[evolution-webcal] Added UG translation



commit 1632dea2355f7a3e17b0692fb37a7caae05cd243
Author: Sahran <sahran live com>
Date:   Sat Oct 16 20:16:00 2010 +0200

    Added UG translation

 po/ug.po |  141 ++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
 1 files changed, 78 insertions(+), 63 deletions(-)
---
diff --git a/po/ug.po b/po/ug.po
index 3b9be57..b16403e 100644
--- a/po/ug.po
+++ b/po/ug.po
@@ -1,15 +1,18 @@
-# translation of evolution-webcal to Uighur 
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# Gheyret T.Kenji <gheyret yahoo com>, 2005.
-#
+# translation of evolution-webcal to Uighur 
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# Gheyret T.Kenji <gheyret yahoo com>, 2005.
+# Sahran <sahran ug gmail com>, 2010
+# 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: evolution-webcal HEAD\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-07-25 13:53+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
+"product=evolution-webcal&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-10-06 22:15+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-01-10 17:20+0900\n"
-"Last-Translator: Gheyret Tohti <gheyret yahoo com>\n"
-"Language-Team: Gnome Uighur Translation Project <gnome-uighur yahoogroups com>\n"
+"Last-Translator: Sahran <sahran ug gmail com>\n"
+"Language-Team: Gnome Uighur Translation Project <gnome-uighur yahoogroups "
+"com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -20,130 +23,142 @@ msgstr "webcal دÙ?Ù?Ù? URL Ù?ارÙ?Ù? بÙ?ر تÛ?رÛ?Ù¾ Ù?Ù?Ù?Ù?Ø´ ئÛ?سÛ?Ù?Ù?
 
 #: ../evolution-webcal.schemas.in.in.h:2
 msgid "Run program in terminal"
-msgstr "پرÙ?گراÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? تÛ?رÙ?Ù?Ù?اÙ?دا ئÙ?جرا Ù?Ù?Ù?Ù?Ø´"
+msgstr "پرÙ?گراÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? تÛ?رÙ?Ù?Ù?اÙ?دا ئÙ?جرا Ù?Ù?Ù?"
 
 #: ../evolution-webcal.schemas.in.in.h:3
 msgid "Set to true to have a program specified in command handle webcal URLs"
 msgstr ""
+"ئÛ?Ú¯Û?ر بÛ? ئاÚ?Ù?Û?Ú? تÙ?غرا بÙ?Ù?ساØ? «command» دÙ?Ù?Ù? پرÙ?گراÙ?Ù?ا webcal-URL Ù?ارÙ?Ù? "
+"ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?دÛ?."
 
 #: ../evolution-webcal.schemas.in.in.h:4
 msgid "True if the program to handle this URL should be run in a terminal"
-msgstr "Ù?Û?زÙ?Û?ر URL Ù?Ù? باشÙ?Û?رÙ?دÙ?غاÙ? پرÙ?گراÙ?Ù?ا تÛ?رÙ?Ù?Ù?اÙ?دا ئÙ?جرا بÙ?Ù?سا True بÙ?Ù?Ù?دÛ?"
+msgstr ""
+"Ù?Û?زÙ?Û?ر URL Ù?Ù? باشÙ?Û?رÙ?دÙ?غاÙ? پرÙ?گراÙ?Ù?ا تÛ?رÙ?Ù?Ù?اÙ?دا ئÙ?جرا بÙ?Ù?سا True بÙ?Ù?Ù?دÛ?"
 
 #: ../evolution-webcal.schemas.in.in.h:5
-msgid "URL handler for webcal uris"
-msgstr "webcal uris Ù?Ù?Ú­  URL باشÙ?Û?رغÛ?Ú?Ù?سÙ?"
+msgid "URL handler for webcal URIs"
+msgstr "webcal URI Ù?Ù?Ú­ URL بÙ?ر تÛ?رÛ?Ù¾ Ù?Ù?Ù?Ù?Ø´ پرÙ?گراÙ?Ù?Ù?سÙ?"
 
-#: ../src/evolution-webcal-main.c:54
+#: ../src/evolution-webcal-main.c:53
 #, c-format
 msgid ""
 "There was an error parsing the calendar, \"%s\". Please verify that it is a "
-"valid calendar, and try again."
-msgstr "Ù?اÙ?Û?Ù?دار \"%s\" Ù?Ù? تÛ?Ú¾Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?شتا  خاتاÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?دÙ?. Ù?Û?زÙ?Û?ر Ù?اÙ?Û?Ù?دارÙ?Ù?Ú­ ئÙ?Ù?اÛ?Û?تÙ?Ù?Ù?Ù?Û? ئÛ?Ù?Û?سÙ?Û? تÛ?Ù?Ø´Û?رÛ?Ù¾ Ù?Û?رÛ?Ù¾Ø? Ù?اÙ?تا Ù?Û?شغÛ?Ù?ات Ù?Ù?Ù?Ù?Ú­."
+"valid calendar and try again."
+msgstr ""
+"Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Û? \"%s\" Ù?Ù? تÛ?Ú¾Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?شتا خاتاÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?دÙ?. ئÛ?Ù?Ù?Ú­ ئÙ?Ù?اÛ?Û?تÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Û? "
+"ئÙ?Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? دÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Û?Ù¾ ئاÙ?دÙ?Ù? Ù?اÙ?تا سÙ?Ù?اڭ."
 
-#: ../src/evolution-webcal-main.c:59
+#: ../src/evolution-webcal-main.c:58
 msgid "Error Parsing Calendar"
-msgstr "Ù?اÙ?Û?Ù?دارÙ?Ù? تÛ?Ú¾Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?شتا خاتاÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?دÙ?"
+msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Û?Ù?Ù? تÛ?Ú¾Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?شتا خاتاÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?دÙ?"
 
-#: ../src/evolution-webcal-main.c:127
+#: ../src/evolution-webcal-main.c:130
 #, c-format
 msgid "Access to the calendar, \"%s\", is forbidden."
-msgstr "Ù?اÙ?Û?Ù?دار \"%s\" Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ø´ Ú?Û?Ù?Ù?Û?Ù?Ú¯Û?Ù?."
+msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Û? \"%s\" Ù?Ù? زÙ?Ù?ارÛ?ت Ù?Ù?Ù?Ù?Ø´ Ú?Û?Ù?Ù?Û?Ù?Ú¯Û?Ù?."
 
-#: ../src/evolution-webcal-main.c:132
+#: ../src/evolution-webcal-main.c:135
 #, c-format
 msgid "The calendar, \"%s\", was not found on the server."
-msgstr "Ù?اÙ?Û?Ù?دار \"%s\" سÛ?رÛ?Û?ردا Ù?Ù?Ù? ئÙ?Ù?Û?Ù?."
+msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Û? \"%s\" Ù?Ù? Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?ردÙ?Ù? تاپاÙ?Ù?Ù?دÙ?."
 
-#: ../src/evolution-webcal-main.c:137
+#: ../src/evolution-webcal-main.c:140
 #, c-format
 msgid "There was an internal server error while trying to load \"%s\"."
-msgstr "\"%s\" Ù?Ù? ئÙ?Ù?Û?Ù¾ Ú?Ù?Ù?Ù?شتا سÛ?رÛ?Û?ردا خاتاÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?دÙ?"
+msgstr "\"%s\" Ù?Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Û?Ø´Ù?Ù? سÙ?Ù?اÛ?اتÙ?اÙ?دا Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?ردا ئÙ?Ú?Ù?Ù? خاتاÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?دÙ?."
 
-#: ../src/evolution-webcal-main.c:142
+#: ../src/evolution-webcal-main.c:145
 #, c-format
 msgid "There was an error loading the calendar, \"%s\"."
-msgstr "Ù?اÙ?Û?Ù?دار \"%s\" Ù?Ù? ئÙ?Ù?Û?Ù¾ Ú?Ù?Ù?Ù?شتا خاتاÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?دÙ?"
+msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Û? \"%s\" Ù?Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Û?Û?اتÙ?اÙ?دا خاتاÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?دÙ?."
 
-#: ../src/evolution-webcal-main.c:147
+#: ../src/evolution-webcal-main.c:150
 msgid "Error Loading Calendar"
-msgstr "Ù?اÙ?Û?Ù?دارÙ?Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Û?شتÛ?(ئÙ?Ù?Û?شتا) خاتاÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?دÙ?."
+msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Û? Ù?Û?Ù?Ù?Û?شتÛ? خاتاÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?دÙ?."
 
-#: ../src/evolution-webcal-main.c:178
+#: ../src/evolution-webcal-main.c:179
 #, c-format
 msgid "The URI \"%s\" is invalid."
-msgstr "\"%s\" بÙ?Ù?سا ئÙ?Ù?اÛ?Û?تسÙ?ز URI. "
+msgstr "URI \"%s\" ئÙ?Ù?اÛ?Û?تسÙ?ز."
 
-#: ../src/evolution-webcal-main.c:179
+#: ../src/evolution-webcal-main.c:180
 msgid "Invalid URI Specified"
 msgstr "Ù?Û?رسÙ?تÙ?Ù?Ú¯Û?Ù? URI  ئÙ?Ù?اÛ?Û?تسÙ?ز"
 
-#: ../src/evolution-webcal-main.c:222
+#: ../src/evolution-webcal-main.c:228
 msgid "No URI Specified"
 msgstr "URI Ù?Û?رسÙ?تÙ?Ù?Ù?Ù?دÙ?"
 
-#: ../src/evolution-webcal-main.c:223
+#: ../src/evolution-webcal-main.c:229
 msgid ""
 "No URI to load was specified. You need to pass the URI of the calendar to "
-"subscribe to, as an argument on the command line."
-msgstr "ئÙ?Ù?Û?Ù?دÙ?غاÙ? URI Ù?Û?رسÙ?تÙ?Ù?Ù?Ù?Ú¯Û?Ù?. ئÙ?Ù?تÙ?Ù?اس Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ú?Ù? بÙ?Ù?غاÙ? Ù?اÙ?Û?Ù?دارÙ?Ù?Ú­ URI سÙ?Ù?Ù? بÛ?Ù?رÛ?Ù? Ù?Û?رÙ?دا پاراÙ?Û?تÛ?ر Ø´Û?Ù?Ù?Ù?دÛ? Ù?Ù?رگÛ?زÙ?Ø´Ù?Ú­Ù?ز Ù?Û?رÛ?Ù?."
+"subscribe to as an argument on the command line."
+msgstr ""
+"Ù?Û?Ù?Ù?Û?Ù?دÙ?غاÙ? URI Ù?Û?رسÙ?تÙ?Ù?Ù?Ù?Ú¯Û?Ù?. Ù?Û?شتÛ?رÙ? بÙ?Ù?غاÙ? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Û?Ù?Ù?Ú­ URI سÙ?Ù?Ù? بÛ?Ù?رÛ?Ù? "
+"Ù?Û?رÙ?دا پاراÙ?Û?تÙ?ر Ø´Û?Ù?Ù?Ù?دÛ? Ù?Ù?رگÛ?زÛ?Ø´Ù?Ú­Ù?ز Ù?Û?رÛ?Ù?."
 
-#: ../src/evolution-webcal-notify.c:271
+#: ../src/evolution-webcal-main.c:258
+msgid "- Evolution webcal: URI Handler"
+msgstr "-Evoliton Webcal : URI- بÙ?ر تÛ?رÛ?Ù¾ Ù?Ù?Ù?غÛ?Ú?"
+
+#: ../src/evolution-webcal-notify.c:251
 #, c-format
 msgid "No events or tasks were found in the calendar \"%s\"."
-msgstr ""
+msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Û? «%s» دا ھادÙ?سÛ? Ù?اÙ?Ù? Û?Û?زÙ?Ù¾Ù?Ù?Û?رÙ?Ù? تاپاÙ?Ù?Ù?دÙ?."
 
-#: ../src/evolution-webcal-notify.c:274
-msgid "<b>No Tasks or Events Found</b>"
-msgstr ""
+#: ../src/evolution-webcal-notify.c:254
+msgid "No Tasks or Events Found"
+msgstr "ھادÙ?سÛ? Ù?اÙ?Ù? Û?Û?زÙ?Ù¾Û? تÛ?Ù¾Ù?Ù?Ù?Ù?دÙ?"
 
-#: ../src/evolution-webcal-notify.c:330
+#: ../src/evolution-webcal-notify.c:312
 #, c-format
 msgid ""
 "You are already subscribed to the calendar \"%s\". Please subscribe to "
 "another calendar."
-msgstr "سÙ?ز \"%s\" Ù?اÙ?Û?Ù?دارغا ئÙ?Ù?تÙ?Ù?اس Ù?Ù?Ù?Ù?Ù¾ بÙ?Ù?غاÙ?. باشÙ?ا Ù?اÙ?Û?Ù?دارغا ئÙ?Ù?تÙ?Ù?اس Ù?Ù?Ù?Ù?Ú­."
+msgstr ""
+"سÙ?ز ئاÙ?Ù?Ù?Ù?اÚ?اÙ? \"%s\" Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Û?Ú¯Û? Ù?Û?شتÛ?رÙ? بÙ?Ù?غاÙ?. باشÙ?ا Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Û?Ú¯Û? Ù?Û?شتÛ?رÙ? "
+"بÙ?Ù?Û?Ú­."
 
-#: ../src/evolution-webcal-notify.c:333
-msgid "<b>Already Subscribed</b>"
-msgstr "ئÙ?Ù?تÙ?Ù?اس Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù¾ بÙ?Ù?غاÙ?"
+#: ../src/evolution-webcal-notify.c:315
+msgid "Already Subscribed"
+msgstr "Ù?Û?شتÛ?رÙ? بÙ?Ù?غاÙ?"
 
-#: ../src/evolution-webcal-notify.c:358
+#: ../src/evolution-webcal-notify.c:341
 msgid "Subscribe to Calendar"
-msgstr "Ù?اÙ?Û?Ù?دارغا ئÙ?Ù?تÙ?Ù?اس Ù?Ù?Ù?Ù?Ø´"
+msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Û?Ú¯Û? Ù?Û?شتÛ?رÙ? بÙ?Ù?Ù?اÙ?"
 
-#: ../src/evolution-webcal-notify.c:403
+#: ../src/evolution-webcal-notify.c:383
 msgid "_Subscribe"
-msgstr "(_S)ئÙ?Ù?تÙ?Ù?اس Ù?Ù?Ù?Ù?Ø´"
+msgstr "Ù?Û?شتÛ?رÙ? بÙ?Ù?(_S)"
 
 #. Description
-#: ../src/evolution-webcal-notify.c:442
+#: ../src/evolution-webcal-notify.c:422
 msgid "No Description"
-msgstr "Ú?Û?Ø´Û?Ù?دÛ?رÙ?Ø´Ù? Ù?Ù?Ù?"
+msgstr "Ú?Û?Ø´Û?Ù?دÛ?رÛ?Ø´Ù? Ù?Ù?Ù?"
 
 #. Refresh entry label
-#: ../src/evolution-webcal-notify.c:460
+#: ../src/evolution-webcal-notify.c:440
 msgid "_Refresh Every:"
-msgstr "(_R) Ú¾Û?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?Ú­Ù?Ù?اش"
+msgstr "Ù?Û?Ú­Ù?Ù?اش ئارÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?(_R)"
 
 #. Color picker label
-#: ../src/evolution-webcal-notify.c:466
+#: ../src/evolution-webcal-notify.c:446
 msgid "C_olor:"
-msgstr "(_o)رÛ?Ú­Ù?Û?ر"
+msgstr "رÛ?Ú­(_O)"
 
-#: ../src/evolution-webcal-notify.c:495
+#: ../src/evolution-webcal-notify.c:473
 msgid "Days"
-msgstr "Ù?Û?Ù?Ù?Û?ر"
+msgstr "Ù?Û?Ù?"
 
-#: ../src/evolution-webcal-notify.c:499
+#: ../src/evolution-webcal-notify.c:474
 msgid "Hours"
-msgstr "سائÛ?تÙ?Û?ر"
+msgstr "سائÛ?ت"
 
-#: ../src/evolution-webcal-notify.c:503
+#: ../src/evolution-webcal-notify.c:475
 msgid "Minutes"
-msgstr "Ù?Ù?Ù?Û?تÙ?ار"
+msgstr "Ù?Ù?Ù?Û?ت"
 
-#: ../src/evolution-webcal-notify.c:507
+#: ../src/evolution-webcal-notify.c:476
 msgid "Weeks"
-msgstr "Ú¾Û?پتÙ?Ù?Û?ر"
-
+msgstr "Ú¾Û?پتÛ?"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]