[mousetweaks/gnome-2-32] [l10n] Updated Estonian translation



commit 88d4436e9e0eda3019a42ca0fa6b0a666260cfde
Author: Ivar Smolin <okul linux ee>
Date:   Mon Oct 11 09:40:36 2010 +0300

    [l10n] Updated Estonian translation

 po/et.po |   32 +++++++++++++++++++-------------
 1 files changed, 19 insertions(+), 13 deletions(-)
---
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index 11db6cc..79c45f1 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=mousetweaks&component=general\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-09-27 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-10-07 08:08+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-10-08 18:27+0300\n"
 "Last-Translator: Ivar Smolin <okul linux ee>\n"
 "Language-Team: Estonian <gnome-et linux ee>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -174,7 +174,7 @@ msgstr ""
 "paremale, \"2\" = üles, \"3\" = alla)"
 
 msgid "Distance in pixels before movement will be recognized"
-msgstr ""
+msgstr "Liikumise pikkus pikslites alates millest hakatakse liigutusi tuvastama"
 
 msgid "Dwell click mode"
 msgstr "Ooteajaga klõpsu režiim"
@@ -204,7 +204,7 @@ msgid "Gesture single click"
 msgstr "Žestiga üksikklõps"
 
 msgid "Movement threshold"
-msgstr ""
+msgstr "Liigutamise lävi"
 
 msgid "Secondary click time"
 msgstr "Teisese klõpsu aeg"
@@ -213,7 +213,7 @@ msgid "Show click type window"
 msgstr "Klõpsu liigi akna näitamine"
 
 msgid "Show elapsed time as cursor overlay."
-msgstr ""
+msgstr "Kulunud aja näitamine kursori kohal."
 
 msgid "Time in seconds before a click is triggered"
 msgstr "Klõpsamise ooteaja kestus"
@@ -222,13 +222,13 @@ msgid "Time in seconds before a secondary click is triggered"
 msgstr "Teisese klõpsamise ooteaja kestus sekundites"
 
 msgid "Capture pointer only if Alt is pressed"
-msgstr "Kursori hõivamine ainult Alt klahvi vajutamisel"
+msgstr "Kursori hõivamine ainult Alt-klahvi vajutamisel"
 
 msgid "Capture pointer only if Ctrl is pressed"
-msgstr "Kursori hõivamine ainult Ctrl klahvi vajutamisel"
+msgstr "Kursori hõivamine ainult Ctrl-klahvi vajutamisel"
 
 msgid "Capture pointer only if Shift is pressed"
-msgstr "Kursori hõivamine ainult Shift klahvi vajutamisel"
+msgstr "Kursori hõivamine ainult Shift-klahvi vajutamisel"
 
 msgid "Mouse button used to capture the pointer"
 msgstr "Kursori hõivamiseks kasutatav hiirenupp"
@@ -237,13 +237,13 @@ msgid "Mouse button used to release the pointer"
 msgstr "Kursori vabastamiseks kasutatav hiirenupp"
 
 msgid "Release pointer only if Alt is pressed"
-msgstr "Kursori vabastamine ainult Alt klahvi vajutamisel"
+msgstr "Kursori vabastamine ainult Alt-klahvi vajutamisel"
 
 msgid "Release pointer only if Ctrl is pressed"
-msgstr "Kursori vabastamine ainult Ctrl klahvi vajutamisel"
+msgstr "Kursori vabastamine ainult Ctrl-klahvi vajutamisel"
 
 msgid "Release pointer only if Shift is pressed"
-msgstr "Kursori vabastamine ainult Shift klahvi vajutamisel"
+msgstr "Kursori vabastamine ainult Shift-klahvi vajutamisel"
 
 msgid "Size of capture area"
 msgstr "Hõivamispiirkonna suurus"
@@ -274,13 +274,15 @@ msgid ""
 "button is set in the \"capture_button\" key, then the Alt key must be "
 "pressed while the mouse button is pressed."
 msgstr ""
+"Kas hõivamispiirkonnas oleva hiirekursori lukustamiseks peab lisaks võtmega "
+"\"capture_button\" määratud hiirenupule veel ka Alt-klahvi vajutama."
 
 msgid ""
 "Whether the Alt key must be pressed with the mouse button set in "
 "\"release_button\" for the pointer to be released from the capture area."
 msgstr ""
 "Kas hõivamispiirkonnas lukustatud hiirekursori vabastamiseks peab lisaks "
-"võtmega \"release_button\" määratud hiirenupule veel ka Alt klahvi vajutama."
+"võtmega \"release_button\" määratud hiirenupule veel ka Alt-klahvi vajutama."
 
 msgid ""
 "Whether the Ctrl key must be pressed for the pointer to be captured while "
@@ -288,13 +290,15 @@ msgid ""
 "button is set in the \"capture_button\" key, then the Ctrl key must be "
 "pressed while the mouse button is pressed."
 msgstr ""
+"Kas hõivamispiirkonnas oleva hiirekursori lukustamiseks peab lisaks võtmega "
+"\"capture_button\" määratud hiirenupule veel ka Ctrl-klahvi vajutama."
 
 msgid ""
 "Whether the Ctrl key must be pressed with the mouse button set in "
 "\"release_button\" for the pointer to be released from the capture area."
 msgstr ""
 "Kas hõivamispiirkonnas lukustatud hiirekursori vabastamiseks peab lisaks "
-"võtmega \"release_button\" määratud hiirenupule veel ka Ctrl klahvi vajutama."
+"võtmega \"release_button\" määratud hiirenupule veel ka Ctrl-klahvi vajutama."
 
 msgid ""
 "Whether the Shift key must be pressed for the pointer to be captured while "
@@ -302,13 +306,15 @@ msgid ""
 "button is set in the \"capture_button\" key, then the Shift key must be "
 "pressed while the mouse button is pressed."
 msgstr ""
+"Kas hõivamispiirkonnas oleva hiirekursori lukustamiseks peab lisaks võtmega "
+"\"capture_button\" määratud hiirenupule veel ka Shift-klahvi vajutama."
 
 msgid ""
 "Whether the Shift key must be pressed with the mouse button set in "
 "\"release_button\" for the pointer to be released from the capture area."
 msgstr ""
 "Kas hõivamispiirkonnas lukustatud hiirekursori vabastamiseks peab lisaks "
-"võtmega \"release_button\" määratud hiirenupule veel ka Shift klahvi vajutama."
+"võtmega \"release_button\" määratud hiirenupule veel ka Shift-klahvi vajutama."
 
 msgid "Width of the capture area in pixels."
 msgstr "Hõivamispiirkonna laius pikslites."



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]