[gnome-session/gnome-2-32] Updated Korean translation



commit 396be6a4cdcccab7e753164b328a36b17d4adac7
Author: Changwoo Ryu <cwryu debian org>
Date:   Sat Oct 9 05:20:16 2010 +0900

    Updated Korean translation

 po/ko.po |  166 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
 1 files changed, 85 insertions(+), 81 deletions(-)
---
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index 2079674..086a2f3 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -8,11 +8,12 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-session\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-session&component=general\n";
-"POT-Creation-Date: 2010-03-06 12:06+0900\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-03-13 23:58+0900\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-10-09 05:18+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-10-09 05:20+0900\n"
 "Last-Translator: Changwoo Ryu <cwryu debian org>\n"
 "Language-Team: GNOME Korea <gnome-kr googlegroups com>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -62,7 +63,7 @@ msgstr "ì?´ë¦? ì??ì??"
 msgid "No description"
 msgstr "ì?¤ëª? ì??ì??"
 
-#: ../capplet/main.c:37 ../gnome-session/main.c:437
+#: ../capplet/main.c:37 ../gnome-session/main.c:441
 msgid "Version of this application"
 msgstr "ì?´ í??ë¡?ê·¸ë?¨ì?? ë²?ì ?"
 
@@ -70,10 +71,6 @@ msgstr "ì?´ í??ë¡?ê·¸ë?¨ì?? ë²?ì ?"
 msgid "Could not display help document"
 msgstr "ë??ì??ë§? 문ì??를 í??ì??í?  ì?? ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: ../compat/gnome-settings-daemon-helper.desktop.in.in.in.h:1
-msgid "GNOME Settings Daemon Helper"
-msgstr "ê·¸ë?? ì?¤ì ? ë?°ëª¬ ë??í?¼"
-
 #: ../data/gnome.desktop.in.h:1
 msgid "GNOME"
 msgstr "ê·¸ë??"
@@ -95,12 +92,8 @@ msgid "If enabled, gnome-session will prompt the user before ending a session."
 msgstr "ì°¸ì?´ë©´ gnome-sessionì?´ ë??ë??기 ì ?ì?? ì?¬ì?©ì??ì??ê²? 물ì?´ë´?ë??ë?¤."
 
 #: ../data/gnome-session.schemas.in.in.h:4
-msgid ""
-"If enabled, gnome-session will save the session automatically. Otherwise, "
-"the logout dialog will have an option to save the session."
-msgstr ""
-"ì°¸ì?´ë©´ gnome-sessionì?´ ì??ë??ì?¼ë¡? ì?¸ì??ì?? ì ?ì?¥í?©ë??ë?¤. ê·¸ë ?ì§? ì??ì?¼ë©´ ë¡?ê·¸ì??ì?? ë??"
-"í??ì??ì??ì?? ì?¸ì?? ì ?ì?¥ì?µì??ì?´ ë³´ì?¬ì§? ê²?ì??ë??ë?¤."
+msgid "If enabled, gnome-session will save the session automatically."
+msgstr "ì°¸ì?´ë©´ gnome-sessionì?´ ì?¸ì??ì?? ì??ë??ì?¼ë¡? ì ?ì?¥í?©ë??ë?¤."
 
 #: ../data/gnome-session.schemas.in.in.h:5
 msgid "List of applications that are part of the default session."
@@ -129,26 +122,14 @@ msgid "Panel"
 msgstr "í?¨ë??"
 
 #: ../data/gnome-session.schemas.in.in.h:9
-msgid "Preferred Image to use for login splash screen"
-msgstr "ë¡?ê·¸ì?¸ ì?¤í??ë??ì?? í??ë©´ì?? ì?¬ì?©í?  그림"
-
-#: ../data/gnome-session.schemas.in.in.h:10
 msgid "Required session components"
 msgstr "í??ì??í?? ì?¸ì?? ì»´í?¬ë??í?¸"
 
-#: ../data/gnome-session.schemas.in.in.h:11
+#: ../data/gnome-session.schemas.in.in.h:10
 msgid "Save sessions"
 msgstr "ì?¸ì?? ì ?ì?¥"
 
-#: ../data/gnome-session.schemas.in.in.h:12
-msgid "Show the splash screen"
-msgstr "ì??ì?? í??ë©´ ë³´ì?´ê¸°"
-
-#: ../data/gnome-session.schemas.in.in.h:13
-msgid "Show the splash screen when the session starts up"
-msgstr "ì?¸ì??ì?´ ì??ì??í??ë?? í??ë©´ì?? ë´?ë??ë?¤"
-
-#: ../data/gnome-session.schemas.in.in.h:14
+#: ../data/gnome-session.schemas.in.in.h:11
 msgid ""
 "The file manager provides the desktop icons and allows you to interact with "
 "your saved files."
@@ -156,12 +137,12 @@ msgstr ""
 "í??ì?¼ ê´?리ì??ì?? ë°?í?? í??ë©´ ì??ì?´ì½?ì?´ ì??ì?´ì?? ì?´ ì??ì?´ì½?ì?¼ë¡? ì ?ì?¥í?? í??ì?¼ì?? ì?´ì?©í?  "
 "ì?? ì??ì?µë??ë?¤."
 
-#: ../data/gnome-session.schemas.in.in.h:15
+#: ../data/gnome-session.schemas.in.in.h:12
 msgid ""
 "The number of minutes of inactivity before the session is considered idle."
 msgstr "ì?¸ì??ì?´ ì¤?ì§? ì??í??ë?¼ê³  í??ë?¨í?  ì??ë ¥ì?´ ì??ë?? ì??ê°?, ë¶? ë?¨ì??."
 
-#: ../data/gnome-session.schemas.in.in.h:16
+#: ../data/gnome-session.schemas.in.in.h:13
 msgid ""
 "The panel provides the bar at the top or bottom of the screen containing "
 "menus, the window list, status icons, the clock, etc."
@@ -169,7 +150,7 @@ msgstr ""
 "í??ë©´ì?? ì??ì?? ì??ë??ì?? ì??ë?? í?¨ë??ì?? ë©?ë?´, ì°½ 목ë¡?, ì??í?? ì??ì?´ì½?, ì??ê³? ë?±ì?´ ì??ì?µë??"
 "ë?¤."
 
-#: ../data/gnome-session.schemas.in.in.h:17
+#: ../data/gnome-session.schemas.in.in.h:14
 msgid ""
 "The window manager is the program that draws the title bar and borders "
 "around windows, and allows you to move and resize windows."
@@ -177,21 +158,11 @@ msgstr ""
 "ì°½ ê´?리ì??ë?? ì°½ì?? ì ?목 í??ì??ì¤?ê³¼ ì°½ í??ë??리를 ë§?ë?¤ê³ , ì°½ì?? ì?®ê¸°ê³  ì°½ í?¬ê¸°ë¥¼ ë°?꾸"
 "ë?? ë?° ì?¬ì?©í??ë?? í??ë¡?ê·¸ë?¨ì??ë??ë?¤."
 
-#: ../data/gnome-session.schemas.in.in.h:18
-msgid ""
-"This is a relative path value based off the $datadir/pixmaps/ directory. Sub-"
-"directories and image names are valid values. Changing this value will "
-"effect the next session login."
-msgstr ""
-"$datadir/pixmaps/ ë??ë ?í?°ë¦¬ì?? ë??í?? ì??ë?? ê²½ë¡?ì??ë??ë?¤. í??ì?? ë??ë ?í? ë¦¬ë¥¼ ì?¸ ì??ë?? ì??"
-"ê³  그림 í??ì?¼ ì?´ë¦?ì?? ì?¸ ì??ë?? ì??ì?µë??ë?¤. ì?´ ê°?ì?? ë°?꾸면 ë?¤ì??ì?? ë¡?ê·¸ì?¸í?  ë?? ì ?ì?©"
-"ë?©ë??ë?¤."
-
-#: ../data/gnome-session.schemas.in.in.h:19
+#: ../data/gnome-session.schemas.in.in.h:15
 msgid "Time before session is considered idle"
 msgstr "ì?¸ì??ì?? ì??ë ¥ì?´ ì??ì?´ ì¤?ì§?í?  ì??ê°?"
 
-#: ../data/gnome-session.schemas.in.in.h:20 ../data/gnome-wm.desktop.in.in.h:1
+#: ../data/gnome-session.schemas.in.in.h:16 ../data/gnome-wm.desktop.in.in.h:1
 msgid "Window Manager"
 msgstr "ì°½ ê´?리ì??"
 
@@ -201,11 +172,11 @@ msgstr "<b>ì?¤í?? ì¤?ì?¸ í??ë¡?ê·¸ë?¨ì?´ ì??ì?µë??ë?¤:</b>"
 
 #: ../data/gsm-inhibit-dialog.ui.h:2 ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:667
 msgid ""
-"Waiting for program to finish.  Interrupting program may cause you to lose "
-"work."
+"Waiting for the program to finish.  Interrupting the program may cause you "
+"to lose work."
 msgstr ""
-"í??ë¡?ê·¸ë?¨ì?´ ë??ë??기를 기ë?¤ë¦½ë??ë?¤. í??ë¡?ê·¸ë?¨ì?? ì¤?ë?¨ì??í?¤ë©´ ì??ì??í??ë?? ë?´ì?©ì?? ì??ì?´ë²?"
-"릴 ì?? ì??ì?µë??ë?¤."
+"í??ë¡?ê·¸ë?¨ì?´ ë??ë??기를 기ë?¤ë¦¬ë?? ì¤?ì??ë??ë?¤. ì?´ í??ë¡?ê·¸ë?¨ì?? ì¤?ë?¨í??ë©´ ì??ì??í??ë?? ë?´ì?©"
+"ì?? ì??ì?´ë²?릴 ì??ë?? ì??ì?µë??ë?¤."
 
 #: ../data/session-properties.desktop.in.in.h:1
 msgid "Choose what applications to start when you log in"
@@ -220,8 +191,8 @@ msgid "Additional startup _programs:"
 msgstr "ì??ì?? í??ë¡?ê·¸ë?¨ ì¶?ê°?(_P):"
 
 #: ../data/session-properties.ui.h:2
-msgid "Browse..."
-msgstr "ì°¾ì??보기..."
+msgid "Browseâ?¦"
+msgstr "ì°¾ì??보기â?¦"
 
 #: ../data/session-properties.ui.h:3
 msgid "Co_mmand:"
@@ -353,7 +324,7 @@ msgid "Switch User Anyway"
 msgstr "ê·¸ë??ë?? ì?¬ì?©ì?? ë°?꾸기"
 
 #: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:904
-msgid "Logout Anyway"
+msgid "Log Out Anyway"
 msgstr "ê·¸ë??ë?? ë¡?ê·¸ì??ì??"
 
 #: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:907
@@ -365,7 +336,7 @@ msgid "Hibernate Anyway"
 msgstr "ê·¸ë??ë?? ìµ?ë?? ì ?ì ?"
 
 #: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:913
-msgid "Shutdown Anyway"
+msgid "Shut Down Anyway"
 msgstr "ê·¸ë??ë?? ë??기"
 
 #: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:916
@@ -380,70 +351,70 @@ msgstr "í??ë©´ ì? ê·¸ê¸°"
 msgid "Cancel"
 msgstr "ì·¨ì??"
 
-#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:274
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:266
 #, c-format
 msgid "You will be automatically logged out in %d second."
 msgid_plural "You will be automatically logged out in %d seconds."
 msgstr[0] "%dì´? ë?¤ì?? ì??ë??ì?¼ë¡? ë¡?ê·¸ì??ì??í?©ë??ë?¤."
 
-#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:282
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:274
 #, c-format
 msgid "This system will be automatically shut down in %d second."
 msgid_plural "This system will be automatically shut down in %d seconds."
 msgstr[0] "%dì´? ë?¤ì?? ì??ë??ì?¼ë¡? ì??ì?¤í??ì?? ë??ë??ë?¤."
 
-#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:314
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:306
 #, c-format
 msgid "You are currently logged in as \"%s\"."
 msgstr "\"%s\" ì?¬ì?©ì??ë¡? ë¡?ê·¸ì?¸í??ì?µë??ë?¤."
 
-#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:380
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:372
 msgid "Log out of this system now?"
 msgstr "ì§?ê¸? ì??ì?¤í??ì??ì?? ë¡?ê·¸ì??ì??í??ì??ê² ì?µë??ê¹??"
 
-#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:386
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:378
 msgid "_Switch User"
 msgstr "ì?¬ì?©ì?? ë°?꾸기(_S)"
 
-#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:395
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:387
 msgid "_Log Out"
 msgstr "ë¡?ê·¸ì??ì??(_L)"
 
-#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:401
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:393
 msgid "Shut down this system now?"
 msgstr "ì§?ê¸? ì??ì?¤í??ì?? ë??ì??ê² ì?µë??ê¹??"
 
-#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:407
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:399
 msgid "S_uspend"
 msgstr "ì ?ì ?(_U)"
 
-#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:413
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:405
 msgid "_Hibernate"
 msgstr "ìµ?ë?? ì ?ì ?(_H)"
 
-#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:419
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:411
 msgid "_Restart"
 msgstr "ë?¤ì?? ì??ì??(_R)"
 
-#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:429
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:421
 msgid "_Shut Down"
 msgstr "ë??기(_S)"
 
-#: ../gnome-session/gsm-manager.c:1220 ../gnome-session/gsm-manager.c:1912
+#: ../gnome-session/gsm-manager.c:1214 ../gnome-session/gsm-manager.c:1906
 msgid "Not responding"
 msgstr "ì??ë?µ ì??ì??"
 
-#: ../gnome-session/gsm-xsmp-client.c:1214
-msgid "This program is blocking log out."
+#: ../gnome-session/gsm-xsmp-client.c:1189
+msgid "This program is blocking logout."
 msgstr "ì?´ í??ë¡?ê·¸ë?¨ì?´ ë¡?ê·¸ì??ì??ì?? ë§?ê³  ì??ì?µë??ë?¤."
 
-#: ../gnome-session/gsm-xsmp-server.c:234
+#: ../gnome-session/gsm-xsmp-server.c:325
 msgid ""
 "Refusing new client connection because the session is currently being shut "
 "down\n"
 msgstr "ì§?ê¸? ì?¸ì??ì?? ë??ë?´ë?? ì¤?ì?´ë¯?ë¡? ì?? í?´ë?¼ì?´ì?¸í?¸ ì?°ê²°ì?? ê±°ë¶?í?©ë??ë?¤.\n"
 
-#: ../gnome-session/gsm-xsmp-server.c:489
+#: ../gnome-session/gsm-xsmp-server.c:587
 #, c-format
 msgid "Could not create ICE listening socket: %s"
 msgstr "ICE 리ì?¤ë?? ì??ì¼?ì?? ë§?ë?¤ ì?? ì??ì?µë??ë?¤: %s"
@@ -454,34 +425,26 @@ msgstr "ICE 리ì?¤ë?? ì??ì¼?ì?? ë§?ë?¤ ì?? ì??ì?µë??ë?¤: %s"
 msgid "Unable to start login session (and unable to connect to the X server)"
 msgstr "ë¡?ê·¸ì?¸ ì?¸ì??ì?? ì??ì??í?  ì?? ì??ì?µë??ë?¤ (X ì??ë²?ì?? ì?°ê²°í?  ì?? ì??ì?µë??ë?¤)"
 
-#: ../gnome-session/main.c:433
+#: ../gnome-session/main.c:437
 msgid "Override standard autostart directories"
 msgstr "기본 ì??ë?? ì??ì?? ë??ë ?í? ë¦¬ ë??ì?  ì?¬ì?©í?©ë??ë?¤"
 
-#: ../gnome-session/main.c:434
-msgid "GConf key used to lookup default session"
+#: ../gnome-session/main.c:438
+msgid "GConf key used to look up default session"
 msgstr "기본 ì?¸ì??ì?? ì°¾ì??ë³´ë?? ë?° ì?¬ì?©í?  GConf í?¤"
 
-#: ../gnome-session/main.c:435
+#: ../gnome-session/main.c:439
 msgid "Enable debugging code"
 msgstr "ë??ë²?ê¹? ì½?ë??를 ì?¬ì?©í?©ë??ë?¤"
 
-#: ../gnome-session/main.c:436
+#: ../gnome-session/main.c:440
 msgid "Do not load user-specified applications"
 msgstr "ì?¬ì?©ì??ê°? ì§?ì ?í?? í??ë¡?ê·¸ë?¨ì?? ì?½ì?´ë?¤ì?´ì§? ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: ../gnome-session/main.c:457
+#: ../gnome-session/main.c:461
 msgid " - the GNOME session manager"
 msgstr "- ê·¸ë?? ì?¸ì?? ê´?리ì??"
 
-#: ../splash/gnome-session-splash.c:315
-msgid "- GNOME Splash Screen"
-msgstr "- ê·¸ë?? ì?¤í??ë??ì?? í??ë©´"
-
-#: ../splash/gnome-session-splash.desktop.in.in.in.h:1
-msgid "GNOME Splash Screen"
-msgstr "ê·¸ë?? ì?¤í??ë??ì?? í??ë©´"
-
 #: ../tools/gnome-session-save.c:65
 msgid "Log out"
 msgstr "ë¡?ê·¸ì??ì??"
@@ -527,6 +490,47 @@ msgstr "ì?¸ì?? ê´?리ì??ì?? ì?°ê²°í?  ì?? ì??ì?µë??ë?¤"
 msgid "Program called with conflicting options"
 msgstr "í?¨ê»? ì?¬ì?©í?  ì?? ì??ë?? ì?µì??ì?? ê°?ì?´ ì?¬ì?©í??ì?µë??ë?¤"
 
+#~ msgid "GNOME Settings Daemon Helper"
+#~ msgstr "ê·¸ë?? ì?¤ì ? ë?°ëª¬ ë??í?¼"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If enabled, gnome-session will save the session automatically. Otherwise, "
+#~ "the logout dialog will have an option to save the session."
+#~ msgstr ""
+#~ "ì°¸ì?´ë©´ gnome-sessionì?´ ì??ë??ì?¼ë¡? ì?¸ì??ì?? ì ?ì?¥í?©ë??ë?¤. ê·¸ë ?ì§? ì??ì?¼ë©´ ë¡?ê·¸ì??ì?? "
+#~ "ë??í??ì??ì??ì?? ì?¸ì?? ì ?ì?¥ì?µì??ì?´ ë³´ì?¬ì§? ê²?ì??ë??ë?¤."
+
+#~ msgid "Preferred Image to use for login splash screen"
+#~ msgstr "ë¡?ê·¸ì?¸ ì?¤í??ë??ì?? í??ë©´ì?? ì?¬ì?©í?  그림"
+
+#~ msgid "Show the splash screen"
+#~ msgstr "ì??ì?? í??ë©´ ë³´ì?´ê¸°"
+
+#~ msgid "Show the splash screen when the session starts up"
+#~ msgstr "ì?¸ì??ì?´ ì??ì??í??ë?? í??ë©´ì?? ë´?ë??ë?¤"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This is a relative path value based off the $datadir/pixmaps/ directory. "
+#~ "Sub-directories and image names are valid values. Changing this value "
+#~ "will effect the next session login."
+#~ msgstr ""
+#~ "$datadir/pixmaps/ ë??ë ?í?°ë¦¬ì?? ë??í?? ì??ë?? ê²½ë¡?ì??ë??ë?¤. í??ì?? ë??ë ?í? ë¦¬ë¥¼ ì?¸ ì??"
+#~ "ë?? ì??ê³  그림 í??ì?¼ ì?´ë¦?ì?? ì?¸ ì??ë?? ì??ì?µë??ë?¤. ì?´ ê°?ì?? ë°?꾸면 ë?¤ì??ì?? ë¡?ê·¸ì?¸í?  "
+#~ "ë?? ì ?ì?©ë?©ë??ë?¤."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Waiting for program to finish.  Interrupting program may cause you to "
+#~ "lose work."
+#~ msgstr ""
+#~ "í??ë¡?ê·¸ë?¨ì?´ ë??ë??기를 기ë?¤ë¦½ë??ë?¤. í??ë¡?ê·¸ë?¨ì?? ì¤?ë?¨ì??í?¤ë©´ ì??ì??í??ë?? ë?´ì?©ì?? ì??ì?´"
+#~ "ë²?릴 ì?? ì??ì?µë??ë?¤."
+
+#~ msgid "- GNOME Splash Screen"
+#~ msgstr "- ê·¸ë?? ì?¤í??ë??ì?? í??ë©´"
+
+#~ msgid "GNOME Splash Screen"
+#~ msgstr "ê·¸ë?? ì?¤í??ë??ì?? í??ë©´"
+
 #~ msgid ""
 #~ "Assistive technology support has been requested for this session, but the "
 #~ "accessibility registry was not found. Please ensure that the AT-SPI "



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]