[gnome-control-center] Updated Japanese translation



commit e5afc6579432d12bee72f4ecfe4447b07ad53189
Author: Yasumichi Akahoshi <yasumichi vinelinux org>
Date:   Thu Oct 14 00:03:35 2010 +0900

    Updated Japanese translation

 po/ja.po | 4808 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
 1 files changed, 2487 insertions(+), 2321 deletions(-)
---
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index d3cd4bf..c4450cf 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -1,24 +1,23 @@
 # gnome-control-center ja.po.
-# Copyright (C) 1998-2008 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 1998-2010 Free Software Foundation, Inc.
 # Yukihiro Nakai <Nakai abricot co jp>, 1998
 # Eiichiro ITANI <emu ceres dti ne jp>, 1999
-# Takayuki KUSANO <AE5T-KSN asahi-net or jp>, 2000, 2009, 2010.
 # Akira TAGOH <tagoh gnome gr jp>, 2001.
 # Takeshi AIHANA <takeshi aihana gmail com>, 2003-2008.
 # KAMAGASAKO Masatoshi <emerald gnome gr jp>, 2003.
 # Satoru SATOH <ss gnome gr jp>, 2006.
 # Hideki Yamane (Debian-JP) <henrich debian or jp>, 2009.
-# Yasumichi Akahoshi <yasumichi vinelinux org>, 2010.
-#
+# Takayuki KUSANO <AE5T-KSN asahi-net or jp>, 2000, 2009, 2010.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: gnome-control-center master\n"
+"Project-Id-Version: gnome-control-center gnome-2-32\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "control-center&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-12 19:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-10-11 13:04+0900\n"
-"Last-Translator: Yasumichi Akahoshi <yasumichi vinelinux org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-10-07 23:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-10-12 22:38+0900\n"
+"Last-Translator: Takayuki KUSANO <AE5T-KSN asahi-net or jp>\n"
 "Language-Team: Japanese <gnome-translation gnome gr jp>\n"
+"Language: ja\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -41,8 +40,8 @@ msgid ""
 "Set this to your current location name. This is used to determine the "
 "appropriate network proxy configuration."
 msgstr ""
-"ã??ã??ã??ç?¾å?¨ã?®å ´æ??ã?®å??å??ã?«ã?»ã??ã??ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??é?©å??ã?ªã??ã??ã??ã?¯ã?¼ã?¯ã?»ã??ã?­ã?­ã?·ã?®è¨­"
-"å®?ã??決å®?ã??ã??ã?®ã?«ä½¿ã??ã??ã?¾ã??ã??"
+"ã??ã??ã??ç?¾å?¨ã?®å ´æ??ã?®å??å??ã?«ã?»ã??ã??ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??é?©å??ã?ªã??ã??ã??ã?¯ã?¼ã?¯ã??ã?­ã?­ã?·ã?®è¨­å®?"
+"ã??決å®?ã??ã??ã?®ã?«ä½¿ã??ã??ã?¾ã??ã??"
 
 #: ../gnome-control-center.schemas.in.h:5
 msgid ""
@@ -60,1256 +59,228 @@ msgstr ""
 "ã??ã?¹ã?¯ã??ã??ã??ã?®ã??ã?¼ã??ã??å?¥æ??ã?§ã??ã??å ´æ??ã?®URLã?§ã??ã??空æ??å­?å??ã?ªã??ã?°ã??ã?ªã?³ã?¯ã?¯è¡¨ç¤ºã??"
 "ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
-#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:114
-msgid "Image/label border"
-msgstr "ç?»å??/ã?©ã??ã?«ã?®å¢?ç??ç·?"
-
-#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:115
-msgid "Width of border around the label and image in the alert dialog"
-msgstr "è­¦å??ã??ã?¤ã?¢ã?­ã?°ã?«è¡¨ç¤ºã??ã??ã?©ã??ã?«ã?¨ç?»å??ã?®å??ã??ã?«è¿½å? ã??ã??å¢?ç??ç·?ã?®å¹?ã?§ã??"
-
-#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:124
-msgid "Alert Type"
-msgstr "è­¦å??ã?®ç¨®é¡?"
-
-#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:125
-msgid "The type of alert"
-msgstr "è­¦å??ã??ã?¤ã?¢ã?­ã?°ã?®ç¨®é¡?ã?§ã??"
-
-#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:133
-msgid "Alert Buttons"
-msgstr "è­¦å??ã??ã?¿ã?³"
-
-#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:134
-msgid "The buttons shown in the alert dialog"
-msgstr "è­¦å??ã??ã?¤ã?¢ã?­ã?°ã?«è¡¨ç¤ºã??ã??ã??ã?¿ã?³ã?§ã??"
-
-#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:198
-msgid "Show more _details"
-msgstr "詳細表示(_D)"
-
-#: ../capplets/about-me/fingerprint-strings.h:28
-#, c-format
-msgid "Place your left thumb on %s"
-msgstr "%s ã?®ä¸?ã?«å·¦ã?®è¦ªæ??ã??ç½®ã??ã?¦ä¸?ã??ã??"
-
-#: ../capplets/about-me/fingerprint-strings.h:28
-#, c-format
-msgid "Swipe your left thumb on %s"
-msgstr "%s ã?®ä¸?ã?«å·¦ã?®è¦ªæ??ã??é??ã??ã?¦ä¸?ã??ã??"
-
-#: ../capplets/about-me/fingerprint-strings.h:29
-#, c-format
-msgid "Place your left index finger on %s"
-msgstr "%s ã?®ä¸?ã?«å·¦ã?®äººå·®ã??æ??ã??ç½®ã??ã?¦ä¸?ã??ã??"
-
-#: ../capplets/about-me/fingerprint-strings.h:29
-#, c-format
-msgid "Swipe your left index finger on %s"
-msgstr "%s ã?®ä¸?ã?«å·¦ã?®äººå·®ã??æ??ã??é??ã??ã?¦ä¸?ã??ã??"
-
-#: ../capplets/about-me/fingerprint-strings.h:30
-#, c-format
-msgid "Place your left middle finger on %s"
-msgstr "%s ã?®ä¸?ã?«å·¦ã?®ä¸­æ??ã??ç½®ã??ã?¦ä¸?ã??ã??"
-
-#: ../capplets/about-me/fingerprint-strings.h:30
-#, c-format
-msgid "Swipe your left middle finger on %s"
-msgstr "%s ã?®ä¸?ã?«å·¦ã?®ä¸­æ??ã??é??ã??ã?¦ä¸?ã??ã??"
-
-#: ../capplets/about-me/fingerprint-strings.h:31
-#, c-format
-msgid "Place your left ring finger on %s"
-msgstr "%s ã?®ä¸?ã?«å·¦ã?®è?¬æ??ã??ç½®ã??ã?¦ä¸?ã??ã??"
-
-#: ../capplets/about-me/fingerprint-strings.h:31
-#, c-format
-msgid "Swipe your left ring finger on %s"
-msgstr "%s ã?®ä¸?ã?«å·¦ã?®è?¬æ??ã??é??ã??ã?¦ä¸?ã??ã??"
-
-#: ../capplets/about-me/fingerprint-strings.h:32
-#, c-format
-msgid "Place your left little finger on %s"
-msgstr "%s ã?®ä¸?ã?«å·¦ã?®å°?æ??ã??ç½®ã??ã?¦ä¸?ã??ã??"
-
-#: ../capplets/about-me/fingerprint-strings.h:32
-#, c-format
-msgid "Swipe your left little finger on %s"
-msgstr "%s ã?®ä¸?ã?«å·¦ã?®å°?æ??ã??é??ã??ã?¦ä¸?ã??ã??"
-
-#: ../capplets/about-me/fingerprint-strings.h:33
-#, c-format
-msgid "Place your right thumb on %s"
-msgstr "%s ã?®ä¸?ã?«å?³ã?®è¦ªæ??ã??ç½®ã??ã?¦ä¸?ã??ã??"
-
-#: ../capplets/about-me/fingerprint-strings.h:33
-#, c-format
-msgid "Swipe your right thumb on %s"
-msgstr "%s ã?®ä¸?ã?«å?³ã?®è¦ªæ??ã??é??ã??ã?¦ä¸?ã??ã??"
-
-#: ../capplets/about-me/fingerprint-strings.h:34
-#, c-format
-msgid "Place your right index finger on %s"
-msgstr "%s ã?®ä¸?ã?«å?³ã?®äººå·®ã??æ??ã??ç½®ã??ã?¦ä¸?ã??ã??"
-
-#: ../capplets/about-me/fingerprint-strings.h:34
-#, c-format
-msgid "Swipe your right index finger on %s"
-msgstr "%s ã?®ä¸?ã?«å?³ã?®äººå·®ã??æ??ã??é??ã??ã?¦ä¸?ã??ã??"
-
-#: ../capplets/about-me/fingerprint-strings.h:35
-#, c-format
-msgid "Place your right middle finger on %s"
-msgstr "%s ã?®ä¸?ã?«å?³ã?®ä¸­æ??ã??ç½®ã??ã?¦ä¸?ã??ã??"
-
-#: ../capplets/about-me/fingerprint-strings.h:35
-#, c-format
-msgid "Swipe your right middle finger on %s"
-msgstr "%s ã?®ä¸?ã?«å?³ã?®ä¸­æ??ã??é??ã??ã?¦ä¸?ã??ã??"
-
-#: ../capplets/about-me/fingerprint-strings.h:36
-#, c-format
-msgid "Place your right ring finger on %s"
-msgstr "%s ã?®ä¸?ã?«å?³ã?®è?¬æ??ã??ç½®ã??ã?¦ä¸?ã??ã??"
-
-#: ../capplets/about-me/fingerprint-strings.h:36
-#, c-format
-msgid "Swipe your right ring finger on %s"
-msgstr "%s ã?®ä¸?ã?«å?³ã?®è?¬æ??ã??é??ã??ã?¦ä¸?ã??ã??"
-
-#: ../capplets/about-me/fingerprint-strings.h:37
-#, c-format
-msgid "Place your right little finger on %s"
-msgstr "%s ã?®ä¸?ã?«å?³ã?®å°?æ??ã??ç½®ã??ã?¦ä¸?ã??ã??"
-
-#: ../capplets/about-me/fingerprint-strings.h:37
-#, c-format
-msgid "Swipe your right little finger on %s"
-msgstr "%s ã?®ä¸?ã?«å?³ã?®å°?æ??ã??é??ã??ã?¦ä¸?ã??ã??"
-
-#: ../capplets/about-me/fingerprint-strings.h:72
-#: ../capplets/about-me/fingerprint-strings.h:98
-msgid "Place your finger on the reader again"
-msgstr "ã??ã??ä¸?度ã?ªã?¼ã??ã?¼ã?®ä¸?ã?«æ??ã??ã??ã??ã?¦ä¸?ã??ã??"
-
-#: ../capplets/about-me/fingerprint-strings.h:74
-#: ../capplets/about-me/fingerprint-strings.h:100
-msgid "Swipe your finger again"
-msgstr "ã??ã??ä¸?度æ??ã??é??ã??ã?¦ä¸?ã??ã??"
-
-#: ../capplets/about-me/fingerprint-strings.h:77
-#: ../capplets/about-me/fingerprint-strings.h:103
-msgid "Swipe was too short, try again"
-msgstr "é??ã??æ??é??ã??ç?­ã??ã??ã?¾ã?? (ã??ã??ä¸?度試ã??ã?¦ã?¿ã?¦ä¸?ã??ã??)"
-
-#: ../capplets/about-me/fingerprint-strings.h:79
-#: ../capplets/about-me/fingerprint-strings.h:105
-msgid "Your finger was not centered, try swiping your finger again"
-msgstr "æ??ã?®ä¸­å¤®ã??èª?è­?ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã?? (ã??ã??ä¸?度æ??ã??é??ã??ã?¦ä¸?ã??ã??)"
-
-#: ../capplets/about-me/fingerprint-strings.h:81
-#: ../capplets/about-me/fingerprint-strings.h:107
-msgid "Remove your finger, and try swiping your finger again"
-msgstr "ã??ã?£ã??ã??æ??ã??å¤?ã??ã?¦ã??ã??ã??ä¸?度é??ã??ã?¦ä¸?ã??ã??"
-
-#: ../capplets/about-me/gnome-about-me.c:716
-msgid "Select Image"
-msgstr "ç?»å??ã?®é?¸æ??"
-
-#: ../capplets/about-me/gnome-about-me.c:718
-msgid "No Image"
-msgstr "ç?»å??ã?ªã??"
-
-#: ../capplets/about-me/gnome-about-me.c:746
-#: ../capplets/appearance/appearance-desktop.c:658
-msgid "Images"
-msgstr "ç?»å??"
-
-#: ../capplets/about-me/gnome-about-me.c:750
-#: ../capplets/appearance/theme-installer.c:763
-msgid "All Files"
-msgstr "å?¨ã?¦ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«"
-
-#: ../capplets/about-me/gnome-about-me.c:890
-msgid ""
-"There was an error while trying to get the addressbook information\n"
-"Evolution Data Server can't handle the protocol"
-msgstr ""
-"ã?¢ã??ã?¬ã?¹å¸³ã?®æ??å ±ã??å??å¾?ã??ã??é??ã?«ã?¨ã?©ã?¼ã??ç?ºç??ã??ã?¾ã??ã??ã??\n"
-"Evolution ã??ã?¼ã?¿ã?»ã?µã?¼ã??ã?§ã?¯æ?±ã??ã?ªã??ã??ã?­ã??ã?³ã?«ã?§ã??ã??"
-
-#: ../capplets/about-me/gnome-about-me.c:911
-msgid "Unable to open address book"
-msgstr "ã?¢ã??ã?¬ã?¹å¸³ã??é??ã??ã?¾ã??ã??"
-
-#: ../capplets/about-me/gnome-about-me.c:934
-#, c-format
-msgid "About %s"
-msgstr "\"%s\" ã??ã??ã?®æ??å ±"
-
-#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-dialog.ui.h:1
-msgid "A_IM/iChat:"
-msgstr "AIM/iChat(_I):"
-
-#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-dialog.ui.h:2
-msgid "A_ddress:"
-msgstr "ä½?æ??(_D):"
-
-#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-dialog.ui.h:3
-msgid "A_ssistant:"
-msgstr "ã?¢ã?·ã?¹ã?¿ã?³ã??(_S):"
-
-#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-dialog.ui.h:4
-#: ../capplets/about-me/gnome-about-me.desktop.in.in.h:1
-msgid "About Me"
-msgstr "å??人æ??å ±"
-
-#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-dialog.ui.h:5
-msgid "Address"
-msgstr "ä½?æ??"
-
-#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-dialog.ui.h:6
-msgid "C_ity:"
-msgstr "�(_I):"
-
-#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-dialog.ui.h:7
-msgid "C_ompany:"
-msgstr "�社(_O):"
-
-#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-dialog.ui.h:8
-msgid "Cale_ndar:"
-msgstr "ã?«ã?¬ã?³ã??(_N):"
-
-#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-dialog.ui.h:9
-msgid "Change Passwo_rd..."
-msgstr "ã??ã?¹ã?¯ã?¼ã??ã?®å¤?æ?´(_R)..."
-
-#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-dialog.ui.h:10
-msgid "Ci_ty:"
-msgstr "�(_T):"
-
-#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-dialog.ui.h:11
-msgid "Co_untry:"
-msgstr "å?½(_U):"
-
-#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-dialog.ui.h:12
-msgid "Contact"
-msgstr "é?£çµ¡å??"
-
-#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-dialog.ui.h:13
-msgid "Cou_ntry:"
-msgstr "å?½(_N):"
-
-#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-dialog.ui.h:14
-msgid "Disable _Fingerprint Login..."
-msgstr "æ??ç´?èª?証ã??ç?¡å?¹ã?«ã??ã??(_F)..."
-
-#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-dialog.ui.h:15
-msgid "Email"
-msgstr "���"
-
-#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-dialog.ui.h:16
-msgid "Enable _Fingerprint Login..."
-msgstr "æ??ç´?èª?証ã??æ??å?¹ã?«ã??ã??(_F)..."
-
-#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-dialog.ui.h:17
-msgid "Full Name"
-msgstr "æ°?å??"
-
-#. Home vs Work (phone)
-#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-dialog.ui.h:19
-msgid "Hom_e:"
-msgstr "��(_E):"
-
-#. Home vs Work (address)
-#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-dialog.ui.h:21
-#: ../libslab/bookmark-agent.c:1135
-msgid "Home"
-msgstr "ã??ã?¼ã? "
-
-#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-dialog.ui.h:22
-msgid "IC_Q:"
-msgstr "ICQ(_Q):"
-
-#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-dialog.ui.h:23
-msgid "Instant Messaging"
-msgstr "ã?¤ã?³ã?¹ã?¿ã?³ã??ã?»ã?¡ã??ã?»ã?³ã?¸ã?£ã?¼"
-
-#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-dialog.ui.h:24
-msgid "Job"
-msgstr "��"
-
-#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-dialog.ui.h:25
-msgid "M_SN:"
-msgstr "MSN(_S):"
-
-#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-dialog.ui.h:26
-msgid "P.O. _box:"
-msgstr "�便��(_B):"
-
-#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-dialog.ui.h:27
-msgid "P._O. box:"
-msgstr "�便��(_O):"
-
-#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-dialog.ui.h:28
-msgid "Personal Info"
-msgstr "å??人æ??å ±"
-
-#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-dialog.ui.h:29
-msgid "Select your photo"
-msgstr "å??ç??ã??é?¸æ??ã??ã?¦ä¸?ã??ã??"
-
-#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-dialog.ui.h:30
-msgid "State/Pro_vince:"
-msgstr "ç??/å·?(_V):"
-
-#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-dialog.ui.h:31
-msgid "Telephone"
-msgstr "�話"
-
-#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-dialog.ui.h:32
-msgid "User name:"
-msgstr "ã?¦ã?¼ã?¶å??:"
-
-#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-dialog.ui.h:33
-msgid "Web"
-msgstr "ã?¦ã?§ã??"
-
-#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-dialog.ui.h:34
-msgid "Web _log:"
-msgstr "ã??ã?­ã?°(_L):"
-
-#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-dialog.ui.h:35
-msgid "Wor_k:"
-msgstr "��(_K):"
-
-#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-dialog.ui.h:36
-msgid "Work"
-msgstr "��"
-
-#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-dialog.ui.h:37
-msgid "Work _fax:"
-msgstr "��� FAX ��(_F):"
-
-#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-dialog.ui.h:38
-msgid "Zip/_Postal code:"
-msgstr "�便��(_P):"
-
-#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-dialog.ui.h:39
-msgid "_Address:"
-msgstr "ä½?æ??(_A):"
-
-#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-dialog.ui.h:40
-msgid "_Department:"
-msgstr "æ??å½?é?¨ç½²(_D):"
-
-#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-dialog.ui.h:41
-msgid "_Groupwise:"
-msgstr "Groupwise(_G):"
-
-#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-dialog.ui.h:42
-msgid "_Home page:"
-msgstr "ã??ã?¼ã? ã??ã?¼ã?¸(_H):"
-
-#. Home vs Work (email)
-#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-dialog.ui.h:44
-msgid "_Home:"
-msgstr "��(_H):"
-
-#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-dialog.ui.h:45
-msgid "_Jabber:"
-msgstr "Jabber(_J):"
-
-#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-dialog.ui.h:46
-msgid "_Manager:"
-msgstr "ã??ã??ã?¼ã?¸ã?£(_M):"
-
-#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-dialog.ui.h:47
-msgid "_Mobile:"
-msgstr "�帯(_M):"
-
-#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-dialog.ui.h:48
-msgid "_Profession:"
-msgstr "�業(_P):"
-
-#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-dialog.ui.h:49
-msgid "_State/Province:"
-msgstr "ç??/å·?(_S):"
-
-#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-dialog.ui.h:50
-msgid "_Title:"
-msgstr "役�(_T):"
-
-#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-dialog.ui.h:51
-msgid "_Work:"
-msgstr "��(_W):"
-
-#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-dialog.ui.h:52
-msgid "_Yahoo:"
-msgstr "Yahoo(_Y):"
-
-#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-dialog.ui.h:53
-msgid "_Zip/Postal code:"
-msgstr "�便��(_Z):"
-
-#: ../capplets/about-me/gnome-about-me.desktop.in.in.h:2
-msgid "Set your personal information"
-msgstr "è?ªå??ã?®æ??å ±ã??管ç??ã??ã?¾ã??"
-
-#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-fingerprint.c:97
-msgid ""
-"You are not allowed to access the device. Contact your system administrator."
-msgstr "ã??ã??ã?¤ã?¹ã?«ã?¯ã?¢ã?¯ã?»ã?¹ã?§ã??ã?¾ã??ã?? (ã?·ã?¹ã??ã? ç®¡ç??è??ã?«é?£çµ¡ã??ã?¦ä¸?ã??ã??)"
-
-#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-fingerprint.c:99
-msgid "The device is already in use."
-msgstr "ã??ã?®ã??ã??ã?¤ã?¹ã?¯ä½¿ç?¨ä¸­ã?§ã??"
+#: ../libgnome-control-center/gconf-property-editor.c:134
+msgid "Key"
+msgstr "ã?­ã?¼"
 
-#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-fingerprint.c:101
-msgid "An internal error occured"
-msgstr "ã?·ã?¹ã??ã? å??é?¨ã?®ã?¨ã?©ã?¼ã??ç?ºç??ã??ã?¾ã??ã??"
+#: ../libgnome-control-center/gconf-property-editor.c:135
+msgid "GConf key to which this property editor is attached"
+msgstr "ã??ã?®ã??ã?­ã??ã??ã?£ã?»ã?¨ã??ã?£ã?¿ã??å??ã??è¾¼ã??ã?  GConf ã?­ã?¼ã?§ã??"
 
-#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-fingerprint.c:218
-msgid "Delete registered fingerprints?"
-msgstr "ç?»é?²ã??ã??æ??ç´?æ??å ±ã??å??é?¤ã??ã?¾ã??ã??ï¼?"
+#: ../libgnome-control-center/gconf-property-editor.c:141
+msgid "Callback"
+msgstr "ã?³ã?¼ã?«ã??ã??ã?¯"
 
-#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-fingerprint.c:221
-msgid "_Delete Fingerprints"
-msgstr "å??é?¤ã??ã??(_D)"
+#: ../libgnome-control-center/gconf-property-editor.c:142
+msgid "Issue this callback when the value associated with key gets changed"
+msgstr "GConf ã?­ã?¼ã?«å¯¾å¿?ã??ã??å?¤ã??å¤?æ?´ã??ã??ã??ã??å?¼ã?³å?ºã??ã??ã??ã?³ã?¼ã?«ã??ã??ã?¯ã?§ã??"
 
-#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-fingerprint.c:228
-msgid ""
-"Do you want to delete your registered fingerprints so fingerprint login is "
-"disabled?"
-msgstr "ç?»é?²æ¸?ã?¿ã?®æ??ç´?æ??å ±ã??å??é?¤ã??ã?¦æ??ç´?èª?証ã??ç?¡å?¹ã?«ã??ã?¾ã??ã??ï¼?"
-
-#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-fingerprint.c:356
-#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-fingerprint.ui.h:1
-msgid "Done!"
-msgstr "å®?äº?ã?§ã??"
-
-#. translators:
-#. * The variable is the name of the device, for example:
-#. * "Could you not access "Digital Persona U.are.U 4000/4000B" device
-#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-fingerprint.c:402
-#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-fingerprint.c:424
-#, c-format
-msgid "Could not access '%s' device"
-msgstr "'%s' ã?¨ã??ã??ã??ã??ã?¤ã?¹ã?«ã?¢ã?¯ã?»ã?¹ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
+#: ../libgnome-control-center/gconf-property-editor.c:147
+msgid "Change set"
+msgstr "å¤?æ?´ã?»ã??ã??"
 
-#. translators:
-#. * The variable is the name of the device, for example:
-#. * "Could you not access "Digital Persona U.are.U 4000/4000B" device
-#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-fingerprint.c:473
-#, c-format
-msgid "Could not start finger capture on '%s' device"
-msgstr "'%s' ã?§æ??ç´?ã??ã?­ã?£ã??ã??ã?£ã??ã??ã??ã?¨ã??ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??"
-
-#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-fingerprint.c:520
-msgid "Could not access any fingerprint readers"
-msgstr "å?¨ã?¦ã?®æ??ç´?ã?ªã?¼ã??ã?¼ã?«ã?¢ã?¯ã?»ã?¹ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??"
-
-#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-fingerprint.c:521
-msgid "Please contact your system administrator for help."
-msgstr "ã?·ã?¹ã??ã? ç®¡ç??è??ã?«é?£çµ¡ã??ã?¦ä¸?ã??ã??ã??"
-
-#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-fingerprint.c:551
-#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-fingerprint.ui.h:2
-msgid "Enable Fingerprint Login"
-msgstr "æ??ç´?èª?証ã??æ??å?¹ã?«ã??ã??"
-
-#. translators:
-#. * The variable is the name of the device, for example:
-#. * "To enable fingerprint login, you need to save one of your fingerprints, using the
-#. * 'Digital Persona U.are.U 4000/4000B' device."
-#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-fingerprint.c:581
-#, c-format
+#: ../libgnome-control-center/gconf-property-editor.c:148
 msgid ""
-"To enable fingerprint login, you need to save one of your fingerprints, "
-"using the '%s' device."
+"GConf change set containing data to be forwarded to the gconf client on apply"
 msgstr ""
-"æ??ç´?èª?証ã??æ??å?¹ã?«ã??ã??ã?«ã?¯ã??'%s' ã?®ã??ã??ã?¤ã?¹ã??使ã?£ã?¦ã??ã??ã?ªã??ã?®æ??ç´?ã??ç?»é?²ã??ã??å¿?è¦?"
-"ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??"
-
-#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-fingerprint.c:590
-msgid "Swipe finger on reader"
-msgstr "ã?ªã?¼ã??ã?¼ã?«æ??ã??é??ã??ã?¦ä¸?ã??ã??"
-
-#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-fingerprint.c:592
-msgid "Place finger on reader"
-msgstr "ã?ªã?¼ã??ã?¼ã?«æ??ã??ç½®ã??ã?¦ä¸?ã??ã??"
-
-#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-fingerprint.ui.h:3
-msgid "Left index finger"
-msgstr "å·¦ã?®äººå·®ã??æ??"
-
-#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-fingerprint.ui.h:4
-msgid "Left little finger"
-msgstr "å·¦ã?®å°?æ??"
-
-#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-fingerprint.ui.h:5
-msgid "Left middle finger"
-msgstr "å·¦ã?®ä¸­æ??"
-
-#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-fingerprint.ui.h:6
-msgid "Left ring finger"
-msgstr "å·¦ã?®è?¬æ??"
-
-#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-fingerprint.ui.h:7
-msgid "Left thumb"
-msgstr "å·¦ã?®è¦ªæ??"
-
-#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-fingerprint.ui.h:8
-msgid "Other finger: "
-msgstr "å?¥ã?®æ??: "
-
-#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-fingerprint.ui.h:9
-msgid "Right index finger"
-msgstr "å?³ã?®äººå·®ã??æ??"
-
-#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-fingerprint.ui.h:10
-msgid "Right little finger"
-msgstr "å?³ã?®å°?æ??"
-
-#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-fingerprint.ui.h:11
-msgid "Right middle finger"
-msgstr "å?³ã?®ä¸­æ??"
-
-#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-fingerprint.ui.h:12
-msgid "Right ring finger"
-msgstr "å?³ã?®è?¬æ??"
-
-#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-fingerprint.ui.h:13
-msgid "Right thumb"
-msgstr "å?³ã?®è¦ªæ??"
+"Gconf ã?¯ã?©ã?¤ã?¢ã?³ã??ã?«é?©ç?¨ã??ã??ã??ã??ã?«è»¢é??ã??ã??ã??ã??ã?¼ã?¿ã??å?«ã??ã? å¤?æ?´ã?»ã??ã??ã?§ã??"
 
-#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-fingerprint.ui.h:14
-msgid "Select finger"
-msgstr "æ??ã?®é?¸æ??"
+#: ../libgnome-control-center/gconf-property-editor.c:153
+msgid "Conversion to widget callback"
+msgstr "ã?¦ã?£ã?¸ã??ã??ã?«å¤?æ??ã??ã??ã?³ã?¼ã?«ã??ã??ã?¯"
 
-#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-fingerprint.ui.h:15
+#: ../libgnome-control-center/gconf-property-editor.c:154
 msgid ""
-"Your fingerprint was successfully saved. You should now be able to log in "
-"using your fingerprint reader."
+"Callback to be issued when data are to be converted from GConf to the widget"
 msgstr ""
-"ã??ã?ªã??ã?®æ??ç´?ã??ç?»é?²ã??ã?¾ã??ã??ã??ä»?ã??ã??æ??ç´?ã??読ã?¿å??ã??ã?ªã?¼ã??ã?¼ã??使ã?£ã?¦ã?­ã?°ã?¤ã?³ã?§ã??"
-"ã??ã??ã??ã?«ã?ªã??ã?¾ã??ã??ã??"
-
-#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-password.c:161
-msgid "Child exited unexpectedly"
-msgstr "å­?ã??ã?­ã?»ã?¹ã??å¼·å?¶çµ?äº?ã??ã?¾ã??ã??"
-
-#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-password.c:296
-#, c-format
-msgid "Could not shutdown backend_stdin IO channel: %s"
-msgstr "ã??ã??ã?¯ã?¨ã?³ã??ã?®æ¨?æº?å?¥å?? IO ã??ã?£ã?³ã??ã?«ã??çµ?äº?ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??: %s"
-
-#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-password.c:309
-#, c-format
-msgid "Could not shutdown backend_stdout IO channel: %s"
-msgstr "ã??ã??ã?¯ã?¨ã?³ã??ã?®æ¨?æº?å?ºå?? IO ã??ã?£ã?³ã??ã?«ã??çµ?äº?ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??: %s"
+"ã??ã?¼ã?¿ã?? GConf ã??ã??ã?¦ã?£ã?¸ã??ã??ã?«å¤?æ??ã??ã??ã??é??ã?«å?¼ã?³å?ºã??ã??ã??ã?³ã?¼ã?«ã??ã??ã?¯ã?§ã??"
 
-#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-password.c:408
-msgid "Authenticated!"
-msgstr "èª?証ã??å®?äº?ã??ã?¾ã??ã??ï¼?"
+#: ../libgnome-control-center/gconf-property-editor.c:159
+msgid "Conversion from widget callback"
+msgstr "ã?¦ã?£ã?¸ã??ã??ã??ã??å¤?æ?´ã??ã??ã?³ã?¼ã?«ã??ã??ã?¯"
 
-#. This is a re-auth, and it failed.
-#. * The password must have been changed in the meantime!
-#. * Ask the user to re-authenticate
-#.
-#. Update status message and auth state
-#. Authentication failure
-#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-password.c:474
-#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-password.c:552
+#: ../libgnome-control-center/gconf-property-editor.c:160
 msgid ""
-"Your password has been changed since you initially authenticated! Please re-"
-"authenticate."
+"Callback to be issued when data are to be converted to GConf from the widget"
 msgstr ""
-"å??ã??ã?¦èª?証ã??è¡?ã?£ã?¦ã??ã??æ?¢ã?«ã??ã?¹ã?¯ã?¼ã??ã??å¤?æ?´ã??ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??ã??ã??ä¸?度ã??ã?¹ã?¯ã?¼ã??ã??"
-"å?¥å??ã??ã?¦èª?証ã??ç?´ã??ã?¦ä¸?ã??ã??ã??"
-
-#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-password.c:476
-msgid "That password was incorrect."
-msgstr "ã??ã?®ã??ã?¹ã?¯ã?¼ã??ã?¯é??é??ã?£ã?¦ã??ã?¾ã??ã??"
-
-#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-password.c:524
-msgid "Your password has been changed."
-msgstr "ã??ã?¹ã?¯ã?¼ã??ã??å¤?æ?´ã??ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??"
+"ã??ã?¼ã?¿ã??ã?¦ã?£ã?¸ã??ã??ã??ã?? GConf ã?¸å¤?æ??ã??ã??ã??é??ã?«å?¼ã?³å?ºã??ã??ã??ã?³ã?¼ã?«ã??ã??ã?¯ã?§ã??"
 
-#. What does this indicate?
-#. * "Authentication information cannot be recovered?" from libpam?
-#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-password.c:534
-#, c-format
-msgid "System error: %s."
-msgstr "ã?·ã?¹ã??ã? ã?»ã?¨ã?©ã?¼ã?§ã??: %s"
+#: ../libgnome-control-center/gconf-property-editor.c:165
+msgid "UI Control"
+msgstr "UI ã?³ã?³ã??ã?­ã?¼ã?«"
 
-#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-password.c:537
-msgid "The password is too short."
-msgstr "ã??ã?¹ã?¯ã?¼ã??ã??ç?­ã??ã??ã?¾ã??ã??"
+#: ../libgnome-control-center/gconf-property-editor.c:166
+msgid "Object that controls the property (normally a widget)"
+msgstr "ã??ã?­ã??ã??ã?£ã??å?¶å¾¡ã??ã??ã?ªã??ã?¸ã?§ã?¯ã?? (é??常ã?¯ä¸?å??ã?®ã?¦ã?£ã?¸ã??ã??) ã?§ã??"
 
-#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-password.c:541
-msgid "The password is too simple."
-msgstr "ã??ã?¹ã?¯ã?¼ã??ã??ç°¡å??ã??ã??ã?¾ã??ã??"
+#: ../libgnome-control-center/gconf-property-editor.c:181
+msgid "Property editor object data"
+msgstr "ã??ã?­ã??ã??ã?£ç·¨é??ã??ã??ã?ªã??ã?¸ã?§ã?¯ã??ã?»ã??ã?¼ã?¿"
 
-#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-password.c:544
-msgid "The old and new passwords are too similar."
-msgstr "両æ?¹ã?®ã??ã?¹ã?¯ã?¼ã??ã??é¡?ä¼¼ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??"
+#: ../libgnome-control-center/gconf-property-editor.c:182
+msgid "Custom data required by the specific property editor"
+msgstr "æ??å®?ã??ã??ã??ã?­ã??ã??ã?£ã?»ã?¨ã??ã?£ã?¿ã?«å¿?è¦?ã?ªã?«ã?¹ã?¿ã? ã??ã?¼ã?¿ã?§ã??"
 
-#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-password.c:546
-msgid "The new password must contain numeric or special character(s)."
-msgstr "æ?°ã??ã??ã??ã?¹ã?¯ã?¼ã??ã?«ã?¯æ?°å­?ã?¾ã??ã?¯ç?¹æ®?æ??å­?ã??å?«ã??ã??ã??ã??ã?«ã??ã?¦ä¸?ã??ã??ã??"
+#: ../libgnome-control-center/gconf-property-editor.c:188
+msgid "Property editor data freeing callback"
+msgstr "ã??ã?­ã??ã??ã?£ç·¨é??ã?§ã??ã?¼ã?¿ã??解æ?¾ã??ã??ã?³ã?¼ã?«ã??ã??ã?¯"
 
-#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-password.c:549
-msgid "The old and new passwords are the same."
-msgstr "両æ?¹ã?®ã??ã?¹ã?¯ã?¼ã??ã??å??ã??ã?§ã??ã??"
+#: ../libgnome-control-center/gconf-property-editor.c:189
+msgid "Callback to be issued when property editor object data is to be freed"
+msgstr "ã??ã?­ã??ã??ã?£ç·¨é??ã?§ã??ã?¼ã?¿ã??解æ?¾ã??ã??é??ã?«å?¼ã?³å?ºã??ã??ã??ã?³ã?¼ã?«ã??ã??ã?¯ã?§ã??"
 
-#. translators: Unable to launch <program>: <error message>
-#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-password.c:820
+#: ../libgnome-control-center/gconf-property-editor.c:1406
 #, c-format
-msgid "Unable to launch %s: %s"
-msgstr "%s ã??èµ·å??ã?§ã??ã?¾ã??ã??: %s"
-
-#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-password.c:824
-msgid "Unable to launch backend"
-msgstr "ã??ã?³ã?¯ã?¨ã?³ã??ã?®ã??ã?­ã?°ã?©ã? ã??èµ·å??ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
-
-#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-password.c:825
-msgid "A system error has occurred"
-msgstr "ã?·ã?¹ã??ã? ã?»ã?¨ã?©ã?¼ã??ç?ºç??ã??ã?¾ã??ã??"
-
-#. Update status message
-#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-password.c:845
-msgid "Checking password..."
-msgstr "ã??ã?¹ã?¯ã?¼ã??ã?®ç¢ºèª?中..."
-
-#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-password.c:932
-msgid "Click <b>Change password</b> to change your password."
-msgstr ""
-"ã??ã?¹ã?¯ã?¼ã??ã??å¤?æ?´ã??ã??å ´å??ã?¯<b>ã??ã?¹ã?¯ã?¼ã??ã?®å¤?æ?´</b>ã??ã?¯ã?ªã??ã?¯ã??ã?¦ä¸?ã??ã??ã??"
-
-#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-password.c:935
-msgid "Please type your password in the <b>New password</b> field."
-msgstr "ã??ã?¹ã?¯ã?¼ã??ã??<b>æ?°ã??ã??ã??ã?¹ã?¯ã?¼ã??</b>ã?®ã?¨ã?³ã??ã?ªã?«å?¥å??ã??ã?¦ä¸?ã??ã??ã??"
-
-#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-password.c:938
-#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-password.ui.h:5
 msgid ""
-"Please type your password again in the <b>Retype new password</b> field."
+"Couldn't find the file '%s'.\n"
+"\n"
+"Please make sure it exists and try again, or choose a different background "
+"picture."
 msgstr ""
-"ã??ã??ä¸?度ã??ã?¹ã?¯ã?¼ã??ã??<b>æ?°ã??ã??ã??ã?¹ã?¯ã?¼ã??ã?®ç¢ºèª?</b>ã?¨ã?³ã??ã?ªã?«å?¥å??ã??ã?¦ä¸?ã??ã??ã??"
-
-#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-password.c:941
-msgid "The two passwords are not equal."
-msgstr "ã??ã?¹ã?¯ã?¼ã??ã??ä¸?è?´ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??ã??"
-
-#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-password.ui.h:1
-msgid "Change pa_ssword"
-msgstr "ã??ã?¹ã?¯ã?¼ã??ã?®å¤?æ?´(_S)"
-
-#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-password.ui.h:2
-msgid "Change password"
-msgstr "ã??ã?¹ã?¯ã?¼ã??ã?®å¤?æ?´"
-
-#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-password.ui.h:3
-msgid "Change your password"
-msgstr "ã??ã?¹ã?¯ã?¼ã??ã?®å¤?æ?´"
-
-#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-password.ui.h:4
-msgid "Current _password:"
-msgstr "ç?¾å?¨ã?®ã??ã?¹ã?¯ã?¼ã??(_P):"
-
-#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-password.ui.h:6
-msgid ""
-"To change your password, enter your current password in the field below and "
-"click <b>Authenticate</b>.\n"
-"After you have authenticated, enter your new password, retype it for "
-"verification and click <b>Change password</b>."
-msgstr ""
-"ã??ã?¹ã?¯ã?¼ã??ã??å¤?æ?´ã??ã??å ´å??ã?¯ã??ã??ã?®ä¸?ã?®ã?¨ã?³ã??ã?ªã?«ç?¾å?¨ã?®ã??ã?¹ã?¯ã?¼ã??ã??å?¥å??ã??ã?¦<b>èª?"
-"証</b>ã??ã?¿ã?³ã??ã?¯ã?ªã??ã?¯ã??ã?¦ä¸?ã??ã??ã??\n"
-"èª?証å¾?ã?«æ?°ã??ã??ã??ã?¹ã?¯ã?¼ã??ã??å?¥å??ã??ã??ã??ã??ä¸?度ã??ã?¹ã?¯ã?¼ã??ã??å?¥å??ã??ã?¦å¦¥å½?æ?§ã??æ¤?証ã??"
-"ã?¦ã??ã??<b>ã??ã?¹ã?¯ã?¼ã??ã?®å¤?æ?´</b>ã??ã?¿ã?³ã??ã?¯ã?ªã??ã?¯ã??ã?¦ä¸?ã??ã??ã??"
-
-#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-password.ui.h:8
-msgid "_Authenticate"
-msgstr "�証(_A)"
-
-#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-password.ui.h:9
-msgid "_New password:"
-msgstr "æ?°ã??ã??ã??ã?¹ã?¯ã?¼ã??(_N):"
-
-#: ../capplets/about-me/gnome-about-me-password.ui.h:10
-msgid "_Retype new password:"
-msgstr "ã??ã?¹ã?¯ã?¼ã??ã?®ç¢ºèª?(_R):"
-
-#: ../capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.ui.h:1
-msgid "Accessible Lo_gin"
-msgstr "ã?¢ã?¯ã?»ã?·ã??ã?ªã??ã?£å¯¾å¿?ã?®ã?­ã?°ã?¤ã?³(_G)"
-
-#: ../capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.ui.h:2
-#: ../capplets/accessibility/at-properties/at-properties.desktop.in.in.h:1
-msgid "Assistive Technologies"
-msgstr "æ?¯æ?´æ??è¡?"
-
-#: ../capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.ui.h:3
-msgid "Assistive Technologies Preferences"
-msgstr "æ?¯æ?´æ??è¡?ã?®è¨­å®?"
-
-#: ../capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.ui.h:4
-msgid ""
-"Changes to enable assistive technologies will not take effect until your "
-"next log in."
-msgstr "æ?¯æ?´æ??è¡?ã??æ??å?¹ã?«ã??ã??ã?«ã?¯ã??ã??ã??ä¸?度ã?­ã?°ã?¤ã?³ã??ç?´ã??å¿?è¦?ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??"
-
-#: ../capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.ui.h:5
-msgid "Close and _Log Out"
-msgstr "é??ã??ã?¦ã?­ã?°ã?¢ã?¦ã??ã??ã??(_L)"
-
-#: ../capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.ui.h:6
-msgid "Jump to Preferred Applications dialog"
-msgstr "ã??æ°?ã?«å?¥ã??ã?®ã?¢ã??ã?ªã??設å®?ã??ã?¾ã??"
-
-#: ../capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.ui.h:7
-msgid "Jump to the Accessible Login dialog"
-msgstr "ã?¢ã?¯ã?»ã?·ã??ã?ªã??ã?£å¯¾å¿?ã?®ã?­ã?°ã?¤ã?³ã?»ã??ã?¤ã?¢ã?­ã?°ã??é??ã??ã?¾ã??"
-
-#: ../capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.ui.h:8
-msgid "Jump to the Keyboard Accessibility dialog"
-msgstr "ã?­ã?¼ã??ã?¼ã??ã?®ã?¢ã?¯ã?»ã?·ã??ã?ªã??ã?£ã??設å®?ã??ã?¾ã??"
-
-#: ../capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.ui.h:9
-msgid "Jump to the Mouse Accessibility dialog"
-msgstr "ã??ã?¦ã?¹ã?®ã?¢ã?¯ã?»ã?·ã??ã?ªã??ã?£ã??設å®?ã??ã?¾ã??"
-
-#: ../capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.ui.h:10
-msgid "Preferences"
-msgstr "設�"
-
-#: ../capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.ui.h:11
-msgid "_Enable assistive technologies"
-msgstr "æ?¯æ?´æ??è¡?ã??æ??å?¹ã?«ã??ã??(_E)"
-
-#: ../capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.ui.h:12
-msgid "_Keyboard Accessibility"
-msgstr "ã?­ã?¼ã??ã?¼ã??ã?®ã?¢ã?¯ã?»ã?·ã??ã?ªã??ã?£(_K)"
-
-#: ../capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.ui.h:13
-msgid "_Mouse Accessibility"
-msgstr "ã??ã?¦ã?¹ã?®ã?¢ã?¯ã?»ã?·ã??ã?ªã??ã?£(_M)"
-
-#: ../capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.ui.h:14
-msgid "_Preferred Applications"
-msgstr "ã??æ°?ã?«å?¥ã??ã?®ã?¢ã??ã?ª(_P)"
-
-#: ../capplets/accessibility/at-properties/at-properties.desktop.in.in.h:2
-msgid "Choose which accessibility features to enable when you log in"
-msgstr "ã?­ã?°ã?¤ã?³ã??ã??æ??ã?«ã?¢ã?¯ã?»ã?·ã??ã?ªã??ã?£ã?®æ©?è?½ã??æ??å?¹ã?«ã??ã??ã??ã?©ã??ã??ã??é?¸æ??ã??ã?¾ã??"
-
-#: ../capplets/appearance/appearance-desktop.c:627
-msgid "Add Wallpaper"
-msgstr "���追�"
-
-#: ../capplets/appearance/appearance-desktop.c:662
-msgid "All files"
-msgstr "å?¨ã?¦ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«"
-
-#: ../capplets/appearance/appearance-font.c:494
-msgid "Font may be too large"
-msgstr "ã??ã?©ã?³ã??ã??大ã??ã??ã??ã??ã??ã??ã?§ã??"
+"ã??ã?¡ã?¤ã?« '%s' ã??è¦?ã?¤ã??ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??ã??\n"
+"\n"
+"ã??ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??å­?å?¨ã??ã?¦ã??ã??ã??確èª?ã??ã?¦å??度å®?è¡?ã??ã??ã??ã??å?¥ã?®ç?»å??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??é?¸æ??ã??"
+"ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??"
 
-#: ../capplets/appearance/appearance-font.c:498
+#: ../libgnome-control-center/gconf-property-editor.c:1414
 #, c-format
 msgid ""
-"The font selected is %d point large, and may make it difficult to "
-"effectively use the computer.  It is recommended that you select a size "
-"smaller than %d."
-msgid_plural ""
-"The font selected is %d points large, and may make it difficult to "
-"effectively use the computer. It is recommended that you select a size "
-"smaller than %d."
-msgstr[0] ""
-"é?¸æ??ã??ã??ã??ã?©ã?³ã??ã?®å¤§ã??ã??ã?¯ %dã??ã?¤ã?³ã??ã?§ã??ã??ã??ã?³ã?³ã??ã?¥ã?¼ã?¿ã?§å?¹æ??ç??ã?«ä½¿ç?¨ã??ã??ã?®"
-"ã?¯å?°é?£ã?§ã??ã??%dã??ã??å°?ã??ã??ã??ã?©ã?³ã??ã??é?¸æ??ã??ã??ã??ã?¨ã??ã??è?¦ã??ã??ã?¾ã??ã??"
-
-#: ../capplets/appearance/appearance-font.c:511
-#, c-format
-msgid ""
-"The font selected is %d point large, and may make it difficult to "
-"effectively use the computer.  It is recommended that you select a smaller "
-"sized font."
-msgid_plural ""
-"The font selected is %d points large, and may make it difficult to "
-"effectively use the computer. It is recommended that you select a smaller "
-"sized font."
-msgstr[0] ""
-"é?¸æ??ã??ã??ã??ã?©ã?³ã??ã?®å¤§ã??ã??ã?¯ %dã??ã?¤ã?³ã??ã?§ã??ã??ã??ã?³ã?³ã??ã?¥ã?¼ã?¿ã?§å?¹æ??ç??ã?«ä½¿ç?¨ã??ã??ã?®"
-"ã?¯å?°é?£ã?§ã??ã??ã??ã??å°?ã??ã??ã??ã?©ã?³ã??ã??é?¸æ??ã??ã??ã??ã?¨ã??ã??è?¦ã??ã??ã?¾ã??ã??"
-
-#: ../capplets/appearance/appearance-font.c:534
-msgid "Use previous font"
-msgstr "以å??ã?®ã??ã?©ã?³ã??ã??使ç?¨ã??ã??"
-
-#: ../capplets/appearance/appearance-font.c:536
-msgid "Use selected font"
-msgstr "é?¸æ??ã??ã??ã??ã?©ã?³ã??ã??使ç?¨ã??ã??"
-
-#: ../capplets/appearance/appearance-main.c:54
-#, c-format
-msgid "Could not load user interface file: %s"
-msgstr "ã?¦ã?¼ã?¶ã?»ã?¤ã?³ã?¿ã??ã?§ã?¼ã?¹ã?»ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??読ã?¿è¾¼ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??: %s"
-
-#: ../capplets/appearance/appearance-main.c:133
-msgid "Specify the filename of a theme to install"
-msgstr "ã?¤ã?³ã?¹ã??ã?¼ã?«ã??ã??ã??ã?¼ã??ã?»ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??æ??å®?ã??ã??"
-
-#: ../capplets/appearance/appearance-main.c:134
-msgid "filename"
-msgstr "FILENAME"
-
-#. TRANSLATORS: don't translate the terms in brackets
-#: ../capplets/appearance/appearance-main.c:141
-msgid "Specify the name of the page to show (theme|background|fonts|interface)"
-msgstr "表示ã??ã??ã??ã?¼ã?¸ã?®å??å??ã??æ??å®?ã??ã?? (theme|background|fonts|interface)"
-
-#: ../capplets/appearance/appearance-main.c:142
-#: ../capplets/default-applications/gnome-da-capplet.c:960
-#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:591
-msgid "page"
-msgstr "PAGE"
-
-#: ../capplets/appearance/appearance-main.c:149
-msgid "[WALLPAPER...]"
-msgstr "[��...]"
-
-#: ../capplets/appearance/appearance-style.c:172
-#: ../capplets/common/gnome-theme-info.c:446
-#: ../capplets/common/gnome-theme-info.c:638
-msgid "Default Pointer"
-msgstr "ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?®ã??ã?¤ã?³ã?¿"
-
-#: ../capplets/appearance/appearance-style.c:235
-#: ../capplets/appearance/appearance-themes.c:685
-msgid "Install"
-msgstr "ã?¤ã?³ã?¹ã??ã?¼ã?«"
-
-#: ../capplets/appearance/appearance-style.c:256
-#: ../capplets/common/gnome-theme-info.c:1646
-#, c-format
-msgid ""
-"This theme will not look as intended because the required GTK+ theme engine "
-"'%s' is not installed."
-msgstr ""
-"ã??ã?®ã??ã?¼ã??ã??å?©ç?¨ã??ã??ã?«ã?¯ã??å?¥é?? '%s' ã?¨ã??ã??ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?»ã??ã??ã?¼ã?¸ã?£ã?®ã??ã?¼ã??ã??å¿?"
-"è¦?ã?§ã??ã??"
-
-#: ../capplets/appearance/appearance-themes.c:673
-msgid "Apply Background"
-msgstr "è??æ?¯ã?®é?©ç?¨"
-
-#: ../capplets/appearance/appearance-themes.c:677
-msgid "Apply Font"
-msgstr "ã??ã?©ã?³ã??ã?®é?©ç?¨"
-
-#: ../capplets/appearance/appearance-themes.c:681
-msgid "Revert Font"
-msgstr "å??ã?«æ?»ã??"
-
-#: ../capplets/appearance/appearance-themes.c:712
-msgid ""
-"The current theme suggests a background and a font. Also, the last applied "
-"font suggestion can be reverted."
-msgstr ""
-"ã??ã?®ã??ã?¼ã??ã?«ã?¯ä½¿ç?¨ã??æ?¨å¥¨ã??ã??ã?¦ã??ã??è??æ?¯ã?¨ã??ã?©ã?³ã??ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??æ??å¾?ã?«é?©ç?¨ã??ã??"
-"ã??ã?©ã?³ã??ã??ã??æ?¨å¥¨ã??ã?©ã?³ã??ã?«æ?»ã??ã??ã?¨ã??å?¯è?½ã?§ã??ã??"
-
-#: ../capplets/appearance/appearance-themes.c:714
-msgid ""
-"The current theme suggests a background. Also, the last applied font "
-"suggestion can be reverted."
-msgstr ""
-"ã??ã?®ã??ã?¼ã??ã?«ã?¯ä½¿ç?¨ã??æ?¨å¥¨ã??ã??ã?¦ã??ã??è??æ?¯ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??æ??å¾?ã?«é?©ç?¨ã??ã??ã??ã?©ã?³ã??ã??ã??"
-"æ?¨å¥¨ã??ã?©ã?³ã??ã?«æ?»ã??ã??ã?¨ã??å?¯è?½ã?§ã??ã??"
-
-#: ../capplets/appearance/appearance-themes.c:716
-msgid "The current theme suggests a background and a font."
-msgstr "ã??ã?®ã??ã?¼ã??ã?¯æ?¨å¥¨ã??ã??è??æ?¯ã?¨ã??ã?©ã?³ã??ã?®æ??å ±ã??æ??ä¾?ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??"
-
-#: ../capplets/appearance/appearance-themes.c:718
-msgid ""
-"The current theme suggests a font. Also, the last applied font suggestion "
-"can be reverted."
+"I don't know how to open the file '%s'.\n"
+"Perhaps it's a kind of picture that is not yet supported.\n"
+"\n"
+"Please select a different picture instead."
 msgstr ""
-"ã??ã?®ã??ã?¼ã??ã?«ã?¯ä½¿ç?¨ã??æ?¨å¥¨ã??ã??ã?¦ã??ã??ã??ã?©ã?³ã??ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??æ??å¾?ã?«é?©ç?¨ã??ã??ã??ã?©ã?³ã??"
-"ã??ã??æ?¨å¥¨ã??ã?©ã?³ã??ã?«æ?»ã??ã??ã?¨ã??å?¯è?½ã?§ã??ã??"
-
-#: ../capplets/appearance/appearance-themes.c:720
-msgid "The current theme suggests a background."
-msgstr "ã??ã?®ã??ã?¼ã??ã?¯æ?¨å¥¨ã??ã??è??æ?¯ã?®æ??å ±ã??æ??ä¾?ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??"
-
-#: ../capplets/appearance/appearance-themes.c:722
-msgid "The last applied font suggestion can be reverted."
-msgstr "æ??å¾?ã?«é?©ç?¨ã??ã??ã??ã?©ã?³ã??ã??ã??æ?¨å¥¨ã??ã?©ã?³ã??ã?«æ?»ã??ã??ã?¨ã??å?¯è?½ã?§ã??ã??"
-
-#: ../capplets/appearance/appearance-themes.c:724
-msgid "The current theme suggests a font."
-msgstr "ã??ã?®ã??ã?¼ã??ã?¯æ?¨å¥¨ã??ã??ã??ã?©ã?³ã??ã?®æ??å ±ã??æ??ä¾?ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??"
+"ã??ã?¡ã?¤ã?« '%s' ã??é??ã??ã?¾ã??ã??ã??\n"
+"ã??ã??ã??ã??ã?µã??ã?¼ã??ã??ã?¦ã??ã?ªã??ç?»å??ã?®ç¨®é¡?ã?®ã??ã??ã?§ã??ã??\n"
+"\n"
+"ã??ã??ã??ã?«å?¥ã?®ç?»å??ã??é?¸æ??ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??"
 
-#: ../capplets/appearance/appearance-themes.c:1046
-#: ../capplets/default-applications/gnome-da-capplet.c:691
-msgid "Custom"
-msgstr "ã??ã?®ä»?"
+#: ../libgnome-control-center/gconf-property-editor.c:1536
+msgid "Please select an image."
+msgstr "ç?»å??ã??ä¸?ã?¤é?¸æ??ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??"
 
-#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:1
-msgid "Appearance Preferences"
-msgstr "�観�設�"
+#: ../libgnome-control-center/gconf-property-editor.c:1541
+msgid "_Select"
+msgstr "é?¸æ??(_S)"
 
-#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:2
+#: ../panels/background/gnome-background-panel.desktop.in.in.h:1
 msgid "Background"
 msgstr "è??æ?¯"
 
-#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:3
-msgid "Best _shapes"
-msgstr "æ??é?©ã?ªã?·ã?§ã?¤ã??(_S)"
-
-#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:4
-msgid "Best co_ntrast"
-msgstr "æ??é?©ã?ªã?³ã?³ã??ã?©ã?¹ã??(_N)"
-
-#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:5
-msgid "C_olors:"
-msgstr "è?²(_O):"
-
-#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:6
-msgid "C_ustomize..."
-msgstr "ã?«ã?¹ã?¿ã??ã?¤ã?º(_U)..."
+#: ../panels/background/gnome-background-panel.desktop.in.in.h:2
+#, fuzzy
+msgid "Change the background"
+msgstr "è??æ?¯ã??ä¸?ç·?ã?«ä¿?å­?ã??ã??(_B)"
 
-#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:7
+#: ../panels/background/background.ui.h:1
 msgid "Center"
 msgstr "中央"
 
-#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:8
-msgid "Changing your cursor theme takes effect the next time you log in."
-msgstr "次å??ã?­ã?°ã?¤ã?³ã??ã??ã?¾ã?§å¤?æ?´ã??ã??ã?«ã?¼ã?½ã?«ã?»ã??ã?¼ã??ã?¯æ??ä¾?ã??ã??ã?¾ã??ã??ã??"
-
-#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:9
-msgid "Colors"
-msgstr "è?²"
-
-#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:10
-msgid "Controls"
-msgstr "ã?³ã?³ã??ã?­ã?¼ã?«"
-
-#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:11
-msgid "Customize Theme"
-msgstr "ã??ã?¼ã??ã?®ã?«ã?¹ã?¿ã??ã?¤ã?º"
-
-#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:12
-msgid "D_etails..."
-msgstr "詳細(_E)..."
-
-#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:13
-msgid "Des_ktop font:"
-msgstr "ã??ã?¹ã?¯ã??ã??ã??(_K):"
-
-#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:14
-msgid "Font Rendering Details"
-msgstr "ã?¬ã?³ã??ã?ªã?³ã?°ã?®è©³ç´°"
-
-#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:15
-msgid "Fonts"
-msgstr "ã??ã?©ã?³ã??"
-
-#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:16
-msgid "Get more backgrounds online"
-msgstr "追å? ã?®è??æ?¯ã??ã??ã??ã??ã??ã??å?¥æ??ã??ã??"
-
-#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:17
-msgid "Get more themes online"
-msgstr "追å? ã?®ã??ã?¼ã??ã??ã??ã??ã??ã??ã??å?¥æ??ã??ã??"
-
-#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:18
-msgid "Gra_yscale"
-msgstr "�������(_Y)"
-
-#. font hinting
-#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:20
-msgid "Hinting"
-msgstr "ç·?å¹?ã?®è£?æ­£ (ã??ã?³ã??ã?£ã?³ã?°)"
-
-#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:21
-msgid "Horizontal gradient"
-msgstr "横æ?¹å??ã?«ã?°ã?©ã??ã?¼ã?·ã?§ã?³"
-
-#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:22
-msgid "Icons"
-msgstr "����"
-
-#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:23
-msgid "Icons only"
-msgstr "������"
-
-#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:24
-#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:17
-msgid "Large"
-msgstr "大ã??ã??"
-
-#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:25
-msgid "N_one"
-msgstr "ã?ªã??(_O)"
-
-#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:26
-msgid "Open a dialog to specify the color"
-msgstr "è?²ã??æ??å®?ã??ã??ã??ã?¤ã?¢ã?­ã?°ã??é??ã??ã?¾ã??"
-
-#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:27
-msgid "Pointer"
-msgstr "ã??ã?¤ã?³ã?¿"
-
-#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:28
-msgid "R_esolution:"
-msgstr "解å??度(_E):"
-
-#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:29
-msgid "Rendering"
-msgstr "æ??ç?»ã?®ç¨®é¡?"
-
-#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:30
-msgid "Save Theme As..."
-msgstr "ã??ã?¼ã??ã??å?¥å??ã?§ä¿?å­?..."
-
-#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:31
-msgid "Save _As..."
-msgstr "å?¥å??ã?§ä¿?å­?(_A)..."
-
-#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:32
-msgid "Save _background image"
-msgstr "è??æ?¯ã??ä¸?ç·?ã?«ä¿?å­?ã??ã??(_B)"
+#: ../panels/background/background.ui.h:2
+msgid "Fill"
+msgstr ""
 
 # FIXME
-#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:33
+#: ../panels/background/background.ui.h:3
 msgid "Scale"
 msgstr "���調�"
 
-#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:34
-#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:31
-msgid "Small"
-msgstr "å°?ã??ã??"
-
-#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:35
-msgid "Smoothing"
-msgstr "æ»?ã??ã??ã??ã?®è£?æ­£ (ã?¹ã? ã?¼ã?¸ã?³ã?°)"
-
-#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:36
-msgid "Solid color"
-msgstr "å??è?²"
-
-#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:37
+#: ../panels/background/background.ui.h:4
 msgid "Span"
 msgstr "ã?¹ã??ã?³(è¤?æ?°ã?«è·¨ã??ã??)"
 
-#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:38
-msgid "Stretch"
-msgstr "å¼?ã??伸ã?°ã??"
-
-#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:39
-msgid "Sub_pixel (LCDs)"
-msgstr "ã?µã??ã??ã?¯ã?»ã?« (LCDs)(_P)"
-
-#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:40
-msgid "Sub_pixel smoothing (LCDs)"
-msgstr "ã?µã??ã??ã?¯ã?»ã?«ã?®ã?¹ã? ã?¼ã?¸ã?³ã?° (LCDs)(_P)"
-
-#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:41
-msgid "Subpixel Order"
-msgstr "ã?µã??ã??ã?¯ã?»ã?«ã?®é ?ç?ª"
-
-#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:42
-msgid "Text"
-msgstr "æ??å­?å??"
-
-#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:43
-msgid "Text below items"
-msgstr "ã?¢ã?¤ã?³ã?³ã?®ä¸?ã?«ã?©ã??ã?«"
-
-#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:44
-msgid "Text beside items"
-msgstr "ã?¢ã?¤ã?³ã?³ã?®æ¨ªã?«ã?©ã??ã?«"
-
-#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:45
-msgid "Text only"
-msgstr "ã?©ã??ã?«ã?®ã?¿"
-
-#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:46
-msgid "The current controls theme does not support color schemes."
-msgstr "ã??ã?®ã?³ã?³ã??ã?­ã?¼ã?«ã?®ã??ã?¼ã??ã?¯è?²ã?®ã?¹ã?­ã?¼ã??ã??ã?µã??ã?¼ã??ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??ã??"
-
-#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:47
-msgid "Theme"
-msgstr "ã??ã?¼ã??"
-
 # FIXME
-#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:48
+#: ../panels/background/background.ui.h:5
 msgid "Tile"
 msgstr "並ã?¹ã??"
 
-#. vertical hinting, pixel order blue, green, red
-#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:50
-msgid "VB_GR"
-msgstr "VBGR(_G)"
-
-#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:51
-msgid "Vertical gradient"
-msgstr "縦æ?¹å??ã?«ã?°ã?©ã??ã?¼ã?·ã?§ã?³"
-
-#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:52
-msgid "Window Border"
-msgstr "ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?®å¢?ç??"
-
-#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:53
+#: ../panels/background/background.ui.h:6
+#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:95
 msgid "Zoom"
 msgstr "���"
 
-#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:54
-#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-dialog.ui.h:36
-msgid "_Add..."
-msgstr "追�(_A)..."
-
-#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:55
-msgid "_Application font:"
-msgstr "ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³(_A):"
-
-#. pixel order blue, green, red
-#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:57
-msgid "_BGR"
-msgstr "BGR(_B)"
-
-#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:58
-msgid "_Description:"
-msgstr "説æ??(_D):"
-
-#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:59
-msgid "_Document font:"
-msgstr "ã??ã?­ã?¥ã?¡ã?³ã??(_D):"
-
-#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:60
-msgid "_Fixed width font:"
-msgstr "å?ºå®?å¹?ã?®ã??ã?©ã?³ã??(_F):"
-
-#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:61
-msgid "_Full"
-msgstr "��(_F)"
-
-#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:62
-msgid "_Input boxes:"
-msgstr "å?¥å??ã??ã??ã?¯ã?¹(_I):"
-
-#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:63
-msgid "_Install..."
-msgstr "ã?¤ã?³ã?¹ã??ã?¼ã?«(_I)..."
-
-#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:64
-msgid "_Medium"
-msgstr "中é??(_M)"
-
-#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:65
-msgid "_Monochrome"
-msgstr "ã?¢ã??ã?¯ã?­(_M)"
-
-#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:66
-#: ../capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.ui.h:5
-msgid "_Name:"
-msgstr "å??å??(_N):"
-
-#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:67
-msgid "_None"
-msgstr "ã?ªã??(_N)"
-
-#. pixel order red, green, blue
-#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:69
-msgid "_RGB"
-msgstr "RGB(_R)"
-
-#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:70
-msgid "_Reset to Defaults"
-msgstr "ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?«æ?»ã??(_R)"
-
-#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:71
-msgid "_Selected items:"
-msgstr "é?¸æ??ã??ã??ã?¢ã?¤ã??ã? (_S):"
+#: ../panels/background/bg-colors-source.c:57
+msgid "Butter"
+msgstr ""
 
-#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:72
-msgid "_Size:"
-msgstr "���(_S):"
+#: ../panels/background/bg-colors-source.c:58
+msgid "Orange"
+msgstr ""
 
-#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:73
-msgid "_Slight"
-msgstr "細身(_S)"
+#: ../panels/background/bg-colors-source.c:59
+msgid "Chocolate"
+msgstr ""
 
-#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:74
-msgid "_Style:"
-msgstr "����(_S):"
+#: ../panels/background/bg-colors-source.c:60
+#, fuzzy
+msgid "Chameleon"
+msgstr "Galeon"
 
-#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:75
-msgid "_Tooltips:"
-msgstr "ã??ã?¼ã?«ã??ã??ã??(_T):"
+#: ../panels/background/bg-colors-source.c:61
+msgid "Blue"
+msgstr ""
 
-#. vertical hinting, pixel order red, green, blue
-#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:77
-msgid "_VRGB"
-msgstr "VRGB(_V)"
+#: ../panels/background/bg-colors-source.c:62
+msgid "Plum"
+msgstr ""
 
-#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:78
-msgid "_Window title font:"
-msgstr "ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?®ã?¿ã?¤ã??ã?«(_W):"
+#: ../panels/background/bg-colors-source.c:63
+msgid "Red"
+msgstr ""
 
-#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:79
-msgid "_Windows:"
-msgstr "ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦(_W):"
+#: ../panels/background/bg-colors-source.c:64
+msgid "Aluminium"
+msgstr ""
 
-#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:80
-msgid "dots per inch"
-msgstr "ã??ã??ã??/ã?¤ã?³ã??"
+#: ../panels/background/bg-colors-source.c:65
+msgid "Gray"
+msgstr ""
 
-#: ../capplets/appearance/data/gnome-appearance-properties.desktop.in.in.h:1
-msgid "Appearance"
-msgstr "�観�設�"
+#: ../panels/background/bg-colors-source.c:66
+msgid "Black"
+msgstr ""
 
-#: ../capplets/appearance/data/gnome-appearance-properties.desktop.in.in.h:2
-msgid "Customize the look of the desktop"
-msgstr "ã??ã?¹ã?¯ã??ã??ã??ã?®è¦?æ? ã??ã??設å®?ã??ã?¾ã??"
+#: ../panels/background/cc-background-panel.c:633
+#, fuzzy
+msgid "Wallpapers"
+msgstr "���追�"
 
-#: ../capplets/appearance/data/gnome-theme-installer.desktop.in.in.h:1
-msgid "Installs themes packages for various parts of the desktop"
+#: ../panels/background/cc-background-panel.c:641
+msgid "Pictures Folder"
 msgstr ""
-"ã??ã?¹ã?¯ã??ã??ã??ã?®ã??ã?¾ã??ã?¾ã?ªé?¨å??ã?«é?©ç?¨ã??ã??ã??ã?¼ã??ã?»ã??ã??ã?±ã?¼ã?¸ã??ã?¤ã?³ã?¹ã??ã?¼ã?«ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../capplets/appearance/data/gnome-theme-installer.desktop.in.in.h:2
-msgid "Theme Installer"
-msgstr "ã??ã?¼ã??ã?®ã?¤ã?³ã?¹ã??ã?¼ã?©"
+#: ../panels/background/cc-background-panel.c:649
+msgid "Colors"
+msgstr "è?²"
 
-#: ../capplets/appearance/data/gnome-theme-package.xml.in.h:1
-msgid "Gnome Theme Package"
-msgstr "GNOME ã?®ã??ã?¼ã??ã?»ã??ã??ã?±ã?¼ã?¸"
+#: ../panels/background/cc-background-panel.c:658
+msgid "Flickr"
+msgstr ""
 
-#: ../capplets/appearance/gnome-wp-info.c:50
+#: ../panels/background/gnome-wp-info.c:50
 msgid "No Desktop Background"
 msgstr "ã??ã?¹ã?¯ã??ã??ã??ã?®è??æ?¯ã?§ã?¯ã??ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../capplets/appearance/gnome-wp-item.c:261
+#: ../panels/background/gnome-wp-item.c:271
 msgid "Slide Show"
 msgstr "ã?¹ã?©ã?¤ã??ã?·ã?§ã?¼"
 
-#: ../capplets/appearance/gnome-wp-item.c:263
+#: ../panels/background/gnome-wp-item.c:273
 msgid "Image"
 msgstr "ç?»å??"
 
-#: ../capplets/appearance/gnome-wp-item.c:269
+#: ../panels/background/gnome-wp-item.c:279
 msgid "multiple sizes"
 msgstr "������"
 
-#: ../capplets/appearance/gnome-wp-item.c:274
-#: ../capplets/appearance/gnome-wp-item.c:276
+#. translators: x pixel(s) by y pixel(s)
+#: ../panels/background/gnome-wp-item.c:282
+#, c-format
+msgid "%d %s by %d %s"
+msgstr "%d %s x %d %s"
+
+#: ../panels/background/gnome-wp-item.c:284
+#: ../panels/background/gnome-wp-item.c:286
 msgid "pixel"
 msgid_plural "pixels"
 msgstr[0] "ã??ã?¯ã?»ã?«"
@@ -1318,7 +289,7 @@ msgstr[0] "ã??ã?¯ã?»ã?«"
 #. * mime type, size
 #. * Folder: /path/to/file
 #.
-#: ../capplets/appearance/gnome-wp-item.c:284
+#: ../panels/background/gnome-wp-item.c:294
 #, c-format
 msgid ""
 "<b>%s</b>\n"
@@ -1333,7 +304,7 @@ msgstr ""
 #. * Image missing
 #. * Folder: /path/to/file
 #.
-#: ../capplets/appearance/gnome-wp-item.c:296
+#: ../panels/background/gnome-wp-item.c:306
 #, c-format
 msgid ""
 "<b>%s</b>\n"
@@ -1344,817 +315,643 @@ msgstr ""
 "%s\n"
 "ã??ã?©ã?«ã??: %s"
 
-#: ../capplets/appearance/gnome-wp-item.c:300
+#: ../panels/background/gnome-wp-item.c:310
 msgid "Image missing"
 msgstr "ç?»å??ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../capplets/appearance/theme-installer.c:178
-#: ../capplets/appearance/theme-installer.c:234
-msgid "Cannot install theme"
-msgstr "ã??ã?¼ã??ã??ã?¤ã?³ã?¹ã??ã?¼ã?«ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
-
-#: ../capplets/appearance/theme-installer.c:180
-#, c-format
-msgid "The %s utility is not installed."
-msgstr "%s ã?¨ã??ã??ã?¦ã?¼ã??ã?£ã?ªã??ã?£ã??ã?¤ã?³ã?¹ã??ã?¼ã?«ã??ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??ã??"
-
-#: ../capplets/appearance/theme-installer.c:236
-msgid "There was a problem while extracting the theme."
-msgstr "ã??ã?¼ã??ã??å±?é??ã??ã?¦ã??ã??æ??中ã?«å??é¡?ã??ç?ºç??ã??ã?¾ã??ã??ã??"
-
-#: ../capplets/appearance/theme-installer.c:264
-msgid "There was an error installing the selected file"
-msgstr "é?¸æ??ã??ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã?¤ã?³ã?¹ã??ã?¼ã?«ã??ã??é??ã?«ã?¨ã?©ã?¼ã??ç?ºç??ã??ã?¾ã??ã??"
-
-#: ../capplets/appearance/theme-installer.c:265
-#, c-format
-msgid "\"%s\" does not appear to be a valid theme."
-msgstr "\"%s\" ã?¯ã??ã?¼ã??ã?¨ã??ã?¦å¦¥å½?ã?ªã??ã?¡ã?¤ã?«ã?§ã?¯ã?ªã??ã??ã??ã?§ã??ã??"
-
-#: ../capplets/appearance/theme-installer.c:266
-#, c-format
-msgid ""
-"\"%s\" does not appear to be a valid theme. It may be a theme engine which "
-"you need to compile."
+#: ../panels/datetime/datetime.ui.h:1
+msgid "12 hour format"
 msgstr ""
-"\"%s\" ã?¯ã??ã?¼ã??ã?¨ã??ã?¦å¦¥å½?ã?ªã??ã?¡ã?¤ã?«ã?§ã?¯ã?ªã??ã??ã??ã?§ã?? (ã??ã??ã??ã??ã?³ã?³ã??ã?¤ã?«ã??å¿?è¦?"
-"ã?ªã??ã?¼ã??ã?»ã?¨ã?³ã?¸ã?³ã?¨æ??ã??ã??ã?¾ã??)ã??"
-
-#: ../capplets/appearance/theme-installer.c:372
-#, c-format
-msgid "Installation for theme \"%s\" failed."
-msgstr "\"%s\" ã?¨ã??ã??ã??ã?¼ã??ã?®ã?¤ã?³ã?¹ã??ã?¼ã?«ã?«å¤±æ??ã??ã?¾ã??ã??ã??"
-
-#: ../capplets/appearance/theme-installer.c:411
-#, c-format
-msgid "The theme \"%s\" has been installed."
-msgstr "\"%s\" ã?¨ã??ã??ã??ã?¼ã??ã??ã?¤ã?³ã?¹ã??ã?¼ã?«ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
-#: ../capplets/appearance/theme-installer.c:421
-msgid "Would you like to apply it now, or keep your current theme?"
-msgstr "ä»?ã??ã??é?©ç?¨ã??ã?¾ã??ã??ï¼? ã??ã??ã?¨ã??ç?¾å?¨ã?®ã??ã?¼ã??ã??使ç?¨ã??ç¶?ã??ã?¾ã??ã??ï¼?"
-
-#: ../capplets/appearance/theme-installer.c:424
-msgid "Keep Current Theme"
-msgstr "ç?¾å?¨ã?®ã??ã?¼ã??ã?®ã?¾ã?¾"
-
-#: ../capplets/appearance/theme-installer.c:427
-msgid "Apply New Theme"
-msgstr "æ?°ã??ã??ã??ã?¼ã??ã?®é?©ç?¨"
-
-#: ../capplets/appearance/theme-installer.c:471
-#, c-format
-msgid "GNOME Theme %s correctly installed"
-msgstr "GNOME ã?®ã??ã?¼ã?? \"%s\" ã?®ã?¤ã?³ã?¹ã??ã?¼ã?«ã??å®?äº?ã??ã?¾ã??ã??"
-
-#: ../capplets/appearance/theme-installer.c:533
-msgid "Failed to create temporary directory"
-msgstr "ä½?業ã??ã?©ã?«ã??ã?®ç??æ??ã?«å¤±æ??ã??ã?¾ã??ã??"
-
-#: ../capplets/appearance/theme-installer.c:596
-msgid "New themes have been successfully installed."
-msgstr "æ?°ã??ã??ã??ã?¼ã??ã?®ã?¤ã?³ã?¹ã??ã?¼ã?«ã??å®?äº?ã??ã?¾ã??ã??ã??"
-
-#: ../capplets/appearance/theme-installer.c:643
-msgid "No theme file location specified to install"
-msgstr "ã?¤ã?³ã?¹ã??ã?¼ã?«ã??ã??ã??ã?¼ã??ã?»ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®ã??ã?¹å??ã??æ??å®?ã??ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??"
-
-#: ../capplets/appearance/theme-installer.c:667
-#, c-format
-msgid ""
-"Insufficient permissions to install the theme in:\n"
-"%s"
+#: ../panels/datetime/datetime.ui.h:2
+msgid "16"
 msgstr ""
-"ã??ã?¼ã??ã??ã?¤ã?³ã?¹ã??ã?¼ã?«ã??ã??ã??ã??ã?«å¿?è¦?ã?ªæ¨©é??ã??é?©å½?ã?§ã?¯ã??ã??ã?¾ã??ã??:\n"
-"%s"
-
-#: ../capplets/appearance/theme-installer.c:745
-msgid "Select Theme"
-msgstr "ã??ã?¼ã??ã?®é?¸æ??"
-
-#: ../capplets/appearance/theme-installer.c:756
-msgid "Theme Packages"
-msgstr "ã??ã?¼ã??ã?®ã??ã??ã?±ã?¼ã?¸"
-
-#: ../capplets/appearance/theme-save.c:93
-#, c-format
-msgid "Theme name must be present"
-msgstr "ã??ã?¼ã??ã?®å??å??ã??æ??å®?ã??ã?¦ä¸?ã??ã??"
-
-#: ../capplets/appearance/theme-save.c:156
-msgid "The theme already exists. Would you like to replace it?"
-msgstr "æ?¢ã?«ã??ã?¼ã??ã??å­?å?¨ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??ã??ç½®ã??æ??ã??ã?¦ã??ã??ã??ã??ã??ã?§ã??ã??ï¼?"
-
-#: ../capplets/appearance/theme-save.c:157
-#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:450
-msgid "_Overwrite"
-msgstr "ç½®ã??æ??ã??ã??(_O)"
-
-#: ../capplets/appearance/theme-util.c:75
-msgid "Would you like to delete this theme?"
-msgstr "ã??ã?®ã??ã?¼ã??ã??å??é?¤ã??ã?¾ã??ã??ï¼?"
-
-#: ../capplets/appearance/theme-util.c:125
-msgid "Theme cannot be deleted"
-msgstr "ã??ã?¼ã??ã??å??é?¤ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
-
-#: ../capplets/appearance/theme-util.c:252
-msgid "Could not install theme engine"
-msgstr "ã??ã?¼ã??ã?»ã?¨ã?³ã?¸ã?³ã??ã?¤ã?³ã?¹ã??ã?¼ã?«ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
-
-#: ../capplets/common/activate-settings-daemon.c:16
-msgid ""
-"Unable to start the settings manager 'gnome-settings-daemon'.\n"
-"Without the GNOME settings manager running, some preferences may not take "
-"effect. This could indicate a problem with DBus, or a non-GNOME (e.g. KDE) "
-"settings manager may already be active and conflicting with the GNOME "
-"settings manager."
-msgstr ""
-"GNOME 設å®?ã??ã??ã?¼ã?¸ã?£ ('gnome-settings-daemon') ã??èµ·å??ã??ã??ã??ã?¨ã??ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã??\n"
-"設å®?ã??ã??ã?¼ã?¸ã?£ã??èµ·å??ã??ã?ªã??ã?¨ã??ã??ã??ã?¤ã??ã?®è¨­å®?ã??å??æ? ã??ã??ã?¾ã??ã??ã??ã??ã??ã?¯ DBus ã?®"
-"å??é¡?ã??ã??ã??ã??ã?¯ GNOME ã?§ã?¯ã?ªã?? (KDE ã?ªã?©ã?®) å?¥ã?®è¨­å®?ã??ã??ã?¼ã?¸ã?£ã??æ?¢ã?«èµ·å??ã??ã??ã?¦"
-"ã??ã?¦ GNOME 設å®?ã??ã??ã?¼ã?¸ã?£ã?¨è¡?çª?ã??ã?¦ã??ã??ã??ã?¨ã??å??å? ã??ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??ã??"
-
-#: ../capplets/common/capplet-stock-icons.c:66
-#, c-format
-msgid "Unable to load stock icon '%s'\n"
-msgstr "ã?¹ã??ã??ã?¯ã?»ã?¢ã?¤ã?³ã?³ã?® '%s' ã??読ã?¿è¾¼ã??ã?¾ã??ã??\n"
-
-#: ../capplets/common/capplet-util.c:88
-#, c-format
-msgid "There was an error displaying help: %s"
-msgstr "次ã?®ã??ã?«ã??ã??表示ã??ã??é??ã?«ã?¨ã?©ã?¼ã??ç?ºç??ã??ã?¾ã??ã??: %s"
-
-#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:98
-#, c-format
-msgid "Copying file: %u of %u"
-msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®ã?³ã??ã?¼ä¸­: %u / %u"
-
-#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:145
-#, c-format
-msgid "Copying '%s'"
-msgstr "'%s' ã??ã?³ã??ã?¼ã??ã?¦ã??ã?¾ã??"
-
-#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:185
-#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:312
-msgid "Copying files"
-msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®ã?³ã??ã?¼"
-
-#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:224
-msgid "Parent Window"
-msgstr "親ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦"
-
-#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:225
-msgid "Parent window of the dialog"
-msgstr "ã??ã?¤ã?¢ã?­ã?°ã?®è¦ªã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦"
-
-#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:231
-msgid "From URI"
-msgstr "URI ã??ã??"
-
-#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:232
-msgid "URI currently transferring from"
-msgstr "ç?¾å?¨ URI ã??ã??転é??中ã?§ã??"
 
-#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:239
-msgid "To URI"
-msgstr "URI ã?¸"
-
-#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:240
-msgid "URI currently transferring to"
-msgstr "ç?¾å?¨ URI ã?¸è»¢é??中ã?§ã??"
-
-#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:247
-msgid "Fraction completed"
-msgstr "ä¸?é?¨å®?äº?ã??ã?¾ã??ã??"
-
-#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:248
-msgid "Fraction of transfer currently completed"
-msgstr "転é??ã?®ä¸?é?¨ã??å®?äº?ã??ã?¾ã??ã??"
-
-#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:255
-msgid "Current URI index"
-msgstr "ç?¾å?¨ã?® URI ã?¤ã?³ã??ã??ã?¯ã?¹"
-
-#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:256
-msgid "Current URI index - starts from 1"
-msgstr "ç?¾å?¨ã?® URI ã?¤ã?³ã??ã??ã?¯ã?¹ - 1ç?ªç?®ã??ã??é??å§?ã??ã?¾ã??"
-
-#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:263
-msgid "Total URIs"
-msgstr "URI ã?®å??è¨?"
-
-#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:264
-msgid "Total number of URIs"
-msgstr "URI ã?®å??è¨?ã?§ã??"
-
-#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:444
-#, c-format
-msgid "File '%s' already exists. Do you want to overwrite it?"
-msgstr "'%s' ã?¨ã??ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?¯æ?¢ã?«å­?å?¨ã??ã?¾ã??ã??ã??ç½®ã??æ??ã??ã?¾ã??ã??ï¼?"
-
-#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:447
-msgid "_Skip"
-msgstr "ã?¹ã?­ã??ã??ã??ã??(_S)"
-
-#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:448
-msgid "Overwrite _All"
-msgstr "å?¨ã?¦ç½®ã??æ??ã??ã??(_A)"
-
-#: ../capplets/common/gconf-property-editor.c:134
-msgid "Key"
-msgstr "ã?­ã?¼"
-
-#: ../capplets/common/gconf-property-editor.c:135
-msgid "GConf key to which this property editor is attached"
-msgstr "ã??ã?®ã??ã?­ã??ã??ã?£ã?»ã?¨ã??ã?£ã?¿ã??å??ã??è¾¼ã??ã?  GConf ã?­ã?¼ã?§ã??"
-
-#: ../capplets/common/gconf-property-editor.c:141
-msgid "Callback"
-msgstr "ã?³ã?¼ã?«ã??ã??ã?¯"
-
-#: ../capplets/common/gconf-property-editor.c:142
-msgid "Issue this callback when the value associated with key gets changed"
-msgstr "GConf ã?­ã?¼ã?«å¯¾å¿?ã??ã??å?¤ã??å¤?æ?´ã??ã??ã??ã??å?¼ã?³å?ºã??ã??ã??ã?³ã?¼ã?«ã??ã??ã?¯ã?§ã??"
-
-#: ../capplets/common/gconf-property-editor.c:147
-msgid "Change set"
-msgstr "å¤?æ?´ã?»ã??ã??"
-
-#: ../capplets/common/gconf-property-editor.c:148
-msgid ""
-"GConf change set containing data to be forwarded to the gconf client on apply"
+#: ../panels/datetime/datetime.ui.h:3
+msgid "2010"
 msgstr ""
-"Gconf ã?¯ã?©ã?¤ã?¢ã?³ã??ã?«é?©ç?¨ã??ã??ã??ã??ã?«è»¢é??ã??ã??ã??ã??ã?¼ã?¿ã??å?«ã??ã? å¤?æ?´ã?»ã??ã??ã?§ã??"
 
-#: ../capplets/common/gconf-property-editor.c:153
-msgid "Conversion to widget callback"
-msgstr "ã?¦ã?£ã?¸ã??ã??ã?«å¤?æ??ã??ã??ã?³ã?¼ã?«ã??ã??ã?¯"
+#: ../panels/datetime/datetime.ui.h:4
+msgid "22"
+msgstr ""
 
-#: ../capplets/common/gconf-property-editor.c:154
-msgid ""
-"Callback to be issued when data are to be converted from GConf to the widget"
+#: ../panels/datetime/datetime.ui.h:5
+msgid "24 hour format"
 msgstr ""
-"ã??ã?¼ã?¿ã?? GConf ã??ã??ã?¦ã?£ã?¸ã??ã??ã?«å¤?æ??ã??ã??ã??é??ã?«å?¼ã?³å?ºã??ã??ã??ã?³ã?¼ã?«ã??ã??ã?¯ã?§ã??"
 
-#: ../capplets/common/gconf-property-editor.c:159
-msgid "Conversion from widget callback"
-msgstr "ã?¦ã?£ã?¸ã??ã??ã??ã??å¤?æ?´ã??ã??ã?³ã?¼ã?«ã??ã??ã?¯"
+#: ../panels/datetime/datetime.ui.h:6
+msgid "45"
+msgstr ""
 
-#: ../capplets/common/gconf-property-editor.c:160
-msgid ""
-"Callback to be issued when data are to be converted to GConf from the widget"
+#: ../panels/datetime/datetime.ui.h:7
+msgid ":"
 msgstr ""
-"ã??ã?¼ã?¿ã??ã?¦ã?£ã?¸ã??ã??ã??ã?? GConf ã?¸å¤?æ??ã??ã??ã??é??ã?«å?¼ã?³å?ºã??ã??ã??ã?³ã?¼ã?«ã??ã??ã?¯ã?§ã??"
 
-#: ../capplets/common/gconf-property-editor.c:165
-msgid "UI Control"
-msgstr "UI ã?³ã?³ã??ã?­ã?¼ã?«"
+#: ../panels/datetime/datetime.ui.h:8
+msgid "April"
+msgstr ""
 
-#: ../capplets/common/gconf-property-editor.c:166
-msgid "Object that controls the property (normally a widget)"
-msgstr "ã??ã?­ã??ã??ã?£ã??å?¶å¾¡ã??ã??ã?ªã??ã?¸ã?§ã?¯ã?? (é??常ã?¯ä¸?å??ã?®ã?¦ã?£ã?¸ã??ã??) ã?§ã??"
+#: ../panels/datetime/datetime.ui.h:9
+msgid "August"
+msgstr ""
 
-#: ../capplets/common/gconf-property-editor.c:181
-msgid "Property editor object data"
-msgstr "ã??ã?­ã??ã??ã?£ç·¨é??ã??ã??ã?ªã??ã?¸ã?§ã?¯ã??ã?»ã??ã?¼ã?¿"
+#: ../panels/datetime/datetime.ui.h:10
+#, fuzzy
+msgid "City:"
+msgstr "�(_I):"
 
-#: ../capplets/common/gconf-property-editor.c:182
-msgid "Custom data required by the specific property editor"
-msgstr "æ??å®?ã??ã??ã??ã?­ã??ã??ã?£ã?»ã?¨ã??ã?£ã?¿ã?«å¿?è¦?ã?ªã?«ã?¹ã?¿ã? ã??ã?¼ã?¿ã?§ã??"
+#: ../panels/datetime/datetime.ui.h:11
+msgid "Day:"
+msgstr ""
 
-#: ../capplets/common/gconf-property-editor.c:188
-msgid "Property editor data freeing callback"
-msgstr "ã??ã?­ã??ã??ã?£ç·¨é??ã?§ã??ã?¼ã?¿ã??解æ?¾ã??ã??ã?³ã?¼ã?«ã??ã??ã?¯"
+#: ../panels/datetime/datetime.ui.h:12
+msgid "December"
+msgstr ""
 
-#: ../capplets/common/gconf-property-editor.c:189
-msgid "Callback to be issued when property editor object data is to be freed"
-msgstr "ã??ã?­ã??ã??ã?£ç·¨é??ã?§ã??ã?¼ã?¿ã??解æ?¾ã??ã??é??ã?«å?¼ã?³å?ºã??ã??ã??ã?³ã?¼ã?«ã??ã??ã?¯ã?§ã??"
+#: ../panels/datetime/datetime.ui.h:13
+msgid "February"
+msgstr ""
 
-#: ../capplets/common/gconf-property-editor.c:1405
-#, c-format
-msgid ""
-"Couldn't find the file '%s'.\n"
-"\n"
-"Please make sure it exists and try again, or choose a different background "
-"picture."
+#: ../panels/datetime/datetime.ui.h:14
+msgid "January"
 msgstr ""
-"ã??ã?¡ã?¤ã?« '%s' ã??è¦?ã?¤ã??ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??ã??\n"
-"\n"
-"ã??ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??å­?å?¨ã??ã?¦ã??ã??ã??確èª?ã??ã?¦å??度å®?è¡?ã??ã??ã??ã??å?¥ã?®ç?»å??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??é?¸æ??ã??"
-"ã?¦ä¸?ã??ã??ã??"
 
-#: ../capplets/common/gconf-property-editor.c:1413
-#, c-format
-msgid ""
-"I don't know how to open the file '%s'.\n"
-"Perhaps it's a kind of picture that is not yet supported.\n"
-"\n"
-"Please select a different picture instead."
+#: ../panels/datetime/datetime.ui.h:15
+msgid "July"
 msgstr ""
-"ã??ã?¡ã?¤ã?« '%s' ã??é??ã??ã?¾ã??ã??ã??\n"
-"ã??ã??ã??ã??ã?µã??ã?¼ã??ã??ã?¦ã??ã?ªã??ç?»å??ã?®ç¨®é¡?ã?®ã??ã??ã?§ã??ã??\n"
-"\n"
-"ã??ã??ã??ã?«å?¥ã?®ç?»å??ã??é?¸æ??ã??ã?¦ä¸?ã??ã??ã??"
 
-#: ../capplets/common/gconf-property-editor.c:1533
-msgid "Please select an image."
-msgstr "ç?»å??ã??ä¸?ã?¤é?¸æ??ã??ã?¦ä¸?ã??ã??ã??"
+#: ../panels/datetime/datetime.ui.h:16
+msgid "June"
+msgstr ""
 
-#: ../capplets/common/gconf-property-editor.c:1538
-msgid "_Select"
-msgstr "é?¸æ??(_S)"
+#: ../panels/datetime/datetime.ui.h:17
+#, fuzzy
+msgid "March"
+msgstr "æ¤?ç´¢ã??ã??"
 
-#: ../capplets/common/gnome-theme-info.c:639
-msgid "Default Pointer - Current"
-msgstr "ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?®ã??ã?¤ã?³ã?¿ - 使ç?¨ä¸­"
+#: ../panels/datetime/datetime.ui.h:18
+msgid "May"
+msgstr ""
 
-#: ../capplets/common/gnome-theme-info.c:643
-msgid "White Pointer"
-msgstr "ç?½ã??ã??ã?¤ã?³ã?¿"
+#: ../panels/datetime/datetime.ui.h:19
+msgid "Month:"
+msgstr ""
 
-#: ../capplets/common/gnome-theme-info.c:644
-msgid "White Pointer - Current"
-msgstr "ç?½ã??ã??ã?¤ã?³ã?¿ - 使ç?¨ä¸­"
+#: ../panels/datetime/datetime.ui.h:20
+msgid "November"
+msgstr ""
 
-#: ../capplets/common/gnome-theme-info.c:648
-msgid "Large Pointer"
-msgstr "大ã??ã?ªã??ã?¤ã?³ã?¿"
+#: ../panels/datetime/datetime.ui.h:21
+msgid "October"
+msgstr ""
 
-#: ../capplets/common/gnome-theme-info.c:649
-msgid "Large Pointer - Current"
-msgstr "大ã??ã?ªã??ã?¤ã?³ã?¿ - 使ç?¨ä¸­"
+#: ../panels/datetime/datetime.ui.h:22
+#, fuzzy
+msgid "Region:"
+msgstr "ã??ã?¼ã?¸ã?§ã?³:"
 
-#: ../capplets/common/gnome-theme-info.c:653
-msgid "Large White Pointer - Current"
-msgstr "大ã??ã?ªç?½ã??ã??ã?¤ã?³ã?¿ - 使ç?¨ä¸­"
+#: ../panels/datetime/datetime.ui.h:23
+msgid "September"
+msgstr ""
 
-#: ../capplets/common/gnome-theme-info.c:654
-msgid "Large White Pointer"
-msgstr "大ã??ã?ªç?½ã??ã??ã?¤ã?³ã?¿"
+#: ../panels/datetime/datetime.ui.h:24
+msgid "Set time automatically"
+msgstr ""
 
-#: ../capplets/common/gnome-theme-info.c:1622
-#, c-format
-msgid ""
-"This theme will not look as intended because the required GTK+ theme '%s' is "
-"not installed."
+#: ../panels/datetime/datetime.ui.h:25
+msgid "Year:"
 msgstr ""
-"ã??ã?®ã??ã?¼ã??ã?¯ã??å¿?è¦?ã?¨ã?ªã?? GTK+ ã?®ã??ã?¼ã?? (%s) ã??ã?¤ã?³ã?¹ã??ã?¼ã?«ã??ã??ã?¦ã??ã?ªã??ã??ã??ã??"
-"æ??å?³ã??ã??ã??ã??ã?«ã?¯æ­£ã??ã??表示ã??ã??ã?ªã??ã?§ã??ã??ã??ã??"
 
-#: ../capplets/common/gnome-theme-info.c:1630
-#, c-format
-msgid ""
-"This theme will not look as intended because the required window manager "
-"theme '%s' is not installed."
+#: ../panels/datetime/gnome-datetime-panel.desktop.in.in.h:1
+msgid "Date And Time"
 msgstr ""
-"ã??ã?®ã??ã?¼ã??ã?¯ã??å¿?è¦?ã?¨ã?ªã??ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?»ã??ã??ã?¼ã?¸ã?£ã?®ã??ã?¼ã?? (%s) ã??ã?¤ã?³ã?¹ã??ã?¼ã?«ã??"
-"ã??ã?¦ã??ã?ªã??ã??ã??ã??æ??å?³ã??ã??ã??ã??ã?«ã?¯æ­£ã??ã??表示ã??ã??ã?ªã??ã?§ã??ã??ã??ã??"
 
-#: ../capplets/common/gnome-theme-info.c:1637
-#, c-format
-msgid ""
-"This theme will not look as intended because the required icon theme '%s' is "
-"not installed."
+#: ../panels/datetime/gnome-datetime-panel.desktop.in.in.h:2
+msgid "Date and Time preferences panel"
 msgstr ""
-"ã??ã?®ã??ã?¼ã??ã?¯ã??å¿?è¦?ã?¨ã?ªã??ã?¢ã?¤ã?³ã?³ã?»ã??ã?¼ã?? (%s) ã??ã?¤ã?³ã?¹ã??ã?¼ã?«ã??ã??ã?¦ã??ã?ªã??ã??"
-"ã??ã??æ??å?³ã??ã??ã??ã??ã?«ã?¯æ­£ã??ã??表示ã??ã??ã?ªã??ã?§ã??ã??ã??ã??"
 
-#: ../capplets/default-applications/default-applications.desktop.in.in.h:1
-#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.ui.h:17
+#: ../panels/default-applications/gnome-default-applications-panel.desktop.in.in.h:1
+#: ../panels/default-applications/gnome-default-applications-properties.ui.h:17
 msgid "Preferred Applications"
 msgstr "ã??æ°?ã?«å?¥ã??ã?®ã?¢ã??ã?ª"
 
-#: ../capplets/default-applications/default-applications.desktop.in.in.h:2
+#: ../panels/default-applications/gnome-default-applications-panel.desktop.in.in.h:2
 msgid "Select your default applications"
 msgstr "ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?§ä½¿ç?¨ã??ã??ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³ã??設å®?ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../capplets/default-applications/gnome-at-session.desktop.in.in.h:1
+#: ../panels/default-applications/gnome-at-session.desktop.in.in.h:1
 msgid "Start the preferred visual assistive technology"
 msgstr "ã??æ°?ã?«å?¥ã??ã?®è¦?è¦?æ?¯æ?´æ??è¡?ã??èµ·å??ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../capplets/default-applications/gnome-at-session.desktop.in.in.h:2
+#: ../panels/default-applications/gnome-at-session.desktop.in.in.h:2
 msgid "Visual Assistance"
 msgstr "����"
 
-#: ../capplets/default-applications/gnome-da-capplet.c:98
-#: ../capplets/default-applications/gnome-da-capplet.c:362
-#: ../capplets/default-applications/gnome-da-capplet.c:383
+#: ../panels/default-applications/gnome-da-capplet.c:99
+#: ../panels/default-applications/gnome-da-capplet.c:363
+#: ../panels/default-applications/gnome-da-capplet.c:384
 #, c-format
 msgid "Error saving configuration: %s"
 msgstr "設å®?æ??å ±ã??ä¿?å­?ã??ã??é??ã?«ã?¨ã?©ã?¼ã??ç?ºç??ã??ã?¾ã??ã??: %s"
 
-#: ../capplets/default-applications/gnome-da-capplet.c:722
+#: ../panels/default-applications/gnome-da-capplet.c:692
+msgid "Custom"
+msgstr "ã??ã?®ä»?"
+
+#: ../panels/default-applications/gnome-da-capplet.c:723
 msgid "Could not load the main interface"
 msgstr "ã?¡ã?¤ã?³ã?®ã?¤ã?³ã?¿ã??ã?§ã?¼ã?¹ã??読ã?¿è¾¼ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??"
 
-#: ../capplets/default-applications/gnome-da-capplet.c:724
+#: ../panels/default-applications/gnome-da-capplet.c:725
 msgid "Please make sure that the applet is properly installed"
-msgstr "ã??ã?®ã?¢ã??ã?¬ã??ã??ã??é?©å??ã?«ã?¤ã?³ã?¹ã??ã?¼ã?«ã??ã??ã?¦ã??ã??ã??確èª?ã??ã?¦ä¸?ã??ã??"
+msgstr "ã??ã?®ã?¢ã??ã?¬ã??ã??ã??é?©å??ã?«ã?¤ã?³ã?¹ã??ã?¼ã?«ã??ã??ã?¦ã??ã??ã??確èª?ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??"
 
-#. TRANSLATORS: don't translate the terms in brackets
-#: ../capplets/default-applications/gnome-da-capplet.c:959
-msgid "Specify the name of the page to show (internet|multimedia|system|a11y)"
-msgstr "表示ã??ã??ã??ã?¼ã?¸ã?®å??å??ã??æ??å®?ã??ã?? (internet|multimedia|system|a11y)"
-
-#: ../capplets/default-applications/gnome-da-capplet.c:964
-msgid "- GNOME Default Applications"
-msgstr "- GNOME ã?®ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?®ã?¢ã??ã?ª"
-
-#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.ui.h:1
-#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-dialog.ui.h:1
-#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:1
+#: ../panels/default-applications/gnome-default-applications-properties.ui.h:1
+#: ../panels/keyboard/gnome-keyboard-properties-dialog.ui.h:1
+#: ../panels/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:1
 msgid "Accessibility"
 msgstr "ã?¢ã?¯ã?»ã?·ã??ã?ªã??ã?£"
 
-#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.ui.h:3
+#: ../panels/default-applications/gnome-default-applications-properties.ui.h:3
 #, no-c-format
 msgid "All %s occurrences will be replaced with actual link"
-msgstr "%s ã?¨ã??ã??æ??å­?ã?¯å?¨ã?¦å®?é??ã?®ã?ªã?³ã?¯ã?«ç½®ã??æ??ã??ã??ã??ã?¾ã??"
+msgstr "%s ã?¨ã??ã??æ??å­?ã?¯ã??ã?¹ã?¦å®?é??ã?®ã?ªã?³ã?¯ã?«ç½®ã??æ??ã??ã??ã??ã?¾ã??"
 
 #.
 #. * vim: sw=2 ts=8 cindent noai bs=2
 #.
-#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.ui.h:4
-#: ../capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.ui.h:1
+#: ../panels/default-applications/gnome-default-applications-properties.ui.h:4
+#: ../panels/keybindings/gnome-keybinding-properties.ui.h:1
 msgid "C_ommand:"
 msgstr "ã?³ã??ã?³ã??(_O):"
 
-#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.ui.h:5
+#: ../panels/default-applications/gnome-default-applications-properties.ui.h:5
 msgid "Co_mmand:"
 msgstr "ã?³ã??ã?³ã??(_M):"
 
-#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.ui.h:6
+#: ../panels/default-applications/gnome-default-applications-properties.ui.h:6
 msgid "E_xecute flag:"
 msgstr "èµ·å??ã?ªã??ã?·ã?§ã?³(_X):"
 
-#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.ui.h:7
+#: ../panels/default-applications/gnome-default-applications-properties.ui.h:7
 msgid "Image Viewer"
 msgstr "ç?»å??ã??ã?¥ã?¼ã?¢"
 
-#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.ui.h:8
+#: ../panels/default-applications/gnome-default-applications-properties.ui.h:8
 msgid "Instant Messenger"
 msgstr "ã?¤ã?³ã?¹ã?¿ã?³ã??ã?»ã?¡ã??ã?»ã?³ã?¸ã?£ã?¼"
 
-#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.ui.h:9
+#: ../panels/default-applications/gnome-default-applications-properties.ui.h:9
 msgid "Internet"
 msgstr "ã?¤ã?³ã?¿ã?¼ã??ã??ã??"
 
-#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.ui.h:10
+#: ../panels/default-applications/gnome-default-applications-properties.ui.h:10
 msgid "Mail Reader"
 msgstr "ã?¡ã?¼ã?«ã?»ã?¯ã?©ã?¤ã?¢ã?³ã??"
 
-#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.ui.h:11
+#: ../panels/default-applications/gnome-default-applications-properties.ui.h:11
 msgid "Mobility"
 msgstr "æ??ä½?æ?¯æ?´"
 
-#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.ui.h:12
+#: ../panels/default-applications/gnome-default-applications-properties.ui.h:12
 msgid "Multimedia"
 msgstr "ã??ã?«ã??ã?¡ã??ã?£ã?¢"
 
-#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.ui.h:13
+#: ../panels/default-applications/gnome-default-applications-properties.ui.h:13
 msgid "Multimedia Player"
 msgstr "ã??ã?«ã??ã?¡ã??ã?£ã?¢ã?»ã??ã?¬ã?¤ã?¤ã?¼"
 
-#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.ui.h:14
+#: ../panels/default-applications/gnome-default-applications-properties.ui.h:14
 msgid "Open link in new _tab"
 msgstr "ã?ªã?³ã?¯å??ã??æ?°ã??ã??ã?¿ã??ã?§é??ã??(_T)"
 
-#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.ui.h:15
+#: ../panels/default-applications/gnome-default-applications-properties.ui.h:15
 msgid "Open link in new _window"
 msgstr "ã?ªã?³ã?¯å??ã??æ?°ã??ã??ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?§é??ã??(_W)"
 
-#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.ui.h:16
+#: ../panels/default-applications/gnome-default-applications-properties.ui.h:16
 msgid "Open link with web browser _default"
 msgstr "ã?ªã?³ã?¯å??ã??ã?¦ã?§ã??ã?»ã??ã?©ã?¦ã?¶ã?®ã??ã??ã?©ã?«ã??æ??ä½?ã?§é??ã??(_D)"
 
-#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.ui.h:18
+#: ../panels/default-applications/gnome-default-applications-properties.ui.h:18
 msgid "Run at st_art"
 msgstr "ã?­ã?°ã?¤ã?³ã??ã??ã??èµ·å??ã??ã??(_A)"
 
-#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.ui.h:19
+#: ../panels/default-applications/gnome-default-applications-properties.ui.h:19
 msgid "Run in t_erminal"
 msgstr "端æ?«å??ã?§èµ·å??ã??ã??(_E)"
 
-#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.ui.h:20
+#: ../panels/default-applications/gnome-default-applications-properties.ui.h:20
 msgid "System"
 msgstr "ã?·ã?¹ã??ã? "
 
-#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.ui.h:21
+#: ../panels/default-applications/gnome-default-applications-properties.ui.h:21
 msgid "Terminal Emulator"
 msgstr "端æ?«ã?¨ã??ã?¥ã?¬ã?¼ã?¿"
 
-#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.ui.h:22
+#: ../panels/default-applications/gnome-default-applications-properties.ui.h:22
 msgid "Text Editor"
 msgstr "ã??ã?­ã?¹ã??ã?»ã?¨ã??ã?£ã?¿"
 
-#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.ui.h:23
+#: ../panels/default-applications/gnome-default-applications-properties.ui.h:23
 msgid "Video Player"
 msgstr "ã??ã??ã?ªã?»ã??ã?¬ã?¤ã?¤ã?¼"
 
-#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.ui.h:24
+#: ../panels/default-applications/gnome-default-applications-properties.ui.h:24
 msgid "Visual"
 msgstr "����"
 
-#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.ui.h:25
+#: ../panels/default-applications/gnome-default-applications-properties.ui.h:25
 msgid "Web Browser"
 msgstr "ã?¦ã?§ã??ã?»ã??ã?©ã?¦ã?¶"
 
-#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.ui.h:26
+#: ../panels/default-applications/gnome-default-applications-properties.ui.h:26
 msgid "_Run at start"
 msgstr "ã?­ã?°ã?¤ã?³ã??ã??ã??èµ·å??ã??ã??(_R)"
 
-#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications.xml.in.h:1
+#: ../panels/default-applications/gnome-default-applications.xml.in.h:1
 msgid "Balsa"
 msgstr "Balsa"
 
-#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications.xml.in.h:2
+#: ../panels/default-applications/gnome-default-applications.xml.in.h:2
 msgid "Banshee Music Player"
 msgstr "Banshee 楽æ?²ã??ã?¬ã?¤ã?¤ã?¼"
 
-#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications.xml.in.h:3
+#: ../panels/default-applications/gnome-default-applications.xml.in.h:3
 msgid "Claws Mail"
 msgstr "Claws ���"
 
-#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications.xml.in.h:4
+#: ../panels/default-applications/gnome-default-applications.xml.in.h:4
+#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:31
 msgid "Dasher"
 msgstr "Dasher"
 
-#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications.xml.in.h:5
+#: ../panels/default-applications/gnome-default-applications.xml.in.h:5
 msgid "Debian Sensible Browser"
 msgstr "Debian Sensible ã??ã?©ã?¦ã?¶"
 
-#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications.xml.in.h:6
+#: ../panels/default-applications/gnome-default-applications.xml.in.h:6
 msgid "Debian Terminal Emulator"
 msgstr "Debian 端æ?«ã?¨ã??ã?¥ã?¬ã?¼ã?¿"
 
-#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications.xml.in.h:7
+#: ../panels/default-applications/gnome-default-applications.xml.in.h:7
 msgid "ETerm"
 msgstr "ETerm"
 
-#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications.xml.in.h:8
+#: ../panels/default-applications/gnome-default-applications.xml.in.h:8
 msgid "Encompass"
 msgstr "Encompass"
 
-#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications.xml.in.h:9
+#: ../panels/default-applications/gnome-default-applications.xml.in.h:9
 msgid "Epiphany Web Browser"
 msgstr "Epiphany ã?¦ã?§ã??ã?»ã??ã?©ã?¦ã?¶"
 
-#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications.xml.in.h:10
+#: ../panels/default-applications/gnome-default-applications.xml.in.h:10
 msgid "Evolution Mail Reader"
 msgstr "Evolution ã?¡ã?¼ã?«ã?»ã?¯ã?©ã?¤ã?¢ã?³ã??"
 
-#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications.xml.in.h:11
+#: ../panels/default-applications/gnome-default-applications.xml.in.h:11
 msgid "Firebird"
 msgstr "Firebird"
 
-#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications.xml.in.h:12
+#: ../panels/default-applications/gnome-default-applications.xml.in.h:12
 msgid "Firefox"
 msgstr "Firefox"
 
-#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications.xml.in.h:13
+#: ../panels/default-applications/gnome-default-applications.xml.in.h:13
 msgid "GNOME Magnifier without Screen Reader"
 msgstr "GNOME æ?¡å¤§é?¡ (ã?¹ã?¯ã?ªã?¼ã?³ã?»ã?ªã?¼ã??ã?ªã??)"
 
-#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications.xml.in.h:14
+#: ../panels/default-applications/gnome-default-applications.xml.in.h:14
 msgid "GNOME OnScreen Keyboard"
 msgstr "GNOME ã?ªã?³ã?¹ã?¯ã?ªã?¼ã?³ã?»ã?­ã?¼ã??ã?¼ã??"
 
-#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications.xml.in.h:15
+#: ../panels/default-applications/gnome-default-applications.xml.in.h:15
 msgid "GNOME Terminal"
 msgstr "GNOME 端�"
 
-#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications.xml.in.h:16
+#: ../panels/default-applications/gnome-default-applications.xml.in.h:16
 msgid "Galeon"
 msgstr "Galeon"
 
-#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications.xml.in.h:17
+#: ../panels/default-applications/gnome-default-applications.xml.in.h:17
 msgid "Gnopernicus"
 msgstr "Gnopernicus"
 
-#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications.xml.in.h:18
+#: ../panels/default-applications/gnome-default-applications.xml.in.h:18
 msgid "Gnopernicus with Magnifier"
 msgstr "Gnopernicus (æ?¡å¤§é?¡ã??ã??)"
 
-#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications.xml.in.h:19
+#: ../panels/default-applications/gnome-default-applications.xml.in.h:19
 msgid "Iceape"
 msgstr "Iceape"
 
-#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications.xml.in.h:20
+#: ../panels/default-applications/gnome-default-applications.xml.in.h:20
 msgid "Iceape Mail"
 msgstr "Iceape ����"
 
-#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications.xml.in.h:21
+#: ../panels/default-applications/gnome-default-applications.xml.in.h:21
 msgid "Icedove"
 msgstr "Icedove"
 
-#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications.xml.in.h:22
+#: ../panels/default-applications/gnome-default-applications.xml.in.h:22
 msgid "Iceweasel"
 msgstr "Iceweasel"
 
-#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications.xml.in.h:23
+#: ../panels/default-applications/gnome-default-applications.xml.in.h:23
 msgid "KDE Magnifier without Screen Reader"
 msgstr "KDE ã?®æ?¡å¤§é?¡ (ã?¹ã?¯ã?ªã?¼ã?³ã?»ã?ªã?¼ã??ã?¼ã?ªã??)"
 
-#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications.xml.in.h:24
+#: ../panels/default-applications/gnome-default-applications.xml.in.h:24
 msgid "KMail"
 msgstr "KMail"
 
-#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications.xml.in.h:25
+#: ../panels/default-applications/gnome-default-applications.xml.in.h:25
 msgid "Konqueror"
 msgstr "Konqueror"
 
-#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications.xml.in.h:26
+#: ../panels/default-applications/gnome-default-applications.xml.in.h:26
 msgid "Konsole"
 msgstr "Konsole"
 
-#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications.xml.in.h:27
+#: ../panels/default-applications/gnome-default-applications.xml.in.h:27
 msgid "Linux Screen Reader"
 msgstr "Linux ã?¹ã?¯ã?ªã?¼ã?³ã?»ã?ªã?¼ã??"
 
-#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications.xml.in.h:28
+#: ../panels/default-applications/gnome-default-applications.xml.in.h:28
 msgid "Linux Screen Reader with Magnifier"
 msgstr "Linux ã?¹ã?¯ã?ªã?¼ã?³ã?»ã?ªã?¼ã?? (æ?¡å¤§é?¡ã??ã??)"
 
-#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications.xml.in.h:29
+#: ../panels/default-applications/gnome-default-applications.xml.in.h:29
 msgid "Listen"
 msgstr "Listen"
 
-#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications.xml.in.h:30
+#: ../panels/default-applications/gnome-default-applications.xml.in.h:30
 msgid "Midori"
 msgstr "Midori"
 
-#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications.xml.in.h:31
+#: ../panels/default-applications/gnome-default-applications.xml.in.h:31
 msgid "Mozilla"
 msgstr "Mozilla"
 
-#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications.xml.in.h:32
+#: ../panels/default-applications/gnome-default-applications.xml.in.h:32
 msgid "Mozilla 1.6"
 msgstr "Mozilla 1.6"
 
-#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications.xml.in.h:33
+#: ../panels/default-applications/gnome-default-applications.xml.in.h:33
 msgid "Mozilla Mail"
 msgstr "Mozilla ���"
 
-#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications.xml.in.h:34
+#: ../panels/default-applications/gnome-default-applications.xml.in.h:34
 msgid "Mozilla Thunderbird"
 msgstr "Mozilla Thunderbird"
 
-#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications.xml.in.h:35
+#: ../panels/default-applications/gnome-default-applications.xml.in.h:35
 msgid "Muine Music Player"
 msgstr "Muine 楽æ?²ã??ã?¬ã?¤ã?¤ã?¼"
 
-#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications.xml.in.h:36
+#: ../panels/default-applications/gnome-default-applications.xml.in.h:36
 msgid "Mutt"
 msgstr "Mutt"
 
-#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications.xml.in.h:37
+#: ../panels/default-applications/gnome-default-applications.xml.in.h:37
 msgid "NXterm"
 msgstr "NXterm"
 
-#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications.xml.in.h:38
+#: ../panels/default-applications/gnome-default-applications.xml.in.h:38
 msgid "Netscape Communicator"
 msgstr "Netscape Communicator"
 
-#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications.xml.in.h:39
-msgid "Opera"
-msgstr "Opera"
-
-#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications.xml.in.h:40
+#: ../panels/default-applications/gnome-default-applications.xml.in.h:39
 msgid "Orca"
 msgstr "Orca"
 
-#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications.xml.in.h:41
+#: ../panels/default-applications/gnome-default-applications.xml.in.h:40
 msgid "Orca with Magnifier"
 msgstr "Orca (æ?¡å¤§é?¡ã??ã??)"
 
-#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications.xml.in.h:42
+#: ../panels/default-applications/gnome-default-applications.xml.in.h:41
 msgid "RXVT"
 msgstr "RXVT"
 
-#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications.xml.in.h:43
+#: ../panels/default-applications/gnome-default-applications.xml.in.h:42
 msgid "Rhythmbox Music Player"
 msgstr "Rhythmbox 楽æ?²ã??ã?¬ã?¤ã?¤ã?¼"
 
-#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications.xml.in.h:44
+#: ../panels/default-applications/gnome-default-applications.xml.in.h:43
 msgid "SeaMonkey"
 msgstr "SeaMonkey"
 
-#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications.xml.in.h:45
+#: ../panels/default-applications/gnome-default-applications.xml.in.h:44
 msgid "SeaMonkey Mail"
 msgstr "SeaMonkey ���"
 
-#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications.xml.in.h:46
+#: ../panels/default-applications/gnome-default-applications.xml.in.h:45
 msgid "Standard XTerminal"
-msgstr "���X端�"
+msgstr "���X端�"
 
-#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications.xml.in.h:47
+#: ../panels/default-applications/gnome-default-applications.xml.in.h:46
 msgid "Sylpheed"
 msgstr "Sylpheed"
 
-#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications.xml.in.h:48
+#: ../panels/default-applications/gnome-default-applications.xml.in.h:47
 msgid "Sylpheed-Claws"
 msgstr "Sylpheed-Claws"
 
-#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications.xml.in.h:49
+#: ../panels/default-applications/gnome-default-applications.xml.in.h:48
 msgid "Terminator"
 msgstr "Terminator"
 
-#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications.xml.in.h:50
+#: ../panels/default-applications/gnome-default-applications.xml.in.h:49
 msgid "Thunderbird"
 msgstr "Thunderbird"
 
-#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications.xml.in.h:51
+#: ../panels/default-applications/gnome-default-applications.xml.in.h:50
 msgid "Totem Movie Player"
 msgstr "Totem å??ç?»ã??ã?¬ã?¤ã?¤ã?¼"
 
-#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications.xml.in.h:52
+#: ../panels/default-applications/gnome-default-applications.xml.in.h:51
 msgid "aterm"
 msgstr "aterm"
 
-#: ../capplets/display/display-capplet.ui.h:1
+#: ../panels/display/display-capplet.ui.h:1
+msgid "<i>Note: may limit resolution options</i>"
+msgstr ""
+
+#: ../panels/display/display-capplet.ui.h:2
 msgid "Include _panel"
 msgstr "ã??ã??ã?«ã??å?«ã??ã??(_P)"
 
-#: ../capplets/display/display-capplet.ui.h:2
-#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:305
+#: ../panels/display/display-capplet.ui.h:3
+#: ../panels/display/xrandr-capplet.c:317
 msgid "Left"
 msgstr "å·¦å??ã??"
 
-#: ../capplets/display/display-capplet.ui.h:3
-#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:508
+#: ../panels/display/display-capplet.ui.h:4
+#: ../panels/display/xrandr-capplet.c:521
 msgid "Monitor"
 msgstr "ã?¢ã??ã?¿"
 
-#: ../capplets/display/display-capplet.ui.h:4
-msgid "Monitor Preferences"
-msgstr "ã?¢ã??ã?¿ã?®è¨­å®?"
-
-#: ../capplets/display/display-capplet.ui.h:5
-#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:304
-#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:343
+#: ../panels/display/display-capplet.ui.h:5
+#: ../panels/display/xrandr-capplet.c:316
+#: ../panels/display/xrandr-capplet.c:355
+#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:60
 msgid "Normal"
 msgstr "��"
 
-#: ../capplets/display/display-capplet.ui.h:6
+#: ../panels/display/display-capplet.ui.h:6
+#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:61
 msgid "Off"
 msgstr "ç?¡å?¹"
 
-#: ../capplets/display/display-capplet.ui.h:7
+#: ../panels/display/display-capplet.ui.h:7
+#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:62
 msgid "On"
 msgstr "æ??å?¹"
 
-# See also ja.po of mousetweak
-#: ../capplets/display/display-capplet.ui.h:8
-msgid "Panel icon"
-msgstr "ã??ã??ã?«ã?®ã?¢ã?¤ã?³ã?³"
-
-#: ../capplets/display/display-capplet.ui.h:9
+#: ../panels/display/display-capplet.ui.h:8
 msgid "R_otation:"
 msgstr "å??転(_O):"
 
-#: ../capplets/display/display-capplet.ui.h:10
+#: ../panels/display/display-capplet.ui.h:9
 msgid "Re_fresh rate:"
 msgstr "ã?ªã??ã?¬ã??ã?·ã?¥ã?»ã?¬ã?¼ã??(_F):"
 
-#: ../capplets/display/display-capplet.ui.h:11
-#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:306
+#: ../panels/display/display-capplet.ui.h:10
+#: ../panels/display/xrandr-capplet.c:318
 msgid "Right"
 msgstr "å?³å??ã??"
 
-#: ../capplets/display/display-capplet.ui.h:12
-msgid "Sa_me image in all monitors"
-msgstr "ã??ã?¹ã?¦ã?®ã?¢ã??ã?¿ã?§å??ã??ç?»å??(_M)"
-
-#: ../capplets/display/display-capplet.ui.h:13
+#: ../panels/display/display-capplet.ui.h:11
 msgid "Upside-down"
 msgstr "é??ã??ã?¾"
 
-#: ../capplets/display/display-capplet.ui.h:14
+#: ../panels/display/display-capplet.ui.h:12
 msgid "_Detect monitors"
 msgstr "ã?¢ã??ã?¿ã?®æ¤?å?º(_D)"
 
-#: ../capplets/display/display-capplet.ui.h:15
+#: ../panels/display/display-capplet.ui.h:13
+#, fuzzy
+msgid "_Mirror Screens"
+msgstr "è¤?æ?°ã?®ç?»é?¢ã??ã??ã?©ã?¼ã??ã??"
+
+#: ../panels/display/display-capplet.ui.h:14
 msgid "_Resolution:"
 msgstr "解å??度(_R):"
 
-#: ../capplets/display/display-capplet.ui.h:16
-msgid "_Show monitors in panel"
-msgstr "ã?¢ã??ã?¿ã??ã??ã??ã?«ã?«è¡¨ç¤ºã??ã??(_S)"
-
-#: ../capplets/display/display-properties.desktop.in.in.h:1
+#: ../panels/display/gnome-display-panel.desktop.in.in.h:1
 msgid "Change resolution and position of monitors"
 msgstr "ã?¢ã??ã?¿ã?®è§£å??度ã?¨ä½?ç½®ã??å¤?æ?´ã??ã??"
 
-#: ../capplets/display/display-properties.desktop.in.in.h:2
+#: ../panels/display/gnome-display-panel.desktop.in.in.h:2
 msgid "Monitors"
 msgstr "ã?¢ã??ã?¿"
 
-#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:307
+#: ../panels/display/gnome-display-properties-install-systemwide.c:44
+#, c-format
+msgid ""
+"Usage: %s SOURCE_FILE DEST_NAME\n"
+"\n"
+"This program installs a RANDR profile for multi-monitor setups into\n"
+"a systemwide location.  The resulting profile will get used when\n"
+"the RANDR plug-in gets run in gnome-settings-daemon.\n"
+"\n"
+"SOURCE_FILE - a full pathname, typically /home/username/.config/monitors."
+"xml\n"
+"\n"
+"DEST_NAME - relative name for the installed file.  This will get put in\n"
+"            the systemwide directory for RANDR configurations,\n"
+"            so the result will typically be %s/DEST_NAME\n"
+msgstr ""
+"使ç?¨æ³?: %s ã?½ã?¼ã?¹ã??ã?¡ã?¤ã?« ã?¤ã?³ã?¹ã??ã?¼ã?«å??\n"
+"\n"
+"ã??ã?®ã??ã?­ã?°ã?©ã? ã?¯ RANDR ã??ã?­ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã??ã?«ã??ã?¢ã??ã?¿ç?¨ã?®è¨­å®?ã?¨ã??ã?¦\n"
+"ã?·ã?¹ã??ã? å?¨ä½?ã?§å?©ç?¨ã??ã??å ´æ??ã?«ã?¤ã?³ã?¹ã??ã?¼ã?«ã??ã?¾ã??ã??ã?¤ã?³ã?¹ã??ã?¼ã?«ã??ã??ã??ã?®ã?¯\n"
+"RANDR ã??ã?©ã?°ã?¤ã?³ã?? gnome-settings-daemon ã?§å®?è¡?ã??ã??ã??æ??ã?«ä½¿ç?¨ã??ã??ã?¾ã??ã??\n"
+"\n"
+"ã?½ã?¼ã?¹ã??ã?¡ã?¤ã?« - ã??ã?«ã??ã?¹å??ã??ä¸?è?¬ä¾?: /home/username/.config/monitors.xml\n"
+"\n"
+"ã?¤ã?³ã?¹ã??ã?¼ã?«å?? - ã?¤ã?³ã?¹ã??ã?¼ã?«ã??ã??ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®ç?¸å¯¾ã??ã?¹å??ã??\n"
+"               RANDR ã?®è¨­å®?ç?¨ã?«ã?·ã?¹ã??ã? å?¨ä½?ã?§ä½¿ç?¨ã??ã??ã??ã??ã?£ã?¬ã?¯ã??ã?ªã?«ç½®ã??"
+"ã??ã??\n"
+"               æ?®é??ã?¯ %s/ã?¤ã?³ã?¹ã??ã?¼ã?«å?? ã?®ã??ã??ã?«ã?ªã??ã?¾ã??\n"
+
+#. Translators: only able to install RANDR profiles as root
+#: ../panels/display/gnome-display-properties-install-systemwide.c:151
+msgid "This program can only be used by the root user"
+msgstr "ã??ã?®ã??ã?­ã?°ã?©ã? ã?¯ root ã?¦ã?¼ã?¶ã?®ã?¿ã??使ç?¨ã?§ã??ã?¾ã??"
+
+#: ../panels/display/gnome-display-properties-install-systemwide.c:168
+msgid "The source filename must be absolute"
+msgstr "ã?½ã?¼ã?¹ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«å??ã?¯çµ¶å¯¾ã??ã?¹ã?§ã??ã??å¿?è¦?ã??ã??ã??ã?¾ã??"
+
+#. Translators: first %s is a filename; second %s is an error message
+#: ../panels/display/gnome-display-properties-install-systemwide.c:179
+#, c-format
+msgid "Could not open %s: %s\n"
+msgstr "'%s' ã??ã?ªã?¼ã??ã?³ã?§ã??ã?¾ã??ã??: %s\n"
+
+#. Translators: first %s is a filename; second %s is an error message
+#: ../panels/display/gnome-display-properties-install-systemwide.c:188
+#, c-format
+msgid "Could not get information for %s: %s\n"
+msgstr "%s ã?®æ??å ±ã??å??å¾?ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??: %s\n"
+
+#: ../panels/display/gnome-display-properties-install-systemwide.c:195
+#, c-format
+msgid "%s must be a regular file\n"
+msgstr "%s ã?¯æ?®é??ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?§ã??ã??å¿?è¦?ã??ã??ã??ã?¾ã??\n"
+
+#: ../panels/display/gnome-display-properties-install-systemwide.c:204
+msgid "This program must only be run through pkexec(1)"
+msgstr "ã??ã?®ã??ã?­ã?°ã?©ã? ã?¯ pkexec(1) çµ?ç?±ã?§å®?è¡?ã??ã??å¿?è¦?ã??ã??ã??ã?¾ã??"
+
+#: ../panels/display/gnome-display-properties-install-systemwide.c:209
+msgid "PKEXEC_UID must be set to an integer value"
+msgstr "PKEXEC_UID ã?«æ?´æ?°å?¤ã??設å®?ã??ã?ªã??ã?¦ã?¯ã?ªã??ã?¾ã??ã??"
+
+#. Translators: we are complaining that a file must be really owned by the user who called this program
+#: ../panels/display/gnome-display-properties-install-systemwide.c:215
+#, c-format
+msgid "%s must be owned by you\n"
+msgstr "%s ã?¯ã??ã?ªã??ã?«ã??ã?£ã?¦æ??æ??ã??ã??ã?¦ã?ªã??ã?¦ã?¯ã?ªã??ã?¾ã??ã??\n"
+
+#. Translators: here we are saying that a plain filename must look like "filename", not like "some_dir/filename"
+#: ../panels/display/gnome-display-properties-install-systemwide.c:223
+#, c-format
+msgid "%s must not have any directory components\n"
+msgstr "%s ã?«ã?¯ã??ã?£ã?¬ã?¯ã??ã?ªå??ã??å?«ã?¾ã??ã?¦ã??ã?¦ã?¯ã??ã??ã?¾ã??ã??\n"
+
+#: ../panels/display/gnome-display-properties-install-systemwide.c:231
+#, c-format
+msgid "%s must be a directory\n"
+msgstr "%s ã?¯ã??ã?£ã?¬ã?¯ã??ã?ªã?§ã?ªã??ã?¦ã?¯ã?ªã??ã?¾ã??ã??\n"
+
+#. Translators: the first %s/%s is a directory/filename; the last %s is an error message
+#: ../panels/display/gnome-display-properties-install-systemwide.c:242
+#, c-format
+msgid "Could not open %s/%s: %s\n"
+msgstr "%s/%s ã??ã?ªã?¼ã??ã?³ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??: %s\n"
+
+#: ../panels/display/gnome-display-properties-install-systemwide.c:262
+#, c-format
+msgid "Could not rename %s to %s: %s\n"
+msgstr "%s ã?? %s ã?«å??å??ã??å¤?æ?´ã??ã??ã??ã?¨ã??ã?§ã??ã?¾ã??ã??: %s\n"
+
+#: ../panels/display/org.gnome.randr.policy.in.h:1
+msgid ""
+"Authentication is required to install multi-monitor settings for all users"
+msgstr "ã??ã?«ã??ã?¢ã??ã?¿ã?®è¨­å®?ã??ã??ã?¹ã?¦ã?®ã?¦ã?¼ã?¶ã?«å¯¾ã??ã?¦è¡?ã??ã?«ã?¯ã??èª?証ã??å¿?è¦?ã?§ã??"
+
+#: ../panels/display/org.gnome.randr.policy.in.h:2
+msgid "Install multi-monitor settings for the whole system"
+msgstr "ã?·ã?¹ã??ã? å?¨ä½?ã?«ã??ã?«ã??ã?¢ã??ã?¿ã?®è¨­å®?ã??ã?¤ã?³ã?¹ã??ã?¼ã?«ã??ã??"
+
+#: ../panels/display/xrandr-capplet.c:319
 msgid "Upside Down"
 msgstr "é??ã??ã?¾"
 
-#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:349
+#: ../panels/display/xrandr-capplet.c:361
 #, c-format
 msgid "%d Hz"
 msgstr "%d Hz"
@@ -2164,100 +961,99 @@ msgstr "%d Hz"
 #. * used as an adjective, not as a verb.  For example, the Spanish
 #. * translation could be "Pantallas en Espejo", *not* "Espejar Pantallas".
 #.
-#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:497
-#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:1628
+#: ../panels/display/xrandr-capplet.c:510
+#: ../panels/display/xrandr-capplet.c:1658
 msgid "Mirror Screens"
 msgstr "è¤?æ?°ã?®ç?»é?¢ã??ã??ã?©ã?¼ã??ã??"
 
-#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:499
+#: ../panels/display/xrandr-capplet.c:512
 #, c-format
 msgid "Monitor: %s"
 msgstr "ã?¢ã??ã?¿: %s"
 
-#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:577
+#: ../panels/display/xrandr-capplet.c:590
 #, c-format
 msgid "%d x %d"
 msgstr "%d x %d"
 
-#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:2046
+#: ../panels/display/xrandr-capplet.c:1513
+msgid ""
+"Select a monitor to change its properties; drag it to rearrange its "
+"placement."
+msgstr ""
+"設å®?ã??å¤?æ?´ã??ã??ã?¢ã??ã?¿ã??é?¸ã??ã?§ã??ã? ã??ã??ã??ã??ã?©ã??ã?°ã??ã?¦ä½?ç½®ã??調æ?´ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??"
+
+#: ../panels/display/xrandr-capplet.c:2081
 msgid "Could not save the monitor configuration"
 msgstr "ã?¢ã??ã?¿ã?®è¨­å®?ã??ä¿?å­?ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??"
 
-#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:2057
+#: ../panels/display/xrandr-capplet.c:2104
 msgid "Could not get session bus while applying display configuration"
 msgstr "ã??ã?£ã?¹ã??ã?¬ã?¤ã?®è¨­å®?ã??é?©ç?¨ã??ã??ã?»ã??ã?·ã?§ã?³ã?»ã??ã?¹ã?®å??å¾?ã?«å¤±æ??ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:2099
+#: ../panels/display/xrandr-capplet.c:2149
 msgid "Could not detect displays"
 msgstr "ã??ã?£ã?¹ã??ã?¬ã?¤ã??æ¤?å?ºã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??"
 
-#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:2314
+#: ../panels/display/xrandr-capplet.c:2357
 msgid "Could not get screen information"
 msgstr "ã?¹ã?¯ã?ªã?¼ã?³ã?®æ??å ±ã??å??å¾?ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??"
 
-#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:2385
-msgid ""
-"Select a monitor to change its properties; drag it to rearrange its "
-"placement."
-msgstr ""
-"設å®?ã??å¤?æ?´ã??ã??ã?¢ã??ã?¿ã??é?¸ã??ã?§ã??ã? ã??ã??ã??ã??ã?©ã??ã?°ã??ã?¦ä½?ç½®ã??調æ?´ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??"
-
-#: ../capplets/keybindings/00-multimedia-key.xml.in.h:1
+#: ../panels/keybindings/00-multimedia-key.xml.in.h:1
 msgid "Sound"
 msgstr "ã?µã?¦ã?³ã??"
 
-#: ../capplets/keybindings/01-desktop-key.xml.in.h:1
-#: ../libslab/bookmark-agent.c:1146
+#: ../panels/keybindings/01-desktop-key.xml.in.h:1
 msgid "Desktop"
 msgstr "ã??ã?¹ã?¯ã??ã??ã??"
 
-#: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:21
+#: ../panels/keybindings/eggcellrendererkeys.c:21
 msgid "New shortcut..."
 msgstr "æ?°ã??ã??ã?·ã?§ã?¼ã??ã?«ã??ã??..."
 
-#: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:163
-#: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:164
+#: ../panels/keybindings/eggcellrendererkeys.c:164
+#: ../panels/keybindings/eggcellrendererkeys.c:165
 msgid "Accelerator key"
 msgstr "����������"
 
-#: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:173
-#: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:174
+#: ../panels/keybindings/eggcellrendererkeys.c:174
+#: ../panels/keybindings/eggcellrendererkeys.c:175
 msgid "Accelerator modifiers"
 msgstr "��������修飾��"
 
-#: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:182
-#: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:183
+#: ../panels/keybindings/eggcellrendererkeys.c:183
+#: ../panels/keybindings/eggcellrendererkeys.c:184
 msgid "Accelerator keycode"
 msgstr "ã?¢ã?¯ã?»ã?©ã?¬ã?¼ã?¿ã?»ã?­ã?¼ã?³ã?¼ã??"
 
-#: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:193
+#: ../panels/keybindings/eggcellrendererkeys.c:194
 msgid "Accel Mode"
 msgstr "ã?¢ã?¯ã?»ã?©ã?¬ã?¼ã?¿ã?®ã?¢ã?¼ã??"
 
-#: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:194
+#: ../panels/keybindings/eggcellrendererkeys.c:195
 msgid "The type of accelerator."
 msgstr "ã?¢ã?¯ã?»ã?©ã?¬ã?¼ã?¿ã?®ç¨®é¡?ã?§ã??"
 
-#: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:242
-#: ../capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:119
-#: ../typing-break/drwright.c:431
+#: ../panels/keybindings/eggcellrendererkeys.c:243
+#: ../panels/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:101
+#: ../typing-break/drwright.c:498
 msgid "Disabled"
 msgstr "ç?¡å?¹"
 
-#: ../capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:200
+#: ../panels/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:182
 msgid "<Unknown Action>"
 msgstr "<ä¸?æ??ã?ªæ??ä½?>"
 
-#: ../capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:950
-#: ../capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:1581
+#: ../panels/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:932
+#: ../panels/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:1563
 msgid "Custom Shortcuts"
 msgstr "ç?¬è?ªã?®ã?·ã?§ã?¼ã??ã?«ã??ã??"
 
-#: ../capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:1092
+#: ../panels/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:1074
 msgid "Error saving the new shortcut"
 msgstr "æ?°ã??ã??ã?·ã?§ã?¼ã??ã?«ã??ã??ã??ä¿?å­?ã??ã??é??ã?«ã?¨ã?©ã?¼"
 
-#: ../capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:1171
+#: ../panels/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:1153
 #, c-format
 msgid ""
 "The shortcut \"%s\" cannot be used because it will become impossible to type "
@@ -2266,9 +1062,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "ã??ã?®ã?­ã?¼ã?§ã?¯å?¥å??ã?§ã??ã?ªã??ã?®ã?§ \"%s\" ã?¨ã??ã??ã?·ã?§ã?¼ã??ã?«ã??ã??ã?»ã?­ã?¼ã?¯å?©ç?¨ã?§ã??ã?¾ã??"
 "ã??ã??\n"
-"[Control] ã?? [Alt] ã?? [Shift] ã?¨ã??ã?£ã??修飾ã?­ã?¼ã??ä½µç?¨ã??ã??ã??ã??ã?«ã??ã?¦ä¸?ã??ã??ã??"
+"[Control] ã?? [Alt] ã?? [Shift] ã?¨ã??ã?£ã??修飾ã?­ã?¼ã??ä½µç?¨ã??ã??ã??ã??ã?«ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??"
 
-#: ../capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:1201
+#: ../panels/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:1183
 #, c-format
 msgid ""
 "The shortcut \"%s\" is already used for\n"
@@ -2277,7 +1073,7 @@ msgstr ""
 "\"%s\" ã?¨ã??ã??ã?·ã?§ã?¼ã??ã?«ã??ã??ã?¯æ?¢ã?«ç?»é?²æ¸?ã?§ã??:\n"
 "\"%s\""
 
-#: ../capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:1207
+#: ../panels/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:1189
 #, c-format
 msgid ""
 "If you reassign the shortcut to \"%s\", the \"%s\" shortcut will be disabled."
@@ -2285,901 +1081,1104 @@ msgstr ""
 "ã?·ã?§ã?¼ã??ã?«ã??ã??ã?? \"%s\" ã?«å¤?æ?´ã??ã??ã?¨ã??\"%s\" ã?¨ã??ã??ã?·ã?§ã?¼ã??ã?«ã??ã??ã??ç?¡å?¹ã?«ã?ªã??"
 "ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:1215
+#: ../panels/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:1197
 msgid "_Reassign"
 msgstr "å?²ã??å½?ã?¦ã??(_R)"
 
-#: ../capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:1335
+#: ../panels/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:1317
 #, c-format
 msgid "Error unsetting accelerator in configuration database: %s"
 msgstr "設å®?ã??ã?¼ã?¿ã??ã?¼ã?¹ã?®ã?¢ã?¯ã?»ã?©ã?¬ã?¼ã?¿ã?®è¨­å®?ã??解é?¤ã??ã??é??ã?«ã?¨ã?©ã?¼: %s"
 
-#: ../capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:1536
+#: ../panels/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:1518
 msgid "Too many custom shortcuts"
 msgstr "ç?¬è?ªã?®ã?·ã?§ã?¼ã??ã?«ã??ã??ã??å¤?ã??ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:1832
+#: ../panels/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:1850
 msgid "Action"
 msgstr "æ??ä½?"
 
-#: ../capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:1854
+#: ../panels/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:1872
 msgid "Shortcut"
 msgstr "ã?·ã?§ã?¼ã??ã?«ã??ã??"
 
-#: ../capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.ui.h:2
+#: ../panels/keybindings/gnome-keybinding-properties.ui.h:2
 msgid "Custom Shortcut"
 msgstr "ç?¬è?ªã?®ã?·ã?§ã?¼ã??ã?«ã??ã??"
 
-#: ../capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.ui.h:3
-#: ../capplets/keybindings/keybinding.desktop.in.in.h:2
+#: ../panels/keybindings/gnome-keybinding-properties.ui.h:3
+#: ../panels/keybindings/gnome-keybindings-panel.desktop.in.in.h:2
 msgid "Keyboard Shortcuts"
 msgstr "ã?­ã?¼ã??ã?¼ã??ã?»ã?·ã?§ã?¼ã??ã?«ã??ã??"
 
-#: ../capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.ui.h:4
+#: ../panels/keybindings/gnome-keybinding-properties.ui.h:4
 msgid ""
 "To edit a shortcut key, click on the corresponding row and type a new key "
 "combination, or press backspace to clear."
 msgstr ""
 "ã?­ã?¼ã??ã?¼ã??ã?»ã?·ã?§ã?¼ã??ã?«ã??ã??ã??ç·¨é??ã??ã??é??ã?¯ã??対å¿?ã??ã??æ??ä½?ã??ã?¯ã?ªã??ã?¯ã??ã?¦æ?°ã??ã??"
-"ã?­ã?¼ã?®çµ?ã?¿å??ã??ã??ã??æ?¼ä¸?ã??ã?¦ä¸?ã??ã?? ([BS] ã?­ã?¼ã?§å??ã??æ¶?ã??ã?¾ã??)"
+"ã?­ã?¼ã?®çµ?ã?¿å??ã??ã??ã??æ?¼ä¸?ã??ã?¦ã??ã? ã??ã?? ([BS] ã?­ã?¼ã?§å??ã??æ¶?ã??ã?¾ã??)"
+
+#: ../panels/keybindings/gnome-keybinding-properties.ui.h:5
+msgid "_Name:"
+msgstr "å??å??(_N):"
 
-#: ../capplets/keybindings/keybinding.desktop.in.in.h:1
+#: ../panels/keybindings/gnome-keybindings-panel.desktop.in.in.h:1
 msgid "Assign shortcut keys to commands"
 msgstr "ã?³ã??ã?³ã??ã?«ã?·ã?§ã?¼ã??ã?«ã??ã??ã?»ã?­ã?¼ã??å?²ã??å½?ã?¦ã?¾ã??"
 
-#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:205
-#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:210
-msgid ""
-"Just apply settings and quit (compatibility only; now handled by daemon)"
-msgstr "設å®?ã??é?©ç?¨ã??ã?¦çµ?äº?ã??ã?? (äº?æ??æ?§ã?®ã?¿; ç?¾å?¨ã?¯ã??ã?¼ã?¢ã?³ç®¡ç??ä¸?)"
-
-#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:215
-msgid "Start the page with the typing break settings showing"
-msgstr "å?¥å??中æ?­è¨­å®?ã??表示ã??ã??ã?¦ã??ã?¼ã?¸ã??é??å§?ã??ã?¾ã??"
-
-#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:220
-msgid "Start the page with the accessibility settings showing"
-msgstr "ã?¢ã?¯ã?»ã?·ã??ã?ªã??ã?£ã?®è¨­å®?ã??表示ã??ã??ã?¦ã??ã?¼ã?¸ã??é??å§?ã??ã?¾ã??"
-
-#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:226
-msgid "- GNOME Keyboard Preferences"
-msgstr "- ã?­ã?¼ã??ã?¼ã??ã?®è¨­å®?"
-
-#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-a11y-notifications.ui.h:1
+#: ../panels/keyboard/gnome-keyboard-properties-a11y-notifications.ui.h:1
 msgid "Beep when _accessibility features are turned on or off"
 msgstr "ã?¢ã?¯ã?»ã?·ã??ã?ªã??ã?£æ©?è?½ã?® ON/OFF ã??å??ã??æ?¿ã??ã??ã??ã??ã?¼ã??é?³ã??é³´ã??ã??(_A)"
 
-#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-a11y-notifications.ui.h:2
+#: ../panels/keyboard/gnome-keyboard-properties-a11y-notifications.ui.h:2
 msgid "Beep when a _modifier key is pressed"
 msgstr "修飾ã?­ã?¼ã??æ?¼ä¸?ã??ã??ã??ã??ã?¼ã??é?³ã??é³´ã??ã??(_M)"
 
-#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-a11y-notifications.ui.h:3
+#: ../panels/keyboard/gnome-keyboard-properties-a11y-notifications.ui.h:3
 msgid "Beep when a _toggle key is pressed"
 msgstr "ã??ã?°ã?«ã?»ã?­ã?¼ã??æ?¼ä¸?ã??ã??ã??ã??ã?¼ã??é?³ã??é³´ã??ã??(_T)"
 
-#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-a11y-notifications.ui.h:4
+#: ../panels/keyboard/gnome-keyboard-properties-a11y-notifications.ui.h:4
 msgid "Beep when a key is pr_essed"
 msgstr "ä½?ã??ã?­ã?¼ã??æ?¼ä¸?ã??ã??ã??ã??ã?¼ã??é?³ã??é³´ã??ã??(_E)"
 
-#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-a11y-notifications.ui.h:5
+#: ../panels/keyboard/gnome-keyboard-properties-a11y-notifications.ui.h:5
 msgid "Beep when a key is reje_cted"
 msgstr "ã?­ã?¼ã?®æ?¼ä¸?ã??æ??å?¦ã??ã??ã??ã??ã??ã?¼ã??é?³ã??é³´ã??ã??(_C)"
 
-#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-a11y-notifications.ui.h:6
+#: ../panels/keyboard/gnome-keyboard-properties-a11y-notifications.ui.h:6
 msgid "Beep when key is _accepted"
 msgstr "ã?­ã?¼æ?¼ä¸?ã??å??ã??å?¥ã??ã??ã??ã??ã??ã?¼ã??é?³ã??é³´ã??ã??(_A)"
 
-#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-a11y-notifications.ui.h:7
+#: ../panels/keyboard/gnome-keyboard-properties-a11y-notifications.ui.h:7
 msgid "Beep when key is _rejected"
 msgstr "ã?­ã?¼ã?®æ?¼ä¸?ã??æ??å?¦ã??ã??ã??ã??ã??ã?¼ã??é?³ã??é³´ã??ã??(_R)"
 
-#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-a11y-notifications.ui.h:8
-#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-dialog.ui.h:4
+#: ../panels/keyboard/gnome-keyboard-properties-a11y-notifications.ui.h:8
+#: ../panels/keyboard/gnome-keyboard-properties-dialog.ui.h:4
+#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:17
 msgid "Bounce Keys"
 msgstr "ã??ã?¦ã?³ã?¹ã?»ã?­ã?¼"
 
-#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-a11y-notifications.ui.h:9
+#: ../panels/keyboard/gnome-keyboard-properties-a11y-notifications.ui.h:9
 msgid "Flash _window titlebar"
 msgstr "ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?®ã?¿ã?¤ã??ã?«ã??ã?¼ã??ç?¹æ»?ã??ã??ã??(_W)"
 
-#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-a11y-notifications.ui.h:10
+#: ../panels/keyboard/gnome-keyboard-properties-a11y-notifications.ui.h:10
 msgid "Flash entire _screen"
 msgstr "ç?»é?¢å?¨ä½?ã??ç?¹æ»?ã??ã??ã??(_S)"
 
-#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-a11y-notifications.ui.h:11
-#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-dialog.ui.h:14
-#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:15
+#: ../panels/keyboard/gnome-keyboard-properties-a11y-notifications.ui.h:11
+#: ../panels/keyboard/gnome-keyboard-properties-dialog.ui.h:14
+#: ../panels/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:15
 msgid "General"
 msgstr "��"
 
-#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-a11y-notifications.ui.h:12
+#: ../panels/keyboard/gnome-keyboard-properties-a11y-notifications.ui.h:12
 msgid "Keyboard Accessibility Audio Feedback"
 msgstr "ã?­ã?¼ã??ã?¼ã??ã?»ã?¢ã?¯ã?»ã?·ã??ã?ªã??ã?£ã?®ã?µã?¦ã?³ã??ã?»ã??ã?£ã?¼ã??ã??ã??ã?¯"
 
-#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-a11y-notifications.ui.h:13
+#: ../panels/keyboard/gnome-keyboard-properties-a11y-notifications.ui.h:13
 msgid "Show _visual feedback for the alert sound"
 msgstr "è­¦å??é?³ã??è¦?è¦?ç??ã?ªã??ã?£ã?¼ã??ã??ã??ã?¯ã?§è¡¨ç?¾ã??ã??(_V)"
 
-#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-a11y-notifications.ui.h:14
-#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-dialog.ui.h:31
+#: ../panels/keyboard/gnome-keyboard-properties-a11y-notifications.ui.h:14
+#: ../panels/keyboard/gnome-keyboard-properties-dialog.ui.h:39
+#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:76
 msgid "Slow Keys"
 msgstr "������"
 
-#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-a11y-notifications.ui.h:15
-#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-dialog.ui.h:32
+#: ../panels/keyboard/gnome-keyboard-properties-a11y-notifications.ui.h:15
+#: ../panels/keyboard/gnome-keyboard-properties-dialog.ui.h:40
+#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:80
 msgid "Sticky Keys"
 msgstr "ã?¹ã??ã?£ã??ã?­ã?¼ã?»ã?­ã?¼"
 
-#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-a11y-notifications.ui.h:16
+#: ../panels/keyboard/gnome-keyboard-properties-a11y-notifications.ui.h:16
 msgid "Visual cues for sounds"
 msgstr "è¦?è¦?ç??ã?ªç½®ã??æ??ã??"
 
-#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-dialog.ui.h:2
+#: ../panels/keyboard/gnome-keyboard-properties-dialog.ui.h:2
 msgid "All_ow postponing of breaks"
 msgstr "ä¸?ä¼?ã?¿ã?®å»¶é?·ã??許å?¯ã??ã??(_O)"
 
-#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-dialog.ui.h:3
+#: ../panels/keyboard/gnome-keyboard-properties-dialog.ui.h:3
 msgid "Audio _Feedback..."
 msgstr "ã?µã?¦ã?³ã??ã?®ã??ã?£ã?¼ã??ã??ã??ã?¯(_F)..."
 
-#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-dialog.ui.h:5
+#: ../panels/keyboard/gnome-keyboard-properties-dialog.ui.h:5
 msgid "Check if breaks are allowed to be postponed"
-msgstr "ä¸?ä¼?ã?¿ã?®å»¶é?·ã??å?¯è?½ã?«ã??ã??å ´å??ã?¯æ??å?¹ã?«ã??ã?¦ä¸?ã??ã??"
+msgstr "ä¸?ä¼?ã?¿ã?®å»¶é?·ã??å?¯è?½ã?«ã??ã??å ´å??ã?¯æ??å?¹ã?«ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??"
 
-#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-dialog.ui.h:6
+#: ../panels/keyboard/gnome-keyboard-properties-dialog.ui.h:6
 msgid "Cursor Blinking"
 msgstr "�������"
 
-#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-dialog.ui.h:7
+#: ../panels/keyboard/gnome-keyboard-properties-dialog.ui.h:7
 msgid "Cursor _blinks in text fields"
 msgstr "ã??ã?­ã?¹ã??ã?»ã??ã?£ã?¼ã?«ã??ã?§ã?«ã?¼ã?½ã?«ã??ç?¹æ»?ã??ã??ã??(_B)"
 
-#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-dialog.ui.h:8
-#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:4
+#: ../panels/keyboard/gnome-keyboard-properties-dialog.ui.h:8
+#: ../panels/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:4
+#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:29
 msgid "Cursor blinks speed"
 msgstr "ã?«ã?¼ã?½ã?«ã??ç?¹æ»?ã??ã??é??ã??ã?§ã??"
 
-#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-dialog.ui.h:9
-#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:5
+#: ../panels/keyboard/gnome-keyboard-properties-dialog.ui.h:9
+#: ../panels/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:5
+#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:30
 msgid "D_elay:"
 msgstr "é??延(_E):"
 
-#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-dialog.ui.h:10
+#: ../panels/keyboard/gnome-keyboard-properties-dialog.ui.h:10
 msgid "Disa_ble sticky keys if two keys are pressed together"
 msgstr "äº?ã?¤ã?®ã?­ã?¼ã??å??æ??ã?«æ?¼ä¸?ã??ã??ã??ã??ã?¹ã??ã??ã?­ã?¼ã?»ã?­ã?¼ã??ç?¡å?¹ã?«ã??ã??(_B)"
 
-#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-dialog.ui.h:11
+#: ../panels/keyboard/gnome-keyboard-properties-dialog.ui.h:11
 msgid "Duration of the break when typing is disallowed"
 msgstr "å?¥å??ã??ç¦?æ­¢ã??ã?¦ä¸?ä¼?ã?¿ã??ã??æ??é??ã?§ã??"
 
-#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-dialog.ui.h:12
+#: ../panels/keyboard/gnome-keyboard-properties-dialog.ui.h:12
 msgid "Duration of work before forcing a break"
 msgstr "å¼·å?¶ç??ã?«ä¸?ä¼?ã?¿ã?«å?¥ã??ã?¾ã?§ã?®æ??é??ã?§ã??"
 
-#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-dialog.ui.h:13
-#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:14
+#: ../panels/keyboard/gnome-keyboard-properties-dialog.ui.h:13
+#: ../panels/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:14
 msgid "Fast"
 msgstr "é??ã??"
 
-#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-dialog.ui.h:15
+#: ../panels/keyboard/gnome-keyboard-properties-dialog.ui.h:15
 msgid "Key presses _repeat when key is held down"
 msgstr "ã?­ã?¼ã??æ?¼ã??ã??ã??ã?¾ã?¾ã?«ã??ã??ã??ã??ã?ªã??ã?¼ã??ã??ã??ã??ã??ã?®ã?¨ã??ã??(_R)"
 
-#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-dialog.ui.h:16
+#: ../panels/keyboard/gnome-keyboard-properties-dialog.ui.h:16
 msgid "Keyboard Preferences"
 msgstr "ã?­ã?¼ã??ã?¼ã??ã?®è¨­å®?"
 
-#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-dialog.ui.h:17
+#: ../panels/keyboard/gnome-keyboard-properties-dialog.ui.h:17
 msgid "Keyboard _model:"
 msgstr "ã?­ã?¼ã??ã?¼ã??ã?®å??å¼?(_M):"
 
-#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-dialog.ui.h:18
+#: ../panels/keyboard/gnome-keyboard-properties-dialog.ui.h:18
 msgid "Layouts"
 msgstr "ã?¬ã?¤ã?¢ã?¦ã??"
 
-#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-dialog.ui.h:19
+#: ../panels/keyboard/gnome-keyboard-properties-dialog.ui.h:19
+msgid "List of keyboard layouts selected for usage"
+msgstr "使ç?¨ã??ã??ã??ã??é?¸æ??ã??ã??ã??ã?­ã?¼ã??ã?¼ã??ã?®ã?¬ã?¤ã?¢ã?¦ã??ã?®ä¸?覧"
+
+#: ../panels/keyboard/gnome-keyboard-properties-dialog.ui.h:20
 msgid ""
 "Lock screen after a certain duration to help prevent repetitive keyboard use "
 "injuries"
 msgstr "ã?­ã?¼å?¥å??ã?®ã?ªã??ã?¼ã??é?²æ­¢ã?®ã??ã??ä¸?ä¼?ã?¿ä¸­ã?¯ç?»é?¢ã??ã?­ã??ã?¯ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-dialog.ui.h:20
-#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:19
+#. long delay
+#: ../panels/keyboard/gnome-keyboard-properties-dialog.ui.h:21
+#: ../panels/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:19
+#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:53
 msgid "Long"
 msgstr "é?·ã??"
 
-#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-dialog.ui.h:21
+#: ../panels/keyboard/gnome-keyboard-properties-dialog.ui.h:22
+#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:56
 msgid "Mouse Keys"
 msgstr "ã??ã?¦ã?¹ã?»ã?­ã?¼"
 
-#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-dialog.ui.h:22
+#: ../panels/keyboard/gnome-keyboard-properties-dialog.ui.h:23
 msgid "Move _Down"
 msgstr "ä¸?ã?«ç§»å??(_D)"
 
-#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-dialog.ui.h:23
+#: ../panels/keyboard/gnome-keyboard-properties-dialog.ui.h:24
 msgid "Move _Up"
 msgstr "ä¸?ã?«ç§»å??(_U)"
 
+#: ../panels/keyboard/gnome-keyboard-properties-dialog.ui.h:25
+msgid "Move the selected keyboard layout down in the list"
+msgstr "é?¸æ??ã??ã??ã?­ã?¼ã??ã?¼ã??ã?¬ã?¤ã?¢ã?¦ã??ã??ä¸?覧ã?®ä¸?ã?¸ç§»å??ã??ã??"
+
+#: ../panels/keyboard/gnome-keyboard-properties-dialog.ui.h:26
+msgid "Move the selected keyboard layout up in the list"
+msgstr "é?¸æ??ã??ã??ã?­ã?¼ã??ã?¼ã??ã?¬ã?¤ã?¢ã?¦ã??ã??ä¸?覧ã?®ä¸?ã?¸ç§»å??ã??ã??"
+
 # FIXME
-#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-dialog.ui.h:24
+#: ../panels/keyboard/gnome-keyboard-properties-dialog.ui.h:27
 msgid "New windows u_se active window's layout"
 msgstr "æ?°ã??ã??ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?¯æ??å?¹ã?ªã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?¬ã?¤ã?¢ã?¦ã??ã??使ã??(_S)"
 
-#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-dialog.ui.h:25
+#: ../panels/keyboard/gnome-keyboard-properties-dialog.ui.h:28
+msgid "Print a diagram of the selected keyboard layout"
+msgstr "é?¸æ??ã??ã??ã?­ã?¼ã??ã?¼ã??ã?¬ã?¤ã?¢ã?¦ã??ã?®å?³ã??å?°å?·"
+
+#: ../panels/keyboard/gnome-keyboard-properties-dialog.ui.h:29
+msgid "Remove the selected keyboard layout from the list"
+msgstr "é?¸æ??ã??ã??ã?­ã?¼ã??ã?¼ã??ã?¬ã?¤ã?¢ã?¦ã??ã??ä¸?覧ã??ã??å??é?¤ã??ã??"
+
+#: ../panels/keyboard/gnome-keyboard-properties-dialog.ui.h:30
 msgid "Repeat Keys"
 msgstr "ã?ªã??ã?¼ã??ã?»ã?­ã?¼"
 
-#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-dialog.ui.h:26
+#: ../panels/keyboard/gnome-keyboard-properties-dialog.ui.h:31
 msgid "Repeat keys speed"
 msgstr "æ?¼ä¸?ã??ã??ã?­ã?¼ã??ã?ªã??ã?¼ã??ã??ã??é??ã?®é??ã??ã?§ã??"
 
-#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-dialog.ui.h:27
+#: ../panels/keyboard/gnome-keyboard-properties-dialog.ui.h:32
+msgid ""
+"Replace the current keyboard layout settings with the\n"
+"default settings"
+msgstr "ç?¾å?¨ã?®ã?­ã?¼ã??ã?¼ã??ã?¬ã?¤ã?¢ã?¦ã??ã??ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?®è¨­å®?ã?«ç½®ã??æ??ã??ã??"
+
+#: ../panels/keyboard/gnome-keyboard-properties-dialog.ui.h:34
 msgid "Reset to De_faults"
 msgstr "ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?«æ?»ã??(_F)"
 
-#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-dialog.ui.h:28
+#: ../panels/keyboard/gnome-keyboard-properties-dialog.ui.h:35
 msgid "S_peed:"
 msgstr "é??度(_P):"
 
-#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-dialog.ui.h:29
-#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:27
+#: ../panels/keyboard/gnome-keyboard-properties-dialog.ui.h:36
+msgid "Select a keyboard layout to be added to the list"
+msgstr "ä¸?覧ã?«è¿½å? ã??ã??ã?­ã?¼ã??ã?¼ã??ã?®ã?¬ã?¤ã?¢ã?¦ã??ã??é?¸æ??ã??ã??"
+
+#. short delay
+#: ../panels/keyboard/gnome-keyboard-properties-dialog.ui.h:37
+#: ../panels/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:27
+#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:73
 msgid "Short"
 msgstr "ç?­ã??"
 
-#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-dialog.ui.h:30
-#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:30
+#: ../panels/keyboard/gnome-keyboard-properties-dialog.ui.h:38
+#: ../panels/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:30
 msgid "Slow"
 msgstr "é??ã??"
 
-#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-dialog.ui.h:33
+#: ../panels/keyboard/gnome-keyboard-properties-dialog.ui.h:41
 msgid "Typing Break"
 msgstr "���"
 
-#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-dialog.ui.h:34
-#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:37
+#: ../panels/keyboard/gnome-keyboard-properties-dialog.ui.h:42
+msgid "View and edit keyboard layout options"
+msgstr "ã?­ã?¼ã??ã?¼ã??ã?»ã?¬ã?¤ã?¢ã?¦ã??ã?®ã?ªã??ã?·ã?§ã?³ã??表示ã??ç·¨é??ã??ã?¾ã??"
+
+#: ../panels/keyboard/gnome-keyboard-properties-dialog.ui.h:43
+#: ../panels/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:37
 msgid "_Acceleration:"
 msgstr "å? é??(_A):"
 
-#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-dialog.ui.h:35
+#: ../panels/keyboard/gnome-keyboard-properties-dialog.ui.h:44
 msgid "_Accessibility features can be toggled with keyboard shortcuts"
 msgstr "ã?­ã?¼ã??ã?¼ã??ã??ã??ã?¢ã?¯ã?»ã?·ã??ã?ªã??ã?£ã?®æ©?è?½ã??å??ã??æ?¿ã??ã??ã??ã??ã??ã??ã?«ã??ã??(_A)"
 
-#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-dialog.ui.h:37
+#: ../panels/keyboard/gnome-keyboard-properties-dialog.ui.h:45
+msgid "_Add..."
+msgstr "追�(_A)..."
+
+#: ../panels/keyboard/gnome-keyboard-properties-dialog.ui.h:46
 msgid "_Break interval lasts:"
 msgstr "ä¸?ä¼?ã?¿ã??ã??æ??é??(_B):"
 
-#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-dialog.ui.h:38
-#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:38
+#: ../panels/keyboard/gnome-keyboard-properties-dialog.ui.h:47
+#: ../panels/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:38
 msgid "_Delay:"
 msgstr "é??é??(_D):"
 
-#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-dialog.ui.h:39
+#: ../panels/keyboard/gnome-keyboard-properties-dialog.ui.h:48
 msgid "_Ignore fast duplicate keypresses"
 msgstr "é??è¤?ã??ã??ã?­ã?¼ã??ç´ æ?©ã??æ?¼ä¸?ã??ã??å ´å??ã?¯ç?¡è¦?ã??ã??(_I)"
 
-#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-dialog.ui.h:40
+#: ../panels/keyboard/gnome-keyboard-properties-dialog.ui.h:49
 msgid "_Lock screen to enforce typing break"
 msgstr "ä¸?ä¼?ã?¿ã?«å?¥ã?£ã??ã??å¼·å?¶ç??ã?«ç?»é?¢ã??ã?­ã??ã?¯ã??ã??(_L)"
 
-#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-dialog.ui.h:41
+#: ../panels/keyboard/gnome-keyboard-properties-dialog.ui.h:50
 msgid "_Only accept long keypresses"
 msgstr "é?·ã??ã?­ã?¼æ?¼ä¸?ã?®ã?¿å??ã??å?¥ã??ã??(_O)"
 
-#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-dialog.ui.h:42
+#: ../panels/keyboard/gnome-keyboard-properties-dialog.ui.h:51
 msgid "_Options..."
-msgstr "ã?ªã??ã?·ã?§ã?³(_O)â?¦"
+msgstr "ã?ªã??ã?·ã?§ã?³(_O)..."
 
-#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-dialog.ui.h:43
+#: ../panels/keyboard/gnome-keyboard-properties-dialog.ui.h:52
 msgid "_Pointer can be controlled using the keypad"
 msgstr "ã?­ã?¼ã??ã?¼ã??ã?§ã??ã?¤ã?³ã?¿ã??å?¶å¾¡ã?§ã??ã??ã??ã??ã?«ã??ã??(_P)"
 
-#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-dialog.ui.h:44
+#: ../panels/keyboard/gnome-keyboard-properties-dialog.ui.h:53
 msgid "_Separate layout for each window"
-msgstr "ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦æ¯?ã?«ã?°ã?«ã?¼ã??å??ã??ã??"
+msgstr "ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦æ¯?ã?«å?¥ã?®ã?¬ã?¤ã?¢ã?¦ã??(_S)"
 
-#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-dialog.ui.h:45
+#: ../panels/keyboard/gnome-keyboard-properties-dialog.ui.h:54
 msgid "_Simulate simultaneous keypresses"
 msgstr "å??æ??ã?«ã?­ã?¼ã??æ?¼ä¸?ã??ã??ç?¶æ??ã??模æ?¬ã??ã??(_S)"
 
-#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-dialog.ui.h:46
+#: ../panels/keyboard/gnome-keyboard-properties-dialog.ui.h:55
 msgid "_Speed:"
 msgstr "é??度(_S):"
 
-#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-dialog.ui.h:47
+#: ../panels/keyboard/gnome-keyboard-properties-dialog.ui.h:56
 msgid "_Type to test settings:"
 msgstr "設��確�(_T):"
 
-#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-dialog.ui.h:48
+#: ../panels/keyboard/gnome-keyboard-properties-dialog.ui.h:57
 msgid "_Work interval lasts:"
 msgstr "ä¸?ä¼?ã?¿ã?®è­¦å??ã??å?ºã??ã?¾ã?§ã?®æ??é??(_W):"
 
-#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-dialog.ui.h:49
+#: ../panels/keyboard/gnome-keyboard-properties-dialog.ui.h:58
 msgid "minutes"
 msgstr "å??"
 
-#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-layout-chooser.ui.h:1
+#: ../panels/keyboard/gnome-keyboard-properties-layout-chooser.ui.h:1
 msgid "By _country"
 msgstr "��(_C)"
 
-#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-layout-chooser.ui.h:2
+#: ../panels/keyboard/gnome-keyboard-properties-layout-chooser.ui.h:2
 msgid "By _language"
 msgstr "���(_L)"
 
-#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-layout-chooser.ui.h:3
+#: ../panels/keyboard/gnome-keyboard-properties-layout-chooser.ui.h:3
 msgid "Choose a Layout"
 msgstr "ã?¬ã?¤ã?¢ã?¦ã??ã?®é?¸æ??"
 
-#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-layout-chooser.ui.h:4
+#: ../panels/keyboard/gnome-keyboard-properties-layout-chooser.ui.h:4
 msgid "Preview:"
 msgstr "ã??ã?¬ã??ã?¥ã?¼:"
 
-#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-layout-chooser.ui.h:5
+#: ../panels/keyboard/gnome-keyboard-properties-layout-chooser.ui.h:5
 msgid "_Country:"
 msgstr "å?½(_C):"
 
-#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-layout-chooser.ui.h:6
+#: ../panels/keyboard/gnome-keyboard-properties-layout-chooser.ui.h:6
 msgid "_Language:"
 msgstr "��(_L):"
 
-#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-layout-chooser.ui.h:7
+#: ../panels/keyboard/gnome-keyboard-properties-layout-chooser.ui.h:7
 msgid "_Variants:"
 msgstr "ç³»å??(_V):"
 
-#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-model-chooser.ui.h:1
+#: ../panels/keyboard/gnome-keyboard-properties-model-chooser.ui.h:1
 msgid "Choose a Keyboard Model"
 msgstr "ã?­ã?¼ã??ã?¼ã??ã?®å??å¼?ã?®é?¸æ??"
 
-#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-model-chooser.ui.h:2
+#: ../panels/keyboard/gnome-keyboard-properties-model-chooser.ui.h:2
 msgid "_Models:"
 msgstr "å??å¼?(_M):"
 
-#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-model-chooser.ui.h:3
+#: ../panels/keyboard/gnome-keyboard-properties-model-chooser.ui.h:3
 msgid "_Vendors:"
 msgstr "ã??ã?³ã??ã?¼(_V):"
 
-#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-options-dialog.ui.h:1
+#: ../panels/keyboard/gnome-keyboard-properties-options-dialog.ui.h:1
 msgid "Keyboard Layout Options"
 msgstr "ã?­ã?¼ã??ã?¼ã??ã?»ã?¬ã?¤ã?¢ã?¦ã??ã?®ã?ªã??ã?·ã?§ã?³"
 
-#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-xkb.c:82
+#: ../panels/keyboard/gnome-keyboard-properties-xkb.c:74
 msgid "Unknown"
 msgstr "ä¸?æ??"
 
-#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-xkblt.c:241
+#: ../panels/keyboard/gnome-keyboard-properties-xkblt.c:221
 msgid "Layout"
 msgstr "ã?¬ã?¤ã?¢ã?¦ã??"
 
-#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-xkbmc.c:168
+#: ../panels/keyboard/gnome-keyboard-properties-xkbmc.c:165
 msgid "Vendors"
 msgstr "ã??ã?³ã??ã?¼"
 
-#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-xkbmc.c:234
+#: ../panels/keyboard/gnome-keyboard-properties-xkbmc.c:231
 msgid "Models"
 msgstr "å??å¼?"
 
-#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-xkbot.c:234
-#: ../capplets/network/gnome-network-properties.c:583
+#: ../panels/keyboard/gnome-keyboard-properties-xkbot.c:228
+#: ../panels/network/gnome-network-properties.c:582
 msgid "Default"
 msgstr "ã??ã??ã?©ã?«ã??"
 
-#: ../capplets/keyboard/keyboard.desktop.in.in.h:1
+#: ../panels/keyboard/gnome-keyboard-panel.desktop.in.in.h:1
 msgid "Keyboard"
 msgstr "ã?­ã?¼ã??ã?¼ã??"
 
-#: ../capplets/keyboard/keyboard.desktop.in.in.h:2
+#: ../panels/keyboard/gnome-keyboard-panel.desktop.in.in.h:2
 msgid "Set your keyboard preferences"
 msgstr "ã??使ã??ã?®ã?­ã?¼ã??ã?¼ã??ã??設å®?ã??ã?¾ã??"
 
+#: ../panels/mouse/capplet-stock-icons.c:66
+#, c-format
+msgid "Unable to load stock icon '%s'\n"
+msgstr "ã?¹ã??ã??ã?¯ã?»ã?¢ã?¤ã?³ã?³ã?® '%s' ã??読ã?¿è¾¼ã??ã?¾ã??ã??\n"
+
 #. Translators: this is the gesture to trigger/choose the click type.
 #. Don't include the prefix "gesture|" in the translation.
-#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-accessibility.c:89
+#: ../panels/mouse/gnome-mouse-accessibility.c:91
 msgid "gesture|Move left"
 msgstr "å·¦ã?¸ç§»å??ã??ã??"
 
 #. Translators: this is the gesture to trigger/choose the click type.
 #. Don't include the prefix "gesture|" in the translation.
-#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-accessibility.c:94
+#: ../panels/mouse/gnome-mouse-accessibility.c:96
 msgid "gesture|Move right"
 msgstr "å?³ã?¸ç§»å??ã??ã??"
 
 #. Translators: this is the gesture to trigger/choose the click type.
 #. Don't include the prefix "gesture|" in the translation.
-#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-accessibility.c:99
+#: ../panels/mouse/gnome-mouse-accessibility.c:101
 msgid "gesture|Move up"
 msgstr "ä¸?ã?¸ç§»å??ã??ã??"
 
 #. Translators: this is the gesture to trigger/choose the click type.
 #. Don't include the prefix "gesture|" in the translation.
-#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-accessibility.c:104
+#: ../panels/mouse/gnome-mouse-accessibility.c:106
 msgid "gesture|Move down"
 msgstr "ä¸?ã?¸ç§»å??ã??ã??"
 
 #. Translators: this is the gesture to trigger/choose the click type.
 #. Don't include the prefix "gesture|" in the translation.
-#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-accessibility.c:109
+#: ../panels/mouse/gnome-mouse-accessibility.c:111
 msgid "gesture|Disabled"
 msgstr "ç?¡å?¹"
 
-#. TRANSLATORS: don't translate the terms in brackets
-#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:590
-msgid "Specify the name of the page to show (general|accessibility)"
-msgstr "表示ã??ã??ã??ã?¼ã?¸ã?®å??å??ã??æ??å®?ã??ã?? (general|accessibility)"
-
-#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:595
-msgid "- GNOME Mouse Preferences"
-msgstr "- å?¹æ??é?³ã?®è¨­å®?"
-
-#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:2
+#: ../panels/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:2
 msgid "Choose type of click _beforehand"
 msgstr "äº?ã??ã?¯ã?ªã??ã?¯ã?®ç¨®é¡?ã??é?¸æ??ã??ã?¦ã??ã??(_B)"
 
-#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:3
+#: ../panels/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:3
 msgid "Choose type of click with mo_use gestures"
 msgstr "ã??ã?¦ã?¹ã?»ã?¸ã?§ã?¹ã??ã?£ã?§ã?¯ã?ªã??ã?¯ã?®ç¨®é¡?ã??é?¸æ??ã??ã??(_U)"
 
-#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:6
+#: ../panels/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:6
 msgid "D_ouble click:"
 msgstr "ã??ã??ã?«ã?»ã?¯ã?ªã??ã?¯(_O):"
 
-#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:7
+#: ../panels/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:7
 msgid "D_rag click:"
 msgstr "ã??ã?©ã??ã?°ã?»ã?¯ã?ªã??ã?¯(_R):"
 
-#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:8
+#: ../panels/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:8
 msgid "Disable _touchpad while typing"
 msgstr "ã?¿ã?¤ã??中ã?¯ã?¿ã??ã??ã?»ã??ã??ã??ã??ç?¡å?¹ã?«ã??ã??(_T)"
 
-#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:9
+#: ../panels/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:9
 msgid "Double-Click Timeout"
 msgstr "ã??ã??ã?«ã?»ã?¯ã?ªã??ã?¯ã?®é??é??"
 
-#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:10
+#: ../panels/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:10
 msgid "Drag and Drop"
-msgstr "ã??ã?©ã??ã?°ï¼?ã??ã?­ã??ã??"
+msgstr "ã??ã?©ã??ã?°ã?»ã?¢ã?³ã??ã?»ã??ã?­ã??ã??"
 
 # See also ja.po of mousetweak
-#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:11
+#: ../panels/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:11
 msgid "Dwell Click"
 msgstr "è?ªå??ã?¯ã?ªã??ã?¯"
 
-#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:12
+#: ../panels/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:12
 msgid "Enable _mouse clicks with touchpad"
 msgstr "ã?¿ã??ã??ã?»ã??ã??ã??ã?§ã?®ã??ã?¦ã?¹ã?»ã?¯ã?ªã??ã?¯ã??æ??å?¹ã?«ã??ã??(_M)"
 
-#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:13
+#: ../panels/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:13
 msgid "Enable h_orizontal scrolling"
 msgstr "æ°´å¹³ã?¹ã?¯ã?­ã?¼ã?«ã??æ??å?¹ã?«ã??ã??(_O)"
 
-#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:16
+#: ../panels/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:16
+#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:40
 msgid "High"
 msgstr "é«?ã??"
 
-#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:18
+#. large threshold
+#: ../panels/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:17
+#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:50
+msgid "Large"
+msgstr "大ã??ã??"
+
+#: ../panels/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:18
 msgid "Locate Pointer"
 msgstr "ã??ã?¤ã?³ã?¿ã?®ä½?ç½®"
 
-#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:20
+#: ../panels/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:20
+#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:54
 msgid "Low"
 msgstr "ä½?ã??"
 
-#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:21
+#: ../panels/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:21
 msgid "Mouse Orientation"
 msgstr "ã??ã?¦ã?¹ã?®å??ã??"
 
-#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:22
+#: ../panels/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:22
 msgid "Mouse Preferences"
 msgstr "ã??ã?¦ã?¹ã?®è¨­å®?"
 
-#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:23
+#: ../panels/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:23
 msgid "Pointer Speed"
 msgstr "ã??ã?¤ã?³ã?¿ã?®é??度"
 
-#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:24
+#: ../panels/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:24
 msgid "Scrolling"
 msgstr "�����"
 
-#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:25
+#: ../panels/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:25
 msgid "Seco_ndary click:"
 msgstr "第äº?ã?®ã?¯ã?ªã??ã?¯(_N):"
 
-#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:26
+#: ../panels/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:26
 msgid "Sh_ow position of pointer when the Control key is pressed"
 msgstr "[Control] ã?­ã?¼ã??æ?¼ä¸?ã??ã??ã??ã??ã?¤ã?³ã?¿ã?®ä½?ç½®ã??é??ç?¥ã??ã??(_O)"
 
-#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:28
+#: ../panels/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:28
 msgid "Show click type _window"
 msgstr "種é¡?ã??表ã??ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã??表示ã??ã??(_W)"
 
-#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:29
+#: ../panels/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:29
+#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:75
 msgid "Simulated Secondary Click"
 msgstr "第äº?ã?®ã?¯ã?ªã??ã?¯ã?®æ¨¡æ?¬"
 
-#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:32
+#. small threshold
+#: ../panels/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:31
+#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:78
+msgid "Small"
+msgstr "å°?ã??ã??"
+
+#: ../panels/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:32
 msgid "Thr_eshold:"
 msgstr "ã??ã??ã??å?¤(_E):"
 
-#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:33
+#: ../panels/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:33
 msgid ""
 "To test your double-click settings, try to double-click on the light bulb."
 msgstr ""
-"ã??ã??ã?«ã?»ã?¯ã?ªã??ã?¯ã?®è¨­å®?ã??確èª?ã??ã??å ´å??ã?¯é?»ç??ã??ã??ã??ã?«ã?»ã?¯ã?ªã??ã?¯ã??ã?¦ã?¿ã?¦ä¸?ã??ã??ã??"
+"ã??ã??ã?«ã?»ã?¯ã?ªã??ã?¯ã?®è¨­å®?ã??確èª?ã??ã??å ´å??ã?¯é?»ç??ã??ã??ã??ã?«ã?»ã?¯ã?ªã??ã?¯ã??ã?¦ã?¿ã?¦ã??ã? ã??"
+"ã??ã??"
 
-#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:34
+#: ../panels/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:34
 msgid "Touchpad"
 msgstr "ã?¿ã??ã??ã?»ã??ã??ã??"
 
-#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:35
+#: ../panels/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:35
 msgid "Two-_finger scrolling"
 msgstr "äº?æ??ã?§ã?®ã?¹ã?¯ã?­ã?¼ã?«(_F)"
 
-#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:36
+#: ../panels/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:36
 msgid "You can also use the Dwell Click panel applet to choose the click type."
 msgstr ""
 "è?ªå??ã?¯ã?ªã??ã?¯ã?®ã??ã??ã?«ã?»ã?¢ã??ã?¬ã??ã??ã??使ã?£ã?¦ã?¯ã?ªã??ã?¯ã?®ç¨®é¡?ã??é?¸æ??ã??ã??ã??ã?¨ã??å?¯è?½ã?§"
 "ã??ã??"
 
-#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:39
+#: ../panels/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:39
 msgid "_Disabled"
 msgstr "ç?¡å?¹ã?«ã??ã??(_D)"
 
-#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:40
+#: ../panels/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:40
 msgid "_Edge scrolling"
 msgstr "ã?¨ã??ã?¸ã?»ã?¹ã?¯ã?­ã?¼ã?«(_E)"
 
-#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:41
+#: ../panels/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:41
 msgid "_Initiate click when stopping pointer movement"
 msgstr "ã??ã?¤ã?³ã?¿ã?®ç§»å??ã??å??æ­¢ã??ã?¦ã?¯ã?ªã??ã?¯ã??å§?ã??ã??(_I)"
 
-#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:42
+#: ../panels/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:42
 msgid "_Left-handed"
 msgstr "å·¦å?©ã??(_L)"
 
-#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:43
+#: ../panels/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:43
+#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:98
 msgid "_Motion threshold:"
 msgstr "ã?¸ã?§ã?¹ã??ã?£ã?®ã??ã??ã??å?¤(_M):"
 
-#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:44
+#: ../panels/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:44
 msgid "_Right-handed"
 msgstr "å?³å?©ã??(_M)"
 
-#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:45
+#: ../panels/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:45
 msgid "_Sensitivity:"
 msgstr "æ??度(_S):"
 
-#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:46
+#: ../panels/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:46
 msgid "_Single click:"
 msgstr "ã?·ã?³ã?°ã?«ã?»ã?¯ã?ªã??ã?¯(_S):"
 
-#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:47
+#: ../panels/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:47
 msgid "_Timeout:"
 msgstr "é??é??(_T):"
 
-#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:48
+#: ../panels/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:48
 msgid "_Trigger secondary click by holding down the primary button"
 msgstr "第ä¸?ã??ã?¿ã?³ã??æ?¼ã??ã??ã?¾ã?¾ã?«ã??ã??ã?¨ç¬¬äº?ã?®ã?¯ã?ªã??ã?¯ã?¨ã?¿ã?ªã??(_T)"
 
-#: ../capplets/mouse/gnome-settings-mouse.desktop.in.in.h:1
-msgid "Mouse"
-msgstr "ã??ã?¦ã?¹"
+#: ../panels/mouse/gnome-mouse-panel.desktop.in.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Mouse and Touchpad"
+msgstr "ã?¿ã??ã??ã?»ã??ã??ã??"
 
-#: ../capplets/mouse/gnome-settings-mouse.desktop.in.in.h:2
-msgid "Set your mouse preferences"
+#: ../panels/mouse/gnome-mouse-panel.desktop.in.in.h:2
+#, fuzzy
+msgid "Set your mouse and touchpad preferences"
 msgstr "ã??使ã??ã?®ã??ã?¦ã?¹ã?®å??ã??ã??設å®?ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../capplets/network/gnome-network-properties.c:701
-#: ../capplets/network/gnome-network-properties.c:852
+#: ../panels/network/gnome-network-properties.c:700
+#: ../panels/network/gnome-network-properties.c:851
 msgid "New Location..."
 msgstr "æ?°ã??ã??å ´æ??..."
 
-#: ../capplets/network/gnome-network-properties.c:818
+#: ../panels/network/gnome-network-properties.c:817
 msgid "Location already exists"
 msgstr "ã??ã?®å ´æ??ã?¯æ?¢ã?«ç?»é?²æ¸?ã?¿ã?§ã??"
 
-#: ../capplets/network/gnome-network-properties.desktop.in.in.h:1
+#: ../panels/network/gnome-network-panel.desktop.in.in.h:1
 msgid "Network Proxy"
-msgstr "ã??ã??ã??ã?¯ã?¼ã?¯ã?®ã??ã?­ã?­ã?·"
+msgstr "ã??ã??ã??ã?¯ã?¼ã?¯ã??ã?­ã?­ã?·"
 
-#: ../capplets/network/gnome-network-properties.desktop.in.in.h:2
+#: ../panels/network/gnome-network-panel.desktop.in.in.h:2
 msgid "Set your network proxy preferences"
-msgstr "ã??使ã??ã?®ã??ã??ã??ã?¯ã?¼ã?¯ã?»ã??ã?­ã?­ã?·ã??設å®?ã??ã?¾ã??"
+msgstr "ã??使ã??ã?®ã??ã??ã??ã?¯ã?¼ã?¯ã??ã?­ã?­ã?·ã??設å®?ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../capplets/network/gnome-network-properties.ui.h:1
+#: ../panels/network/gnome-network-properties.ui.h:1
 msgid "<b>Di_rect internet connection</b>"
 msgstr "<b>ã?¤ã?³ã?¿ã?¼ã??ã??ã??ã?«ç?´æ?¥æ?¥ç¶?ã??ã??(_R)</b>"
 
-#: ../capplets/network/gnome-network-properties.ui.h:2
+#: ../panels/network/gnome-network-properties.ui.h:2
 msgid "<b>_Automatic proxy configuration</b>"
 msgstr "<b>è?ªå??ç??ã?«ã??ã?­ã?­ã?·ã?®è¨­å®?ã??è¡?ã??(_A)</b>"
 
-#: ../capplets/network/gnome-network-properties.ui.h:3
+#: ../panels/network/gnome-network-properties.ui.h:3
 msgid "<b>_Manual proxy configuration</b>"
 msgstr "<b>ã??ã??ã?¥ã?¢ã?«ã?§ã??ã?­ã?­ã?·ã?®è¨­å®?ã??è¡?ã??(_M)</b>"
 
-#: ../capplets/network/gnome-network-properties.ui.h:4
+#: ../panels/network/gnome-network-properties.ui.h:4
 msgid "<b>_Use authentication</b>"
 msgstr "<b>èª?証ã??è¡?ã??(_U)</b>"
 
-#: ../capplets/network/gnome-network-properties.ui.h:5
+#: ../panels/network/gnome-network-properties.ui.h:5
 msgid "Autoconfiguration _URL:"
 msgstr "è?ªå??設å®?ã??ã?? URL(_U):"
 
-#: ../capplets/network/gnome-network-properties.ui.h:6
+#: ../panels/network/gnome-network-properties.ui.h:6
 msgid "C_reate"
 msgstr "ä½?æ??ã??ã??(_R)"
 
-#: ../capplets/network/gnome-network-properties.ui.h:7
+#: ../panels/network/gnome-network-properties.ui.h:7
 msgid "Create New Location"
 msgstr "æ?°ã??ã??å ´æ??ã?®ä½?æ??"
 
-#: ../capplets/network/gnome-network-properties.ui.h:8
+#: ../panels/network/gnome-network-properties.ui.h:8
 msgid "HTTP Proxy Details"
 msgstr "HTTP ã??ã?­ã?­ã?·ã?®è©³ç´°"
 
-#: ../capplets/network/gnome-network-properties.ui.h:9
+#: ../panels/network/gnome-network-properties.ui.h:9
 msgid "H_TTP proxy:"
 msgstr "HTTP ã??ã?­ã?­ã?·(_T):"
 
-#: ../capplets/network/gnome-network-properties.ui.h:10
+#: ../panels/network/gnome-network-properties.ui.h:10
 msgid "Ignore Host List"
 msgstr "ç?¡è¦?ã??ã??ã??ã?¹ã??ã?®ä¸?覧"
 
-#: ../capplets/network/gnome-network-properties.ui.h:11
+#: ../panels/network/gnome-network-properties.ui.h:11
 msgid "Ignored Hosts"
 msgstr "ç?¡è¦?ã??ã??ã??ã?¹ã??"
 
-#: ../capplets/network/gnome-network-properties.ui.h:12
+#: ../panels/network/gnome-network-properties.ui.h:12
 msgid "Location:"
 msgstr "å ´æ??:"
 
-#: ../capplets/network/gnome-network-properties.ui.h:13
+#: ../panels/network/gnome-network-properties.ui.h:13
 msgid "Network Proxy Preferences"
-msgstr "ã??ã??ã??ã?¯ã?¼ã?¯ã?»ã??ã?­ã?­ã?·ã?®è¨­å®?"
+msgstr "ã??ã??ã??ã?¯ã?¼ã?¯ã??ã?­ã?­ã?·ã?®è¨­å®?"
 
-#: ../capplets/network/gnome-network-properties.ui.h:14
+#: ../panels/network/gnome-network-properties.ui.h:14
 msgid "Port:"
 msgstr "ã??ã?¼ã??:"
 
-#: ../capplets/network/gnome-network-properties.ui.h:15
+#: ../panels/network/gnome-network-properties.ui.h:15
 msgid "Proxy Configuration"
 msgstr "ã??ã?­ã?­ã?·ã?®è¨­å®?"
 
-#: ../capplets/network/gnome-network-properties.ui.h:16
+#: ../panels/network/gnome-network-properties.ui.h:16
 msgid "S_ocks host:"
 msgstr "Socks ã??ã?¹ã??(_O):"
 
-#: ../capplets/network/gnome-network-properties.ui.h:17
+#: ../panels/network/gnome-network-properties.ui.h:17
 msgid "The location already exists."
 msgstr "ã??ã?®å ´æ??ã?¯æ?¢ã?«ç?»é?²æ¸?ã?¿ã?§ã??ã??"
 
-#: ../capplets/network/gnome-network-properties.ui.h:18
+#: ../panels/network/gnome-network-properties.ui.h:18
 msgid "U_sername:"
 msgstr "ã?¦ã?¼ã?¶å??(_S):"
 
-#: ../capplets/network/gnome-network-properties.ui.h:19
+#: ../panels/network/gnome-network-properties.ui.h:19
 msgid "_Delete Location"
 msgstr "å ´æ??ã?®å??é?¤(_D)"
 
-#: ../capplets/network/gnome-network-properties.ui.h:20
+#: ../panels/network/gnome-network-properties.ui.h:20
 msgid "_Details"
 msgstr "詳細(_D)"
 
-#: ../capplets/network/gnome-network-properties.ui.h:21
+#: ../panels/network/gnome-network-properties.ui.h:21
 msgid "_FTP proxy:"
 msgstr "FTP ã??ã?­ã?­ã?·(_F):"
 
-#: ../capplets/network/gnome-network-properties.ui.h:22
+#: ../panels/network/gnome-network-properties.ui.h:22
 msgid "_Location name:"
 msgstr "å ´æ??ã?®å??å??(_L):"
 
-#: ../capplets/network/gnome-network-properties.ui.h:23
+#: ../panels/network/gnome-network-properties.ui.h:23
 msgid "_Password:"
 msgstr "ã??ã?¹ã?¯ã?¼ã??(_P):"
 
-#: ../capplets/network/gnome-network-properties.ui.h:24
+#: ../panels/network/gnome-network-properties.ui.h:24
 msgid "_Secure HTTP proxy:"
 msgstr "SSL ã??ã?­ã?­ã?·(_S):"
 
-#: ../capplets/network/gnome-network-properties.ui.h:25
+#: ../panels/network/gnome-network-properties.ui.h:25
 msgid "_Use the same proxy for all protocols"
-msgstr "å?¨ã?¦ã?®ã??ã?­ã??ã?³ã?«ã?§å??ã??ã??ã?­ã?­ã?·ã??使ã??(_U)"
+msgstr "ã??ã?¹ã?¦ã?®ã??ã?­ã??ã?³ã?«ã?§å??ã??ã??ã?­ã?­ã?·ã??使ã??(_U)"
 
-#: ../capplets/windows/gnome-window-properties.c:344
-msgid "Cannot start the preferences application for your window manager"
-msgstr "ã??使ã??ã?®ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?»ã??ã??ã?¼ã?¸ã?£ã?®è¨­å®?ã??ã?¼ã?«ã??èµ·å??ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
+#: ../panels/universal-access/gnome-universal-access-panel.desktop.in.in.h:1
+msgid "Universal Access"
+msgstr ""
 
-#: ../capplets/windows/gnome-window-properties.c:604
-msgid "_Alt"
-msgstr "[ALT] ã?­ã?¼(_A)"
+#: ../panels/universal-access/gnome-universal-access-panel.desktop.in.in.h:2
+#, fuzzy
+msgid "Universal Access Preferences"
+msgstr "�観�設�"
 
-#: ../capplets/windows/gnome-window-properties.c:610
-msgid "H_yper"
-msgstr "[Hyper] ã?­ã?¼(_Y)"
+#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:2
+#, no-c-format
+msgid "100%"
+msgstr ""
 
-#: ../capplets/windows/gnome-window-properties.c:617
-msgid "S_uper (or \"Windows logo\")"
-msgstr "[Windows] /ã?¹ã?¼ã??ã?¼ã?»ã?­ã?¼(_U)"
+#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:4
+#, no-c-format
+msgid "125%"
+msgstr ""
 
-#: ../capplets/windows/gnome-window-properties.c:624
-msgid "_Meta"
-msgstr "[Meta] ã?­ã?¼(_M)"
+#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:6
+#, no-c-format
+msgid "150%"
+msgstr ""
 
-#: ../capplets/windows/gnome-window-properties.ui.h:1
-msgid "Movement Key"
-msgstr "ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?®ç§»å??"
+#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:7
+msgid "<span size=\"x-large\">High/Inverse</span>"
+msgstr ""
 
-#: ../capplets/windows/gnome-window-properties.ui.h:2
-msgid "Titlebar Action"
-msgstr "ã?¿ã?¤ã??ã?«ã??ã?¼ã?®ã?¢ã?¯ã?·ã?§ã?³"
+#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:8
+msgid "<span size=\"x-large\">High</span>"
+msgstr ""
 
-#: ../capplets/windows/gnome-window-properties.ui.h:3
-msgid "To move a window, press-and-hold this key then grab the window:"
-msgstr "ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã??ã?¤ã??ã??ã?§ç§»å??ã??ã??é??ã?«ä½¿ç?¨ã??ã??修飾ã?­ã?¼:"
+#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:9
+msgid "<span size=\"x-large\">Low</span>"
+msgstr ""
 
-#: ../capplets/windows/gnome-window-properties.ui.h:4
-msgid "Window Preferences"
-msgstr "ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?®è¨­å®?"
+#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:10
+msgid "<span size=\"x-large\">Normal</span>"
+msgstr ""
 
-#: ../capplets/windows/gnome-window-properties.ui.h:5
-msgid "Window Selection"
-msgstr "ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?®é?¸æ??"
+#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:11
+msgid "Acceptance delay:"
+msgstr ""
 
-#: ../capplets/windows/gnome-window-properties.ui.h:6
-msgid "_Double-click titlebar to perform this action:"
-msgstr "ã?¿ã?¤ã??ã?«ã??ã?¼ã?®ã??ã??ã?«ã?»ã?¯ã?ªã??ã?¯ã?§å®?è¡?ã??ã??ã?¢ã?¯ã?·ã?§ã?³(_D):"
+#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:12
+#, fuzzy
+msgid "Accessibility features can be turned on or off with keyboard shortcuts"
+msgstr "ã?­ã?¼ã??ã?¼ã??ã??ã??ã?¢ã?¯ã?»ã?·ã??ã?ªã??ã?£ã?®æ©?è?½ã??å??ã??æ?¿ã??ã??ã??ã??ã??ã??ã?«ã??ã??(_A)"
 
-#: ../capplets/windows/gnome-window-properties.ui.h:7
-msgid "_Interval before raising:"
-msgstr "å??é?¢ã?«å?ºã??ã?¾ã?§ã?®æ??é??(_I):"
+#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:13
+#, fuzzy
+msgid "Beep when Caps and Num Lock are used"
+msgstr "ä½?ã??ã?­ã?¼ã??æ?¼ä¸?ã??ã??ã??ã??ã?¼ã??é?³ã??é³´ã??ã??(_E)"
 
-#: ../capplets/windows/gnome-window-properties.ui.h:8
-msgid "_Raise selected windows after an interval"
-msgstr "ã??ã?¦ã?¹ã??移å??ã??ã??å??ã?®ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã??å??é?¢ã?«å?ºã??(_R)"
+#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:14
+#, fuzzy
+msgid "Beep when a key is"
+msgstr "ä½?ã??ã?­ã?¼ã??æ?¼ä¸?ã??ã??ã??ã??ã?¼ã??é?³ã??é³´ã??ã??(_E)"
 
-#: ../capplets/windows/gnome-window-properties.ui.h:9
-msgid "_Select windows when the mouse moves over them"
-msgstr "ã??ã?¦ã?¹ã??移å??ã??ã??å??ã?®ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã??é?¸æ??ã??ã??(_S)"
+#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:15
+#, fuzzy
+msgid "Beep when a key is rejected"
+msgstr "ã?­ã?¼ã?®æ?¼ä¸?ã??æ??å?¦ã??ã??ã??ã??ã??ã?¼ã??é?³ã??é³´ã??ã??(_C)"
 
-#: ../capplets/windows/gnome-window-properties.ui.h:10
-msgid "seconds"
-msgstr "�"
+#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:16
+#, fuzzy
+msgid "Beep when a modifer key is pressed"
+msgstr "修飾ã?­ã?¼ã??æ?¼ä¸?ã??ã??ã??ã??ã?¼ã??é?³ã??é³´ã??ã??(_M)"
 
-#: ../capplets/windows/window-properties.desktop.in.in.h:1
-msgid "Set your window properties"
-msgstr "ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?®ã??ã?­ã??ã??ã?£ã??設å®?ã??ã?¾ã??"
+#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:18
+msgid "Caribou"
+msgstr ""
 
-#: ../capplets/windows/window-properties.desktop.in.in.h:2
-msgid "Windows"
-msgstr "ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦"
+#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:19
+#, fuzzy
+msgid "Change constrast:"
+msgstr "å¤?æ?´ã?»ã??ã??"
 
-#: ../libwindow-settings/gnome-wm-manager.c:316
-#, c-format
-msgid "Window manager \"%s\" has not registered a configuration tool\n"
+#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:20
+msgid "Closed Captioning"
+msgstr ""
+
+#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:21
+#, fuzzy
+msgid "Contrast:"
+msgstr "é?£çµ¡å??"
+
+#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:22
+#, fuzzy
+msgid "Control the pointer using the keypad."
+msgstr "ã?­ã?¼ã??ã?¼ã??ã?§ã??ã?¤ã?³ã?¿ã??å?¶å¾¡ã?§ã??ã??ã??ã??ã?«ã??ã??(_P)"
+
+#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:23
+msgid "Control the pointer using the video camera."
+msgstr ""
+
+#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:24
+msgid "Ctrl+Alt+-"
+msgstr ""
+
+#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:25
+msgid "Ctrl+Alt+0"
+msgstr ""
+
+#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:26
+msgid "Ctrl+Alt+4"
+msgstr ""
+
+#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:27
+msgid "Ctrl+Alt+8"
+msgstr ""
+
+#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:28
+msgid "Ctrl+Alt+="
+msgstr ""
+
+#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:32
+msgid "Decrease size:"
+msgstr ""
+
+#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:33
+#, fuzzy
+msgid "Disable if two keys are pressed together"
+msgstr "äº?ã?¤ã?®ã?­ã?¼ã??å??æ??ã?«æ?¼ä¸?ã??ã??ã??ã??ã?¹ã??ã??ã?­ã?¼ã?»ã?­ã?¼ã??ç?¡å?¹ã?«ã??ã??(_B)"
+
+#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:34
+msgid "Display"
+msgstr "ã??ã?£ã?¹ã??ã?¬ã?¤"
+
+#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:35
+msgid "Display a textual description of speech and sounds."
+msgstr ""
+
+#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:36
+#, fuzzy
+msgid "Flash the entire screen"
+msgstr "ç?»é?¢å?¨ä½?ã??ç?¹æ»?ã??ã??ã??(_S)"
+
+#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:37
+#, fuzzy
+msgid "Flash the window title"
+msgstr "ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?®ã?¿ã?¤ã??ã?«ã??ã?¼ã??ç?¹æ»?ã??ã??ã??(_W)"
+
+#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:38
+msgid "GOK"
+msgstr ""
+
+#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:39
+#, fuzzy
+msgid "Hearing"
+msgstr "æ??ç?»ã?®ç¨®é¡?"
+
+#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:41
+msgid "High/Inverse"
+msgstr ""
+
+#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:42
+#, fuzzy
+msgid "HighContrast"
+msgstr "é?£çµ¡å??"
+
+#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:43
+msgid "HighContrastInverse"
 msgstr ""
-"ã??使ã??ã?®ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?»ã??ã??ã?¼ã?¸ã?£ \"%s\" ã?«ã?¯è¨­å®?ã??ã?¼ã?«ã??ç?»é?²ã??ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??ã??\n"
 
-#: ../libwindow-settings/metacity-window-manager.c:404
-msgid "Maximize"
-msgstr "æ??大å??ã??ã??"
+# See also ja.po of mousetweak
+#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:44
+#, fuzzy
+msgid "Hover Click"
+msgstr "è?ªå??ã?¯ã?ªã??ã?¯"
 
-#: ../libwindow-settings/metacity-window-manager.c:405
-msgid "Maximize Vertically"
-msgstr "縦æ?¹å??ã?«æ??大å??ã??ã??"
+#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:45
+msgid "I need assistance with:"
+msgstr ""
 
-#: ../libwindow-settings/metacity-window-manager.c:406
-msgid "Maximize Horizontally"
-msgstr "横æ?¹å??ã?«æ??大å??ã??ã??"
+#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:46
+#, fuzzy
+msgid "Ignores fast duplicate keypresses"
+msgstr "é??è¤?ã??ã??ã?­ã?¼ã??ç´ æ?©ã??æ?¼ä¸?ã??ã??å ´å??ã?¯ç?¡è¦?ã??ã??(_I)"
 
-#: ../libwindow-settings/metacity-window-manager.c:407
-msgid "Minimize"
-msgstr "æ??å°?å??ã??ã??"
+#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:47
+msgid "Increase size:"
+msgstr ""
 
-#: ../libwindow-settings/metacity-window-manager.c:408
-msgid "Roll up"
-msgstr "å·»ã??ä¸?ã??ã??"
+#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:48
+#, fuzzy
+msgid "Keyboard Settings..."
+msgstr "ã?­ã?¼ã??ã?¼ã??ã?»ã?·ã?§ã?¼ã??ã?«ã??ã??"
+
+#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:51
+#, fuzzy
+msgid "Larger"
+msgstr "大ã??ã??"
 
-#: ../libwindow-settings/metacity-window-manager.c:409
+#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:55
+#, fuzzy
+msgid "LowContrast"
+msgstr "é?£çµ¡å??"
+
+#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:57
+#, fuzzy
+msgid "Mouse Settings..."
+msgstr "ã??ã?¦ã?¹ã?®å??ã??"
+
+#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:58
+msgid "Nomon"
+msgstr ""
+
+#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:59
 msgid "None"
 msgstr "ä½?ã??ã??ã?ªã??"
 
-#: ../shell/control-center.c:49
-#, c-format
-msgid "key not found [%s]\n"
-msgstr "ã?­ã?¼ã??è¦?ã?¤ã??ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã?? [%s]\n"
+#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:63
+#, fuzzy
+msgid "On screen keyboard"
+msgstr "GNOME ã?ªã?³ã?¹ã?¯ã?ªã?¼ã?³ã?»ã?­ã?¼ã??ã?¼ã??"
 
-#: ../shell/control-center.c:143
-msgid "Hide on start (useful to preload the shell)"
-msgstr "å®?è¡?æ??ã?«é??表示 (ã?·ã?§ã?«ã??ã??ã??ã??ã??ã??読ã?¿è¾¼ã??æ??ã?«æ??å?¹)"
+#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:64
+msgid "OnBoard"
+msgstr ""
 
-#: ../shell/control-center.c:182
-msgid "Filter"
-msgstr "ã??ã?£ã?«ã?¿"
+#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:65
+#, fuzzy
+msgid "Options..."
+msgstr "ã?ªã??ã?·ã?§ã?³(_O)..."
 
-#: ../shell/control-center.c:182
-msgid "Groups"
-msgstr "ã?°ã?«ã?¼ã??"
+#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:66
+msgid "Pointing and Clicking"
+msgstr ""
 
-#: ../shell/control-center.c:182
-msgid "Common Tasks"
-msgstr "ã??ã??å?©ç?¨ã??ã??ã?¿ã?¹ã?¯"
+#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:67
+msgid "Puts a delay between when a key is pressed and when it is accepted."
+msgstr ""
 
-#: ../shell/control-center.c:185 ../shell/gnomecc.desktop.in.in.h:1
-#: ../shell/gnomecc.directory.in.h:1
-msgid "Control Center"
-msgstr "ã?³ã?³ã??ã?­ã?¼ã?«ã?»ã?»ã?³ã?¿ã?¼"
+#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:68
+#, fuzzy
+msgid "Screen Reader"
+msgstr "Linux ã?¹ã?¯ã?ªã?¼ã?³ã?»ã?ªã?¼ã??"
 
-#: ../shell/control-center.schemas.in.h:1
-msgid "Close the control-center when a task is activated"
-msgstr "ã?¿ã?¹ã?¯ã??èµ·å??ã??ã??ã??ã?³ã?³ã??ã?­ã?¼ã?«ã?»ã?»ã?³ã?¿ã?¼ã??é??ã??ã??"
+#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:69
+msgid "Seeing"
+msgstr ""
 
-#: ../shell/control-center.schemas.in.h:2
-msgid "Exit shell on add or remove action performed"
-msgstr "追å? ã?¾ã??ã?¯å??é?¤ã??è¡?ã?£ã??ã??ã?·ã?§ã?«ã??çµ?äº?ã??ã??"
+#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:70
+msgid "Shift+Ctrl+Alt+-"
+msgstr ""
 
-#: ../shell/control-center.schemas.in.h:3
-msgid "Exit shell on help action performed"
-msgstr "ã??ã?«ã??ã??表示ã??ã??ã??ã?·ã?§ã?«ã??çµ?äº?ã??ã??"
+#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:71
+msgid "Shift+Ctrl+Alt+="
+msgstr ""
 
-#: ../shell/control-center.schemas.in.h:4
-msgid "Exit shell on start action performed"
-msgstr "ã?¿ã?¹ã?¯ã??èµ·å??ã??ã??ã??ã?·ã?§ã?«ã??çµ?äº?ã??ã??"
+#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:74
+msgid "Show Universal Access status"
+msgstr ""
 
-#: ../shell/control-center.schemas.in.h:5
-msgid "Exit shell on upgrade or uninstall action performed"
-msgstr "ã?¢ã??ã??ã?°ã?¬ã?¼ã??ã?¾ã??ã?¯ã?¢ã?³ã?¤ã?³ã?¹ã??ã?¼ã?«ã??è¡?ã?£ã??ã??ã?·ã?§ã?«ã??çµ?äº?ã??ã??"
+#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:79
+msgid "Sound Settings..."
+msgstr ""
 
-#: ../shell/control-center.schemas.in.h:6
-msgid "Indicates whether to close the shell when a help action is performed."
-msgstr "ã??ã?«ã??ã??表示ã??ã??ã??ã?·ã?§ã?«ã??é??ã??ã??ã??ã?©ã??ã??ã?§ã??ã??"
+#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:81
+msgid "Test flash"
+msgstr ""
 
-#: ../shell/control-center.schemas.in.h:7
-msgid "Indicates whether to close the shell when a start action is performed."
-msgstr "ã?¿ã?¹ã?¯ã??èµ·å??ã??ã??ã??ã?·ã?§ã?«ã??é??ã??ã??ã??ã?©ã??ã??ã?§ã??ã??"
+#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:82
+msgid "Test:"
+msgstr ""
 
-#: ../shell/control-center.schemas.in.h:8
-msgid ""
-"Indicates whether to close the shell when an add or remove action is "
-"performed."
-msgstr "追å? ã?¾ã??ã?¯å??é?¤ã??è¡?ã?£ã??ã??ã?·ã?§ã?«ã??é??ã??ã??ã??ã?©ã??ã??ã?§ã??ã??"
+#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:83
+msgid "Text size:"
+msgstr ""
 
-#: ../shell/control-center.schemas.in.h:9
-msgid ""
-"Indicates whether to close the shell when an upgrade or uninstall action is "
-"performed."
+#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:84
+msgid "Treats a sequence of modifier keys as a key combination."
 msgstr ""
-"ã?¢ã??ã??ã?°ã?¬ã?¼ã??ã?¾ã??ã?¯ã?¢ã?³ã?¤ã?³ã?¹ã??ã?¼ã?«ã??è¡?ã?£ã??ã??ã?·ã?§ã?«ã??é??ã??ã??ã??ã?©ã??ã??ã?§ã??ã??"
 
-#: ../shell/control-center.schemas.in.h:10
-msgid "Task names and associated .desktop files"
-msgstr "ã?¿ã?¹ã?¯ã?®å??å??ã?¨ã??ã??ã?«å¯¾å¿?ã??ã?? .desktop ã??ã?¡ã?¤ã?«"
+#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:85
+#, fuzzy
+msgid "Trigger a click when the pointer hovers."
+msgstr "ã??ã?¤ã?³ã?¿ã?®ç§»å??ã??å??æ­¢ã??ã?¦ã?¯ã?ªã??ã?¯ã??å§?ã??ã??(_I)"
 
-#: ../shell/control-center.schemas.in.h:11
-msgid ""
-"The task name to be displayed in the control-center followed by a \";\" "
-"separator then the filename of an associated .desktop file to launch for "
-"that task."
+#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:86
+#, fuzzy
+msgid "Trigger a secondary click by holding down the primary button."
+msgstr "第ä¸?ã??ã?¿ã?³ã??æ?¼ã??ã??ã?¾ã?¾ã?«ã??ã??ã?¨ç¬¬äº?ã?®ã?¯ã?ªã??ã?¯ã?¨ã?¿ã?ªã??(_T)"
+
+#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:87
+msgid "Turn on or off:"
 msgstr ""
-"ã?³ã?³ã??ã?­ã?¼ã?«ã?»ã?»ã?³ã?¿ã?¼ã?®ä¸­ã?«è¡¨ç¤ºã??ã??ã?¿ã?¹ã?¯ã?®å??å??ã?§ã??ã??ã??ã?®å¾?ã??ã?« \";\" ã?§å?º"
-"å??ã?£ã?¦ã?¿ã?¹ã?¯ã??èµ·å??ã??ã??é??ã?«ä½¿ç?¨ã??ã?? .desktop ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??æ??å®?ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#. Translators: The format of this string is the task name to be displayed (translate that part) followed by a ";" separator then the filename (DONT translate the file name) of a .desktop file to launch. Multiple entries are separated by a ","
-#: ../shell/control-center.schemas.in.h:13
-msgid ""
-"[Change Theme;gtk-theme-selector.desktop,Set Preferred Applications;default-"
-"applications.desktop,Add Printer;gnome-cups-manager.desktop]"
+#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:88
+#, fuzzy
+msgid "Type here to test settings"
+msgstr "設��確�(_T):"
+
+#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:89
+#, fuzzy
+msgid "Typing"
+msgstr "���"
+
+#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:90
+#, fuzzy
+msgid "Typing Assistant"
+msgstr "ã?¢ã?·ã?¹ã?¿ã?³ã??(_S):"
+
+#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:91
+msgid "Use a visual indication when an alert sound occurs."
 msgstr ""
-"[å¤?観ã?®è¨­å®?;gnome-appearance-properties.desktop,ã??æ°?ã?«å?¥ã??ã?®ã?¢ã??ã?ª;default-"
-"applications.desktop,ã??ã?ªã?³ã?¿ã?®è¿½å? ;gnome-cups-manager.desktop]"
 
-#: ../shell/control-center.schemas.in.h:14
-msgid ""
-"if true, the control-center will close when a \"Common Task\" is activated."
+#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:92
+msgid "Use an alternative form of text input"
 msgstr ""
-"TRUE ã?«ã??ã??ã?¨ã??\"å?±é??ã?ªã?¿ã?¹ã?¯\" ã??èµ·å??ã??ã??ã?¨ã?³ã?³ã??ã?­ã?¼ã?«ã?»ã?»ã?³ã?¿ã?¼ã??é??ã??ã?¾"
-"ã??ã??"
 
-#: ../shell/gnomecc.desktop.in.in.h:2
-msgid "The GNOME configuration tool"
-msgstr "GNOME ã??ã?¹ã?¯ã??ã??ã??ã?®è¨­å®?ã??ã?¼ã?«ã?§ã??"
+#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:93
+#, fuzzy
+msgid "Video Mouse"
+msgstr "ã??ã?¦ã?¹"
+
+#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:94
+#, fuzzy
+msgid "Visual Alerts"
+msgstr "����"
+
+#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:96
+#, fuzzy
+msgid "Zoom in:"
+msgstr "���"
+
+#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:97
+#, fuzzy
+msgid "Zoom out:"
+msgstr "���"
+
+#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:99
+msgid "accepted"
+msgstr ""
+
+#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:100
+msgid "pressed"
+msgstr ""
+
+#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:101
+msgid "rejected"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/gnome-control-center.desktop.in.in.h:1 ../shell/shell.ui.h:1
+msgid "System Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/gnomecc.directory.in.h:1
+msgid "Control Center"
+msgstr "ã?³ã?³ã??ã?­ã?¼ã?«ã?»ã?»ã?³ã?¿ã?¼"
 
 #: ../typing-break/drw-break-window.c:194
 msgid "_Postpone Break"
@@ -3187,24 +2186,34 @@ msgstr "中æ?­ã??延é?·ã??ã??(_P)"
 
 #: ../typing-break/drw-break-window.c:250
 msgid "Take a break!"
-msgstr "ä¸?ä¼?ã?¿ã??ã?¦ä¸?ã??ã??ï¼?"
+msgstr "ä¸?ä¼?ã?¿ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??!"
 
-#: ../typing-break/drwright.c:116
+#: ../typing-break/drwright.c:136
 msgid "_Take a Break"
 msgstr "ä¸?ä¼?ã?¿ã??ã??(_T)"
 
-#: ../typing-break/drwright.c:440
+#: ../typing-break/drwright.c:507
+#, c-format
+msgid "Take a break now (next in %dm)"
+msgstr "ã??ã??ã??ä¸?ä¼?ã?¿ã??ã?¾ã??ã??ã?? (次ã?¯ %då??)"
+
+#: ../typing-break/drwright.c:509
 #, c-format
 msgid "%d minute until the next break"
 msgid_plural "%d minutes until the next break"
 msgstr[0] "次ã?®ä¸?ä¼?ã?¿ã?¾ã?§ %då??ã??ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../typing-break/drwright.c:444
+#: ../typing-break/drwright.c:515
+#, c-format
+msgid "Take a break now (next in less than one minute)"
+msgstr "ã??ã??ã??ä¸?ä¼?ã?¿ã??ã?¾ã??ã??ã?? (次ã?¯ä¸?å??以å??ã?§ã??)"
+
+#: ../typing-break/drwright.c:517
 #, c-format
 msgid "Less than one minute until the next break"
 msgstr "次ã?®ä¸?ä¼?ã?¿ã?¾ã?§ 1å??ã??å??ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../typing-break/drwright.c:526
+#: ../typing-break/drwright.c:614
 #, c-format
 msgid ""
 "Unable to bring up the typing break properties dialog with the following "
@@ -3212,41 +2221,44 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "次ã?®ã?¨ã?©ã?¼ã?«ã??ã?? \"ã?­ã?¼å?¥å??ã?®ä¸?ä¼?ã?¿è¨­å®?ã??ã?¤ã?¢ã?­ã?°\" ã??é??ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??: %s"
 
-#: ../typing-break/drwright.c:543
+#: ../typing-break/drwright.c:631
 msgid "Written by Richard Hult <richard imendio com>"
 msgstr "ä½?è??: Richard Hult <richard imendio com>"
 
-#: ../typing-break/drwright.c:544
+#: ../typing-break/drwright.c:632
 msgid "Eye candy added by Anders Carlsson"
 msgstr "ç?®ç??ã?®ã?­ã?£ã?³ã??ã?£ã?®æ??ä¾?: Anders Carlsson"
 
-#: ../typing-break/drwright.c:553
+#: ../typing-break/drwright.c:641
 msgid "A computer break reminder."
 msgstr "ã?³ã?³ã??ã?¥ã?¼ã?¿ã?®ä¸?ä¼?ã?¿å?¬ä¿?ã??ã?¼ã?«ã?§ã??ã??"
 
-#: ../typing-break/drwright.c:555
+#: ../typing-break/drwright.c:643
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
+"Yukihiro Nakai <Nakai abricot co jp>\n"
+"Eiichiro ITANI <emu ceres dti ne jp>\n"
+"è??é?? è²´ä¹? <AE5T-KSN asahi-net or jp>\n"
+"Akira TAGOH <tagoh gnome gr jp>\n"
 "�� � <takeshi aihana gmail com>\n"
 "KAMAGASAKO Masatoshi <emerald gnome gr jp>\n"
 "Satoru SATOH <ss gnome gr jp>\n"
 "ã??ã?¾ã?­ ã?²ã?§ã?? <henrich debian or jp>\n"
-"Yasumichi Akahoshi <yasumichi vinelinux org>\n"
 "��GNOME����� <http://www.gnome.gr.jp/>"
 
-#: ../typing-break/main.c:61
+#: ../typing-break/main.c:63
 msgid "Enable debugging code"
 msgstr "ã??ã??ã??ã?°ã?»ã?¢ã?¼ã??ã?«ã??ã??"
 
-#: ../typing-break/main.c:63
+#: ../typing-break/main.c:65
 msgid "Don't check whether the notification area exists"
 msgstr "é??ç?¥ã?¹ã??ã?¼ã?¹ã??å­?å?¨ã??ã?¦ã??ã??ã??ã?©ã??ã??ã??確èª?ã??ã?ªã??"
 
-#: ../typing-break/main.c:89
+#: ../typing-break/main.c:91
 msgid "Typing Monitor"
 msgstr "ã?¿ã?¤ã??ã?³ã?°ã?®ç?£è¦?"
 
-#: ../typing-break/main.c:105
+#: ../typing-break/main.c:108
 msgid ""
 "The typing monitor uses the notification area to display information. You "
 "don't seem to have a notification area on your panel. You can add it by "
@@ -3256,330 +2268,1484 @@ msgstr ""
 "GNOME ä¸?ä¼?ã?¿å?¬ä¿?ã??ã?¼ã?«ã?¯æ??å ±ã??表示ã??ã??ã??ã??ã?«é??ç?¥ã?¹ã??ã?¼ã?¹ã??å?©ç?¨ã??ã?¾ã??ã??ã??ã??使"
 "ã??ã?®ã??ã??ã?«ã?«ã?¯é??ç?¥ã?¹ã??ã?¼ã?¹ã??ç?¡ã??ã??ã??ã?§ã??ã??é??ç?¥ã?¹ã??ã?¼ã?¹ã?¯ã??ã??ã?«ã?®ä¸?ã?§å?³ã?¯ã?ªã??"
 "ã?¯ã??ã?¦ \"ã??ã??ã?«ã?¸è¿½å? \" ã??é?¸æ??ã??ã?¦ã??ã??ã?¤ã?¢ã?­ã?°ã??ã?? [é??ç?¥ã?¹ã??ã?¼ã?¹] ã?®ã?¨ã?³ã??ã?ª"
-"ã??é?¸æ??ã??ã?¦ \"追å? \" ã??ã?¿ã?³ã??ã?¯ã?ªã??ã?¯ã??ã?¦ä¸?ã??ã??ã??"
+"ã??é?¸æ??ã??ã?¦ \"追å? \" ã??ã?¿ã?³ã??ã?¯ã?ªã??ã?¯ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??"
 
-#: ../font-viewer/fontilus.schemas.in.h:1
-msgid "If set to true, then OpenType fonts will be thumbnailed."
-msgstr "TRUE ã?«ã??ã??ã?¨ã??OpenType ã?®ã??ã?©ã?³ã??ã??ã?µã? ã??ã?¤ã?«è¡¨ç¤ºã??ã?¾ã??ã??"
+#: ../examples/gnome-example-panel.desktop.in.in.h:1
+msgid "Example Panel"
+msgstr ""
 
-#: ../font-viewer/fontilus.schemas.in.h:2
-msgid "If set to true, then PCF fonts will be thumbnailed."
-msgstr "TRUE ã?«ã??ã??ã?¨ã??PCF ã?®ã??ã?©ã?³ã??ã??ã?µã? ã??ã?¤ã?«è¡¨ç¤ºã??ã?¾ã??ã??"
+#: ../examples/gnome-example-panel.desktop.in.in.h:2
+msgid "Example preferences panel"
+msgstr ""
 
-#: ../font-viewer/fontilus.schemas.in.h:3
-msgid "If set to true, then TrueType fonts will be thumbnailed."
-msgstr "TRUE ã?«ã??ã??ã?¨ã??TrueType ã?®ã??ã?©ã?³ã??ã??ã?µã? ã??ã?¤ã?«è¡¨ç¤ºã??ã?¾ã??ã??"
+#: ../shell/shell.ui.h:2
+msgid "_All Settings"
+msgstr ""
 
-#: ../font-viewer/fontilus.schemas.in.h:4
-msgid "If set to true, then Type1 fonts will be thumbnailed."
-msgstr "TRUE ã?«ã??ã??ã?¨ã??Type1 ã?®ã??ã?©ã?³ã??ã??ã?µã? ã??ã?¤ã?«è¡¨ç¤ºã??ã?¾ã??ã??"
+#~ msgid "Image/label border"
+#~ msgstr "ç?»å??/ã?©ã??ã?«ã?®å¢?ç??ç·?"
 
-#: ../font-viewer/fontilus.schemas.in.h:5
-msgid ""
-"Set this key to the command used to create thumbnails for OpenType fonts."
-msgstr ""
-"OpenType ã?®ã??ã?©ã?³ã??ã?®ã?µã? ã??ã?¤ã?«ã??ç??æ??ã??ã??é??ã?«ä½¿ç?¨ã??ã??ã?³ã??ã?³ã??ã??æ??å®?ã??ã?¦ä¸?ã??"
-"ã??ã??"
+#~ msgid "Width of border around the label and image in the alert dialog"
+#~ msgstr "è­¦å??ã??ã?¤ã?¢ã?­ã?°ã?«è¡¨ç¤ºã??ã??ã?©ã??ã?«ã?¨ç?»å??ã?®å??ã??ã?«è¿½å? ã??ã??å¢?ç??ç·?ã?®å¹?ã?§ã??"
 
-#: ../font-viewer/fontilus.schemas.in.h:6
-msgid "Set this key to the command used to create thumbnails for PCF fonts."
-msgstr ""
-"PCF ã?®ã??ã?©ã?³ã??ã?®ã?µã? ã??ã?¤ã?«ã??ç??æ??ã??ã??é??ã?«ä½¿ç?¨ã??ã??ã?³ã??ã?³ã??ã??æ??å®?ã??ã?¦ä¸?ã??ã??ã??"
+#~ msgid "Alert Type"
+#~ msgstr "è­¦å??ã?®ç¨®é¡?"
 
-#: ../font-viewer/fontilus.schemas.in.h:7
-msgid ""
-"Set this key to the command used to create thumbnails for TrueType fonts."
-msgstr ""
-"TrueType ã?®ã??ã?©ã?³ã??ã?®ã?µã? ã??ã?¤ã?«ã??ç??æ??ã??ã??é??ã?«ä½¿ç?¨ã??ã??ã?³ã??ã?³ã??ã??æ??å®?ã??ã?¦ä¸?ã??"
-"ã??ã??"
+#~ msgid "The type of alert"
+#~ msgstr "è­¦å??ã??ã?¤ã?¢ã?­ã?°ã?®ç¨®é¡?ã?§ã??"
 
-#: ../font-viewer/fontilus.schemas.in.h:8
-msgid "Set this key to the command used to create thumbnails for Type1 fonts."
-msgstr ""
-"Type1 ã?®ã??ã?©ã?³ã??ã?®ã?µã? ã??ã?¤ã?«ã??ç??æ??ã??ã??é??ã?«ä½¿ç?¨ã??ã??ã?³ã??ã?³ã??ã??æ??å®?ã??ã?¦ä¸?ã??ã??ã??"
+#~ msgid "Alert Buttons"
+#~ msgstr "è­¦å??ã??ã?¿ã?³"
 
-#: ../font-viewer/fontilus.schemas.in.h:9
-msgid "Thumbnail command for OpenType fonts"
-msgstr "OpenType ã?®ã?µã? ã??ã?¤ã?«ã??ç??æ??ã??ã??ã?³ã??ã?³ã??"
+#~ msgid "The buttons shown in the alert dialog"
+#~ msgstr "è­¦å??ã??ã?¤ã?¢ã?­ã?°ã?«è¡¨ç¤ºã??ã??ã??ã?¿ã?³ã?§ã??"
 
-#: ../font-viewer/fontilus.schemas.in.h:10
-msgid "Thumbnail command for PCF fonts"
-msgstr "PCF ã?®ã?µã? ã??ã?¤ã?«ã??ç??æ??ã??ã??ã?³ã??ã?³ã??"
+#~ msgid "Show more _details"
+#~ msgstr "詳細表示(_D)"
 
-#: ../font-viewer/fontilus.schemas.in.h:11
-msgid "Thumbnail command for TrueType fonts"
-msgstr "TrueType ã?®ã?µã? ã??ã?¤ã?«ã??ç??æ??ã??ã??ã?³ã??ã?³ã??"
+#~ msgid "Select Image"
+#~ msgstr "ç?»å??ã?®é?¸æ??"
 
-#: ../font-viewer/fontilus.schemas.in.h:12
-msgid "Thumbnail command for Type1 fonts"
-msgstr "Type1 ã?®ã?µã? ã??ã?¤ã?«ã??ç??æ??ã??ã??ã?³ã??ã?³ã??"
+#~ msgid "No Image"
+#~ msgstr "ç?»å??ã?ªã??"
 
-#: ../font-viewer/fontilus.schemas.in.h:13
-msgid "Whether to thumbnail OpenType fonts"
-msgstr "OpenType ã?®ã??ã?©ã?³ã??ã??ã?µã? ã??ã?¤ã?«è¡¨ç¤ºã??ã??ã??ã?©ã??ã??"
+#~ msgid "Images"
+#~ msgstr "ç?»å??"
 
-#: ../font-viewer/fontilus.schemas.in.h:14
-msgid "Whether to thumbnail PCF fonts"
-msgstr "PCF ã?®ã??ã?©ã?³ã??ã??ã?µã? ã??ã?¤ã?«è¡¨ç¤ºã??ã??ã??ã?©ã??ã??"
+#~ msgid "All Files"
+#~ msgstr "ã??ã?¹ã?¦ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«"
 
-#: ../font-viewer/fontilus.schemas.in.h:15
-msgid "Whether to thumbnail TrueType fonts"
-msgstr "TrueType ã?®ã??ã?©ã?³ã??ã??ã?µã? ã??ã?¤ã?«è¡¨ç¤ºã??ã??ã??ã?©ã??ã??"
+#~ msgid ""
+#~ "There was an error while trying to get the addressbook information\n"
+#~ "Evolution Data Server can't handle the protocol"
+#~ msgstr ""
+#~ "ã?¢ã??ã?¬ã?¹å¸³ã?®æ??å ±ã??å??å¾?ã??ã??é??ã?«ã?¨ã?©ã?¼ã??ç?ºç??ã??ã?¾ã??ã??ã??\n"
+#~ "Evolution ã??ã?¼ã?¿ã?»ã?µã?¼ã??ã?§ã?¯æ?±ã??ã?ªã??ã??ã?­ã??ã?³ã?«ã?§ã??ã??"
 
-#: ../font-viewer/fontilus.schemas.in.h:16
-msgid "Whether to thumbnail Type1 fonts"
-msgstr "Type1 ã?®ã??ã?©ã?³ã??ã??ã?µã? ã??ã?¤ã?«è¡¨ç¤ºã??ã??ã??ã?©ã??ã??"
+#~ msgid "Unable to open address book"
+#~ msgstr "ã?¢ã??ã?¬ã?¹å¸³ã??é??ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../font-viewer/font-view.c:289
-msgid "Name:"
-msgstr "å??å??:"
+#~ msgid "About %s"
+#~ msgstr "\"%s\" ã??ã??ã?®æ??å ±"
 
-#: ../font-viewer/font-view.c:292
-msgid "Style:"
-msgstr "����:"
+#~ msgid "A_IM/iChat:"
+#~ msgstr "AIM/iChat(_I):"
 
-#: ../font-viewer/font-view.c:305
-msgid "Type:"
-msgstr "種�:"
+#~ msgid "A_ddress:"
+#~ msgstr "ä½?æ??(_D):"
 
-#: ../font-viewer/font-view.c:309
-msgid "Size:"
-msgstr "���:"
+#~ msgid "About Me"
+#~ msgstr "å??人æ??å ±"
 
-#: ../font-viewer/font-view.c:353 ../font-viewer/font-view.c:366
-msgid "Version:"
-msgstr "ã??ã?¼ã?¸ã?§ã?³:"
+#~ msgid "Address"
+#~ msgstr "ä½?æ??"
 
-#: ../font-viewer/font-view.c:357 ../font-viewer/font-view.c:368
-msgid "Copyright:"
-msgstr "è??ä½?権:"
+#~ msgid "C_ompany:"
+#~ msgstr "�社(_O):"
 
-#: ../font-viewer/font-view.c:361
-msgid "Description:"
-msgstr "説æ??:"
+#~ msgid "Cale_ndar:"
+#~ msgstr "ã?«ã?¬ã?³ã??(_N):"
 
-#: ../font-viewer/font-view.c:441
-msgid "Installed"
-msgstr "ã?¤ã?³ã?¹ã??ã?¼ã?«æ¸?"
+#~ msgid "Change Passwo_rd..."
+#~ msgstr "ã??ã?¹ã?¯ã?¼ã??ã?®å¤?æ?´(_R)..."
 
-#: ../font-viewer/font-view.c:444
-msgid "Install Failed"
-msgstr "ã?¤ã?³ã?¹ã??ã?¼ã?«å¤±æ??"
+#~ msgid "Ci_ty:"
+#~ msgstr "�(_T):"
 
-#: ../font-viewer/font-view.c:516
-#, c-format
-msgid "usage: %s fontfile\n"
-msgstr "ç?¨æ³?: %s ã??ã?©ã?³ã??ã?»ã??ã?¡ã?¤ã?«\n"
+#~ msgid "Co_untry:"
+#~ msgstr "å?½(_U):"
 
-#: ../font-viewer/font-view.c:591
-msgid "I_nstall Font"
-msgstr "ã??ã?©ã?³ã??ã?®ã?¤ã?³ã?¹ã??ã?¼ã?«(_N)"
+#~ msgid "Cou_ntry:"
+#~ msgstr "å?½(_N):"
 
-#: ../font-viewer/gnome-font-viewer.desktop.in.in.h:1
-msgid "Font Viewer"
-msgstr "ã??ã?©ã?³ã??ã?»ã??ã?¥ã?¼ã?¢"
+#~ msgid "Disable _Fingerprint Login..."
+#~ msgstr "æ??ç´?èª?証ã??ç?¡å?¹ã?«ã??ã??(_F)..."
 
-#: ../font-viewer/gnome-font-viewer.desktop.in.in.h:2
-msgid "Preview fonts"
-msgstr "ã??ã??ã??ã??ã?ªã??ã?©ã?³ã??ã??ã??ã?¬ã??ã?¥ã?¼ã??ã?¾ã??"
+#~ msgid "Email"
+#~ msgstr "���"
 
-#: ../font-viewer/font-thumbnailer.c:245
-msgid "Text to thumbnail (default: Aa)"
-msgstr "ã?µã? ã??ã?¤ã?«è¡¨ç¤ºã??ã??æ??å­?å?? (ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?¯ Aa)"
+#~ msgid "Enable _Fingerprint Login..."
+#~ msgstr "æ??ç´?èª?証ã??æ??å?¹ã?«ã??ã??(_F)..."
 
-#: ../font-viewer/font-thumbnailer.c:245
-msgid "TEXT"
-msgstr "TEXT"
+#~ msgid "Full Name"
+#~ msgstr "æ°?å??"
 
-#: ../font-viewer/font-thumbnailer.c:247
-msgid "Font size (default: 64)"
-msgstr "ã??ã?©ã?³ã??ã?®ã?µã?¤ã?º (ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?¯ 64)"
+#~ msgid "Hom_e:"
+#~ msgstr "��(_E):"
 
-#: ../font-viewer/font-thumbnailer.c:247
-msgid "SIZE"
-msgstr "SIZE"
+#~ msgid "Home"
+#~ msgstr "ã??ã?¼ã? "
 
-#: ../font-viewer/font-thumbnailer.c:249
-msgid "FONT-FILE OUTPUT-FILE"
-msgstr "ã??ã?©ã?³ã??ã?»ã??ã?¡ã?¤ã?« å?ºå??å??ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«"
+#~ msgid "IC_Q:"
+#~ msgstr "ICQ(_Q):"
 
-#: ../font-viewer/font-thumbnailer.c:268
-#, c-format
-msgid "Error parsing arguments: %s\n"
-msgstr "å¼?æ?°ã??解æ??ã??ã??é??ã?«ã?¨ã?©ã?¼ã??ç?ºç??ã??ã?¾ã??ã??: %s\n"
+#~ msgid "Instant Messaging"
+#~ msgstr "ã?¤ã?³ã?¹ã?¿ã?³ã??ã?»ã?¡ã??ã?»ã?³ã?¸ã?£ã?¼"
 
-#: ../libslab/app-shell.c:754
-#, c-format
-msgid "Your filter \"%s\" does not match any items."
-msgstr "ã??ã?£ã?«ã?¿ \"%s\" ã??ã??ã?©ã?®ã?¢ã?¤ã??ã? ã?¨ã??ã??ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??"
+#~ msgid "Job"
+#~ msgstr "��"
 
-#: ../libslab/app-shell.c:756
-msgid "No matches found."
-msgstr "ã?©ã??ã??ã??ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??ã??"
+#~ msgid "M_SN:"
+#~ msgstr "MSN(_S):"
 
-#: ../libslab/app-shell.c:905
-msgid "Other"
-msgstr "ã??ã?®ä»?"
+#~ msgid "P.O. _box:"
+#~ msgstr "�便��(_B):"
 
-#. make start action
-#: ../libslab/application-tile.c:374
-#, c-format
-msgid "Start %s"
-msgstr "%sã??èµ·å??ã??ã??"
+#~ msgid "P._O. box:"
+#~ msgstr "�便��(_O):"
 
-#: ../libslab/application-tile.c:395
-msgid "Help"
-msgstr "ã??ã?«ã??"
+#~ msgid "Personal Info"
+#~ msgstr "å??人æ??å ±"
 
-#: ../libslab/application-tile.c:442
-msgid "Upgrade"
-msgstr "ã?¢ã??ã??ã?°ã?¬ã?¼ã??"
+#~ msgid "Select your photo"
+#~ msgstr "å??ç??ã??é?¸æ??ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??"
 
-#: ../libslab/application-tile.c:457
-msgid "Uninstall"
-msgstr "ã?¢ã?³ã?¤ã?³ã?¹ã??ã?¼ã?«"
+#~ msgid "State/Pro_vince:"
+#~ msgstr "ç??/å·?(_V):"
 
-#: ../libslab/application-tile.c:784 ../libslab/document-tile.c:721
-msgid "Remove from Favorites"
-msgstr "ã??æ°?ã?«å?¥ã??ã??ã??å??é?¤ã??ã??"
+#~ msgid "Telephone"
+#~ msgstr "�話"
 
-#: ../libslab/application-tile.c:786 ../libslab/document-tile.c:723
-msgid "Add to Favorites"
-msgstr "ã??æ°?ã?«å?¥ã??ã?«è¿½å? ã??ã??"
+#~ msgid "User name:"
+#~ msgstr "ã?¦ã?¼ã?¶å??:"
 
-#: ../libslab/application-tile.c:871
-msgid "Remove from Startup Programs"
-msgstr "è?ªå??èµ·å??ã??ã??ã??ã?­ã?°ã?©ã? ã??ã??å??é?¤ã??ã??"
+#~ msgid "Web"
+#~ msgstr "ã?¦ã?§ã??"
 
-#: ../libslab/application-tile.c:873
-msgid "Add to Startup Programs"
-msgstr "è?ªå??èµ·å??ã??ã??ã??ã?­ã?°ã?©ã? ã?«è¿½å? ã??ã??"
+#~ msgid "Web _log:"
+#~ msgstr "ã??ã?­ã?°(_L):"
 
-#: ../libslab/bookmark-agent.c:1077
-msgid "New Spreadsheet"
-msgstr "æ?°ã??ã??ã?¹ã??ã?¬ã??ã??ã?·ã?¼ã??"
+#~ msgid "Wor_k:"
+#~ msgstr "��(_K):"
 
-#: ../libslab/bookmark-agent.c:1082
-msgid "New Document"
-msgstr "æ?°ã??ã??ã??ã?­ã?¥ã?¡ã?³ã??"
+#~ msgid "Work"
+#~ msgstr "��"
 
-#: ../libslab/bookmark-agent.c:1140
-msgid "Documents"
-msgstr "ã??ã?­ã?¥ã?¡ã?³ã??"
+#~ msgid "Work _fax:"
+#~ msgstr "��� FAX ��(_F):"
 
-#: ../libslab/bookmark-agent.c:1153
-msgid "File System"
-msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?·ã?¹ã??ã? "
+#~ msgid "ZIP/_Postal code:"
+#~ msgstr "ZIP/�便��(_P):"
 
-#: ../libslab/bookmark-agent.c:1157
-msgid "Network Servers"
-msgstr "ã??ã??ã??ã?¯ã?¼ã?¯ã?»ã?µã?¼ã??"
+#~ msgid "_Address:"
+#~ msgstr "ä½?æ??(_A):"
 
-#: ../libslab/bookmark-agent.c:1186
-msgid "Search"
-msgstr "æ¤?ç´¢ã??ã??"
+#~ msgid "_Department:"
+#~ msgstr "æ??å½?é?¨ç½²(_D):"
 
-#. make open with default action
-#: ../libslab/directory-tile.c:171
-#, c-format
-msgid "<b>Open</b>"
-msgstr "<b>é??ã??</b>"
-
-#. make rename action
-#: ../libslab/directory-tile.c:190 ../libslab/document-tile.c:234
-msgid "Rename..."
-msgstr "å??å??ã?®å¤?æ?´..."
-
-#: ../libslab/directory-tile.c:204 ../libslab/directory-tile.c:213
-#: ../libslab/document-tile.c:248 ../libslab/document-tile.c:257
-msgid "Send To..."
-msgstr "é??ã??..."
-
-#. make move to trash action
-#: ../libslab/directory-tile.c:228 ../libslab/document-tile.c:283
-msgid "Move to Trash"
-msgstr "ã?´ã??ç®±ã?¸ç§»å??ã??ã??"
-
-#: ../libslab/directory-tile.c:238 ../libslab/directory-tile.c:457
-#: ../libslab/document-tile.c:293 ../libslab/document-tile.c:837
-msgid "Delete"
-msgstr "å??é?¤ã??ã??"
-
-#: ../libslab/directory-tile.c:533 ../libslab/document-tile.c:985
-#, c-format
-msgid "Are you sure you want to permanently delete \"%s\"?"
-msgstr "æ?¬å½?ã?« \"%s\" ã??å®?å?¨ã?«å??é?¤ã??ã?¦ã??ã??ã??ã??ã??ã?§ã??ã??ï¼?"
+#~ msgid "_GroupWise:"
+#~ msgstr "GroupWise(_G):"
 
-#: ../libslab/directory-tile.c:534 ../libslab/document-tile.c:986
-msgid "If you delete an item, it is permanently lost."
-msgstr "ã?¢ã?¤ã??ã? ã??å??é?¤ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã?¨ã??å??ã?«æ?»ã??ã??ã?¨ã?¯ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã??"
+#~ msgid "_Home page:"
+#~ msgstr "ã??ã?¼ã? ã??ã?¼ã?¸(_H):"
 
-#: ../libslab/document-tile.c:193
-#, c-format
-msgid "Open with \"%s\""
-msgstr "\"%s\" ã?§é??ã??"
+#~ msgid "_Home:"
+#~ msgstr "��(_H):"
 
-#: ../libslab/document-tile.c:207
-msgid "Open with Default Application"
-msgstr "ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?®ã?¢ã??ã?ªã?§é??ã??"
+#~ msgid "_Manager:"
+#~ msgstr "ã??ã??ã?¼ã?¸ã?£(_M):"
 
-#: ../libslab/document-tile.c:218
-msgid "Open in File Manager"
-msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?»ã??ã??ã?¼ã?¸ã?£ã?§é??ã??"
+#~ msgid "_Mobile:"
+#~ msgstr "�帯(_M):"
 
-#: ../libslab/document-tile.c:617
-msgid "?"
-msgstr "ï¼?"
+#~ msgid "_Profession:"
+#~ msgstr "�業(_P):"
 
-#: ../libslab/document-tile.c:624
-msgid "%l:%M %p"
-msgstr "%p%l:%M"
+#~ msgid "_State/Province:"
+#~ msgstr "ç??/å·?(_S):"
 
-#: ../libslab/document-tile.c:632
-msgid "Today %l:%M %p"
-msgstr "���%p%l:%M"
+#~ msgid "_Title:"
+#~ msgstr "役�(_T):"
 
-#: ../libslab/document-tile.c:642
-msgid "Yesterday %l:%M %p"
-msgstr "���%p%l:%M"
+#~ msgid "_Work:"
+#~ msgstr "��(_W):"
 
-#: ../libslab/document-tile.c:654
-msgid "%a %l:%M %p"
-msgstr "%p%l:%M (%a)"
+#~ msgid "_XMPP:"
+#~ msgstr "XMPP(_X):"
 
-#: ../libslab/document-tile.c:662
-msgid "%b %d %l:%M %p"
-msgstr "%B%eæ?¥ %p%l:%M"
+#~ msgid "_Yahoo:"
+#~ msgstr "Yahoo(_Y):"
 
-#: ../libslab/document-tile.c:664
-msgid "%b %d %Y"
-msgstr "%Yå¹´%B%eæ?¥"
+#~ msgid "_ZIP/Postal code:"
+#~ msgstr "ZIP/�便��(_Z):"
 
-#: ../libslab/search-bar.c:255
-msgid "Find Now"
-msgstr "æ¤?ç´¢ã??ã??"
+#~ msgid "Set your personal information"
+#~ msgstr "è?ªå??ã?®æ??å ±ã??管ç??ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../libslab/system-tile.c:127
-#, c-format
-msgid "<b>Open %s</b>"
-msgstr "<b>%s ã??é??ã??</b>"
+#~ msgid ""
+#~ "You are not allowed to access the device. Contact your system "
+#~ "administrator."
+#~ msgstr "ã??ã??ã?¤ã?¹ã?«ã?¯ã?¢ã?¯ã?»ã?¹ã?§ã??ã?¾ã??ã?? (ã?·ã?¹ã??ã? ç®¡ç??è??ã?«é?£çµ¡ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??)"
 
-#: ../libslab/system-tile.c:140
-#, c-format
-msgid "Remove from System Items"
-msgstr "ã?·ã?¹ã??ã? ã?®ã?¢ã?¤ã??ã? ã??ã??å??é?¤ã??ã??"
+#~ msgid "The device is already in use."
+#~ msgstr "ã??ã?®ã??ã??ã?¤ã?¹ã?¯ä½¿ç?¨ä¸­ã?§ã??"
+
+#~ msgid "An internal error occured"
+#~ msgstr "ã?·ã?¹ã??ã? å??é?¨ã?®ã?¨ã?©ã?¼ã??ç?ºç??ã??ã?¾ã??ã??"
+
+#~ msgid "Delete registered fingerprints?"
+#~ msgstr "ç?»é?²ã??ã??æ??ç´?æ??å ±ã??å??é?¤ã??ã?¾ã??ã???"
+
+#~ msgid "_Delete Fingerprints"
+#~ msgstr "å??é?¤ã??ã??(_D)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Do you want to delete your registered fingerprints so fingerprint login "
+#~ "is disabled?"
+#~ msgstr "ç?»é?²æ¸?ã?¿ã?®æ??ç´?æ??å ±ã??å??é?¤ã??ã?¦æ??ç´?èª?証ã??ç?¡å?¹ã?«ã??ã?¾ã??ã???"
+
+#~ msgid "Done!"
+#~ msgstr "å®?äº?ã?§ã??"
+
+#~ msgid "Could not access '%s' device"
+#~ msgstr "'%s' ã?¨ã??ã??ã??ã??ã?¤ã?¹ã?«ã?¢ã?¯ã?»ã?¹ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
+
+#~ msgid "Could not start finger capture on '%s' device"
+#~ msgstr "'%s' ã?§æ??ç´?ã??ã?­ã?£ã??ã??ã?£ã??ã??ã??ã?¨ã??ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??"
+
+#~ msgid "Could not access any fingerprint readers"
+#~ msgstr "ã??ã?¹ã?¦ã?®æ??ç´?ã?ªã?¼ã??ã?¼ã?«ã?¢ã?¯ã?»ã?¹ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??"
+
+#~ msgid "Please contact your system administrator for help."
+#~ msgstr "ã?·ã?¹ã??ã? ç®¡ç??è??ã?«é?£çµ¡ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??"
+
+#~ msgid "Enable Fingerprint Login"
+#~ msgstr "æ??ç´?èª?証ã??æ??å?¹ã?«ã??ã??"
+
+#~ msgid ""
+#~ "To enable fingerprint login, you need to save one of your fingerprints, "
+#~ "using the '%s' device."
+#~ msgstr ""
+#~ "æ??ç´?èª?証ã??æ??å?¹ã?«ã??ã??ã?«ã?¯ã??'%s' ã?®ã??ã??ã?¤ã?¹ã??使ã?£ã?¦ã??ã??ã?ªã??ã?®æ??ç´?ã??ç?»é?²ã??ã??"
+#~ "å¿?è¦?ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??"
+
+#~ msgid "Swipe finger on reader"
+#~ msgstr "ã?ªã?¼ã??ã?¼ã?«æ??ã??é??ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??"
+
+#~ msgid "Place finger on reader"
+#~ msgstr "ã?ªã?¼ã??ã?¼ã?«æ??ã??ç½®ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??"
+
+#~ msgid "Left index finger"
+#~ msgstr "å·¦ã?®äººå·®ã??æ??"
+
+#~ msgid "Left little finger"
+#~ msgstr "å·¦ã?®å°?æ??"
+
+#~ msgid "Left middle finger"
+#~ msgstr "å·¦ã?®ä¸­æ??"
+
+#~ msgid "Left ring finger"
+#~ msgstr "å·¦ã?®è?¬æ??"
+
+#~ msgid "Left thumb"
+#~ msgstr "å·¦ã?®è¦ªæ??"
+
+#~ msgid "Other finger: "
+#~ msgstr "å?¥ã?®æ??: "
+
+#~ msgid "Right index finger"
+#~ msgstr "å?³ã?®äººå·®ã??æ??"
+
+#~ msgid "Right little finger"
+#~ msgstr "å?³ã?®å°?æ??"
+
+#~ msgid "Right middle finger"
+#~ msgstr "å?³ã?®ä¸­æ??"
+
+#~ msgid "Right ring finger"
+#~ msgstr "å?³ã?®è?¬æ??"
+
+#~ msgid "Right thumb"
+#~ msgstr "å?³ã?®è¦ªæ??"
+
+#~ msgid "Select finger"
+#~ msgstr "æ??ã?®é?¸æ??"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Your fingerprint was successfully saved. You should now be able to log in "
+#~ "using your fingerprint reader."
+#~ msgstr ""
+#~ "ã??ã?ªã??ã?®æ??ç´?ã??ç?»é?²ã??ã?¾ã??ã??ã??ä»?ã??ã??æ??ç´?ã??読ã?¿å??ã??ã?ªã?¼ã??ã?¼ã??使ã?£ã?¦ã?­ã?°ã?¤ã?³ã?§"
+#~ "ã??ã??ã??ã??ã?«ã?ªã??ã?¾ã??ã??ã??"
+
+#~ msgid "Child exited unexpectedly"
+#~ msgstr "å­?ã??ã?­ã?»ã?¹ã??å¼·å?¶çµ?äº?ã??ã?¾ã??ã??"
+
+#~ msgid "Could not shutdown backend_stdin IO channel: %s"
+#~ msgstr "backend_stdin IO ã??ã?£ã?³ã??ã?«ã??çµ?äº?ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??: %s"
+
+#~ msgid "Could not shutdown backend_stdout IO channel: %s"
+#~ msgstr "backend_stdout IO ã??ã?£ã?³ã??ã?«ã??çµ?äº?ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??: %s"
+
+#~ msgid "Authenticated!"
+#~ msgstr "èª?証ã??å®?äº?ã??ã?¾ã??ã??!"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Your password has been changed since you initially authenticated! Please "
+#~ "re-authenticate."
+#~ msgstr ""
+#~ "å??ã??ã?¦èª?証ã??è¡?ã?£ã?¦ã??ã??æ?¢ã?«ã??ã?¹ã?¯ã?¼ã??ã??å¤?æ?´ã??ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??ã??ã??ä¸?度ã??ã?¹ã?¯ã?¼ã??"
+#~ "ã??å?¥å??ã??ã?¦èª?証ã??ç?´ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??"
+
+#~ msgid "That password was incorrect."
+#~ msgstr "ã??ã?®ã??ã?¹ã?¯ã?¼ã??ã?¯é??é??ã?£ã?¦ã??ã?¾ã??ã??"
+
+#~ msgid "Your password has been changed."
+#~ msgstr "ã??ã?¹ã?¯ã?¼ã??ã??å¤?æ?´ã??ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??"
+
+#~ msgid "System error: %s."
+#~ msgstr "ã?·ã?¹ã??ã? ã?»ã?¨ã?©ã?¼ã?§ã??: %s"
+
+#~ msgid "The password is too short."
+#~ msgstr "ã??ã?¹ã?¯ã?¼ã??ã??ç?­ã??ã??ã?¾ã??ã??"
+
+#~ msgid "The password is too simple."
+#~ msgstr "ã??ã?¹ã?¯ã?¼ã??ã??ç°¡å??ã??ã??ã?¾ã??ã??"
+
+#~ msgid "The old and new passwords are too similar."
+#~ msgstr "両æ?¹ã?®ã??ã?¹ã?¯ã?¼ã??ã??é¡?ä¼¼ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??"
+
+#~ msgid "The new password must contain numeric or special character(s)."
+#~ msgstr "æ?°ã??ã??ã??ã?¹ã?¯ã?¼ã??ã?«ã?¯æ?°å­?ã?¾ã??ã?¯ç?¹æ®?æ??å­?ã??å?«ã??ã??ã??ã??ã?«ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??"
+
+#~ msgid "The old and new passwords are the same."
+#~ msgstr "両æ?¹ã?®ã??ã?¹ã?¯ã?¼ã??ã??å??ã??ã?§ã??ã??"
+
+#~ msgid "The new password has already been used recently."
+#~ msgstr "æ?°ã??ã??ã??ã?¹ã?¯ã?¼ã??ã?¯æ??è¿?ã??æ?¢ã?«ä½¿ã??ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??"
+
+#~ msgid "Unable to launch %s: %s"
+#~ msgstr "%s ã??èµ·å??ã?§ã??ã?¾ã??ã??: %s"
+
+#~ msgid "Unable to launch backend"
+#~ msgstr "ã??ã?³ã?¯ã?¨ã?³ã??ã?®ã??ã?­ã?°ã?©ã? ã??èµ·å??ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
+
+#~ msgid "A system error has occurred"
+#~ msgstr "ã?·ã?¹ã??ã? ã?»ã?¨ã?©ã?¼ã??ç?ºç??ã??ã?¾ã??ã??"
+
+#~ msgid "Checking password..."
+#~ msgstr "ã??ã?¹ã?¯ã?¼ã??ã?®ç¢ºèª?中..."
+
+#~ msgid "Click <b>Change password</b> to change your password."
+#~ msgstr ""
+#~ "ã??ã?¹ã?¯ã?¼ã??ã??å¤?æ?´ã??ã??å ´å??ã?¯<b>ã??ã?¹ã?¯ã?¼ã??ã?®å¤?æ?´</b>ã??ã?¯ã?ªã??ã?¯ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??"
+
+#~ msgid "Please type your password in the <b>New password</b> field."
+#~ msgstr "ã??ã?¹ã?¯ã?¼ã??ã??<b>æ?°ã??ã??ã??ã?¹ã?¯ã?¼ã??</b>ã?®ã?¨ã?³ã??ã?ªã?«å?¥å??ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please type your password again in the <b>Retype new password</b> field."
+#~ msgstr ""
+#~ "ã??ã??ä¸?度ã??ã?¹ã?¯ã?¼ã??ã??<b>æ?°ã??ã??ã??ã?¹ã?¯ã?¼ã??ã?®ç¢ºèª?</b>ã?¨ã?³ã??ã?ªã?«å?¥å??ã??ã?¦ã??ã? ã??"
+#~ "ã??ã??"
+
+#~ msgid "The two passwords are not equal."
+#~ msgstr "ã??ã?¹ã?¯ã?¼ã??ã??ä¸?è?´ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??ã??"
+
+#~ msgid "Change pa_ssword"
+#~ msgstr "ã??ã?¹ã?¯ã?¼ã??ã?®å¤?æ?´(_S)"
+
+#~ msgid "Change password"
+#~ msgstr "ã??ã?¹ã?¯ã?¼ã??ã?®å¤?æ?´"
+
+#~ msgid "Change your password"
+#~ msgstr "ã??ã?¹ã?¯ã?¼ã??ã?®å¤?æ?´"
+
+#~ msgid "Current _password:"
+#~ msgstr "ç?¾å?¨ã?®ã??ã?¹ã?¯ã?¼ã??(_P):"
+
+#~ msgid ""
+#~ "To change your password, enter your current password in the field below "
+#~ "and click <b>Authenticate</b>.\n"
+#~ "After you have authenticated, enter your new password, retype it for "
+#~ "verification and click <b>Change password</b>."
+#~ msgstr ""
+#~ "ã??ã?¹ã?¯ã?¼ã??ã??å¤?æ?´ã??ã??å ´å??ã?¯ã??ã??ã?®ä¸?ã?®ã?¨ã?³ã??ã?ªã?«ç?¾å?¨ã?®ã??ã?¹ã?¯ã?¼ã??ã??å?¥å??ã??ã?¦"
+#~ "<b>èª?証</b>ã??ã?¿ã?³ã??ã?¯ã?ªã??ã?¯ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??\n"
+#~ "èª?証å¾?ã?«æ?°ã??ã??ã??ã?¹ã?¯ã?¼ã??ã??å?¥å??ã??ã??ã??ã??ä¸?度ã??ã?¹ã?¯ã?¼ã??ã??å?¥å??ã??ã?¦å¦¥å½?æ?§ã??æ¤?証"
+#~ "ã??ã?¦ã??ã??<b>ã??ã?¹ã?¯ã?¼ã??ã?®å¤?æ?´</b>ã??ã?¿ã?³ã??ã?¯ã?ªã??ã?¯ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??"
+
+#~ msgid "_Authenticate"
+#~ msgstr "�証(_A)"
+
+#~ msgid "_New password:"
+#~ msgstr "æ?°ã??ã??ã??ã?¹ã?¯ã?¼ã??(_N):"
+
+#~ msgid "_Retype new password:"
+#~ msgstr "ã??ã?¹ã?¯ã?¼ã??ã?®ç¢ºèª?(_R):"
+
+#~ msgid "Accessible Lo_gin"
+#~ msgstr "ã?¢ã?¯ã?»ã?·ã??ã?ªã??ã?£å¯¾å¿?ã?®ã?­ã?°ã?¤ã?³(_G)"
+
+#~ msgid "Assistive Technologies"
+#~ msgstr "æ?¯æ?´æ??è¡?"
+
+#~ msgid "Assistive Technologies Preferences"
+#~ msgstr "æ?¯æ?´æ??è¡?ã?®è¨­å®?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Changes to enable assistive technologies will not take effect until your "
+#~ "next log in."
+#~ msgstr "æ?¯æ?´æ??è¡?ã??æ??å?¹ã?«ã??ã??ã?«ã?¯ã??ã??ã??ä¸?度ã?­ã?°ã?¤ã?³ã??ç?´ã??å¿?è¦?ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??"
+
+#~ msgid "Close and _Log Out"
+#~ msgstr "é??ã??ã?¦ã?­ã?°ã?¢ã?¦ã??ã??ã??(_L)"
+
+#~ msgid "Jump to Preferred Applications dialog"
+#~ msgstr "ã??æ°?ã?«å?¥ã??ã?®ã?¢ã??ã?ªã??設å®?ã??ã?¾ã??"
+
+#~ msgid "Jump to the Accessible Login dialog"
+#~ msgstr "ã?¢ã?¯ã?»ã?·ã??ã?ªã??ã?£å¯¾å¿?ã?®ã?­ã?°ã?¤ã?³ã?»ã??ã?¤ã?¢ã?­ã?°ã??é??ã??ã?¾ã??"
+
+#~ msgid "Jump to the Keyboard Accessibility dialog"
+#~ msgstr "ã?­ã?¼ã??ã?¼ã??ã?®ã?¢ã?¯ã?»ã?·ã??ã?ªã??ã?£ã??設å®?ã??ã?¾ã??"
+
+#~ msgid "Jump to the Mouse Accessibility dialog"
+#~ msgstr "ã??ã?¦ã?¹ã?®ã?¢ã?¯ã?»ã?·ã??ã?ªã??ã?£ã??設å®?ã??ã?¾ã??"
+
+#~ msgid "Preferences"
+#~ msgstr "設�"
+
+#~ msgid "_Enable assistive technologies"
+#~ msgstr "æ?¯æ?´æ??è¡?ã??æ??å?¹ã?«ã??ã??(_E)"
+
+#~ msgid "_Keyboard Accessibility"
+#~ msgstr "ã?­ã?¼ã??ã?¼ã??ã?®ã?¢ã?¯ã?»ã?·ã??ã?ªã??ã?£(_K)"
+
+#~ msgid "_Mouse Accessibility"
+#~ msgstr "ã??ã?¦ã?¹ã?®ã?¢ã?¯ã?»ã?·ã??ã?ªã??ã?£(_M)"
+
+#~ msgid "_Preferred Applications"
+#~ msgstr "ã??æ°?ã?«å?¥ã??ã?®ã?¢ã??ã?ª(_P)"
+
+#~ msgid "Choose which accessibility features to enable when you log in"
+#~ msgstr ""
+#~ "ã?­ã?°ã?¤ã?³ã??ã??æ??ã?«ã?¢ã?¯ã?»ã?·ã??ã?ªã??ã?£ã?®æ©?è?½ã??æ??å?¹ã?«ã??ã??ã??ã?©ã??ã??ã??é?¸æ??ã??ã?¾ã??"
+
+#~ msgid "All files"
+#~ msgstr "ã??ã?¹ã?¦ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«"
+
+#~ msgid "Font may be too large"
+#~ msgstr "ã??ã?©ã?³ã??ã??大ã??ã??ã??ã??ã??ã??ã?§ã??"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The font selected is %d point large, and may make it difficult to "
+#~ "effectively use the computer.  It is recommended that you select a size "
+#~ "smaller than %d."
+#~ msgid_plural ""
+#~ "The font selected is %d points large, and may make it difficult to "
+#~ "effectively use the computer. It is recommended that you select a size "
+#~ "smaller than %d."
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "é?¸æ??ã??ã??ã??ã?©ã?³ã??ã?®å¤§ã??ã??ã?¯ %dã??ã?¤ã?³ã??ã?§ã??ã??ã??ã?³ã?³ã??ã?¥ã?¼ã?¿ã?§å?¹æ??ç??ã?«ä½¿ç?¨ã??"
+#~ "ã??ã?®ã?¯å?°é?£ã?§ã??ã??%dã??ã??å°?ã??ã??ã??ã?©ã?³ã??ã??é?¸æ??ã??ã??ã??ã?¨ã??ã??è?¦ã??ã??ã?¾ã??ã??"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The font selected is %d point large, and may make it difficult to "
+#~ "effectively use the computer.  It is recommended that you select a "
+#~ "smaller sized font."
+#~ msgid_plural ""
+#~ "The font selected is %d points large, and may make it difficult to "
+#~ "effectively use the computer. It is recommended that you select a smaller "
+#~ "sized font."
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "é?¸æ??ã??ã??ã??ã?©ã?³ã??ã?®å¤§ã??ã??ã?¯ %dã??ã?¤ã?³ã??ã?§ã??ã??ã??ã?³ã?³ã??ã?¥ã?¼ã?¿ã?§å?¹æ??ç??ã?«ä½¿ç?¨ã??"
+#~ "ã??ã?®ã?¯å?°é?£ã?§ã??ã??ã??ã??å°?ã??ã??ã??ã?©ã?³ã??ã??é?¸æ??ã??ã??ã??ã?¨ã??ã??è?¦ã??ã??ã?¾ã??ã??"
+
+#~ msgid "Use previous font"
+#~ msgstr "以å??ã?®ã??ã?©ã?³ã??ã??使ç?¨ã??ã??"
+
+#~ msgid "Use selected font"
+#~ msgstr "é?¸æ??ã??ã??ã??ã?©ã?³ã??ã??使ç?¨ã??ã??"
+
+#~ msgid "Could not load user interface file: %s"
+#~ msgstr "ã?¦ã?¼ã?¶ã?»ã?¤ã?³ã?¿ã??ã?§ã?¼ã?¹ã?»ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??読ã?¿è¾¼ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??: %s"
+
+#~ msgid "Specify the filename of a theme to install"
+#~ msgstr "ã?¤ã?³ã?¹ã??ã?¼ã?«ã??ã??ã??ã?¼ã??ã?»ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??æ??å®?ã??ã??"
+
+#~ msgid "filename"
+#~ msgstr "FILENAME"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Specify the name of the page to show (theme|background|fonts|interface)"
+#~ msgstr "表示ã??ã??ã??ã?¼ã?¸ã?®å??å??ã??æ??å®?ã??ã?? (theme|background|fonts|interface)"
+
+#~ msgid "page"
+#~ msgstr "PAGE"
+
+#~ msgid "[WALLPAPER...]"
+#~ msgstr "[��...]"
+
+#~ msgid "Default Pointer"
+#~ msgstr "ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?®ã??ã?¤ã?³ã?¿"
+
+#~ msgid "Install"
+#~ msgstr "ã?¤ã?³ã?¹ã??ã?¼ã?«"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This theme will not look as intended because the required GTK+ theme "
+#~ "engine '%s' is not installed."
+#~ msgstr ""
+#~ "ã??ã?®ã??ã?¼ã??ã??å?©ç?¨ã??ã??ã?«ã?¯ã??å?¥é?? '%s' ã?¨ã??ã??ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?»ã??ã??ã?¼ã?¸ã?£ã?®ã??ã?¼ã??ã??"
+#~ "å¿?è¦?ã?§ã??ã??"
+
+#~ msgid "Apply Background"
+#~ msgstr "è??æ?¯ã?®é?©ç?¨"
+
+#~ msgid "Apply Font"
+#~ msgstr "ã??ã?©ã?³ã??ã?®é?©ç?¨"
+
+#~ msgid "Revert Font"
+#~ msgstr "å??ã?«æ?»ã??"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The current theme suggests a background and a font. Also, the last "
+#~ "applied font suggestion can be reverted."
+#~ msgstr ""
+#~ "ã??ã?®ã??ã?¼ã??ã?«ã?¯ä½¿ç?¨ã??æ?¨å¥¨ã??ã??ã?¦ã??ã??è??æ?¯ã?¨ã??ã?©ã?³ã??ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??æ??å¾?ã?«é?©ç?¨ã??ã??"
+#~ "ã??ã?©ã?³ã??ã??ã??æ?¨å¥¨ã??ã?©ã?³ã??ã?«æ?»ã??ã??ã?¨ã??å?¯è?½ã?§ã??ã??"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The current theme suggests a background. Also, the last applied font "
+#~ "suggestion can be reverted."
+#~ msgstr ""
+#~ "ã??ã?®ã??ã?¼ã??ã?«ã?¯ä½¿ç?¨ã??æ?¨å¥¨ã??ã??ã?¦ã??ã??è??æ?¯ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??æ??å¾?ã?«é?©ç?¨ã??ã??ã??ã?©ã?³ã??ã??"
+#~ "ã??æ?¨å¥¨ã??ã?©ã?³ã??ã?«æ?»ã??ã??ã?¨ã??å?¯è?½ã?§ã??ã??"
+
+#~ msgid "The current theme suggests a background and a font."
+#~ msgstr "ã??ã?®ã??ã?¼ã??ã?¯æ?¨å¥¨ã??ã??è??æ?¯ã?¨ã??ã?©ã?³ã??ã?®æ??å ±ã??æ??ä¾?ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The current theme suggests a font. Also, the last applied font suggestion "
+#~ "can be reverted."
+#~ msgstr ""
+#~ "ã??ã?®ã??ã?¼ã??ã?«ã?¯ä½¿ç?¨ã??æ?¨å¥¨ã??ã??ã?¦ã??ã??ã??ã?©ã?³ã??ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??æ??å¾?ã?«é?©ç?¨ã??ã??ã??ã?©ã?³"
+#~ "ã??ã??ã??æ?¨å¥¨ã??ã?©ã?³ã??ã?«æ?»ã??ã??ã?¨ã??å?¯è?½ã?§ã??ã??"
+
+#~ msgid "The current theme suggests a background."
+#~ msgstr "ã??ã?®ã??ã?¼ã??ã?¯æ?¨å¥¨ã??ã??è??æ?¯ã?®æ??å ±ã??æ??ä¾?ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??"
+
+#~ msgid "The last applied font suggestion can be reverted."
+#~ msgstr "æ??å¾?ã?«é?©ç?¨ã??ã??ã??ã?©ã?³ã??ã??ã??æ?¨å¥¨ã??ã?©ã?³ã??ã?«æ?»ã??ã??ã?¨ã??å?¯è?½ã?§ã??ã??"
+
+#~ msgid "The current theme suggests a font."
+#~ msgstr "ã??ã?®ã??ã?¼ã??ã?¯æ?¨å¥¨ã??ã??ã??ã?©ã?³ã??ã?®æ??å ±ã??æ??ä¾?ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??"
+
+#~ msgid "Best _shapes"
+#~ msgstr "æ??é?©ã?ªã?·ã?§ã?¤ã??(_S)"
+
+#~ msgid "Best co_ntrast"
+#~ msgstr "æ??é?©ã?ªã?³ã?³ã??ã?©ã?¹ã??(_N)"
+
+#~ msgid "C_olors:"
+#~ msgstr "è?²(_O):"
+
+#~ msgid "C_ustomize..."
+#~ msgstr "ã?«ã?¹ã?¿ã??ã?¤ã?º(_U)..."
+
+#~ msgid "Changing your cursor theme takes effect the next time you log in."
+#~ msgstr "次å??ã?­ã?°ã?¤ã?³ã??ã??ã?¾ã?§å¤?æ?´ã??ã??ã?«ã?¼ã?½ã?«ã?»ã??ã?¼ã??ã?¯æ??ä¾?ã??ã??ã?¾ã??ã??ã??"
+
+#~ msgid "Controls"
+#~ msgstr "ã?³ã?³ã??ã?­ã?¼ã?«"
+
+#~ msgid "Customize Theme"
+#~ msgstr "ã??ã?¼ã??ã?®ã?«ã?¹ã?¿ã??ã?¤ã?º"
+
+#~ msgid "D_etails..."
+#~ msgstr "詳細(_E)..."
+
+#~ msgid "Des_ktop font:"
+#~ msgstr "ã??ã?¹ã?¯ã??ã??ã??(_K):"
+
+#~ msgid "Font Rendering Details"
+#~ msgstr "ã?¬ã?³ã??ã?ªã?³ã?°ã?®è©³ç´°"
+
+#~ msgid "Fonts"
+#~ msgstr "ã??ã?©ã?³ã??"
+
+#~ msgid "Get more backgrounds online"
+#~ msgstr "追å? ã?®è??æ?¯ã??ã??ã??ã??ã??ã??å?¥æ??ã??ã??"
+
+#~ msgid "Get more themes online"
+#~ msgstr "追å? ã?®ã??ã?¼ã??ã??ã??ã??ã??ã??ã??å?¥æ??ã??ã??"
+
+#~ msgid "Gra_yscale"
+#~ msgstr "�������(_Y)"
+
+#~ msgid "Hinting"
+#~ msgstr "ç·?å¹?ã?®è£?æ­£ (ã??ã?³ã??ã?£ã?³ã?°)"
+
+#~ msgid "Horizontal gradient"
+#~ msgstr "横æ?¹å??ã?«ã?°ã?©ã??ã?¼ã?·ã?§ã?³"
+
+#~ msgid "Icons"
+#~ msgstr "����"
+
+#~ msgid "Icons only"
+#~ msgstr "������"
+
+#~ msgid "N_one"
+#~ msgstr "ã?ªã??(_O)"
+
+#~ msgid "Open a dialog to specify the color"
+#~ msgstr "è?²ã??æ??å®?ã??ã??ã??ã?¤ã?¢ã?­ã?°ã??é??ã??ã?¾ã??"
+
+#~ msgid "Pointer"
+#~ msgstr "ã??ã?¤ã?³ã?¿"
+
+#~ msgid "R_esolution:"
+#~ msgstr "解å??度(_E):"
+
+#~ msgid "Save Theme As..."
+#~ msgstr "ã??ã?¼ã??ã??å?¥å??ã?§ä¿?å­?..."
+
+#~ msgid "Save _As..."
+#~ msgstr "å?¥å??ã?§ä¿?å­?(_A)..."
+
+#~ msgid "Smoothing"
+#~ msgstr "æ»?ã??ã??ã??ã?®è£?æ­£ (ã?¹ã? ã?¼ã?¸ã?³ã?°)"
+
+#~ msgid "Solid color"
+#~ msgstr "å??è?²"
+
+#~ msgid "Stretch"
+#~ msgstr "å¼?ã??伸ã?°ã??"
+
+#~ msgid "Sub_pixel (LCDs)"
+#~ msgstr "ã?µã??ã??ã?¯ã?»ã?« (LCDs)(_P)"
+
+#~ msgid "Sub_pixel smoothing (LCDs)"
+#~ msgstr "ã?µã??ã??ã?¯ã?»ã?«ã?®ã?¹ã? ã?¼ã?¸ã?³ã?° (LCDs)(_P)"
+
+#~ msgid "Subpixel Order"
+#~ msgstr "ã?µã??ã??ã?¯ã?»ã?«ã?®é ?ç?ª"
+
+#~ msgid "Text"
+#~ msgstr "æ??å­?å??"
+
+#~ msgid "Text below items"
+#~ msgstr "ã?¢ã?¤ã?³ã?³ã?®ä¸?ã?«ã?©ã??ã?«"
+
+#~ msgid "Text beside items"
+#~ msgstr "ã?¢ã?¤ã?³ã?³ã?®æ¨ªã?«ã?©ã??ã?«"
+
+#~ msgid "Text only"
+#~ msgstr "ã?©ã??ã?«ã?®ã?¿"
+
+#~ msgid "The current controls theme does not support color schemes."
+#~ msgstr "ã??ã?®ã?³ã?³ã??ã?­ã?¼ã?«ã?®ã??ã?¼ã??ã?¯è?²ã?®ã?¹ã?­ã?¼ã??ã??ã?µã??ã?¼ã??ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??ã??"
+
+#~ msgid "Theme"
+#~ msgstr "ã??ã?¼ã??"
+
+#~ msgid "VB_GR"
+#~ msgstr "VBGR(_G)"
+
+#~ msgid "Vertical gradient"
+#~ msgstr "縦æ?¹å??ã?«ã?°ã?©ã??ã?¼ã?·ã?§ã?³"
+
+#~ msgid "Window Border"
+#~ msgstr "ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?®å¢?ç??"
+
+#~ msgid "_Application font:"
+#~ msgstr "ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³(_A):"
+
+#~ msgid "_BGR"
+#~ msgstr "BGR(_B)"
+
+#~ msgid "_Description:"
+#~ msgstr "説æ??(_D):"
+
+#~ msgid "_Document font:"
+#~ msgstr "ã??ã?­ã?¥ã?¡ã?³ã??(_D):"
+
+#~ msgid "_Fixed width font:"
+#~ msgstr "å?ºå®?å¹?ã?®ã??ã?©ã?³ã??(_F):"
+
+#~ msgid "_Full"
+#~ msgstr "ã??ã?¹ã?¦(_F)"
+
+#~ msgid "_Input boxes:"
+#~ msgstr "å?¥å??ã??ã??ã?¯ã?¹(_I):"
+
+#~ msgid "_Install..."
+#~ msgstr "ã?¤ã?³ã?¹ã??ã?¼ã?«(_I)..."
+
+#~ msgid "_Medium"
+#~ msgstr "中é??(_M)"
+
+#~ msgid "_Monochrome"
+#~ msgstr "ã?¢ã??ã?¯ã?­(_M)"
+
+#~ msgid "_None"
+#~ msgstr "ã?ªã??(_N)"
+
+#~ msgid "_RGB"
+#~ msgstr "RGB(_R)"
+
+#~ msgid "_Reset to Defaults"
+#~ msgstr "ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?«æ?»ã??(_R)"
+
+#~ msgid "_Selected items:"
+#~ msgstr "é?¸æ??ã??ã??ã?¢ã?¤ã??ã? (_S):"
+
+#~ msgid "_Size:"
+#~ msgstr "���(_S):"
+
+#~ msgid "_Slight"
+#~ msgstr "細身(_S)"
+
+#~ msgid "_Style:"
+#~ msgstr "����(_S):"
+
+#~ msgid "_Tooltips:"
+#~ msgstr "ã??ã?¼ã?«ã??ã??ã??(_T):"
+
+#~ msgid "_VRGB"
+#~ msgstr "VRGB(_V)"
+
+#~ msgid "_Window title font:"
+#~ msgstr "ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?®ã?¿ã?¤ã??ã?«(_W):"
+
+#~ msgid "_Windows:"
+#~ msgstr "ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦(_W):"
+
+#~ msgid "dots per inch"
+#~ msgstr "ã??ã??ã??/ã?¤ã?³ã??"
+
+#~ msgid "Appearance"
+#~ msgstr "�観�設�"
+
+#~ msgid "Customize the look of the desktop"
+#~ msgstr "ã??ã?¹ã?¯ã??ã??ã??ã?®è¦?æ? ã??ã??設å®?ã??ã?¾ã??"
+
+#~ msgid "Installs themes packages for various parts of the desktop"
+#~ msgstr ""
+#~ "ã??ã?¹ã?¯ã??ã??ã??ã?®ã??ã?¾ã??ã?¾ã?ªé?¨å??ã?«é?©ç?¨ã??ã??ã??ã?¼ã??ã?»ã??ã??ã?±ã?¼ã?¸ã??ã?¤ã?³ã?¹ã??ã?¼ã?«ã??ã?¾"
+#~ "ã??"
+
+#~ msgid "Theme Installer"
+#~ msgstr "ã??ã?¼ã??ã?®ã?¤ã?³ã?¹ã??ã?¼ã?©"
+
+#~ msgid "Gnome Theme Package"
+#~ msgstr "GNOME ã?®ã??ã?¼ã??ã?»ã??ã??ã?±ã?¼ã?¸"
+
+#~ msgid "Cannot install theme"
+#~ msgstr "ã??ã?¼ã??ã??ã?¤ã?³ã?¹ã??ã?¼ã?«ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
+
+#~ msgid "The %s utility is not installed."
+#~ msgstr "%s ã?¨ã??ã??ã?¦ã?¼ã??ã?£ã?ªã??ã?£ã??ã?¤ã?³ã?¹ã??ã?¼ã?«ã??ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??ã??"
+
+#~ msgid "There was a problem while extracting the theme."
+#~ msgstr "ã??ã?¼ã??ã??å±?é??ã??ã?¦ã??ã??æ??中ã?«å??é¡?ã??ç?ºç??ã??ã?¾ã??ã??ã??"
+
+#~ msgid "There was an error installing the selected file"
+#~ msgstr "é?¸æ??ã??ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã?¤ã?³ã?¹ã??ã?¼ã?«ã??ã??é??ã?«ã?¨ã?©ã?¼ã??ç?ºç??ã??ã?¾ã??ã??"
+
+#~ msgid "\"%s\" does not appear to be a valid theme."
+#~ msgstr "\"%s\" ã?¯ã??ã?¼ã??ã?¨ã??ã?¦å¦¥å½?ã?ªã??ã?¡ã?¤ã?«ã?§ã?¯ã?ªã??ã??ã??ã?§ã??ã??"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\"%s\" does not appear to be a valid theme. It may be a theme engine "
+#~ "which you need to compile."
+#~ msgstr ""
+#~ "\"%s\" ã?¯ã??ã?¼ã??ã?¨ã??ã?¦å¦¥å½?ã?ªã??ã?¡ã?¤ã?«ã?§ã?¯ã?ªã??ã??ã??ã?§ã?? (ã??ã??ã??ã??ã?³ã?³ã??ã?¤ã?«ã??"
+#~ "å¿?è¦?ã?ªã??ã?¼ã??ã?»ã?¨ã?³ã?¸ã?³ã?¨æ??ã??ã??ã?¾ã??)ã??"
+
+#~ msgid "Installation for theme \"%s\" failed."
+#~ msgstr "\"%s\" ã?¨ã??ã??ã??ã?¼ã??ã?®ã?¤ã?³ã?¹ã??ã?¼ã?«ã?«å¤±æ??ã??ã?¾ã??ã??ã??"
+
+#~ msgid "The theme \"%s\" has been installed."
+#~ msgstr "\"%s\" ã?¨ã??ã??ã??ã?¼ã??ã??ã?¤ã?³ã?¹ã??ã?¼ã?«ã??ã?¾ã??ã??ã??"
+
+#~ msgid "Would you like to apply it now, or keep your current theme?"
+#~ msgstr "ä»?ã??ã??é?©ç?¨ã??ã?¾ã??ã??? ã??ã??ã?¨ã??ç?¾å?¨ã?®ã??ã?¼ã??ã??使ç?¨ã??ç¶?ã??ã?¾ã??ã???"
+
+#~ msgid "Keep Current Theme"
+#~ msgstr "ç?¾å?¨ã?®ã??ã?¼ã??ã?®ã?¾ã?¾"
+
+#~ msgid "Apply New Theme"
+#~ msgstr "æ?°ã??ã??ã??ã?¼ã??ã?®é?©ç?¨"
+
+#~ msgid "GNOME Theme %s correctly installed"
+#~ msgstr "GNOME ã?®ã??ã?¼ã?? \"%s\" ã?®ã?¤ã?³ã?¹ã??ã?¼ã?«ã??å®?äº?ã??ã?¾ã??ã??"
+
+#~ msgid "Failed to create temporary directory"
+#~ msgstr "ä½?業ã??ã?©ã?«ã??ã?®ç??æ??ã?«å¤±æ??ã??ã?¾ã??ã??"
+
+#~ msgid "New themes have been successfully installed."
+#~ msgstr "æ?°ã??ã??ã??ã?¼ã??ã?®ã?¤ã?³ã?¹ã??ã?¼ã?«ã??å®?äº?ã??ã?¾ã??ã??ã??"
+
+#~ msgid "No theme file location specified to install"
+#~ msgstr "ã?¤ã?³ã?¹ã??ã?¼ã?«ã??ã??ã??ã?¼ã??ã?»ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®ã??ã?¹å??ã??æ??å®?ã??ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Insufficient permissions to install the theme in:\n"
+#~ "%s"
+#~ msgstr ""
+#~ "ã??ã?¼ã??ã??ã?¤ã?³ã?¹ã??ã?¼ã?«ã??ã??ã??ã??ã?«å¿?è¦?ã?ªæ¨©é??ã??é?©å½?ã?§ã?¯ã??ã??ã?¾ã??ã??:\n"
+#~ "%s"
+
+#~ msgid "Select Theme"
+#~ msgstr "ã??ã?¼ã??ã?®é?¸æ??"
+
+#~ msgid "Theme Packages"
+#~ msgstr "ã??ã?¼ã??ã?®ã??ã??ã?±ã?¼ã?¸"
+
+#~ msgid "Theme name must be present"
+#~ msgstr "ã??ã?¼ã??ã?®å??å??ã??æ??å®?ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??"
+
+#~ msgid "The theme already exists. Would you like to replace it?"
+#~ msgstr "æ?¢ã?«ã??ã?¼ã??ã??å­?å?¨ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??ã??ç½®ã??æ??ã??ã?¦ã??ã??ã??ã??ã??ã?§ã??ã???"
+
+#~ msgid "_Overwrite"
+#~ msgstr "ç½®ã??æ??ã??ã??(_O)"
+
+#~ msgid "Would you like to delete this theme?"
+#~ msgstr "ã??ã?®ã??ã?¼ã??ã??å??é?¤ã??ã?¾ã??ã???"
+
+#~ msgid "Theme cannot be deleted"
+#~ msgstr "ã??ã?¼ã??ã??å??é?¤ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
+
+#~ msgid "Could not install theme engine"
+#~ msgstr "ã??ã?¼ã??ã?»ã?¨ã?³ã?¸ã?³ã??ã?¤ã?³ã?¹ã??ã?¼ã?«ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Unable to start the settings manager 'gnome-settings-daemon'.\n"
+#~ "Without the GNOME settings manager running, some preferences may not take "
+#~ "effect. This could indicate a problem with DBus, or a non-GNOME (e.g. "
+#~ "KDE) settings manager may already be active and conflicting with the "
+#~ "GNOME settings manager."
+#~ msgstr ""
+#~ "GNOME 設å®?ã??ã??ã?¼ã?¸ã?£ ('gnome-settings-daemon') ã??èµ·å??ã??ã??ã??ã?¨ã??ã?§ã??ã?¾ã??"
+#~ "ã??ã??\n"
+#~ "設å®?ã??ã??ã?¼ã?¸ã?£ã??èµ·å??ã??ã?ªã??ã?¨ã??ã??ã??ã?¤ã??ã?®è¨­å®?ã??å??æ? ã??ã??ã?¾ã??ã??ã??ã??ã??ã?¯ DBus "
+#~ "ã?®å??é¡?ã??ã??ã??ã??ã?¯ GNOME ã?§ã?¯ã?ªã?? (KDE ã?ªã?©ã?®) å?¥ã?®è¨­å®?ã??ã??ã?¼ã?¸ã?£ã??æ?¢ã?«èµ·å??"
+#~ "ã??ã??ã?¦ã??ã?¦ GNOME 設å®?ã??ã??ã?¼ã?¸ã?£ã?¨è¡?çª?ã??ã?¦ã??ã??ã??ã?¨ã??å??å? ã??ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??ã??"
+
+#~ msgid "There was an error displaying help: %s"
+#~ msgstr "次ã?®ã??ã?«ã??ã??表示ã??ã??é??ã?«ã?¨ã?©ã?¼ã??ç?ºç??ã??ã?¾ã??ã??: %s"
+
+#~ msgid "Copying file: %u of %u"
+#~ msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®ã?³ã??ã?¼ä¸­: %u / %u"
+
+#~ msgid "Copying '%s'"
+#~ msgstr "'%s' ã??ã?³ã??ã?¼ã??ã?¦ã??ã?¾ã??"
+
+#~ msgid "Copying files"
+#~ msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®ã?³ã??ã?¼"
+
+#~ msgid "Parent Window"
+#~ msgstr "親ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦"
+
+#~ msgid "Parent window of the dialog"
+#~ msgstr "ã??ã?¤ã?¢ã?­ã?°ã?®è¦ªã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦"
+
+#~ msgid "From URI"
+#~ msgstr "URI ã??ã??"
+
+#~ msgid "URI currently transferring from"
+#~ msgstr "ç?¾å?¨ URI ã??ã??転é??中ã?§ã??"
+
+#~ msgid "To URI"
+#~ msgstr "URI ã?¸"
+
+#~ msgid "URI currently transferring to"
+#~ msgstr "ç?¾å?¨ URI ã?¸è»¢é??中ã?§ã??"
+
+#~ msgid "Fraction completed"
+#~ msgstr "ä¸?é?¨å®?äº?ã??ã?¾ã??ã??"
+
+#~ msgid "Fraction of transfer currently completed"
+#~ msgstr "転é??ã?®ä¸?é?¨ã??å®?äº?ã??ã?¾ã??ã??"
+
+#~ msgid "Current URI index"
+#~ msgstr "ç?¾å?¨ã?® URI ã?¤ã?³ã??ã??ã?¯ã?¹"
+
+#~ msgid "Current URI index - starts from 1"
+#~ msgstr "ç?¾å?¨ã?® URI ã?¤ã?³ã??ã??ã?¯ã?¹ - 1ç?ªç?®ã??ã??é??å§?ã??ã?¾ã??"
+
+#~ msgid "Total URIs"
+#~ msgstr "URI ã?®å??è¨?"
+
+#~ msgid "Total number of URIs"
+#~ msgstr "URI ã?®å??è¨?ã?§ã??"
+
+#~ msgid "File '%s' already exists. Do you want to overwrite it?"
+#~ msgstr "'%s' ã?¨ã??ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?¯æ?¢ã?«å­?å?¨ã??ã?¾ã??ã??ã??ç½®ã??æ??ã??ã?¾ã??ã???"
+
+#~ msgid "_Skip"
+#~ msgstr "ã?¹ã?­ã??ã??ã??ã??(_S)"
+
+#~ msgid "Overwrite _All"
+#~ msgstr "ã??ã?¹ã?¦ç½®ã??æ??ã??ã??(_A)"
+
+#~ msgid "Default Pointer - Current"
+#~ msgstr "ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?®ã??ã?¤ã?³ã?¿ - 使ç?¨ä¸­"
+
+#~ msgid "White Pointer"
+#~ msgstr "ç?½ã??ã??ã?¤ã?³ã?¿"
+
+#~ msgid "White Pointer - Current"
+#~ msgstr "ç?½ã??ã??ã?¤ã?³ã?¿ - 使ç?¨ä¸­"
+
+#~ msgid "Large Pointer"
+#~ msgstr "大ã??ã?ªã??ã?¤ã?³ã?¿"
+
+#~ msgid "Large Pointer - Current"
+#~ msgstr "大ã??ã?ªã??ã?¤ã?³ã?¿ - 使ç?¨ä¸­"
+
+#~ msgid "Large White Pointer - Current"
+#~ msgstr "大ã??ã?ªç?½ã??ã??ã?¤ã?³ã?¿ - 使ç?¨ä¸­"
+
+#~ msgid "Large White Pointer"
+#~ msgstr "大ã??ã?ªç?½ã??ã??ã?¤ã?³ã?¿"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This theme will not look as intended because the required GTK+ theme '%s' "
+#~ "is not installed."
+#~ msgstr ""
+#~ "ã??ã?®ã??ã?¼ã??ã?¯ã??å¿?è¦?ã?¨ã?ªã?? GTK+ ã?®ã??ã?¼ã?? (%s) ã??ã?¤ã?³ã?¹ã??ã?¼ã?«ã??ã??ã?¦ã??ã?ªã??ã??"
+#~ "ã??ã??æ??å?³ã??ã??ã??ã??ã?«ã?¯æ­£ã??ã??表示ã??ã??ã?ªã??ã?§ã??ã??ã??ã??"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This theme will not look as intended because the required window manager "
+#~ "theme '%s' is not installed."
+#~ msgstr ""
+#~ "ã??ã?®ã??ã?¼ã??ã?¯ã??å¿?è¦?ã?¨ã?ªã??ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?»ã??ã??ã?¼ã?¸ã?£ã?®ã??ã?¼ã?? (%s) ã??ã?¤ã?³ã?¹ã??ã?¼ã?«"
+#~ "ã??ã??ã?¦ã??ã?ªã??ã??ã??ã??æ??å?³ã??ã??ã??ã??ã?«ã?¯æ­£ã??ã??表示ã??ã??ã?ªã??ã?§ã??ã??ã??ã??"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This theme will not look as intended because the required icon theme '%s' "
+#~ "is not installed."
+#~ msgstr ""
+#~ "ã??ã?®ã??ã?¼ã??ã?¯ã??å¿?è¦?ã?¨ã?ªã??ã?¢ã?¤ã?³ã?³ã?»ã??ã?¼ã?? (%s) ã??ã?¤ã?³ã?¹ã??ã?¼ã?«ã??ã??ã?¦ã??ã?ªã??ã??"
+#~ "ã??ã??æ??å?³ã??ã??ã??ã??ã?«ã?¯æ­£ã??ã??表示ã??ã??ã?ªã??ã?§ã??ã??ã??ã??"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Specify the name of the page to show (internet|multimedia|system|a11y)"
+#~ msgstr "表示ã??ã??ã??ã?¼ã?¸ã?®å??å??ã??æ??å®?ã??ã?? (internet|multimedia|system|a11y)"
+
+#~ msgid "- GNOME Default Applications"
+#~ msgstr "- GNOME ã?®ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?®ã?¢ã??ã?ª"
+
+#~ msgid "Opera"
+#~ msgstr "Opera"
+
+#~ msgid "Make Default"
+#~ msgstr "ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?«ã??ã??"
+
+#~ msgid "Monitor Preferences"
+#~ msgstr "ã?¢ã??ã?¿ã?®è¨­å®?"
+
+# See also ja.po of mousetweak
+#~ msgid "Panel icon"
+#~ msgstr "ã??ã??ã?«ã?®ã?¢ã?¤ã?³ã?³"
+
+#~ msgid "Sa_me image in all monitors"
+#~ msgstr "ã??ã?¹ã?¦ã?®ã?¢ã??ã?¿ã?§å??ã??ç?»å??(_M)"
+
+#~ msgid "_Show monitors in panel"
+#~ msgstr "ã?¢ã??ã?¿ã??ã??ã??ã?«ã?«è¡¨ç¤ºã??ã??(_S)"
+
+#~ msgid "The monitor configuration has been saved"
+#~ msgstr "ã?¢ã??ã?¿ã?®è¨­å®?ã??ä¿?å­?ã??ã??ã?¾ã??ã??"
+
+#~ msgid "This configuration will be used the next time someone logs in."
+#~ msgstr "ã??ã?®è¨­å®?ã?¯æ¬¡å??ã?­ã?°ã?¤ã?³ã??ã??æ??ã?«ä½¿ã??ã??ã?¾ã??"
+
+#~ msgid "Could not set the default configuration for monitors"
+#~ msgstr "ã?¢ã??ã?¿ã?®ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?®è¨­å®?ã??ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Just apply settings and quit (compatibility only; now handled by daemon)"
+#~ msgstr "設å®?ã??é?©ç?¨ã??ã?¦çµ?äº?ã??ã?? (äº?æ??æ?§ã?®ã?¿; ç?¾å?¨ã?¯ã??ã?¼ã?¢ã?³ç®¡ç??ä¸?)"
+
+#~ msgid "Start the page with the typing break settings showing"
+#~ msgstr "å?¥å??中æ?­è¨­å®?ã??表示ã??ã??ã?¦ã??ã?¼ã?¸ã??é??å§?ã??ã?¾ã??"
+
+#~ msgid "Start the page with the accessibility settings showing"
+#~ msgstr "ã?¢ã?¯ã?»ã?·ã??ã?ªã??ã?£ã?®è¨­å®?ã??表示ã??ã??ã?¦ã??ã?¼ã?¸ã??é??å§?ã??ã?¾ã??"
+
+#~ msgid "- GNOME Keyboard Preferences"
+#~ msgstr "- ã?­ã?¼ã??ã?¼ã??ã?®è¨­å®?"
+
+#~ msgid "_Show..."
+#~ msgstr "表示(_S)..."
+
+#~ msgid "Specify the name of the page to show (general|accessibility)"
+#~ msgstr "表示ã??ã??ã??ã?¼ã?¸ã?®å??å??ã??æ??å®?ã??ã?? (general|accessibility)"
+
+#~ msgid "- GNOME Mouse Preferences"
+#~ msgstr "- å?¹æ??é?³ã?®è¨­å®?"
+
+#~ msgid "Cannot start the preferences application for your window manager"
+#~ msgstr "ã??使ã??ã?®ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?»ã??ã??ã?¼ã?¸ã?£ã?®è¨­å®?ã??ã?¼ã?«ã??èµ·å??ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
+
+#~ msgid "_Alt"
+#~ msgstr "[ALT] ã?­ã?¼(_A)"
+
+#~ msgid "H_yper"
+#~ msgstr "[Hyper] ã?­ã?¼(_Y)"
+
+#~ msgid "S_uper (or \"Windows logo\")"
+#~ msgstr "[Windows] /ã?¹ã?¼ã??ã?¼ã?»ã?­ã?¼(_U)"
+
+#~ msgid "_Meta"
+#~ msgstr "[Meta] ã?­ã?¼(_M)"
+
+#~ msgid "Movement Key"
+#~ msgstr "ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?®ç§»å??"
+
+#~ msgid "Titlebar Action"
+#~ msgstr "ã?¿ã?¤ã??ã?«ã??ã?¼ã?®ã?¢ã?¯ã?·ã?§ã?³"
+
+#~ msgid "To move a window, press-and-hold this key then grab the window:"
+#~ msgstr "ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã??ã?¤ã??ã??ã?§ç§»å??ã??ã??é??ã?«ä½¿ç?¨ã??ã??修飾ã?­ã?¼:"
+
+#~ msgid "Window Preferences"
+#~ msgstr "ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?®è¨­å®?"
+
+#~ msgid "Window Selection"
+#~ msgstr "ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?®é?¸æ??"
+
+#~ msgid "_Double-click titlebar to perform this action:"
+#~ msgstr "ã?¿ã?¤ã??ã?«ã??ã?¼ã?®ã??ã??ã?«ã?»ã?¯ã?ªã??ã?¯ã?§å®?è¡?ã??ã??ã?¢ã?¯ã?·ã?§ã?³(_D):"
+
+#~ msgid "_Interval before raising:"
+#~ msgstr "å??é?¢ã?«å?ºã??ã?¾ã?§ã?®æ??é??(_I):"
+
+#~ msgid "_Raise selected windows after an interval"
+#~ msgstr "ã??ã?¦ã?¹ã??移å??ã??ã??å??ã?®ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã??å??é?¢ã?«å?ºã??(_R)"
+
+#~ msgid "_Select windows when the mouse moves over them"
+#~ msgstr "ã??ã?¦ã?¹ã??移å??ã??ã??å??ã?®ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã??é?¸æ??ã??ã??(_S)"
+
+#~ msgid "seconds"
+#~ msgstr "�"
+
+#~ msgid "Set your window properties"
+#~ msgstr "ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?®ã??ã?­ã??ã??ã?£ã??設å®?ã??ã?¾ã??"
+
+#~ msgid "Windows"
+#~ msgstr "ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦"
+
+#~ msgid "Window manager \"%s\" has not registered a configuration tool\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "ã??使ã??ã?®ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?»ã??ã??ã?¼ã?¸ã?£ \"%s\" ã?«ã?¯è¨­å®?ã??ã?¼ã?«ã??ç?»é?²ã??ã??ã?¦ã??ã?¾ã??"
+#~ "ã??ã??\n"
+
+#~ msgid "Maximize"
+#~ msgstr "æ??大å??ã??ã??"
+
+#~ msgid "Maximize Vertically"
+#~ msgstr "縦æ?¹å??ã?«æ??大å??ã??ã??"
+
+#~ msgid "Maximize Horizontally"
+#~ msgstr "横æ?¹å??ã?«æ??大å??ã??ã??"
+
+#~ msgid "Minimize"
+#~ msgstr "æ??å°?å??ã??ã??"
+
+#~ msgid "Roll up"
+#~ msgstr "å·»ã??ä¸?ã??ã??"
+
+#~ msgid "key not found [%s]\n"
+#~ msgstr "ã?­ã?¼ã??è¦?ã?¤ã??ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã?? [%s]\n"
+
+#~ msgid "Hide on start (useful to preload the shell)"
+#~ msgstr "å®?è¡?æ??ã?«é??表示 (ã?·ã?§ã?«ã??ã??ã??ã??ã??ã??読ã?¿è¾¼ã??æ??ã?«æ??å?¹)"
+
+#~ msgid "Filter"
+#~ msgstr "ã??ã?£ã?«ã?¿"
+
+#~ msgid "Groups"
+#~ msgstr "ã?°ã?«ã?¼ã??"
+
+#~ msgid "Common Tasks"
+#~ msgstr "ã??ã??å?©ç?¨ã??ã??ã?¿ã?¹ã?¯"
+
+#~ msgid "Close the control-center when a task is activated"
+#~ msgstr "ã?¿ã?¹ã?¯ã??èµ·å??ã??ã??ã??ã?³ã?³ã??ã?­ã?¼ã?«ã?»ã?»ã?³ã?¿ã?¼ã??é??ã??ã??"
+
+#~ msgid "Exit shell on add or remove action performed"
+#~ msgstr "追å? ã?¾ã??ã?¯å??é?¤ã??è¡?ã?£ã??ã??ã?·ã?§ã?«ã??çµ?äº?ã??ã??"
+
+#~ msgid "Exit shell on help action performed"
+#~ msgstr "ã??ã?«ã??ã??表示ã??ã??ã??ã?·ã?§ã?«ã??çµ?äº?ã??ã??"
+
+#~ msgid "Exit shell on start action performed"
+#~ msgstr "ã?¿ã?¹ã?¯ã??èµ·å??ã??ã??ã??ã?·ã?§ã?«ã??çµ?äº?ã??ã??"
+
+#~ msgid "Exit shell on upgrade or uninstall action performed"
+#~ msgstr "ã?¢ã??ã??ã?°ã?¬ã?¼ã??ã?¾ã??ã?¯ã?¢ã?³ã?¤ã?³ã?¹ã??ã?¼ã?«ã??è¡?ã?£ã??ã??ã?·ã?§ã?«ã??çµ?äº?ã??ã??"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Indicates whether to close the shell when a help action is performed."
+#~ msgstr "ã??ã?«ã??ã??表示ã??ã??ã??ã?·ã?§ã?«ã??é??ã??ã??ã??ã?©ã??ã??ã?§ã??ã??"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Indicates whether to close the shell when a start action is performed."
+#~ msgstr "ã?¿ã?¹ã?¯ã??èµ·å??ã??ã??ã??ã?·ã?§ã?«ã??é??ã??ã??ã??ã?©ã??ã??ã?§ã??ã??"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Indicates whether to close the shell when an add or remove action is "
+#~ "performed."
+#~ msgstr "追å? ã?¾ã??ã?¯å??é?¤ã??è¡?ã?£ã??ã??ã?·ã?§ã?«ã??é??ã??ã??ã??ã?©ã??ã??ã?§ã??ã??"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Indicates whether to close the shell when an upgrade or uninstall action "
+#~ "is performed."
+#~ msgstr ""
+#~ "ã?¢ã??ã??ã?°ã?¬ã?¼ã??ã?¾ã??ã?¯ã?¢ã?³ã?¤ã?³ã?¹ã??ã?¼ã?«ã??è¡?ã?£ã??ã??ã?·ã?§ã?«ã??é??ã??ã??ã??ã?©ã??ã??ã?§ã??ã??"
+
+#~ msgid "Task names and associated .desktop files"
+#~ msgstr "ã?¿ã?¹ã?¯ã?®å??å??ã?¨ã??ã??ã?«å¯¾å¿?ã??ã?? .desktop ã??ã?¡ã?¤ã?«"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The task name to be displayed in the control-center followed by a \";\" "
+#~ "separator then the filename of an associated .desktop file to launch for "
+#~ "that task."
+#~ msgstr ""
+#~ "ã?³ã?³ã??ã?­ã?¼ã?«ã?»ã?»ã?³ã?¿ã?¼ã?®ä¸­ã?«è¡¨ç¤ºã??ã??ã?¿ã?¹ã?¯ã?®å??å??ã?§ã??ã??ã??ã?®å¾?ã??ã?« \";\" ã?§"
+#~ "å?ºå??ã?£ã?¦ã?¿ã?¹ã?¯ã??èµ·å??ã??ã??é??ã?«ä½¿ç?¨ã??ã?? .desktop ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??æ??å®?ã??ã?¾ã??ã??"
+
+#~ msgid ""
+#~ "[Change Theme;gtk-theme-selector.desktop,Set Preferred Applications;"
+#~ "default-applications.desktop,Add Printer;gnome-cups-manager.desktop]"
+#~ msgstr ""
+#~ "[å¤?観ã?®è¨­å®?;gnome-appearance-properties.desktop,ã??æ°?ã?«å?¥ã??ã?®ã?¢ã??ã?ª;"
+#~ "default-applications.desktop,ã??ã?ªã?³ã?¿ã?®è¿½å? ;gnome-cups-manager.desktop]"
+
+#~ msgid ""
+#~ "if true, the control-center will close when a \"Common Task\" is "
+#~ "activated."
+#~ msgstr ""
+#~ "TRUE ã?«ã??ã??ã?¨ã??\"å?±é??ã?ªã?¿ã?¹ã?¯\" ã??èµ·å??ã??ã??ã?¨ã?³ã?³ã??ã?­ã?¼ã?«ã?»ã?»ã?³ã?¿ã?¼ã??é??ã??ã?¾"
+#~ "ã??ã??"
+
+#~ msgid "The GNOME configuration tool"
+#~ msgstr "GNOME ã??ã?¹ã?¯ã??ã??ã??ã?®è¨­å®?ã??ã?¼ã?«ã?§ã??"
+
+#~ msgid "If set to true, then OpenType fonts will be thumbnailed."
+#~ msgstr "TRUE ã?«ã??ã??ã?¨ã??OpenType ã?®ã??ã?©ã?³ã??ã??ã?µã? ã??ã?¤ã?«è¡¨ç¤ºã??ã?¾ã??ã??"
+
+#~ msgid "If set to true, then PCF fonts will be thumbnailed."
+#~ msgstr "TRUE ã?«ã??ã??ã?¨ã??PCF ã?®ã??ã?©ã?³ã??ã??ã?µã? ã??ã?¤ã?«è¡¨ç¤ºã??ã?¾ã??ã??"
+
+#~ msgid "If set to true, then TrueType fonts will be thumbnailed."
+#~ msgstr "TRUE ã?«ã??ã??ã?¨ã??TrueType ã?®ã??ã?©ã?³ã??ã??ã?µã? ã??ã?¤ã?«è¡¨ç¤ºã??ã?¾ã??ã??"
+
+#~ msgid "If set to true, then Type1 fonts will be thumbnailed."
+#~ msgstr "TRUE ã?«ã??ã??ã?¨ã??Type1 ã?®ã??ã?©ã?³ã??ã??ã?µã? ã??ã?¤ã?«è¡¨ç¤ºã??ã?¾ã??ã??"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Set this key to the command used to create thumbnails for OpenType fonts."
+#~ msgstr ""
+#~ "OpenType ã?®ã??ã?©ã?³ã??ã?®ã?µã? ã??ã?¤ã?«ã??ç??æ??ã??ã??é??ã?«ä½¿ç?¨ã??ã??ã?³ã??ã?³ã??ã??æ??å®?ã??ã?¦ã??"
+#~ "ã? ã??ã??ã??"
+
+#~ msgid "Set this key to the command used to create thumbnails for PCF fonts."
+#~ msgstr ""
+#~ "PCF ã?®ã??ã?©ã?³ã??ã?®ã?µã? ã??ã?¤ã?«ã??ç??æ??ã??ã??é??ã?«ä½¿ç?¨ã??ã??ã?³ã??ã?³ã??ã??æ??å®?ã??ã?¦ã??ã? ã??"
+#~ "ã??ã??"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Set this key to the command used to create thumbnails for TrueType fonts."
+#~ msgstr ""
+#~ "TrueType ã?®ã??ã?©ã?³ã??ã?®ã?µã? ã??ã?¤ã?«ã??ç??æ??ã??ã??é??ã?«ä½¿ç?¨ã??ã??ã?³ã??ã?³ã??ã??æ??å®?ã??ã?¦ã??"
+#~ "ã? ã??ã??ã??"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Set this key to the command used to create thumbnails for Type1 fonts."
+#~ msgstr ""
+#~ "Type1 ã?®ã??ã?©ã?³ã??ã?®ã?µã? ã??ã?¤ã?«ã??ç??æ??ã??ã??é??ã?«ä½¿ç?¨ã??ã??ã?³ã??ã?³ã??ã??æ??å®?ã??ã?¦ã??ã? ã??"
+#~ "ã??ã??"
+
+#~ msgid "Thumbnail command for OpenType fonts"
+#~ msgstr "OpenType ã?®ã?µã? ã??ã?¤ã?«ã??ç??æ??ã??ã??ã?³ã??ã?³ã??"
+
+#~ msgid "Thumbnail command for PCF fonts"
+#~ msgstr "PCF ã?®ã?µã? ã??ã?¤ã?«ã??ç??æ??ã??ã??ã?³ã??ã?³ã??"
+
+#~ msgid "Thumbnail command for TrueType fonts"
+#~ msgstr "TrueType ã?®ã?µã? ã??ã?¤ã?«ã??ç??æ??ã??ã??ã?³ã??ã?³ã??"
+
+#~ msgid "Thumbnail command for Type1 fonts"
+#~ msgstr "Type1 ã?®ã?µã? ã??ã?¤ã?«ã??ç??æ??ã??ã??ã?³ã??ã?³ã??"
+
+#~ msgid "Whether to thumbnail OpenType fonts"
+#~ msgstr "OpenType ã?®ã??ã?©ã?³ã??ã??ã?µã? ã??ã?¤ã?«è¡¨ç¤ºã??ã??ã??ã?©ã??ã??"
+
+#~ msgid "Whether to thumbnail PCF fonts"
+#~ msgstr "PCF ã?®ã??ã?©ã?³ã??ã??ã?µã? ã??ã?¤ã?«è¡¨ç¤ºã??ã??ã??ã?©ã??ã??"
+
+#~ msgid "Whether to thumbnail TrueType fonts"
+#~ msgstr "TrueType ã?®ã??ã?©ã?³ã??ã??ã?µã? ã??ã?¤ã?«è¡¨ç¤ºã??ã??ã??ã?©ã??ã??"
+
+#~ msgid "Whether to thumbnail Type1 fonts"
+#~ msgstr "Type1 ã?®ã??ã?©ã?³ã??ã??ã?µã? ã??ã?¤ã?«è¡¨ç¤ºã??ã??ã??ã?©ã??ã??"
+
+#~ msgid "Name:"
+#~ msgstr "å??å??:"
+
+#~ msgid "Style:"
+#~ msgstr "����:"
+
+#~ msgid "Type:"
+#~ msgstr "種�:"
+
+#~ msgid "Size:"
+#~ msgstr "���:"
+
+#~ msgid "Copyright:"
+#~ msgstr "è??ä½?権:"
+
+#~ msgid "Description:"
+#~ msgstr "説æ??:"
+
+#~ msgid "Installed"
+#~ msgstr "ã?¤ã?³ã?¹ã??ã?¼ã?«æ¸?"
+
+#~ msgid "Install Failed"
+#~ msgstr "ã?¤ã?³ã?¹ã??ã?¼ã?«å¤±æ??"
+
+#~ msgid "usage: %s fontfile\n"
+#~ msgstr "ç?¨æ³?: %s ã??ã?©ã?³ã??ã?»ã??ã?¡ã?¤ã?«\n"
+
+#~ msgid "I_nstall Font"
+#~ msgstr "ã??ã?©ã?³ã??ã?®ã?¤ã?³ã?¹ã??ã?¼ã?«(_N)"
+
+#~ msgid "Font Viewer"
+#~ msgstr "ã??ã?©ã?³ã??ã?»ã??ã?¥ã?¼ã?¢"
+
+#~ msgid "Preview fonts"
+#~ msgstr "ã??ã??ã??ã??ã?ªã??ã?©ã?³ã??ã??ã??ã?¬ã??ã?¥ã?¼ã??ã?¾ã??"
+
+#~ msgid "Text to thumbnail (default: Aa)"
+#~ msgstr "ã?µã? ã??ã?¤ã?«è¡¨ç¤ºã??ã??æ??å­?å?? (ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?¯ Aa)"
+
+#~ msgid "TEXT"
+#~ msgstr "TEXT"
+
+#~ msgid "Font size (default: 64)"
+#~ msgstr "ã??ã?©ã?³ã??ã?®ã?µã?¤ã?º (ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?¯ 64)"
+
+#~ msgid "SIZE"
+#~ msgstr "SIZE"
+
+#~ msgid "FONT-FILE OUTPUT-FILE"
+#~ msgstr "ã??ã?©ã?³ã??ã?»ã??ã?¡ã?¤ã?« å?ºå??å??ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«"
+
+#~ msgid "Error parsing arguments: %s\n"
+#~ msgstr "å¼?æ?°ã??解æ??ã??ã??é??ã?«ã?¨ã?©ã?¼ã??ç?ºç??ã??ã?¾ã??ã??: %s\n"
+
+#~ msgid "Your filter \"%s\" does not match any items."
+#~ msgstr "ã??ã?£ã?«ã?¿ \"%s\" ã??ã??ã?©ã?®ã?¢ã?¤ã??ã? ã?¨ã??ã??ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??"
+
+#~ msgid "No matches found."
+#~ msgstr "ã?©ã??ã??ã??ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??ã??"
+
+#~ msgid "Other"
+#~ msgstr "ã??ã?®ä»?"
+
+#~ msgid "Start %s"
+#~ msgstr "%sã??èµ·å??ã??ã??"
+
+#~ msgid "Help"
+#~ msgstr "ã??ã?«ã??"
+
+#~ msgid "Upgrade"
+#~ msgstr "ã?¢ã??ã??ã?°ã?¬ã?¼ã??"
+
+#~ msgid "Uninstall"
+#~ msgstr "ã?¢ã?³ã?¤ã?³ã?¹ã??ã?¼ã?«"
+
+#~ msgid "Remove from Favorites"
+#~ msgstr "ã??æ°?ã?«å?¥ã??ã??ã??å??é?¤ã??ã??"
+
+#~ msgid "Add to Favorites"
+#~ msgstr "ã??æ°?ã?«å?¥ã??ã?«è¿½å? ã??ã??"
+
+#~ msgid "Remove from Startup Programs"
+#~ msgstr "è?ªå??èµ·å??ã??ã??ã??ã?­ã?°ã?©ã? ã??ã??å??é?¤ã??ã??"
+
+#~ msgid "Add to Startup Programs"
+#~ msgstr "è?ªå??èµ·å??ã??ã??ã??ã?­ã?°ã?©ã? ã?«è¿½å? ã??ã??"
+
+#~ msgid "New Spreadsheet"
+#~ msgstr "æ?°ã??ã??ã?¹ã??ã?¬ã??ã??ã?·ã?¼ã??"
+
+#~ msgid "New Document"
+#~ msgstr "æ?°ã??ã??ã??ã?­ã?¥ã?¡ã?³ã??"
+
+#~ msgctxt "Home folder"
+#~ msgid "Home"
+#~ msgstr "ã??ã?¼ã? "
+
+#~ msgid "Documents"
+#~ msgstr "ã??ã?­ã?¥ã?¡ã?³ã??"
+
+#~ msgid "File System"
+#~ msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?·ã?¹ã??ã? "
+
+#~ msgid "Network Servers"
+#~ msgstr "ã??ã??ã??ã?¯ã?¼ã?¯ã?»ã?µã?¼ã??"
+
+#~ msgid "<b>Open</b>"
+#~ msgstr "<b>é??ã??</b>"
+
+#~ msgid "Rename..."
+#~ msgstr "å??å??ã?®å¤?æ?´..."
+
+#~ msgid "Send To..."
+#~ msgstr "é??ã??..."
+
+#~ msgid "Move to Trash"
+#~ msgstr "ã?´ã??ç®±ã?¸ç§»å??ã??ã??"
+
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "å??é?¤ã??ã??"
+
+#~ msgid "Are you sure you want to permanently delete \"%s\"?"
+#~ msgstr "æ?¬å½?ã?« \"%s\" ã??å®?å?¨ã?«å??é?¤ã??ã?¦ã??ã??ã??ã??ã??ã?§ã??ã???"
+
+#~ msgid "If you delete an item, it is permanently lost."
+#~ msgstr "ã?¢ã?¤ã??ã? ã??å??é?¤ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã?¨ã??å??ã?«æ?»ã??ã??ã?¨ã?¯ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã??"
+
+#~ msgid "Open with \"%s\""
+#~ msgstr "\"%s\" ã?§é??ã??"
+
+#~ msgid "Open with Default Application"
+#~ msgstr "ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?®ã?¢ã??ã?ªã?§é??ã??"
+
+#~ msgid "Open in File Manager"
+#~ msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?»ã??ã??ã?¼ã?¸ã?£ã?§é??ã??"
+
+#~ msgid "Remove from recent menu"
+#~ msgstr "æ??è¿?é??ã??ã??ã??ã?®ã?¡ã??ã?¥ã?¼ã??ã??å??é?¤ã??ã??"
+
+#~ msgid "Purge all the recent items"
+#~ msgstr "æ??è¿?é??ã??ã??ã?¢ã?¤ã??ã? ã??ã??ã?¹ã?¦æ?¹æ¶?"
+
+#~ msgid "?"
+#~ msgstr "?"
+
+#~ msgid "%l:%M %p"
+#~ msgstr "%p%l:%M"
+
+#~ msgid "Today %l:%M %p"
+#~ msgstr "���%p%l:%M"
+
+#~ msgid "Yesterday %l:%M %p"
+#~ msgstr "���%p%l:%M"
+
+#~ msgid "%a %l:%M %p"
+#~ msgstr "%p%l:%M (%a)"
+
+#~ msgid "%b %d %l:%M %p"
+#~ msgstr "%B%eæ?¥ %p%l:%M"
+
+#~ msgid "%b %d %Y"
+#~ msgstr "%Yå¹´%B%eæ?¥"
+
+#~ msgid "Find Now"
+#~ msgstr "æ¤?ç´¢ã??ã??"
+
+#~ msgid "<b>Open %s</b>"
+#~ msgstr "<b>%s ã??é??ã??</b>"
+
+#~ msgid "Remove from System Items"
+#~ msgstr "ã?·ã?¹ã??ã? ã?®ã?¢ã?¤ã??ã? ã??ã??å??é?¤ã??ã??"
+
+#~ msgid "Place your left thumb on %s"
+#~ msgstr "%s ã?®ä¸?ã?«å·¦ã?®è¦ªæ??ã??ç½®ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??"
+
+#~ msgid "Swipe your left thumb on %s"
+#~ msgstr "%s ã?®ä¸?ã?«å·¦ã?®è¦ªæ??ã??é??ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??"
+
+#~ msgid "Place your left index finger on %s"
+#~ msgstr "%s ã?®ä¸?ã?«å·¦ã?®äººå·®ã??æ??ã??ç½®ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??"
+
+#~ msgid "Swipe your left index finger on %s"
+#~ msgstr "%s ã?®ä¸?ã?«å·¦ã?®äººå·®ã??æ??ã??é??ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??"
+
+#~ msgid "Place your left middle finger on %s"
+#~ msgstr "%s ã?®ä¸?ã?«å·¦ã?®ä¸­æ??ã??ç½®ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??"
+
+#~ msgid "Swipe your left middle finger on %s"
+#~ msgstr "%s ã?®ä¸?ã?«å·¦ã?®ä¸­æ??ã??é??ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??"
+
+#~ msgid "Place your left ring finger on %s"
+#~ msgstr "%s ã?®ä¸?ã?«å·¦ã?®è?¬æ??ã??ç½®ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??"
+
+#~ msgid "Swipe your left ring finger on %s"
+#~ msgstr "%s ã?®ä¸?ã?«å·¦ã?®è?¬æ??ã??é??ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??"
+
+#~ msgid "Place your left little finger on %s"
+#~ msgstr "%s ã?®ä¸?ã?«å·¦ã?®å°?æ??ã??ç½®ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??"
+
+#~ msgid "Swipe your left little finger on %s"
+#~ msgstr "%s ã?®ä¸?ã?«å·¦ã?®å°?æ??ã??é??ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??"
+
+#~ msgid "Place your right thumb on %s"
+#~ msgstr "%s ã?®ä¸?ã?«å?³ã?®è¦ªæ??ã??ç½®ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??"
+
+#~ msgid "Swipe your right thumb on %s"
+#~ msgstr "%s ã?®ä¸?ã?«å?³ã?®è¦ªæ??ã??é??ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??"
+
+#~ msgid "Place your right index finger on %s"
+#~ msgstr "%s ã?®ä¸?ã?«å?³ã?®äººå·®ã??æ??ã??ç½®ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??"
+
+#~ msgid "Swipe your right index finger on %s"
+#~ msgstr "%s ã?®ä¸?ã?«å?³ã?®äººå·®ã??æ??ã??é??ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??"
+
+#~ msgid "Place your right middle finger on %s"
+#~ msgstr "%s ã?®ä¸?ã?«å?³ã?®ä¸­æ??ã??ç½®ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??"
+
+#~ msgid "Swipe your right middle finger on %s"
+#~ msgstr "%s ã?®ä¸?ã?«å?³ã?®ä¸­æ??ã??é??ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??"
+
+#~ msgid "Place your right ring finger on %s"
+#~ msgstr "%s ã?®ä¸?ã?«å?³ã?®è?¬æ??ã??ç½®ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??"
+
+#~ msgid "Swipe your right ring finger on %s"
+#~ msgstr "%s ã?®ä¸?ã?«å?³ã?®è?¬æ??ã??é??ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??"
+
+#~ msgid "Place your right little finger on %s"
+#~ msgstr "%s ã?®ä¸?ã?«å?³ã?®å°?æ??ã??ç½®ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??"
+
+#~ msgid "Swipe your right little finger on %s"
+#~ msgstr "%s ã?®ä¸?ã?«å?³ã?®å°?æ??ã??é??ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??"
+
+#~ msgid "Place your finger on the reader again"
+#~ msgstr "ã??ã??ä¸?度ã?ªã?¼ã??ã?¼ã?®ä¸?ã?«æ??ã??ã??ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??"
+
+#~ msgid "Swipe your finger again"
+#~ msgstr "ã??ã??ä¸?度æ??ã??é??ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??"
+
+#~ msgid "Swipe was too short, try again"
+#~ msgstr "é??ã??æ??é??ã??ç?­ã??ã??ã?¾ã?? (ã??ã??ä¸?度試ã??ã?¦ã?¿ã?¦ã??ã? ã??ã??)"
+
+#~ msgid "Your finger was not centered, try swiping your finger again"
+#~ msgstr "æ??ã?®ä¸­å¤®ã??èª?è­?ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã?? (ã??ã??ä¸?度æ??ã??é??ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??)"
+
+#~ msgid "Remove your finger, and try swiping your finger again"
+#~ msgstr "ã??ã?£ã??ã??æ??ã??å¤?ã??ã?¦ã??ã??ã??ä¸?度é??ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??"
+
+#~ msgid "_Jabber:"
+#~ msgstr "Jabber(_J):"
 
 #~ msgid "Display Preferences"
 #~ msgstr "ã??ã?£ã?¹ã??ã?¬ã?¤ã?®è¨­å®?"
 
 #~ msgid "Drag the monitors to set their place"
-#~ msgstr "ã?¢ã??ã?¿ã??ã??ã?©ã??ã?°ã??ã?¦å ´æ??ã??æ??å®?ã??ã?¦ä¸?ã??ã??"
+#~ msgstr "ã?¢ã??ã?¿ã??ã??ã?©ã??ã?°ã??ã?¦å ´æ??ã??æ??å®?ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??"
 
 #~ msgid "_Mirror screens"
 #~ msgstr "è¤?æ?°ã?®ç?»é?¢ã??ã??ã?©ã?¼ã??ã??(_M)"
 
 #~ msgid "Change screen resolution"
 #~ msgstr "ç?»é?¢ã?®è§£å??度ã??å¤?æ?´ã??ã?¾ã??"
-
-#~ msgid "Display"
-#~ msgstr "ã??ã?£ã?¹ã??ã?¬ã?¤"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]