2502
msgid "Co_mpile File"
msgstr "Kodno _prevedi datoteko"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2492
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2503
msgid "Compile current editor file"
msgstr "Kodno prevedi trenutno urejevalno datoteko"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2497
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2508
msgid "Select Configuration"
msgstr "DoloÄ?itev nastavitev"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2498
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2509
msgid "Select current configuration"
msgstr "DoloÄ?i trenutne nastavitve"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2503
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2514
msgid "Remove Configuration"
msgstr "Odstrani nastavitve"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2504
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2515
msgid "Clean project (distclean) and remove configuration directory if possible"
msgstr "PoÄ?isti projekt (distclean) in odstrani namestitveno mapo, Ä?e je to mogoÄ?e"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2517
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2545
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2528
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2556
msgid "_Compile"
msgstr "_Kodno prevajanje"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2518
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2546
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2529
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2557
msgid "Compile file"
msgstr "Kodno prevedi datoteko"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2524
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2552
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2535
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2563
msgid "Build module"
msgstr "Izgradi modul"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2529
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2557
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2615
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2540
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2568
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2626
#, c-format
msgid "_Install"
msgstr "_Namesti"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2530
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2558
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2541
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2569
msgid "Install module"
msgstr "Namestitev modula"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2535
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2563
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2622
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2546
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2574
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2633
#, c-format
msgid "_Clean"
msgstr "_PoÄ?isti"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2536
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2564
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2547
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2575
msgid "Clean module"
msgstr "PoÄ?isti modul"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2569
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2580
msgid "_Cancel command"
msgstr "_PrekliÄ?i ukaz"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2570
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2581
msgid "Cancel build command"
msgstr "PrekliÄ?i ukaz za izgradnjo"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2608
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2619
#, c-format
msgid "_Build (%s)"
msgstr "_Izgradi (%s)"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2615
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2626
#, c-format
msgid "_Install (%s)"
msgstr "_Namesti (%s)"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2622
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2633
#, c-format
msgid "_Clean (%s)"
msgstr "_PoÄ?isti (%s)"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2630
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2641
#, c-format
msgid "Co_mpile (%s)"
msgstr "Kodno _prevedi (%s)"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2630
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2641
#, c-format
msgid "Co_mpile"
msgstr "_Kodno prevajanje"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:3166
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:3177
msgid "Build commands"
msgstr "Ukazi izgradnje"
#. Translators: This is a group of build
#. * commands which appears in pop up menus
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:3175
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:3186
msgid "Build popup commands"
msgstr "Izgradi pojavne ukaze"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:3557
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:3565
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:3568
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:3576
msgid "Build Autotools"
msgstr "Izgradi autotools"
@@ -1278,7 +1279,7 @@ msgstr "Dodaj projektu"
#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:2
msgid "Add to Repository"
-msgstr "Dodaj v skladiÅ¡Ä?e"
+msgstr "Dodaj v odložiÅ¡Ä?e"
#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:3
msgid "Author Email Address:"
@@ -1342,7 +1343,7 @@ msgid "General Class Properties"
msgstr "Splošne lastnosti razreda"
#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:18
-#: ../plugins/file-wizard/file.c:103
+#: ../plugins/file-wizard/file.c:104
#: ../plugins/project-wizard/templates/minimal.wiz.in.h:15
#: ../plugins/project-wizard/templates/terminal.wiz.in.h:15
#: ../plugins/project-wizard/templates/cpp.wiz.in.h:15
@@ -1375,7 +1376,7 @@ msgid "Inline the declaration and implementation"
msgstr "Izpis doloÄ?il in vkljuÄ?itev v vrstici"
#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:22
-#: ../plugins/file-wizard/file.c:104
+#: ../plugins/file-wizard/file.c:105
#: ../plugins/project-wizard/templates/minimal.wiz.in.h:17
#: ../plugins/project-wizard/templates/terminal.wiz.in.h:17
#: ../plugins/project-wizard/templates/cpp.wiz.in.h:17
@@ -1448,7 +1449,7 @@ msgid "Failed to write autogen definition file"
msgstr "Napaka med zapisovanjem autogen datoteke doloÄ?itev"
#: ../plugins/class-gen/plugin.c:98
-#: ../plugins/project-wizard/druid.c:1160
+#: ../plugins/project-wizard/druid.c:1157
msgid "Could not find autogen version 5; please install the autogen package. You can get it from http://autogen.sourceforge.net."
msgstr "Ni mogoÄ?e najti autogen razliÄ?ice 5. Namestite autogen paket. Paket lahko prejmete preko http://autogen.sourceforge.net"
@@ -1735,7 +1736,7 @@ msgstr "Oznaka objave:"
#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:44
msgid "Repository:"
-msgstr "SkladiÅ¡Ä?e:"
+msgstr "OdložiÅ¡Ä?e:"
#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:45
msgid "Reset sticky tags"
@@ -2753,7 +2754,7 @@ msgstr "Datoteka"
#: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:675
#: ../plugins/debug-manager/threads.c:460
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:945
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:949
msgid "Line"
msgstr "Ä?rta"
@@ -3635,9 +3636,9 @@ msgid "Simple searching"
msgstr "Enostavno iskanje"
#: ../plugins/document-manager/plugin.c:419
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:1736
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:2153
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:2163
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:1769
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:2186
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:2196
msgid "Documents"
msgstr "Dokumenti"
@@ -3645,47 +3646,47 @@ msgstr "Dokumenti"
msgid "Editor view settings"
msgstr "Nastavitve pogleda urejevalnika"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:609
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:613
msgid "Reload"
msgstr "Ponovno naloži"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:615
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:619
msgid "Go to"
msgstr "Pojdi na"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:930
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:934
msgid "OVR"
msgstr "OVR"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:934
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:938
msgid "INS"
msgstr "INS"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:940
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:943
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:944
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:947
msgid "Zoom"
msgstr "Približanje"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:946
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:950
msgid "Col"
msgstr "Stolpec"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:947
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:951
msgid "Mode"
msgstr "NaÄ?in"
#. Automatic highlight menu
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:1027
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:1031
msgid "Automatic"
msgstr "Samodejno"
#. this may fail, too
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:1560
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:1593
#, c-format
msgid "Autosave failed for %s"
msgstr "Neuspešno samodejno shranjevanje %s"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:1574
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:1607
msgid "Autosave completed"
msgstr "Samodejno shranjevanje konÄ?ano"
@@ -4026,7 +4027,7 @@ msgstr "Dodaj projektu"
#: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.ui.h:3
msgid "Add to repository"
-msgstr "Dodaj v skladiÅ¡Ä?e"
+msgstr "Dodaj v odložiÅ¡Ä?e"
#: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.ui.h:4
msgid "Create corresponding header file"
@@ -4083,29 +4084,33 @@ msgstr "Izvorna datoteka C#"
#: ../plugins/file-wizard/file.c:88
msgid "Java Source File"
-msgstr "Java izvorna datoteka"
+msgstr "Izvorna datoteka Java"
#: ../plugins/file-wizard/file.c:89
msgid "Perl Source File"
-msgstr "Perl izvorna datoteka"
+msgstr "Izvorna datoteka Perl"
#: ../plugins/file-wizard/file.c:90
msgid "Python Source File"
-msgstr "Python izvorna datoteka"
+msgstr "Izvorna datoteka Python"
#: ../plugins/file-wizard/file.c:91
msgid "Shell Script File"
msgstr "Datoteka skripta lupine"
#: ../plugins/file-wizard/file.c:92
+msgid "Vala Source File"
+msgstr "Izvorna datoteka Vala"
+
+#: ../plugins/file-wizard/file.c:93
msgid "Other"
msgstr "Ostalo"
-#: ../plugins/file-wizard/file.c:105
+#: ../plugins/file-wizard/file.c:106
msgid "BSD Public License"
msgstr "BSD javno dovoljenje"
-#: ../plugins/file-wizard/file.c:183
+#: ../plugins/file-wizard/file.c:184
msgid "Unable to build user interface for New File"
msgstr "Ni mogoÄ?e izgraditi uporabniÅ¡kega vmesnika za novo datoteko"
@@ -4139,44 +4144,44 @@ msgid "Variables"
msgstr "Spremenljivke"
#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:199
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3352
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3353
#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:197
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3253
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3256
msgid "Static Library"
msgstr "Samostojne knjižnice"
#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:202
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3354
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3355
#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:200
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3255
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3258
msgid "Shared Library"
msgstr "Souporabljene knjižnice"
#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:205
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3358
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3359
#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:203
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3257
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3260
msgid "Man Documentation"
msgstr "Man dokumentacija"
#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:208
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3360
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3361
#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:206
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3259
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3262
msgid "Miscellaneous Data"
msgstr "RazliÄ?ne podrobnosti"
#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:211
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3364
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3365
#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:209
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3263
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3266
msgid "Script"
msgstr "Skripta"
#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:214
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3366
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3367
#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:212
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3265
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3268
msgid "Info Documentation"
msgstr "Info dokumentacija"
@@ -4186,19 +4191,19 @@ msgid "Lisp Module"
msgstr "Modul Lisp"
#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:220
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3356
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3357
#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:218
msgid "Header Files"
msgstr "Datoteke glave"
#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:223
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3368
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3369
#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:221
msgid "Java Module"
msgstr "Java modul"
#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:226
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3370
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3371
#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:224
msgid "Python Module"
msgstr "Python modul"
@@ -4240,48 +4245,48 @@ msgstr "Intl pravilo"
#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2559
#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2637
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2846
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3055
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3205
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2847
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3056
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3206
#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2506
#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2584
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2812
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2998
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3146
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2815
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3001
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3149
msgid "Group doesn't exist"
msgstr "Skupina ne obstaja"
#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2579
#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2682
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3098
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3320
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3541
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3099
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3321
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3542
#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2526
#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2629
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3041
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3221
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3407
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3044
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3224
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3410
msgid "Target doesn't exist"
msgstr "Cilj ne obstaja"
#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2613
#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2657
#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2700
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3016
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3076
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3280
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3341
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3649
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3710
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3017
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3077
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3281
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3342
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3650
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3711
#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2560
#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2604
#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2647
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2959
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3019
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3182
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3242
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3474
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3535
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2962
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3022
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3185
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3245
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3477
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3538
msgid "Unable to update project"
msgstr "Ni mogoÄ?e posodobiti projekta"
@@ -4303,100 +4308,100 @@ msgstr "Projekt ne obstaja ali pa ni veljavna pot"
msgid "Malformed project"
msgstr "Slabo oblikovan projekt"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2959
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2960
msgid "Please specify group name"
msgstr "DoloÄ?ite ime skupine"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2973
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2974
msgid "Group name can only contain alphanumeric, '_', '-' or '.' characters"
msgstr "Ime skupine lahko vsebuje le Ä?rke, Å¡tevilke, '_', '-' ali '.'"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2982
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2925
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2983
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2928
msgid "Parent group doesn't exist"
msgstr "Nadrejena skupina ne obstaja"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2993
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2936
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2994
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2939
msgid "Group already exists"
msgstr "Skupina že obstaja"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3003
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3030
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2946
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2973
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3004
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3031
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2949
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2976
msgid "Group couldn't be created"
msgstr "Skupine ni mogoÄ?e ustvariti"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3063
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3064
msgid "Group couldn't be removed"
msgstr "Skupine ni mogoÄ?e odstraniti"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3213
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3214
msgid "Please specify target name"
msgstr "DoloÄ?ite ime cilja"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3227
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3228
msgid "Target name can only contain alphanumeric, '_', '-' or '.' characters"
msgstr "Ime cilja lahko vsebuje le Ä?rke, Å¡tevilke, '_', '-' ali '.'"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3236
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3237
msgid "Shared library target name must be of the form 'libxxx.la'"
msgstr "Ime deljene knjižnice mora biti v obliki 'libxxx.la'"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3245
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3246
msgid "Static library target name must be of the form 'libxxx.a'"
msgstr "Ime samostojne knjižnice mora biti v obliki 'libxxx.a'"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3257
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3159
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3258
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3162
msgid "Target already exists"
msgstr "Cilj že obstaja"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3267
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3268
msgid "General failure in target creation"
msgstr "Splošna napaka med ustvarjanjem cilja"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3295
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3296
msgid "Newly created target could not be identified"
msgstr "Ni mogoÄ?e prepoznati novo ustvarjenega cilja"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3328
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3329
msgid "Target couldn't be removed"
msgstr "Cilja ni mogoÄ?e odstraniti"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3428
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3687
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3317
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3512
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3429
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3688
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3320
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3515
msgid "Source doesn't exist"
msgstr "Vir ne obstaja"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3532
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3533
msgid "Source file name can only contain alphanumeric, '_', '-' or '.' characters"
msgstr "Ime vira lahko vsebuje le Ä?rke, Å¡tevilke, '_', '-' ali '.'"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3612
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3613
msgid "Source file is already in given target"
msgstr "Izvorna datoteke je že v danem cilju"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3630
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3631
msgid "General failure in adding source file"
msgstr "Splošna napaka med dodajanjem izvorne datoteke"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3664
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3665
msgid "Newly added source file could not be identified"
msgstr "Ni mogoÄ?e prepoznati novo dodane datoteke virov"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3695
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3520
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3696
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3523
msgid "Source couldn't be removed"
msgstr "Vira ni mogoÄ?e odstraniti"
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:4111
#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:4112
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3830
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3831
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:4113
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3833
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3834
msgid "Project directory"
msgstr "Mapa projekta"
@@ -4577,29 +4582,29 @@ msgstr "Neveljavna vrsta GbfMkfileConfigValue"
msgid "Project doesn't exist"
msgstr "Projekt ne obstaja"
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3006
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3009
msgid "Group coudn't be removed"
msgstr "Skupine ni mogoÄ?e odstraniti"
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3169
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3196
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3172
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3199
msgid "Target couldn't be created"
msgstr "Cilja ni mogoÄ?e ustvariti"
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3229
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3232
msgid "Target coudn't be removed"
msgstr "Cilja ni mogoÄ?e odstraniti"
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3427
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3430
msgid "Source file must be inside the project directory"
msgstr "Izvorna datoteka mora biti znotraj mape projekta"
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3439
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3442
msgid "Source is already in target"
msgstr "Vir je že v cilju"
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3456
-#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3488
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3459
+#: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3491
msgid "Source couldn't be added"
msgstr "Vira ni mogoÄ?e dodati"
@@ -5097,15 +5102,15 @@ msgstr "Odstrani datoteko"
#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:77
msgid "Repository origin"
-msgstr "Izvor skladiÅ¡Ä?a"
+msgstr "Izvor odložiÅ¡Ä?a"
#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:78
msgid "Repository to pull from:"
-msgstr "SkladiÅ¡Ä?e za sprejemanje:"
+msgstr "OdložiÅ¡Ä?e za sprejemanje:"
#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:79
msgid "Repository to push to:"
-msgstr "SkladiÅ¡Ä?e za objavo:"
+msgstr "OdložiÅ¡Ä?e za objavo:"
#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:80
msgid "Reset Tree"
@@ -5447,11 +5452,11 @@ msgstr "Git: sprejemanje je konÄ?ano."
#. * user does not properly enter anything
#: ../plugins/git/git-pull-dialog.c:124
msgid "Please select a remote to pull from."
-msgstr "Vnesite oddaljeni naslov skladiÅ¡Ä?a za sprejemanje."
+msgstr "Vnesite oddaljeni naslov odložiÅ¡Ä?a za sprejemanje."
#: ../plugins/git/git-pull-dialog.c:142
msgid "Please enter the URL of the repository to pull from."
-msgstr "Vnesite naslov URL skladiÅ¡Ä?a za sprejemanje."
+msgstr "Vnesite naslov URL odložiÅ¡Ä?a za sprejemanje."
#: ../plugins/git/git-push-dialog.c:36
msgid "Git: Push complete."
@@ -5461,11 +5466,11 @@ msgstr "Git: objavljanje konÄ?ano."
#. * user does not properly enter anything
#: ../plugins/git/git-push-dialog.c:144
msgid "Please select a remote to push to."
-msgstr "Izberite oddaljeno skladiÅ¡Ä?e za objavo."
+msgstr "Izberite oddaljeno odložiÅ¡Ä?e za objavo."
#: ../plugins/git/git-push-dialog.c:162
msgid "Please enter the URL of the repository to push to."
-msgstr "Vnesite naslov URL skladiÅ¡Ä?a za objavo."
+msgstr "Vnesite naslov URL odložiÅ¡Ä?a za objavo."
#: ../plugins/git/git-push-dialog.c:197
msgid "Git: Pushingâ?¦"
@@ -5554,7 +5559,7 @@ msgstr "_Uveljavi ..."
#. short-cut
#: ../plugins/git/plugin.c:89
msgid "Commit changes to the local repository"
-msgstr "Uveljavljanje sprememb v krajevno skladiÅ¡Ä?e"
+msgstr "Uveljavljanje sprememb v krajevno odložiÅ¡Ä?e"
#. Action name
#. Stock icon, if any
@@ -5615,7 +5620,7 @@ msgstr "Preglej zgodovino sprememb"
#. Stock icon, if any
#: ../plugins/git/plugin.c:135
msgid "_Remote repository"
-msgstr "_Oddaljeno skladiÅ¡Ä?e"
+msgstr "_Oddaljeno odložiÅ¡Ä?e"
#. Action name
#. Stock icon, if any
@@ -5627,7 +5632,7 @@ msgstr "_Objavi ..."
#. short-cut
#: ../plugins/git/plugin.c:145
msgid "Push changes to a remote repository"
-msgstr "Objavi spremembe v oddaljeno skladiÅ¡Ä?e"
+msgstr "Objavi spremembe v oddaljeno odložiÅ¡Ä?e"
#. Action name
#. Stock icon, if any
@@ -5673,7 +5678,7 @@ msgstr "_Dodaj ..."
#. short-cut
#: ../plugins/git/plugin.c:177
msgid "Add files to the repository"
-msgstr "Dodaj datoteke v skladiÅ¡Ä?e"
+msgstr "Dodaj datoteke v odložiÅ¡Ä?e"
#. Action name
#. Stock icon, if any
@@ -5688,7 +5693,7 @@ msgstr "_Odstrani ..."
#. short-cut
#: ../plugins/git/plugin.c:185
msgid "Remove files from the repository"
-msgstr "Odstrani datoteke iz skladiÅ¡Ä?a"
+msgstr "Odstrani datoteke iz odložiÅ¡Ä?a"
#. Action name
#. Stock icon, if any
@@ -5804,7 +5809,7 @@ msgstr "_PrekliÄ?i"
#. short-cut
#: ../plugins/git/plugin.c:273
msgid "Stop applying the series and return the repository to its original state"
-msgstr "Zaustavi uporabo nizov in povrni skladiÅ¡Ä?e na prvotno stanje"
+msgstr "Zaustavi uporabo nizov in povrni odložiÅ¡Ä?e v prvotno stanje"
#. Action name
#. Stock icon, if any
@@ -5914,7 +5919,7 @@ msgstr "PreskoÄ?i trenutno uveljavitev v sporu in nadaljuj"
#. short-cut
#: ../plugins/git/plugin.c:353
msgid "Abort the rebase and put the repository in its original state"
-msgstr "Prekini vzpostavljanje izhodiÅ¡Ä?a in postavi skladiÅ¡Ä?e v prvotno stanje"
+msgstr "Prekini vzpostavljanje izhodiÅ¡Ä?a in postavi odložiÅ¡Ä?e v prvotno stanje"
#. Action name
#. Stock icon, if any
@@ -5995,7 +6000,7 @@ msgstr "_Ponovno razporedi ..."
#. short-cut
#: ../plugins/git/plugin.c:425
msgid "Reset repository head to any past state"
-msgstr "PoÄ?isti glavo skladiÅ¡Ä?a na predhodno stanje"
+msgstr "PoÄ?isti glavo odložiÅ¡Ä?a na predhodno stanje"
#. Action name
#. Stock icon, if any
@@ -6056,13 +6061,13 @@ msgstr "OznaÄ?i trenutno glavno predelavo kot slabo"
#. Stock icon, if any
#: ../plugins/git/plugin.c:479
msgid "_Initialize repository"
-msgstr "_Zaženi skladiÅ¡Ä?e"
+msgstr "_Zaženi odložiÅ¡Ä?e"
#. Display label
#. short-cut
#: ../plugins/git/plugin.c:481
msgid "Create a new git repository or reinitialize an existing one"
-msgstr "Ustvari novo git skladiÅ¡Ä?e ali pa ponovno naloži obstojeÄ?e"
+msgstr "Ustvari novo git odložiÅ¡Ä?e ali pa ponovno naloži obstojeÄ?e"
#. Action name
#. Stock icon, if any
@@ -6104,7 +6109,7 @@ msgstr "Ustvari oznako te predelave"
#. short-cut
#: ../plugins/git/plugin.c:525
msgid "Reset repository head to this revision"
-msgstr "PoÄ?isti glavo skladiÅ¡Ä?a na to predelavo"
+msgstr "PoÄ?isti glavo odložiÅ¡Ä?a na to predelavo"
#. Display label
#. short-cut
@@ -6158,13 +6163,13 @@ msgstr "Pregled sprememb te datoteke ali mape"
#. short-cut
#: ../plugins/git/plugin.c:593
msgid "Add this file or folder to the repository"
-msgstr "Dodaj datoteke in mape v skladiÅ¡Ä?e"
+msgstr "Dodaj datoteke in mape v odložiÅ¡Ä?e"
#. Display label
#. short-cut
#: ../plugins/git/plugin.c:601
msgid "Remove this file or folder from the repository"
-msgstr "Odstrani datoteke in mape iz skladiÅ¡Ä?a"
+msgstr "Odstrani datoteke in mape iz odložiÅ¡Ä?a"
#: ../plugins/git/plugin.c:766
msgid "Top level git menu item"
@@ -7331,7 +7336,7 @@ msgstr "Neveljaven vnos"
msgid "Dubious entry"
msgstr "Dvomljiv vnos"
-#: ../plugins/project-wizard/druid.c:884
+#: ../plugins/project-wizard/druid.c:881
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -7340,7 +7345,7 @@ msgstr ""
"\n"
"ManjkajoÄ?i programi: %s."
-#: ../plugins/project-wizard/druid.c:895
+#: ../plugins/project-wizard/druid.c:892
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -7349,23 +7354,23 @@ msgstr ""
"\n"
"ManjkajoÄ?i paketi: %s."
-#: ../plugins/project-wizard/druid.c:904
+#: ../plugins/project-wizard/druid.c:901
msgid "Some important programs or development packages required to build this project are missing. Please make sure they are installed properly before generating the project.\n"
msgstr "Nekateri pomembni programi ali pa paketi za razvijanje za izgradnjo projekta niso na voljo. PrepriÄ?ajte se, da so ti nameÅ¡Ä?eni preden ustvarite projekt.\n"
-#: ../plugins/project-wizard/druid.c:912
+#: ../plugins/project-wizard/druid.c:909
msgid "Install missing packages"
msgstr "Namestitev manjkajoÄ?ih paketov"
-#: ../plugins/project-wizard/druid.c:920
+#: ../plugins/project-wizard/druid.c:917
msgid "The missing programs are usually part of some distrubution packages and can be searched for in your Application Manager. Similarly, the development packages are contained in special packages that your distribution provides to allow development of projects based on them. They usually end with a \"-dev\" or \"-devel\" suffix in package names and can be found by searching in your Application Manager."
msgstr "ManjkajoÄ?i programi so obiÄ?ajno del nekaterih paketov distribucij in jih je mogoÄ?e najti v upravljalniku programov. Podobno paketi za razvoj kode, obiÄ?ajno pripadajo posebnim paketom, ki so del distribucije in omogoÄ?ajo razvijanje projektov. Ti so obiÄ?ajno poimenovani tako, da vsebujejo pripone -\"-dev\" ali \"-devel\" in imena paketov. Najdete jih lahko v upravljalniku programov."
-#: ../plugins/project-wizard/druid.c:928
+#: ../plugins/project-wizard/druid.c:925
msgid "Missing components"
msgstr "ManjkajoÄ?e enote"
-#: ../plugins/project-wizard/druid.c:1060
+#: ../plugins/project-wizard/druid.c:1057
#, c-format
msgid "Unable to build project assistant user interface reading %s."
msgstr "Ni mogoÄ?e izgraditi uporabniÅ¡kega vmesnika pomoÄ?nika %s."
@@ -8656,7 +8661,7 @@ msgstr "<b>Napaka:</b> kljuÄ? sprožilca je že v uporabi za enega izmed jezikov
#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.c:50
msgid "<b>Error:</b> The trigger key can only contain alphanumeric characters and _ !"
-msgstr "<b>Napaka:</b>KljuÄ? sprožilca lahko vsebuje le Ä?rke, Å¡tevilke in znak _!"
+msgstr "<b>Napaka:</b> kljuÄ? sprožilca lahko vsebuje le Ä?rke, Å¡tevilke in znak _!"
#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.c:51
msgid "<b>Error:</b> You haven't entered a trigger key for the snippet!"
@@ -9009,11 +9014,11 @@ msgstr "Odstrani datoteko/mapo"
#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:33
msgid "Repository Head"
-msgstr "Glava skladiÅ¡Ä?a"
+msgstr "Glava odložiÅ¡Ä?a"
#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:34
msgid "Repository authorization"
-msgstr "Overitev skladiÅ¡Ä?a"
+msgstr "Overitev odložiÅ¡Ä?a"
#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:36
msgid "Retrieving status��"
@@ -9177,7 +9182,7 @@ msgstr "Kopiraj datoteke/mape ..."
#: ../plugins/subversion/plugin.c:110
#: ../plugins/subversion/plugin.c:201
msgid "Copy files/folders in the repository"
-msgstr "Kopiraj datoteke in mape v skladiÅ¡Ä?e"
+msgstr "Kopiraj datoteke in mape v odložiÅ¡Ä?e"
#. Action name
#. Stock icon, if any
@@ -9189,7 +9194,7 @@ msgstr "Preklopi na oznako/vejo ..."
#. short-cut
#: ../plugins/subversion/plugin.c:118
msgid "Switch your local copy to a branch or tag in the repository"
-msgstr "Preklopi krajevno kopijo veje ali oznake v skladiÅ¡Ä?e"
+msgstr "Preklopi krajevno kopijo veje ali oznake v odložiÅ¡Ä?e"
#. Action name
#. Stock icon, if any
@@ -9228,7 +9233,7 @@ msgstr "_Primerjava ..."
#: ../plugins/subversion/plugin.c:142
#: ../plugins/subversion/plugin.c:209
msgid "Diff local tree with repository"
-msgstr "Primerjaj krajevno razliÄ?ico s skladiÅ¡Ä?em"
+msgstr "Primerjaj krajevno razliÄ?ico z odložiÅ¡Ä?em"
#. Action name
#. Stock icon, if any
@@ -9264,7 +9269,7 @@ msgstr "Subversion: uveljavitev je konÄ?ana."
#: ../plugins/subversion/subversion-commit-dialog.c:123
msgid "Subversion: Committing changes to the repositoryâ?¦"
-msgstr "Subversion: uveljavitev sprememb v skladiÅ¡Ä?e ..."
+msgstr "Subversion: uveljavitev sprememb v odložiÅ¡Ä?e ..."
#: ../plugins/subversion/subversion-copy-dialog.c:138
msgid "Subversion: Copy complete."
@@ -10626,11 +10631,11 @@ msgstr "Dodaj zaklepaj za samodejno dopolnjenim klicem funkcije"
#: ../plugins/language-support-js/anjuta-language-javascript.ui.h:2
msgid "Gir repository's directory: "
-msgstr "Gir mapa skladiÅ¡Ä?a:"
+msgstr "Mapa odložiÅ¡Ä?a Gir:"
#: ../plugins/language-support-js/anjuta-language-javascript.ui.h:3
msgid "Gjs repository's directory: "
-msgstr "Gjs mapa skladiÅ¡Ä?a:"
+msgstr "Mapa odložiÅ¡Ä?a Gjs:"
#: ../plugins/language-support-js/anjuta-language-javascript.ui.h:4
msgid "Highlight missed semicolon"
@@ -10650,7 +10655,6 @@ msgstr "Simbol"
#~ msgid ""
#~ "<b>There is %d item with unsaved changes. Save changes before closing?</b>"
-
#~ msgid_plural ""
#~ "<b>There are %d items with unsaved changes. Save changes before closing?</"
#~ "b>"
@@ -10665,46 +10669,32 @@ msgstr "Simbol"
#~ msgstr[3] ""
#~ "<b>Odprti so %d predmeti s spremenjeno vsebino. Ali jih želite shraniti?</"
#~ "b>"
-
#~ msgid "<b>Autocompletion</b>"
#~ msgstr "<b>Samodejno dopolnjevanje</b>"
-
#~ msgid "<b>Calltips</b>"
#~ msgstr "<b>Namigi kodnih zapisov</b>"
-
#~ msgid "<b>Indentation parameters</b>"
#~ msgstr "<b>Parametri zamika</b>"
-
#~ msgid "<b>Smart Indentation</b>"
#~ msgstr "<b>Pametno zamikanje</b>"
-
#~ msgid "Editâ?¦"
#~ msgstr "Uredi ..."
-
#~ msgid "Macro details:"
#~ msgstr "Podrobnosti makra:"
-
#~ msgid "Macro text:"
#~ msgstr "Besedilo makra:"
-
#~ msgid "Macros:"
#~ msgstr "Makri:"
-
#~ msgid "Shortcut:"
#~ msgstr "Bližnjica:"
-
#~ msgid "Press macro shortcutâ?¦"
#~ msgstr "Pritisnite bližnjico makra ..."
-
#~ msgid "Press shortcut"
#~ msgstr "Pritisni bližnjico"
-
#~ msgid "Anjuta macros"
#~ msgstr "Anjuta makri"
-
#~ msgid "My macros"
#~ msgstr "Moji makri"
-
#~ msgid ""
#~ "Name:\t %s\n"
#~ "Category:\t %s\n"
@@ -10713,70 +10703,48 @@ msgstr "Simbol"
#~ "Ime:\t %s\n"
#~ "Kategorija:\t %s\n"
#~ "Bližnjica:\t %c\n"
-
#~ msgid "Insert macro"
#~ msgstr "Vstavi makro"
-
#~ msgid "Add/Edit macro"
#~ msgstr "Dodaj/uredi makro"
-
#~ msgid "%Y-%m-%d"
#~ msgstr "%d.%m.%Y"
-
#~ msgid "%Y"
#~ msgstr "%Y"
-
#~ msgid "Macros"
#~ msgstr "Makri"
-
#~ msgid "_Insert Macroâ?¦"
#~ msgstr "_Vstavi makro ..."
-
#~ msgid "Insert a macro using a shortcut"
#~ msgstr "Vstavite makro z uporabo bližnjice"
-
#~ msgid "_Add Macroâ?¦"
#~ msgstr "_Dodaj makro ..."
-
#~ msgid "Add a macro"
#~ msgstr "Dodaj makro"
-
#~ msgid "Macrosâ?¦"
#~ msgstr "Makri ..."
-
#~ msgid "Add/Edit/Remove macros"
#~ msgstr "Dodaj/uredi/odstrani makro"
-
#~ msgid "Macro operations"
#~ msgstr "Makro opravila"
-
#~ msgid "Autocompletion (C/C++/Java only)"
#~ msgstr "Samodejno dopolnjevanje (le C/C++/Java)"
-
#~ msgid "<b>Rope Options</b>"
#~ msgstr "<b>Možnosti pritrjevanja</b>"
-
#~ msgid "Insert predefined macros into Editor"
#~ msgstr "Vstavi predhodno doloÄ?ene makre v urejevalnik"
-
#~ msgid "Macro Plugin"
#~ msgstr "Makro vstavek"
-
#~ msgid "A GNOME applet project"
#~ msgstr "Izvorni GNOME apletni projekt"
-
#~ msgid "Applet Title:"
#~ msgstr "Naslov apleta:"
-
#~ msgid "Display description of the applet"
#~ msgstr "Pokaži opis apleta"
-
#~ msgid "Display title of the applet"
#~ msgstr "Pokaži naslov apleta"
-
#~ msgid "GNOME Applet"
#~ msgstr "Gnome Aplet"
-
#~ msgid ""
#~ "The following pretty printers, without a register functions, have been "
#~ "disabled:\n"
@@ -10784,3 +10752,4 @@ msgstr "Simbol"
#~ msgstr ""
#~ "Navedeni oblikovni tiskalniki, brez vpisnih funkcij, so onemogoÄ?eni:\n"
#~ " %s"
+
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]