[mousetweaks] [l10n] Updated Estonian translation
- From: Priit Laes <plaes src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [mousetweaks] [l10n] Updated Estonian translation
- Date: Sun, 10 Oct 2010 09:17:41 +0000 (UTC)
commit d0b7765248c981af68b75012adb907bd56db299e
Author: Ivar Smolin <okul linux ee>
Date: Sun Oct 10 12:17:29 2010 +0300
[l10n] Updated Estonian translation
po/et.po | 31 +++++++++++++++++++------------
1 files changed, 19 insertions(+), 12 deletions(-)
---
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index daecf12..0ddec2d 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=mousetweaks&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2010-06-27 16:33+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-10-07 08:08+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-10-08 18:27+0300\n"
"Last-Translator: Ivar Smolin <okul linux ee>\n"
"Language-Team: Estonian <gnome-et linux ee>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -175,6 +175,7 @@ msgstr ""
msgid "Distance in pixels before movement will be recognized"
msgstr ""
+"Liikumise pikkus pikslites alates millest hakatakse liigutusi tuvastama"
msgid "Dwell click mode"
msgstr "Ooteajaga klõpsu režiim"
@@ -204,7 +205,7 @@ msgid "Gesture single click"
msgstr "Žestiga üksikklõps"
msgid "Movement threshold"
-msgstr ""
+msgstr "Liigutamise lävi"
msgid "Secondary click time"
msgstr "Teisese klõpsu aeg"
@@ -213,7 +214,7 @@ msgid "Show click type window"
msgstr "Klõpsu liigi akna näitamine"
msgid "Show elapsed time as cursor overlay."
-msgstr ""
+msgstr "Kulunud aja näitamine kursori kohal."
msgid "Time in seconds before a click is triggered"
msgstr "Klõpsamise ooteaja kestus"
@@ -222,13 +223,13 @@ msgid "Time in seconds before a secondary click is triggered"
msgstr "Teisese klõpsamise ooteaja kestus sekundites"
msgid "Capture pointer only if Alt is pressed"
-msgstr "Kursori hõivamine ainult Alt klahvi vajutamisel"
+msgstr "Kursori hõivamine ainult Alt-klahvi vajutamisel"
msgid "Capture pointer only if Ctrl is pressed"
-msgstr "Kursori hõivamine ainult Ctrl klahvi vajutamisel"
+msgstr "Kursori hõivamine ainult Ctrl-klahvi vajutamisel"
msgid "Capture pointer only if Shift is pressed"
-msgstr "Kursori hõivamine ainult Shift klahvi vajutamisel"
+msgstr "Kursori hõivamine ainult Shift-klahvi vajutamisel"
msgid "Mouse button used to capture the pointer"
msgstr "Kursori hõivamiseks kasutatav hiirenupp"
@@ -237,13 +238,13 @@ msgid "Mouse button used to release the pointer"
msgstr "Kursori vabastamiseks kasutatav hiirenupp"
msgid "Release pointer only if Alt is pressed"
-msgstr "Kursori vabastamine ainult Alt klahvi vajutamisel"
+msgstr "Kursori vabastamine ainult Alt-klahvi vajutamisel"
msgid "Release pointer only if Ctrl is pressed"
-msgstr "Kursori vabastamine ainult Ctrl klahvi vajutamisel"
+msgstr "Kursori vabastamine ainult Ctrl-klahvi vajutamisel"
msgid "Release pointer only if Shift is pressed"
-msgstr "Kursori vabastamine ainult Shift klahvi vajutamisel"
+msgstr "Kursori vabastamine ainult Shift-klahvi vajutamisel"
msgid "Size of capture area"
msgstr "Hõivamispiirkonna suurus"
@@ -274,13 +275,15 @@ msgid ""
"button is set in the \"capture_button\" key, then the Alt key must be "
"pressed while the mouse button is pressed."
msgstr ""
+"Kas hõivamispiirkonnas oleva hiirekursori lukustamiseks peab lisaks võtmega "
+"\"capture_button\" määratud hiirenupule veel ka Alt-klahvi vajutama."
msgid ""
"Whether the Alt key must be pressed with the mouse button set in "
"\"release_button\" for the pointer to be released from the capture area."
msgstr ""
"Kas hõivamispiirkonnas lukustatud hiirekursori vabastamiseks peab lisaks "
-"võtmega \"release_button\" määratud hiirenupule veel ka Alt klahvi vajutama."
+"võtmega \"release_button\" määratud hiirenupule veel ka Alt-klahvi vajutama."
msgid ""
"Whether the Ctrl key must be pressed for the pointer to be captured while "
@@ -288,13 +291,15 @@ msgid ""
"button is set in the \"capture_button\" key, then the Ctrl key must be "
"pressed while the mouse button is pressed."
msgstr ""
+"Kas hõivamispiirkonnas oleva hiirekursori lukustamiseks peab lisaks võtmega "
+"\"capture_button\" määratud hiirenupule veel ka Ctrl-klahvi vajutama."
msgid ""
"Whether the Ctrl key must be pressed with the mouse button set in "
"\"release_button\" for the pointer to be released from the capture area."
msgstr ""
"Kas hõivamispiirkonnas lukustatud hiirekursori vabastamiseks peab lisaks "
-"võtmega \"release_button\" määratud hiirenupule veel ka Ctrl klahvi vajutama."
+"võtmega \"release_button\" määratud hiirenupule veel ka Ctrl-klahvi vajutama."
msgid ""
"Whether the Shift key must be pressed for the pointer to be captured while "
@@ -302,13 +307,15 @@ msgid ""
"button is set in the \"capture_button\" key, then the Shift key must be "
"pressed while the mouse button is pressed."
msgstr ""
+"Kas hõivamispiirkonnas oleva hiirekursori lukustamiseks peab lisaks võtmega "
+"\"capture_button\" määratud hiirenupule veel ka Shift-klahvi vajutama."
msgid ""
"Whether the Shift key must be pressed with the mouse button set in "
"\"release_button\" for the pointer to be released from the capture area."
msgstr ""
"Kas hõivamispiirkonnas lukustatud hiirekursori vabastamiseks peab lisaks "
-"võtmega \"release_button\" määratud hiirenupule veel ka Shift klahvi "
+"võtmega \"release_button\" määratud hiirenupule veel ka Shift-klahvi "
"vajutama."
msgid "Width of the capture area in pixels."
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]