[tasks] Updated Norwegian bokmål translation



commit 3004831e56ae8710fb828653aa1c9b715455f8db
Author: Kjartan Maraas <kmaraas gnome org>
Date:   Sat Oct 16 20:58:53 2010 +0200

    Updated Norwegian bokmål translation

 po/nb.po |  108 +++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
 1 files changed, 61 insertions(+), 47 deletions(-)
---
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index 362f4ff..13b2a34 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -2,14 +2,14 @@
 # Copyright © 2007 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the tasks package.
 # Espen Stefansen <espenas gmail com>, 2007.
-# Kjartan Maraas <kmaraas broadpark no>, 2010.
+# Kjartan Maraas <kmaraas gnome org>, 2010.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: tasks 0.18\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-07-13 13:45+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-07-13 13:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-10-16 20:57+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-10-16 20:58+0200\n"
 "Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas gnome org>\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmaal <i18n-nb lister ping uio no>\n"
 "Language: \n"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
 msgid "Personal task manager"
 msgstr "Personlig oppgavehåndterer"
 
-#: ../data/tasks.desktop.in.h:2 ../src/gtk/main.c:462 ../src/gtk/main.c:644
+#: ../data/tasks.desktop.in.h:2 ../src/gtk/main.c:636
 #: ../src/hildon/hildon-tasks.c:437
 msgid "Tasks"
 msgstr "Oppgaver"
@@ -197,19 +197,23 @@ msgstr "^(?<task>.+) (denne|på|innen|med forfall) (?<day>\\w+)$"
 #. Translators: "Pay bills by 4/12" (day/month).  Re-arrange as required.
 #: ../libkoto/koto-date-parser.c:497
 msgid "^(?<task>.+) (?:by|due|on) (?<day>\\d{1,2})/(?<month>\\d{1,2})$"
-msgstr "^(?<task>.+) (?:innen|med forfall|på) (?<day>\\d{1,2}/(?<month>\\d{1,2})$"
+msgstr ""
+"^(?<task>.+) (?:innen|med forfall|på) (?<day>\\d{1,2}/(?<month>\\d{1,2})$"
 
 #. Translators: "Pay bills on 3rd" or "Pay bills on 12".  Not all languages
 #. have numeric suffixes so feel free to remove them.
 #: ../libkoto/koto-date-parser.c:502
 msgid "^(?<task>.+) (?:by|due|on)? (?<day>\\d{1,2})(?:st|nd|rd|th)?$"
-msgstr "^(?<task>.+) (?:innen|med forfall|på)? (?<day>\\d{1,2})(?:ste|dre|dje|te)?$"
+msgstr ""
+"^(?<task>.+) (?:innen|med forfall|på)? (?<day>\\d{1,2})(?:ste|dre|dje|te)?$"
 
 #. Translators: "Pay bills on 12th January" or "Pay bills on 23 June".
 #: ../libkoto/koto-date-parser.c:506
 msgid ""
 "^(?<task>.+) (?:by|due|on)? (?<day>\\d{1,2})(?:st|nd|rd|th)? (?<month>\\w+)$"
-msgstr "^(?<task>.+) (?:innen|med forfall|på)? (?<day>\\d{1,2})(?:ste|dre|dje|te)? (?<month>\\w+)$"
+msgstr ""
+"^(?<task>.+) (?:innen|med forfall|på)? (?<day>\\d{1,2})(?:ste|dre|dje|te)? (?"
+"<month>\\w+)$"
 
 #. Translators: "Pay bills on January 12th" or "Pay bills on 23 June".  This
 #. is for languages where there is two way of writing a day, if there is only
@@ -217,7 +221,9 @@ msgstr "^(?<task>.+) (?:innen|med forfall|på)? (?<day>\\d{1,2})(?:ste|dre|dje|t
 #: ../libkoto/koto-date-parser.c:512
 msgid ""
 "^(?<task>.+) (?:by|due|on)? (?<month>\\w+) (?<day>\\d{1,2})(?:st|nd|rd|th)?$"
-msgstr "^(?<task>.+) (?:innen|med forfall|på)? (?<month>\\w+) (?<day>\\d{1,2})(?:ste|dre|dje|te)?$"
+msgstr ""
+"^(?<task>.+) (?:innen|med forfall|på)? (?<month>\\w+) (?<day>\\d{1,2})(?:ste|"
+"dre|dje|te)?$"
 
 #. Translators: "Pay bills on 15/4".
 #: ../libkoto/koto-date-parser.c:516
@@ -384,82 +390,61 @@ msgstr "Legg til oppgave %s"
 msgid "Remove Completed"
 msgstr "Fjern fullførte"
 
-#: ../src/gtk/main.c:447 ../src/hildon/hildon-tasks.c:422
+#: ../src/gtk/main.c:448
 msgid ""
-"Tasks is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
-"terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
-"Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later "
-"version.\n"
-"\n"
-"Tasks is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
-"WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
-"FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General Public License for more "
-"details.\n"
-"\n"
-"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
-"Tasks; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, "
-"Fifth Floor, Boston, MA 0110-1301, USA"
+"This program comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details, visit http://";
+"www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html"
 msgstr ""
-"Tasks er fri programvare. Du kan redistribuere og/eller endre programmet "
-"under betingelsene gitt i GNU General Public License som utgitt av Free "
-"Software Foundation; enten versjon 2 av lisensen, eller (hvis du ønsker det) "
-"enhver senere versjon.\n"
-"\n"
-"Tasks distribueres i håp om at programmet er nyttig, men UTEN NOEN GARANTI, "
-"ikke engang implisitt garanti om at det er SALGBART eller PASSER ET BESTEMT "
-"FORMÃ?L. Se GNU General Public License for detaljer.\n"
-"\n"
-"Du skal ha mottatt en kopi av GNU General Public License sammen med Tasks. "
-"Hvis ikke så skriv til Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, "
-"Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
 
-#: ../src/gtk/main.c:468 ../src/hildon/hildon-tasks.c:443
+#: ../src/gtk/main.c:456 ../src/hildon/hildon-tasks.c:443
 msgid "translator-credits"
-msgstr "Espen Stefansen <espenas gmail com>"
+msgstr ""
+"Espen Stefansen <espenas gmail com>\n"
+"Kjartan Maraas <kmaraas gnomelorg>"
 
-#: ../src/gtk/main.c:472 ../src/hildon/hildon-tasks.c:447
+#: ../src/gtk/main.c:460 ../src/hildon/hildon-tasks.c:447
 msgid "The Pimlico Project"
 msgstr "Pimlico-prosjektet"
 
 #. Action name, stock ID, label, accelerator, tooltip, callback
-#: ../src/gtk/main.c:479
+#: ../src/gtk/main.c:469
 msgid "_Task"
 msgstr "_Oppgave"
 
-#: ../src/gtk/main.c:481 ../src/hildon/hildon-tasks.c:461
+#: ../src/gtk/main.c:471 ../src/hildon/hildon-tasks.c:461
 msgid "_Remove Completed"
 msgstr "_Fjern fullførte"
 
-#: ../src/gtk/main.c:484
+#: ../src/gtk/main.c:474
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Rediger"
 
-#: ../src/gtk/main.c:486
+#: ../src/gtk/main.c:476
 msgid "_Help"
 msgstr "_Hjelp"
 
-#: ../src/gtk/main.c:492
+#: ../src/gtk/main.c:482
 msgid "Edit..."
 msgstr "Rediger ..."
 
 #. TODO: turn this action into a toggle action
-#: ../src/gtk/main.c:498 ../src/hildon/hildon-tasks.c:459
+#: ../src/gtk/main.c:488 ../src/hildon/hildon-tasks.c:459
 msgid "_Mark Complete"
 msgstr "_Marker som fullført"
 
-#: ../src/gtk/main.c:645
+#: ../src/gtk/main.c:634
 msgid " - a to do list"
 msgstr "- en gjøremålsliste"
 
-#: ../src/gtk/main.c:763 ../src/hildon/hildon-tasks.c:558
+#: ../src/gtk/main.c:753 ../src/hildon/hildon-tasks.c:558
 msgid "_Category:"
 msgstr "_Kategori:"
 
-#: ../src/gtk/main.c:788 ../src/hildon/hildon-tasks.c:578
+#: ../src/gtk/main.c:778 ../src/hildon/hildon-tasks.c:578
 msgid "New task..."
 msgstr "Ny oppgave ..."
 
-#: ../src/gtk/main.c:812 ../src/hildon/hildon-tasks.c:602
+#: ../src/gtk/main.c:802 ../src/hildon/hildon-tasks.c:602
 #, c-format
 msgid "Tasks (%d)"
 msgstr "Oppgaver (%d)"
@@ -472,6 +457,35 @@ msgstr "Er du sikker på at du vil slette alle fullførte oppgaver?"
 msgid "Deleting completed tasks means they are permanently lost."
 msgstr "� slette fullførte oppgaver vil si at de er slettet for godt."
 
+#: ../src/hildon/hildon-tasks.c:422
+msgid ""
+"Tasks is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
+"terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
+"Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later "
+"version.\n"
+"\n"
+"Tasks is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
+"WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
+"FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General Public License for more "
+"details.\n"
+"\n"
+"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
+"Tasks; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, "
+"Fifth Floor, Boston, MA 0110-1301, USA"
+msgstr ""
+"Tasks er fri programvare. Du kan redistribuere og/eller endre programmet "
+"under betingelsene gitt i GNU General Public License som utgitt av Free "
+"Software Foundation; enten versjon 2 av lisensen, eller (hvis du ønsker det) "
+"enhver senere versjon.\n"
+"\n"
+"Tasks distribueres i håp om at programmet er nyttig, men UTEN NOEN GARANTI, "
+"ikke engang implisitt garanti om at det er SALGBART eller PASSER ET BESTEMT "
+"FORMÃ?L. Se GNU General Public License for detaljer.\n"
+"\n"
+"Du skal ha mottatt en kopi av GNU General Public License sammen med Tasks. "
+"Hvis ikke så skriv til Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, "
+"Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
+
 #. Action name, stock ID, label, accelerator, tooltip, callback
 #. dummy
 #: ../src/hildon/hildon-tasks.c:456



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]