[ease] Updated Spanish translation
- From: Jorge Gonzalez Gonzalez <jorgegonz src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [ease] Updated Spanish translation
- Date: Mon, 18 Oct 2010 08:12:53 +0000 (UTC)
commit c070dd67577ae2df96fc5a78085359dfb209be6f
Author: Jorge González <jorgegonz svn gnome org>
Date: Mon Oct 18 10:12:47 2010 +0200
Updated Spanish translation
po/es.po | 95 +++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
1 files changed, 51 insertions(+), 44 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index c71c7dc..735f581 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: ease.master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=ease&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-12 13:31+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-10-12 16:35+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-10-15 19:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-10-18 10:12+0200\n"
"Last-Translator: Jorge González <jorgegonz svn gnome org>\n"
"Language-Team: Español <gnome-es-list gnome org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -89,8 +89,6 @@ msgstr "Ya existe un archivo llamado %s. ¿Quiere reemplazarlo?"
#: ../ease-core/ease-dialogs.vala:31
#, c-format
-#| msgid ""
-#| "This file already exists in %s. Overwriting it will replace its contents."
msgid ""
"This file already exists in the directory \"%s\". Overwriting it will "
"replace its contents."
@@ -269,160 +267,160 @@ msgstr "Diapositiva _vacÃa"
msgid "%s is not a valid identifier"
msgstr "%s no es un identificador válido"
-#: ../ease-core/ease-transitions.vala:216
+#: ../ease-core/ease-transitions.vala:220
msgid "None"
msgstr "Ninguna"
-#: ../ease-core/ease-transitions.vala:218
+#: ../ease-core/ease-transitions.vala:222
msgid "Fade"
msgstr "Desvanecer"
-#: ../ease-core/ease-transitions.vala:220
+#: ../ease-core/ease-transitions.vala:224
msgid "Slide"
msgstr "Diapositiva"
-#: ../ease-core/ease-transitions.vala:222
+#: ../ease-core/ease-transitions.vala:226
msgid "Drop"
msgstr "Soltar"
-#: ../ease-core/ease-transitions.vala:224
+#: ../ease-core/ease-transitions.vala:228
msgid "Pivot"
msgstr "Pivotar"
-#: ../ease-core/ease-transitions.vala:226
+#: ../ease-core/ease-transitions.vala:230
msgid "Flip"
msgstr "Voltear"
-#: ../ease-core/ease-transitions.vala:228
+#: ../ease-core/ease-transitions.vala:232
msgid "Revolving Door"
msgstr "Puerta giratoria"
-#: ../ease-core/ease-transitions.vala:230
+#: ../ease-core/ease-transitions.vala:234
msgid "Reveal"
msgstr "Mostrar"
-#: ../ease-core/ease-transitions.vala:232
+#: ../ease-core/ease-transitions.vala:236
msgid "Fall"
msgstr "CaiÌ?da"
-#: ../ease-core/ease-transitions.vala:234
+#: ../ease-core/ease-transitions.vala:238
msgid "Slats"
msgstr "Tablillas"
-#: ../ease-core/ease-transitions.vala:236
+#: ../ease-core/ease-transitions.vala:240
msgid "Open Door"
msgstr "Abrir puerta"
-#: ../ease-core/ease-transitions.vala:238
+#: ../ease-core/ease-transitions.vala:242
msgid "Explode"
msgstr "Explotar"
-#: ../ease-core/ease-transitions.vala:240
+#: ../ease-core/ease-transitions.vala:244
msgid "Assemble"
msgstr "Ensamblar"
-#: ../ease-core/ease-transitions.vala:242
+#: ../ease-core/ease-transitions.vala:246
msgid "Zoom"
msgstr "AmpliacioÌ?n"
-#: ../ease-core/ease-transitions.vala:244
+#: ../ease-core/ease-transitions.vala:248
msgid "Panel"
msgstr "Panel"
-#: ../ease-core/ease-transitions.vala:246
+#: ../ease-core/ease-transitions.vala:250
msgid "Intersperse Contents"
msgstr "Intercalar contenido"
-#: ../ease-core/ease-transitions.vala:248
+#: ../ease-core/ease-transitions.vala:252
msgid "Spin Contents"
msgstr "Girar contenido"
-#: ../ease-core/ease-transitions.vala:250
+#: ../ease-core/ease-transitions.vala:254
msgid "Spring Contents"
msgstr "Aparecer contenido"
-#: ../ease-core/ease-transitions.vala:252
+#: ../ease-core/ease-transitions.vala:256
msgid "Swing Contents"
msgstr "Oscilar contenido"
-#: ../ease-core/ease-transitions.vala:254
+#: ../ease-core/ease-transitions.vala:258
msgid "Slide Contents"
msgstr "Contenido de las diapositivas"
-#: ../ease-core/ease-transitions.vala:256
+#: ../ease-core/ease-transitions.vala:260
msgid "Zoom Contents"
msgstr "Ampliar contenido"
-#: ../ease-core/ease-transitions.vala:259
-#: ../ease-core/ease-transitions.vala:371
+#: ../ease-core/ease-transitions.vala:263
+#: ../ease-core/ease-transitions.vala:375
msgid "Undefined"
msgstr "Indefinido"
-#: ../ease-core/ease-transitions.vala:336
+#: ../ease-core/ease-transitions.vala:340
msgid "Up"
msgstr "Arriba"
-#: ../ease-core/ease-transitions.vala:338
+#: ../ease-core/ease-transitions.vala:342
msgid "Down"
msgstr "Abajo"
-#: ../ease-core/ease-transitions.vala:340
+#: ../ease-core/ease-transitions.vala:344
msgid "Left"
msgstr "Izquierda"
-#: ../ease-core/ease-transitions.vala:342
+#: ../ease-core/ease-transitions.vala:346
msgid "Right"
msgstr "Derecha"
-#: ../ease-core/ease-transitions.vala:344
+#: ../ease-core/ease-transitions.vala:348
msgid "Bottom"
msgstr "Abajo"
-#: ../ease-core/ease-transitions.vala:346
+#: ../ease-core/ease-transitions.vala:350
msgid "Top"
msgstr "Arriba"
-#: ../ease-core/ease-transitions.vala:348
+#: ../ease-core/ease-transitions.vala:352
msgid "Center"
msgstr "Centrar"
-#: ../ease-core/ease-transitions.vala:350
+#: ../ease-core/ease-transitions.vala:354
msgid "Top Left"
msgstr "Arriba a la izquierda"
-#: ../ease-core/ease-transitions.vala:352
+#: ../ease-core/ease-transitions.vala:356
msgid "Top Right"
msgstr "Arriba a la derecha"
-#: ../ease-core/ease-transitions.vala:354
+#: ../ease-core/ease-transitions.vala:358
msgid "Bottom Left"
msgstr "Abajo a la izquierda"
-#: ../ease-core/ease-transitions.vala:356
+#: ../ease-core/ease-transitions.vala:360
msgid "Bottom Right"
msgstr "Abajo a la derecha"
-#: ../ease-core/ease-transitions.vala:358
+#: ../ease-core/ease-transitions.vala:362
msgid "Top to Bottom"
msgstr "De arriba a abajo"
-#: ../ease-core/ease-transitions.vala:360
+#: ../ease-core/ease-transitions.vala:364
msgid "Bottom to Top"
msgstr "De abajo a arriba"
-#: ../ease-core/ease-transitions.vala:362
+#: ../ease-core/ease-transitions.vala:366
msgid "Left to Right"
msgstr "De izquierda a derecha"
-#: ../ease-core/ease-transitions.vala:364
+#: ../ease-core/ease-transitions.vala:368
msgid "Right to Left"
msgstr "De derecha a izquierda"
-#: ../ease-core/ease-transitions.vala:366
+#: ../ease-core/ease-transitions.vala:370
msgid "In"
msgstr "Dentro"
-#: ../ease-core/ease-transitions.vala:368
+#: ../ease-core/ease-transitions.vala:372
msgid "Out"
msgstr "Fuera"
@@ -609,6 +607,15 @@ msgstr "Importar multimedia"
msgid "Downloading Media Files"
msgstr "Descargar archivos multimedia"
+#. create checkboxes to filter CC licenses
+#: ../ease/ease-import-flickr-service.vala:80
+msgid "Share Alike"
+msgstr "Compartir igual"
+
+#: ../ease/ease-import-flickr-service.vala:82
+msgid "For Commercial Use"
+msgstr "Para uso comercial"
+
#: ../ease/ease-inspector-transition-pane.vala:73
msgid "Effect"
msgstr "Efecto"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]