[empathy] Updated Hebrew translation.



commit 9ff924e6e512d21414e080d78b93cdde8a3ae4fa
Author: Yaron Shahrabani <sh yaron gmail com>
Date:   Wed Oct 6 01:49:12 2010 +0200

    Updated Hebrew translation.

 po/he.po |  601 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
 1 files changed, 304 insertions(+), 297 deletions(-)
---
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index f39d058..0f0f17c 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: empathy\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-25 02:28+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-09-25 02:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-10-06 01:48+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-10-06 01:49+0200\n"
 "Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh yaron gmail com>\n"
 "Language-Team: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -111,216 +111,207 @@ msgid "Empathy default download folder"
 msgstr "Empathy default download folder"
 
 #: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:18
-msgid "Empathy has asked about importing accounts"
-msgstr "Empathy has asked about importing accounts"
-
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:19
 msgid "Empathy has migrated butterfly logs"
 msgstr "Empathy has migrated butterfly logs"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:20
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:19
 msgid "Empathy should auto-away when idle"
 msgstr "Empathy should auto-away when idle"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:21
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:20
 msgid "Empathy should auto-connect on startup"
 msgstr "Empathy should auto-connect on startup"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:22
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:21
 msgid "Empathy should reduce the location's accuracy"
 msgstr "Empathy should reduce the location's accuracy"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:23
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:22
 msgid "Empathy should use the avatar of the contact as the chat window icon"
 msgstr "Empathy should use the avatar of the contact as the chat window icon"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:24
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:23
 msgid "Enable WebKit Developer Tools"
 msgstr "Enable WebKit Developer Tools"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:25
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:24
 msgid "Enable popup notifications for new messages"
 msgstr "Enable popup notifications for new messages"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:26
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:25
 msgid "Enable spell checker"
 msgstr "Enable spell checker"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:27
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:26
 msgid "Hide main window"
 msgstr "Hide main window"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:28
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:27
 msgid "Hide the main window."
 msgstr "Hide the main window."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:29
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:28
 msgid "Nick completed character"
 msgstr "Nick completed character"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:30
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:29
 msgid "Open new chats in separate windows"
 msgstr "Open new chats in separate windows"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:31
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:30
 msgid "Path of the Adium theme to use"
 msgstr "Path of the Adium theme to use"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:32
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:31
 msgid "Path of the Adium theme to use if the theme used for chat is Adium."
 msgstr "Path of the Adium theme to use if the theme used for chat is Adium."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:33
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:32
 msgid "Play a sound for incoming messages"
 msgstr "Play a sound for incoming messages"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:34
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:33
 msgid "Play a sound for new conversations"
 msgstr "Play a sound for new conversations"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:35
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:34
 msgid "Play a sound for outgoing messages"
 msgstr "Play a sound for outgoing messages"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:36
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:35
 msgid "Play a sound when a contact logs in"
 msgstr "Play a sound when a contact logs in"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:37
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:36
 msgid "Play a sound when a contact logs out"
 msgstr "Play a sound when a contact logs out"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:38
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:37
 msgid "Play a sound when we log in"
 msgstr "Play a sound when we log in"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:39
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:38
 msgid "Play a sound when we log out"
 msgstr "Play a sound when we log out"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:40
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:39
 msgid "Pop up notifications if the chat isn't focused"
 msgstr "Pop up notifications if the chat isn't focused"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:41
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:40
 msgid "Pop up notifications when a contact logs in"
 msgstr "Pop up notifications when a contact logs in"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:42
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:41
 msgid "Pop up notifications when a contact logs out"
 msgstr "Pop up notifications when a contact logs out"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:43
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:42
 msgid "Show avatars"
 msgstr "Show avatars"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:44
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:43
 msgid "Show contact list in rooms"
 msgstr "Show contact list in rooms"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:45
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:44
 msgid "Show hint about closing the main window"
 msgstr "Show hint about closing the main window"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:46
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:45
 msgid "Show offline contacts"
 msgstr "Show offline contacts"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:47
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:46
 msgid "Show protocols"
 msgstr "Show protocols"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:48
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:47
 msgid "Spell checking languages"
 msgstr "Spell checking languages"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:49
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:48
 msgid "The default folder to save file transfers in."
 msgstr "The default folder to save file transfers in."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:50
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:49
 msgid "The last directory that an avatar image was chosen from."
 msgstr "The last directory that an avatar image was chosen from."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:51
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:50
 msgid "The position for the chat window side pane"
 msgstr "The position for the chat window side pane"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:52
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:51
 msgid "The stored position (in pixels) of the chat window side pane."
 msgstr "The stored position (in pixels) of the chat window side pane."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:53
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:52
 msgid "The theme that is used to display the conversation in chat windows."
 msgstr "The theme that is used to display the conversation in chat windows."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:54
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:53
 msgid "Use graphical smileys"
 msgstr "Use graphical smileys"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:55
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:54
 msgid "Use notification sounds"
 msgstr "Use notification sounds"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:56
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:55
 msgid "Use theme for chat rooms"
 msgstr "Use theme for chat rooms"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:57
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:56
 msgid "Whether Empathy can publish the user's location to their contacts."
 msgstr "Whether Empathy can publish the user's location to their contacts."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:58
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:57
 msgid "Whether Empathy can use the GPS to guess the location."
 msgstr "Whether Empathy can use the GPS to guess the location."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:59
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:58
 msgid "Whether Empathy can use the cellular network to guess the location."
 msgstr "Whether Empathy can use the cellular network to guess the location."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:60
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:59
 msgid "Whether Empathy can use the network to guess the location."
 msgstr "Whether Empathy can use the network to guess the location."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:61
-msgid "Whether Empathy has asked about importing accounts from other programs."
-msgstr ""
-"Whether Empathy has asked about importing accounts from other programs."
-
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:62
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:60
 msgid "Whether Empathy has migrated butterfly logs."
 msgstr "Whether Empathy has migrated butterfly logs."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:63
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:61
 msgid "Whether Empathy should automatically log into your accounts on startup."
 msgstr ""
 "Whether Empathy should automatically log into your accounts on startup."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:64
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:62
 msgid ""
 "Whether Empathy should go into away mode automatically if the user is idle."
 msgstr ""
 "Whether Empathy should go into away mode automatically if the user is idle."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:65
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:63
 msgid ""
 "Whether Empathy should reduce the location's accuracy for privacy reasons."
 msgstr ""
 "Whether Empathy should reduce the location's accuracy for privacy reasons."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:66
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:64
 msgid ""
 "Whether Empathy should use the avatar of the contact as the chat window icon."
 msgstr ""
 "Whether Empathy should use the avatar of the contact as the chat window icon."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:67
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:65
 msgid ""
 "Whether WebKit developer tools, such as the Web Inspector, should be enabled."
 msgstr ""
 "Whether WebKit developer tools, such as the Web Inspector, should be enabled."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:68
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:66
 msgid ""
 "Whether connectivity managers should be used to automatically disconnect/"
 "reconnect."
@@ -328,64 +319,64 @@ msgstr ""
 "Whether connectivity managers should be used to automatically disconnect/"
 "reconnect."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:69
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:67
 msgid ""
 "Whether to check words typed against the languages you want to check with."
 msgstr ""
 "Whether to check words typed against the languages you want to check with."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:70
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:68
 msgid "Whether to convert smileys into graphical images in conversations."
 msgstr "Whether to convert smileys into graphical images in conversations."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:71
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:69
 msgid "Whether to play a sound to notify of contacts logging into the network."
 msgstr ""
 "Whether to play a sound to notify of contacts logging into the network."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:72
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:70
 msgid ""
 "Whether to play a sound to notify of contacts logging out of the network."
 msgstr ""
 "Whether to play a sound to notify of contacts logging out of the network."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:73
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:71
 msgid "Whether to play a sound to notify of events."
 msgstr "Whether to play a sound to notify of events."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:74
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:72
 msgid "Whether to play a sound to notify of incoming messages."
 msgstr "Whether to play a sound to notify of incoming messages."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:75
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:73
 msgid "Whether to play a sound to notify of new conversations."
 msgstr "Whether to play a sound to notify of new conversations."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:76
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:74
 msgid "Whether to play a sound to notify of outgoing messages."
 msgstr "Whether to play a sound to notify of outgoing messages."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:77
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:75
 msgid "Whether to play a sound when logging into a network."
 msgstr "Whether to play a sound when logging into a network."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:78
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:76
 msgid "Whether to play a sound when logging out of a network."
 msgstr "Whether to play a sound when logging out of a network."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:79
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:77
 msgid "Whether to play sound notifications when away or busy."
 msgstr "Whether to play sound notifications when away or busy."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:80
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:78
 msgid "Whether to show a popup notification when a contact goes offline."
 msgstr "Whether to show a popup notification when a contact goes offline."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:81
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:79
 msgid "Whether to show a popup notification when a contact goes online."
 msgstr "Whether to show a popup notification when a contact goes online."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:82
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:80
 msgid ""
 "Whether to show a popup notification when receiving a new message even if "
 "the chat is already opened, but not focused."
@@ -393,37 +384,37 @@ msgstr ""
 "Whether to show a popup notification when receiving a new message even if "
 "the chat is already opened, but not focused."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:83
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:81
 msgid "Whether to show a popup notification when receiving a new message."
 msgstr "Whether to show a popup notification when receiving a new message."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:84
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:82
 msgid ""
 "Whether to show avatars for contacts in the contact list and chat windows."
 msgstr ""
 "Whether to show avatars for contacts in the contact list and chat windows."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:85
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:83
 msgid "Whether to show contacts that are offline in the contact list."
 msgstr "Whether to show contacts that are offline in the contact list."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:86
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:84
 msgid "Whether to show popup notifications when away or busy."
 msgstr "Whether to show popup notifications when away or busy."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:87
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:85
 msgid "Whether to show protocols for contacts in the contact list."
 msgstr "Whether to show protocols for contacts in the contact list."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:88
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:86
 msgid "Whether to show the contact list in chat rooms."
 msgstr "Whether to show the contact list in chat rooms."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:89
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:87
 msgid "Whether to show the contact list in compact mode."
 msgstr "Whether to show the contact list in compact mode."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:90
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:88
 msgid ""
 "Whether to show the message dialog about closing the main window with the "
 "'x' button in the title bar."
@@ -431,11 +422,11 @@ msgstr ""
 "Whether to show the message dialog about closing the main window with the "
 "'x' button in the title bar."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:91
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:89
 msgid "Whether to use the theme for chat rooms."
 msgstr "Whether to use the theme for chat rooms."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:92
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:90
 msgid ""
 "Which criterion to use when sorting the contact list. Default is to sort by "
 "the contact's name with the value \"name\". A value of \"state\" will sort "
@@ -451,7 +442,7 @@ msgstr "× ×?×?×?×? ×?ש×?×?× ×?ת ×?ת×?ת×?×?ת ×?Ö¾VoIP"
 
 #. Tweak the dialog
 #: ../data/empathy-accounts.desktop.in.in.h:2
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:2157
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:2105
 msgid "Messaging and VoIP Accounts"
 msgstr "×?ש×?×?× ×?ת ×?ת×?ת×?×?ת ×?Ö¾VoIP"
 
@@ -523,9 +514,9 @@ msgstr "×?×?ת×? נר×?×?"
 msgid "Offline"
 msgstr "×?×? ×?×?×?×?ר"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:257 ../src/empathy-call-window.c:1893
-#: ../src/empathy-call-window.c:1894 ../src/empathy-call-window.c:1895
-#: ../src/empathy-call-window.c:1896 ../src/empathy-call-window.ui.h:18
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:257 ../src/empathy-call-window.c:1894
+#: ../src/empathy-call-window.c:1895 ../src/empathy-call-window.c:1896
+#: ../src/empathy-call-window.c:1897 ../src/empathy-call-window.ui.h:18
 msgid "Unknown"
 msgstr "×?×? ×?×?×?×¢"
 
@@ -640,16 +631,20 @@ msgstr ""
 "×?×?ר×? ×?×?ש×?ר ×?×?×?×?×?×? ש×? ×?שרת ×?×? ×¢×?×?ק ×?×?ר×?×?ת ×?×?ש×?ר ×?×?×?×?×?×? ש×? ×?שרת ×?×?ר×?×?×? "
 "×?×?×?×?×?×?×?ת ש×?×?צ×?×? ×¢×? ×?×?×? ספר×?×?ת ×?×?צפנ×?"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:544
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:543
 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-store.h:73
 msgid "People Nearby"
 msgstr "×?נש×?×? קר×?×?×?×?"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:549
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:548
 msgid "Yahoo! Japan"
 msgstr "â??Yahoo! ×?פ×?"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:550
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:577
+msgid "Google Talk"
+msgstr "Google Talk"
+
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:578
 msgid "Facebook Chat"
 msgstr "צ׳×?×? Facebook"
 
@@ -744,7 +739,7 @@ msgstr "_×?× ×?ס×?"
 #. Account and Identifier
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1617
 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:2
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1401
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1399
 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-selector-dialog.ui.h:1
 #: ../src/empathy-chatrooms-window.ui.h:1
 #: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:1
@@ -1295,7 +1290,7 @@ msgstr "×?×? ×?×?×?×¢"
 msgid "Error sending message '%s': %s"
 msgstr "ש×?×?×?×? ×?ש×?×?×?ת ×?×?×?×?×¢×? '%s': â??%s"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1282 ../src/empathy-chat-window.c:691
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1282 ../src/empathy-chat-window.c:705
 msgid "Topic:"
 msgstr "× ×?ש×?:"
 
@@ -1318,7 +1313,7 @@ msgstr "×?×?נס ס×?×?×?×?×?"
 
 #. send button
 #: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1847
-#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1801
+#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1805
 msgid "_Send"
 msgstr "_ש×?×?"
 
@@ -1386,31 +1381,31 @@ msgstr "â??%s ×?צ×?רף ×?×?×?ר"
 msgid "%s is now known as %s"
 msgstr "â??%s × ×?×?×¢ ×?עת ×?×?×?× ×?×? %s"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2287 ../src/empathy-call-window.c:1932
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2287 ../src/empathy-call-window.c:1938
 msgid "Disconnected"
 msgstr "×?× ×?תק"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2934
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2910
 msgid "Wrong password; please try again:"
 msgstr "סס×?×? ש×?×?×?×?; × ×? ×?נס×?ת ש×?×?:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2935
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2911
 msgid "Retry"
 msgstr "× ×?ס×?×?×? ×?×?×?ר"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2940
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2916
 msgid "This room is protected by a password:"
 msgstr "×?×?ר ×?×? ×?×?×?×? ×?סס×?×?:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2941
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2917
 msgid "Join"
 msgstr "×?צ×?רפ×?ת"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3081
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3057
 msgid "Connected"
 msgstr "×?×?×?×?ר"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3134
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3110
 #: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:653
 msgid "Conversation"
 msgstr "ש×?×?×?"
@@ -1433,17 +1428,17 @@ msgstr "_פת×?×?ת ק×?ש×?ר"
 msgid "%A %B %d %Y"
 msgstr "%A %d ×?%B %Y"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:243
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-edit-dialog.c:248
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:241
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-edit-dialog.c:247
 msgid "Edit Contact Information"
 msgstr "ער×?×?ת ×?×?×?×¢ ×?×?ש קשר"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:295
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:292
 msgid "Personal Information"
 msgstr "×?×?×?×¢ ×?×?ש×?"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:401
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:112
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:397
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:111
 msgid "New Contact"
 msgstr "×?×?ש קשר ×?×?ש"
 
@@ -1500,64 +1495,64 @@ msgid "_Add Contactâ?¦"
 msgstr "×?×?ספת _×?×?ש קשרâ?¦"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:230
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:514
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:516
 #: ../src/empathy-main-window.ui.h:14
 msgid "_Chat"
 msgstr "_ש×?×?×?"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:260
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:557
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:559
 msgctxt "menu item"
 msgid "_Audio Call"
 msgstr "ש×?×?×? _ק×?×?×?ת"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:290
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:599
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:601
 msgctxt "menu item"
 msgid "_Video Call"
 msgstr "ש×?×?ת _×?×?×?×?×?"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:330
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:642
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:644
 #: ../src/empathy-main-window.ui.h:25
 msgid "_Previous Conversations"
 msgstr "ש×?×?×?ת _ק×?×?×?×?ת"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:352
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:683
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:685
 msgid "Send File"
 msgstr "ש×?×?×?ת ק×?×?×¥"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:375
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:725
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:374
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:727
 msgid "Share My Desktop"
 msgstr "ש×?ת×?×£ ש×?×?×?×? ×?×¢×?×?×?×? ש×?×?"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:415
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1539
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:759
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1292
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:414
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1568
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:761
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1290
 msgid "Favorite"
 msgstr "×?×?×¢×?×£"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:444
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:786
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:443
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:788
 msgid "Infor_mation"
 msgstr "_×?×?×?×¢"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:490
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:489
 msgctxt "Edit contact (contextual menu)"
 msgid "_Edit"
 msgstr "×¢_ר×?×?×?"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:544
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:970
-#: ../src/empathy-chat-window.c:903
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:543
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:972
+#: ../src/empathy-chat-window.c:917
 msgid "Inviting you to this room"
 msgstr "×?×?×?×?×?/×? ×?×?ת×? ×?×?×?ר ×?×?"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:575
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1017
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:574
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1019
 msgid "_Invite to Chat Room"
 msgstr "×?_×?×?× ×? ×?×?×?ר ש×?×?×?"
 
@@ -1565,178 +1560,178 @@ msgstr "×?_×?×?× ×? ×?×?×?ר ש×?×?×?"
 msgid "Select a contact"
 msgstr "×?×?×?רת ×?×?ש קשר"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:217
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:148
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:225
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:147
 msgid "Full name:"
 msgstr "ש×? ×?×?×?:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:218
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:149
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:226
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:148
 msgid "Phone number:"
 msgstr "×?ספר ×?×?פ×?×?:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:219
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:150
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:227
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:149
 msgid "E-mail address:"
 msgstr "×?ת×?×?ת ×?×?×?×´×?:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:220
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:151
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:228
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:150
 msgid "Website:"
 msgstr "×?תר ×?×?× ×?רנ×?:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:221
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:152
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:229
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:151
 msgid "Birthday:"
 msgstr "×?×?×? ×?×?×?×?ת:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:578
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:454
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:608
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:453
 msgid "Country ISO Code:"
 msgstr "ק×?×? ×?×?×?×?× ×? ×?תק×? ISO:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:580
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:456
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:610
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:455
 msgid "Country:"
 msgstr "×?רץ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:582
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:458
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:612
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:457
 msgid "State:"
 msgstr "×?×?×?× ×?:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:584
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:460
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:614
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:459
 msgid "City:"
 msgstr "×¢×?ר:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:586
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:462
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:616
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:461
 msgid "Area:"
 msgstr "×?×?×?ר:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:588
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:464
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:618
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:463
 msgid "Postal Code:"
 msgstr "×?×?ק×?×?:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:590
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:466
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:620
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:465
 msgid "Street:"
 msgstr "ר×?×?×?:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:592
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:468
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:622
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:467
 msgid "Building:"
 msgstr "×?×?× ×?:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:594
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:470
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:624
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:469
 msgid "Floor:"
 msgstr "ק×?×?×?:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:596
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:472
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:626
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:471
 msgid "Room:"
 msgstr "×?×?ר:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:598
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:474
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:628
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:473
 msgid "Text:"
 msgstr "×?קס×?:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:600
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:476
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:630
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:475
 msgid "Description:"
 msgstr "ת×?×?×?ר:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:602
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:478
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:632
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:477
 msgid "URI:"
 msgstr "×?ת×?×?ת:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:604
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:480
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:634
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:479
 msgid "Accuracy Level:"
 msgstr "ר×?ת ×?×?×?ק:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:606
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:482
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:636
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:481
 msgid "Error:"
 msgstr "ש×?×?×?×?:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:608
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:484
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:638
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:483
 msgid "Vertical Error (meters):"
 msgstr "ס×?×?×?×? ×?× ×?×?ת (×?×?ר×?×?):"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:610
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:486
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:640
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:485
 msgid "Horizontal Error (meters):"
 msgstr "ס×?×?×?×? ×?×?פק×?ת (×?×?ר×?×?):"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:612
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:488
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:642
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:487
 msgid "Speed:"
 msgstr "×?×?×?ר×?ת:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:614
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:490
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:644
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:489
 msgid "Bearing:"
 msgstr "×?×?×?×?×?×?:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:616
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:492
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:646
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:491
 msgid "Climb Speed:"
 msgstr "×?×?×?ר×?ת ×?×?×?פ×?ס:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:618
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:494
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:648
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:493
 msgid "Last Updated on:"
 msgstr "×¢×?×?×?×? ×?×?ר×?×? ×?Ö¾:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:620
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:496
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:650
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:495
 msgid "Longitude:"
 msgstr "ק×? ×?×?ר×?:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:622
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:498
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:652
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:497
 msgid "Latitude:"
 msgstr "ק×? ר×?×?×?:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:624
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:500
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:654
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:499
 msgid "Altitude:"
 msgstr "×?×?×?×?:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:687
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:704
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:582
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:599
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:717
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:734
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:581
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:598
 #: ../src/empathy-preferences.ui.h:12
 msgid "Location"
 msgstr "×?×?ק×?×?"
 
 #. translators: format is "Location, $date"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:706
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:601
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:736
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:600
 #, c-format
 msgid "%s, %s"
 msgstr "%s, %s"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:758
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:650
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:788
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:649
 msgid "%B %e, %Y at %R UTC"
 msgstr "â??%B %e, %Y ×?Ö¾â??%R â??UTC"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:841
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:841
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:871
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:840
 msgid "Save Avatar"
 msgstr "ש×?×?רת ת×?×?× ×? ×?×?ש×?ת"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:897
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:899
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:927
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:898
 msgid "Unable to save avatar"
 msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?ש×?×?ר ת×?×?× ×? ×?×?ש×?ת"
 
@@ -1746,7 +1741,7 @@ msgstr "<b>×?×?ק×?×?</b> ×?(ת×?ר×?×?)\t"
 
 #. Alias
 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:3
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1227
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1226
 msgid "Alias:"
 msgstr "×?×?× ×?×?:"
 
@@ -1766,7 +1761,7 @@ msgstr "פר×?×? ×?×?ש קשר"
 #. Identifier to connect to Instant Messaging network
 #. Translators: Identifier to connect to Instant Messaging network
 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:8
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1431
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1429
 msgid "Identifier:"
 msgstr "×?×?×?×?:"
 
@@ -1799,18 +1794,18 @@ msgstr ""
 msgid "_Add Group"
 msgstr "×?×?ס_פת ק×?×?צ×?"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-groups-widget.c:397
-#: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-chooser-dialog.c:554
+#: ../libempathy-gtk/empathy-groups-widget.c:398
+msgctxt "verb in a column header displaying group names"
 msgid "Select"
 msgstr "×?×?×?ר×?"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-groups-widget.c:407
+#: ../libempathy-gtk/empathy-groups-widget.c:408
 #: ../src/empathy-main-window.c:1247
 msgid "Group"
 msgstr "ק×?×?צ×?"
 
 #. Translators: the heading at the top of the Information dialogue
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-information-dialog.c:282
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-information-dialog.c:281
 msgid "Linked Contacts"
 msgstr "×?נש×? קשר ×?ק×?שר×?×?"
 
@@ -1834,19 +1829,19 @@ msgstr "×?נש×? ×?קשר שנ×?×?ר×? ×?רש×?×?×? ש×?×?×?×?×? ×?ק×?שר×? ×?
 msgid "%s (%s)"
 msgstr "%s (%s)"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:837
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:839
 msgctxt "Edit individual (contextual menu)"
 msgid "_Edit"
 msgstr "×¢_ר×?×?×?"
 
 #. Translators: this is a verb meaning "to connect two contacts together
 #. * to form a meta-contact".
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:863
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:865
 msgctxt "Link individual (contextual menu)"
 msgid "_Link Contactsâ?¦"
 msgstr "_ק×?ש×?ר ×?נש×? קשרâ?¦"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1569
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1567
 #, c-format
 msgid "Meta-contact containing %u contact"
 msgid_plural "Meta-contact containing %u contacts"
@@ -1865,6 +1860,11 @@ msgstr "רשת ×?×?ש×?"
 msgid "Choose an IRC network"
 msgstr "×?×?×?רת רשת IRC"
 
+#: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-chooser-dialog.c:555
+msgctxt "verb displayed on a button to select an IRC network"
+msgid "Select"
+msgstr "×?×?×?ר×?"
+
 #: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-dialog.c:280
 msgid "new server"
 msgstr "שרת ×?×?ש"
@@ -1876,16 +1876,16 @@ msgstr "SSL"
 #. Translators: this is the title of the linking dialogue (reached by
 #. * right-clicking on a contact and selecting "Linkâ?¦"). "Link" in this title
 #. * is a verb.
-#: ../libempathy-gtk/empathy-linking-dialog.c:116
+#: ../libempathy-gtk/empathy-linking-dialog.c:115
 msgid "Link Contacts"
 msgstr "ק×?ש×?ר ×?×?×? ×?נש×? קשר"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-linking-dialog.c:121
+#: ../libempathy-gtk/empathy-linking-dialog.c:120
 msgctxt "Unlink individual (button)"
 msgid "_Unlinkâ?¦"
 msgstr "×?_פר×?×?â?¦"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-linking-dialog.c:122
+#: ../libempathy-gtk/empathy-linking-dialog.c:121
 msgid ""
 "Completely split the displayed meta-contact into the contacts it contains."
 msgstr "פ×?צ×?×? ×?שת×?ש ×?×¢×? ×?×?×?צ×? ×?×?נש×? ×?קשר ×?×?ת×? ×?×?×? ×?×?×?×?."
@@ -1894,16 +1894,16 @@ msgstr "פ×?צ×?×? ×?שת×?ש ×?×¢×? ×?×?×?צ×? ×?×?נש×? ×?קשר ×?×?ת×? ×?
 #. Translators: this is an action button in the linking dialogue. "Link" is
 #. * used here as a verb meaning "to connect two contacts to form a
 #. * meta-contact".
-#: ../libempathy-gtk/empathy-linking-dialog.c:137
+#: ../libempathy-gtk/empathy-linking-dialog.c:136
 msgid "_Link"
 msgstr "_ק×?ש×?ר"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-linking-dialog.c:183
+#: ../libempathy-gtk/empathy-linking-dialog.c:182
 #, c-format
 msgid "Unlink meta-contact '%s'?"
 msgstr "×?×?×? ×?פרק ×?ת ×?שת×?ש ×?×¢×? '%s'?"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-linking-dialog.c:186
+#: ../libempathy-gtk/empathy-linking-dialog.c:185
 msgid ""
 "Are you sure you want to unlink this meta-contact? This will completely "
 "split the meta-contact into the contacts it contains."
@@ -1911,7 +1911,7 @@ msgstr ""
 "×?×?×? ×?×?×?ת ×?רצ×?× ×? ×?פרק ×?שת×?ש ×¢×? ×?×?? פע×?×?×? ×?×? תפר×?×? ×?ת ×?שת×?ש ×?×¢×? ×?×?נש×? ×?קשר "
 "×?×?ת×? ×?×?×? ×?×?×?×?."
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-linking-dialog.c:191
+#: ../libempathy-gtk/empathy-linking-dialog.c:190
 msgctxt "Unlink individual (button)"
 msgid "_Unlink"
 msgstr "_× ×?ת×?ק"
@@ -2015,6 +2015,15 @@ msgstr "×?×?×?רת ×?× ×?×?×?×?ת ×?×?×?צ×? ×?× ×?×?×?×?×?×? ש×?×?"
 msgid "Custom messagesâ?¦"
 msgstr "×?×?×?×¢×?ת ×?×?ת×?×?×?ת ×?×?ש×?תâ?¦"
 
+#. Create account
+#. To translator: %s is the name of the protocol, such as "Google Talk" or
+#. * "Yahoo!"
+#.
+#: ../libempathy-gtk/empathy-protocol-chooser.c:584
+#, c-format
+msgid "New %s account"
+msgstr "×?ש×?×?×? %s ×?×?ש"
+
 #: ../libempathy-gtk/empathy-search-bar.ui.h:3
 msgid "Find:"
 msgstr "×?×?פ×?ש:"
@@ -2169,15 +2178,15 @@ msgstr "×?ש ×?×?×?×?ר ×?×?×?ר×? ×?×? ×¢×?×?ר ×?×?×?×?ר×?×? עת×?×?×?×?×?"
 msgid "Certificate Details"
 msgstr "פר×?×? ×?תע×?×?×?"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1698
+#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1702
 msgid "Unable to open URI"
 msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?פת×?×? ×?ת ×?×?ת×?×?ת"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1793
+#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1797
 msgid "Select a file"
 msgstr "×?×?×?רת ק×?×?×¥"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1862
+#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1866
 #, c-format
 msgid "Incoming file from %s"
 msgstr "ק×?×?×¥ × ×?נס ×?Ö¾%s"
@@ -2377,7 +2386,7 @@ msgstr "×?×?×? ×?×?צ×?×? ×?ת רש×?×?ת ×?נש×? ×?קשר ×?×? ×?×? ×?×?־ש×?
 msgid "- Empathy IM Client"
 msgstr "- ×?ק×?×? ×?×?סר×?×? ×?×?×?×?×?×?×? Empathy"
 
-#: ../src/empathy-about-dialog.c:85
+#: ../src/empathy-about-dialog.c:81
 msgid ""
 "Empathy is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
 "terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
@@ -2389,7 +2398,7 @@ msgstr ""
 "Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later "
 "version."
 
-#: ../src/empathy-about-dialog.c:89
+#: ../src/empathy-about-dialog.c:85
 msgid ""
 "Empathy is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
@@ -2401,7 +2410,7 @@ msgstr ""
 "FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General Public License for more "
 "details."
 
-#: ../src/empathy-about-dialog.c:93
+#: ../src/empathy-about-dialog.c:89
 msgid ""
 "You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
 "Empathy; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin "
@@ -2411,11 +2420,11 @@ msgstr ""
 "Empathy; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin "
 "Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-130159 USA"
 
-#: ../src/empathy-about-dialog.c:121
+#: ../src/empathy-about-dialog.c:107
 msgid "An Instant Messaging client for GNOME"
 msgstr "×?ק×?×? ×?סר×?×? ×?×?×?×?×?×?×? ×¢×?×?ר GNOME"
 
-#: ../src/empathy-about-dialog.c:127
+#: ../src/empathy-about-dialog.c:113
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "×?×?רק קרפ×?×?נר <mark125 gmail com>\n"
@@ -2454,45 +2463,35 @@ msgstr ""
 "×?ש×?×?× ×?ת ×?×?×?×?ר ×?×?תר ×?תפר×?×? ×?ער×?×?×?."
 
 #: ../src/empathy-account-assistant.c:220
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:1316
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:1268
 msgid "An error occurred"
 msgstr "×?תר×?ש×? ש×?×?×?×?."
 
-#. To translator: %s is the protocol name
-#. Create account
-#. To translator: %s is the name of the protocol, such as "Google Talk" or
-#. * "Yahoo!"
-#.
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:412 ../src/empathy-accounts-dialog.c:614
-#, c-format
-msgid "New %s account"
-msgstr "×?ש×?×?×? %s ×?×?ש"
-
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:515
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:467
 msgid "What kind of chat account do you have?"
 msgstr "×?×?×?×? ×?ש×?×?× ×?ת ×?ש ×?×??"
 
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:521
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:473
 msgid "Do you have any other chat accounts you want to set up?"
 msgstr "×?×?×? ×?ש ×?×? ×?ש×?×?× ×?ת × ×?ספ×?×? ש×?רצ×?× ×? ×?×?×?×?×?ר?"
 
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:527
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:479
 msgid "Enter your account details"
 msgstr "× ×? ×?×?×?×?×? ×?ת פר×?×? ×?×?ש×?×?×? ש×?×?"
 
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:532
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:484
 msgid "What kind of chat account do you want to create?"
 msgstr "×?×?×?×? ×?ש×?×?×? ש×?×?×?ת ×?רצ×?× ×? ×?×?צ×?ר?"
 
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:538
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:490
 msgid "Do you want to create other chat accounts?"
 msgstr "×?×?×? ×?רצ×?× ×? ×?×?צ×?ר ×?ש×?×?× ×?ת ש×?×?×? ×?×?ר×?×??"
 
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:545
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:497
 msgid "Enter the details for the new account"
 msgstr "× ×? ×?×?×?×?×? ×?ת ×?פר×?×?×? ×¢×?×?ר ×?×?ש×?×?×? ×?×?×?ש"
 
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:660
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:612
 msgid ""
 "With Empathy you can chat with people online nearby and with friends and "
 "colleagues who use Google Talk, AIM, Windows Live and many other chat "
@@ -2503,41 +2502,41 @@ msgstr ""
 "×?×¢×?×?×?×? ×?×?שת×?ש×?×? ×?Ö¾Google Talk, â??AIM,â?? Windows Live ×?×¢×?×? ת×?×?× ×?ת ×?×?×?×?ת ר×?×?ת. "
 "×?×¢×?רת ×?×?×?קר×?פ×?×? ×?×?צ×?×?ת ×?רשת ש×?×? × ×?ת×? ×?×? ×?× ×?×? ש×?×?×?ת ק×?×? ×?×?×?×?×?×?."
 
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:677
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:629
 msgid "Do you have an account you've been using with another chat program?"
 msgstr "×?ש ×?×? ×?ש×?×?×? ש×?שת×?שת ×?×? ×¢×? ת×?×?נת ש×?×?×? ×?×?רת?"
 
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:700
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:652
 msgid "Yes, import my account details from "
 msgstr "×?×?, × ×? ×?×?×?×?×? ×?ת פר×?×? ×?×?ש×?×?×? ×?Ö¾"
 
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:721
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:673
 msgid "Yes, I'll enter my account details now"
 msgstr "×?×?, ×?× ×? ×?×?×?×? ×?ת פר×?×? ×?×?ש×?×?×? ×¢×?ש×?×?"
 
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:743
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:695
 msgid "No, I want a new account"
 msgstr "×?×?, ×?× ×? ר×?צ×? ×?ש×?×?×? ×?×?ש"
 
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:753
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:705
 msgid "No, I just want to see people online nearby for now"
 msgstr "×?×?, ×?× ×? רק ר×?צ×? ×?ר×?×?ת ×?נש×?×? ×?×?×?×?×?ר×?×? ×?קר×?ת ×?ק×?×? ×?עת עת×?"
 
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:774
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:726
 msgid "Select the accounts you want to import:"
 msgstr "× ×? ×?×?×?×?ר ×?ת ×?×?ש×?×?×? ש×?רצ×?× ×? ×?×?×?×?×?:"
 
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:858
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:810
 #: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:609
 #: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:610
 msgid "Yes"
 msgstr "×?×?"
 
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:865
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:817
 msgid "No, that's all for now"
 msgstr "×?×?, ×?×? ×?×?×?×? ×?×¢×?ש×?×?"
 
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:1130
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:1082
 msgid ""
 "Empathy can automatically discover and chat with the people connected on the "
 "same network as you. If you want to use this feature, please check that the "
@@ -2548,16 +2547,16 @@ msgstr ""
 "×?רצ×?× ×? ×?×?שת×?ש ×?ת×?×?× ×? ×?×?, × ×? ×?×?×?×?ק ש×?פר×?×?×? ש×?×?×?×? × ×?×?× ×?×?. × ×?ת×? ×?שנ×?ת פר×?×?×? ×?×?×? "
 "×?ק×?×?ת ×?×?×?×?ר ×?×?תר ×?×? ×?×?×?×? ת×?×?× ×? ×?×? ×?×?×?צע×?ת ×?×?×?־ש×?×? '×?ש×?×?× ×?ת'"
 
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:1136
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:1192
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:1088
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:1144
 msgid "Edit->Accounts"
 msgstr "ער×?×?×?->×?ש×?×?× ×?ת"
 
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:1152
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:1104
 msgid "I don't want to enable this feature for now"
 msgstr "×?×?×? ×?×? ×?×? ×¢× ×?×?×? ×?×?פשר ×?ת ×?ת×?×?× ×? ×?×?×? ×?עת"
 
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:1188
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:1140
 msgid ""
 "You won't be able to chat with people connected to your local network, as "
 "telepathy-salut is not installed. If you want to enable this feature, please "
@@ -2568,66 +2567,66 @@ msgstr ""
 "salut ×?×?× ×? ×?×?תקנת, ×?×? ×?רצ×?× ×? ×?×?פע×?×? ת×?×?× ×? ×?×? ×¢×?×?×? ×?×?תק×?×? ×?ת ×?×?×?×?×?×? telepathy-"
 "salut ×?×?×?צ×?ר ×?ש×?×?×? ×?'×?נש×?×? ×?קר×?ת×?' ×?×?×?־ש×?×? ×?×?ש×?×?× ×?ת"
 
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:1194
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:1146
 msgid "telepathy-salut not installed"
 msgstr "telepathy-salut ×?×?× ×? ×?×?תקנת"
 
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:1240
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:1192
 msgid "Messaging and VoIP Accounts Assistant"
 msgstr "×?ס×?×?×¢ ×?ש×?×?× ×?ת ×?×?ת×?ת×?×?ת ×?×?Ö¾VoIP"
 
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:1274
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:1226
 msgid "Welcome to Empathy"
 msgstr "×?ר×?×? ×?×?×?×? ×?×? Empathy"
 
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:1283
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:1235
 msgid "Import your existing accounts"
 msgstr "×?×?×?×?×? ×?ש×?×?× ×?ת ק×?×?×?×?×?"
 
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:1301
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:1253
 msgid "Please enter personal details"
 msgstr "× ×? ×?×?×?×?×? פר×?×?×? ×?×?ש×?×?×?"
 
 #. The primary text of the dialog shown to the user when he is about to lose
 #. * unsaved changes
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:65
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:64
 #, c-format
 msgid "There are unsaved modifications to your %s account."
 msgstr "×?שנ×? ש×?× ×?×?×?×? ש×?×? נש×?ר×? ×?×?ש×?×?×? ×?Ö¾%s ש×?×?."
 
 #. The primary text of the dialog shown to the user when he is about to lose
 #. * an unsaved new account
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:69
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:68
 msgid "Your new account has not been saved yet."
 msgstr "×?×?ש×?×?×? ×?×?×?ש ש×?×? ×?×? נש×?ר ×¢×?×?×?×?."
 
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:281 ../src/empathy-call-window.c:818
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:280 ../src/empathy-call-window.c:809
 msgid "Connectingâ?¦"
 msgstr "×?×?ת×?×?ר×?תâ?¦"
 
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:322
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:321
 #, c-format
 msgid "Offline â?? %s"
 msgstr "×?×? ×?×?×?×?ר â?? %s"
 
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:334
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:333
 #, c-format
 msgid "Disconnected â?? %s"
 msgstr "×?× ×?תק  â?? %s"
 
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:345
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:344
 msgid "Offline â?? No Network Connection"
 msgstr "×?× ×?תק â?? ×?×?×? ×?×?×?×?ר ×?רשת"
 
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:352
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:351
 msgid "Unknown Status"
 msgstr "×?צ×? ×?×? ×?×?×?×¢"
 
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:364
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:363
 msgid "Offline â?? Account Disabled"
 msgstr "×?× ×?תק â?? ×?×?ש×?×?×? ×?× ×?×?ר×?"
 
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:811
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:759
 msgid ""
 "You are about to create a new account, which will discard\n"
 "your changes. Are you sure you want to proceed?"
@@ -2635,16 +2634,16 @@ msgstr ""
 "×¢×?×?×? ×?×?×?×?×?צר ×?ש×?×?×? ×?×?ש, ×?×? ש×?×?×?×?\n"
 "×?ת ×?ש×?× ×?×?×?×? ש×?×?. ×?×?×? ×?רצ×?× ×? ×?×?×?ש×?×??"
 
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1158
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1106
 #, c-format
 msgid "Do you want to remove %s from your computer?"
 msgstr "×?×?×? ×?רצ×?× ×? ×?×?ס×?ר ×?ת ×?×?ש×?×?×? '%s' ×?×?×?ש×?×??"
 
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1162
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1110
 msgid "This will not remove your account on the server."
 msgstr "פע×?×?×? ×?×? ×?×? תס×?ר ×?ת ×?ש×?×?× ×? ×?×?שרת."
 
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1400
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1348
 msgid ""
 "You are about to select another account, which will discard\n"
 "your changes. Are you sure you want to proceed?"
@@ -2652,7 +2651,7 @@ msgstr ""
 "×?ת×? ×¢×?×?×? ×?×?×?×?ר ×?ש×?×?×? ×?×?ש, ×?×? ש×?×?×?×?\n"
 "×?ת ×?ש×?× ×?×?×?×? ש×?×?. ×?×?ת ×?ת×? ×?×?×?×? ש×?רצ×?× ×? ×?×?×?ש×?×??"
 
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:2003
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1951
 msgid ""
 "You are about to close the window, which will discard\n"
 "your changes. Are you sure you want to proceed?"
@@ -2723,84 +2722,84 @@ msgstr "×?×?×?×?"
 msgid "Volume"
 msgstr "עצ×?×?"
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:1173
+#: ../src/empathy-call-window.c:1166
 msgid "_Sidebar"
 msgstr "_סר×?×? צ×?"
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:1192
+#: ../src/empathy-call-window.c:1186
 msgid "Audio input"
 msgstr "ק×?×? ש×?×¢"
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:1196
+#: ../src/empathy-call-window.c:1190
 msgid "Video input"
 msgstr "ק×?×? ×?×?×?×?×?"
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:1200
+#: ../src/empathy-call-window.c:1194
 msgid "Dialpad"
 msgstr "×?קש×? ×?×?×?×?"
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:1205
+#: ../src/empathy-call-window.c:1199
 msgid "Details"
 msgstr "פר×?×?×?"
 
 #. translators: Call is a noun and %s is the contact name. This string
 #. * is used in the window title
-#: ../src/empathy-call-window.c:1273
+#: ../src/empathy-call-window.c:1266
 #, c-format
 msgid "Call with %s"
 msgstr "ש×?×?×? ×¢×? %s"
 
 #. translators: Call is a noun. This string is used in the window
 #. * title
-#: ../src/empathy-call-window.c:1352
+#: ../src/empathy-call-window.c:1345
 msgid "Call"
 msgstr "ש×?×?×?"
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:1506
+#: ../src/empathy-call-window.c:1499
 msgid "The IP address as seen by the machine"
 msgstr "×?ת×?×?ת ×?Ö¾IP ×?פ×? שנר×?×?ת ×¢×? ×?×?×? ×?×?×?ש×?"
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:1508
+#: ../src/empathy-call-window.c:1501
 msgid "The IP address as seen by a server on the Internet"
 msgstr "×?ת×?×?ת ×?Ö¾IP ×?פ×? שנר×?×?ת ×¢×? ×?×?×? שרת ×?×?×?× ×?רנ×?"
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:1510
+#: ../src/empathy-call-window.c:1503
 msgid "The IP address of the peer as seen by the other side"
 msgstr "×?ת×?×?ת ×?Ö¾IP ×?×?×? שנר×?×?ת ×¢×? ×?×?×? ×¢×?×?ת ×?×?צ×? ×?שנ×?"
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:1512
+#: ../src/empathy-call-window.c:1505
 msgid "The IP address of a relay server"
 msgstr "×?ת×?×?ת ×?Ö¾IP ש×? שרת ×?×?×?סר"
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:1514
+#: ../src/empathy-call-window.c:1507
 msgid "The IP address of the multicast group"
 msgstr "×?ת×?×?ת ×?Ö¾IP ש×? ק×?×?צת ×?תש×?×?רת"
 
 #. Translators: number of minutes:seconds the caller has been connected
-#: ../src/empathy-call-window.c:2247
+#: ../src/empathy-call-window.c:2254
 #, c-format
 msgid "Connected â?? %d:%02dm"
 msgstr "×?×?×?×?ר â?? %d:%02d ×?ק׳"
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:2308
+#: ../src/empathy-call-window.c:2315
 msgid "Technical Details"
 msgstr "פר×?×?×? ×?×?× ×?×?×?"
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:2346
+#: ../src/empathy-call-window.c:2353
 #, c-format
 msgid ""
 "%s's software does not understand any of the audio formats supported by your "
 "computer"
 msgstr "×?ת×?× ×? ש×? %s ×?×?× ×? ×?×?×?× ×? ×?ת ×?×?× ×? ×?ש×?×¢ ×?נת×?×?×?×? ×¢×? ×?×?×? ×?×?×?ש×? ש×?×?"
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:2351
+#: ../src/empathy-call-window.c:2358
 #, c-format
 msgid ""
 "%s's software does not understand any of the video formats supported by your "
 "computer"
 msgstr "×?ת×?× ×? ש×? %s ×?×?× ×? ×?×?×?× ×? ×?ת ×?×?× ×? ×?×?×?×?×?×?×? ×?נת×?×?×?×? ×¢×? ×?×?×? ×?×?×?ש×? ש×?×?"
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:2357
+#: ../src/empathy-call-window.c:2364
 #, c-format
 msgid ""
 "Can't establish a connection to %s. One of you might be on a network that "
@@ -2809,21 +2808,21 @@ msgstr ""
 "×?×? × ×?ת×? ×?×?פע×?×? ×?ת ×?×?×?×?×?ר ×?×? %s. ×?נר×?×? ×?×?×? ×?×?שתתפ×? ×?ש×?×?×? ×?×?×?×?ר ×?רשת ש×?×?× ×? "
 "×?×?פשרת ×?×?×?×?ר×?×? ×?ש×?ר×?×?."
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:2363
+#: ../src/empathy-call-window.c:2370
 msgid "There was a failure on the network"
 msgstr "×?×?רע×? ש×?×?×?×? ×?רשת"
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:2367
+#: ../src/empathy-call-window.c:2374
 msgid ""
 "The audio formats necessary for this call are not installed on your computer"
 msgstr "×?×?× ×? ×?ש×?×¢ ×?×?ר×?ש×?×? ×?ק×?×?×? ש×?×?×? ×?×? ×?×?× ×? ×?×?תקנ×?×? ×?×?×?ש×?×?"
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:2370
+#: ../src/empathy-call-window.c:2377
 msgid ""
 "The video formats necessary for this call are not installed on your computer"
 msgstr "×?×?× ×? ×?×?×?×?×?×?×? ×?×?ר×?ש×?×? ×?ק×?×?×? ש×?×?×? ×?×? ×?×?× ×? ×?×?תקנ×?×? ×?×?×?ש×?×?"
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:2380
+#: ../src/empathy-call-window.c:2387
 #, c-format
 msgid ""
 "Something unexpected happened in a Telepathy component. Please <a href=\"%s"
@@ -2833,19 +2832,19 @@ msgstr ""
 "×?ש×?×? ×?×?ת×? צפ×?×? ×?רע ×?ר×?×?×? ש×? Telepathy. × ×? <a href=\"%s\">×?×?×?×?×? ×¢×? ×?×?×? ×?×?</a> "
 "×?×?×?×?ס×?×£ ×?×?×?×?ת שנ×?ספ×? ×?×?×?×?×? '× ×?פ×?×? ×?ש×?×?×?×?ת' ש×?תפר×?×? ×?×¢×?ר×?."
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:2388
+#: ../src/empathy-call-window.c:2395
 msgid "There was a failure in the call engine"
 msgstr "×?×?רע×? ש×?×?×?×? ×?×?× ×?×¢ ×?קר×?×?×?"
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:2391
+#: ../src/empathy-call-window.c:2398
 msgid "The end of the stream was reached"
 msgstr "×?ת×?ר×?×? ×?×?×?×¢ ×?ס×?×?×?×?"
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:2431
+#: ../src/empathy-call-window.c:2438
 msgid "Can't establish audio stream"
 msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?ק×?×?×? ת×?ר×?×? ש×?×¢"
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:2441
+#: ../src/empathy-call-window.c:2448
 msgid "Can't establish video stream"
 msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?ק×?×?×? ת×?ר×?×? ×?×?×?×?×?"
 
@@ -2945,35 +2944,35 @@ msgstr "_ש×?×?×?"
 msgid "_View"
 msgstr "_תצ×?×?×?"
 
-#: ../src/empathy-chat-window.c:452 ../src/empathy-chat-window.c:472
+#: ../src/empathy-chat-window.c:466 ../src/empathy-chat-window.c:486
 #, c-format
 msgid "%s (%d unread)"
 msgid_plural "%s (%d unread)"
 msgstr[0] "â??%s (×?×?ת ש×?×? נקר×?×?)"
 msgstr[1] "â??%s â??(%d ש×?×? נקר×?×?)"
 
-#: ../src/empathy-chat-window.c:464
+#: ../src/empathy-chat-window.c:478
 #, c-format
 msgid "%s (and %u other)"
 msgid_plural "%s (and %u others)"
 msgstr[0] "â??%s (×?×?×?×? × ×?סף)"
 msgstr[1] "â??%s (×?Ö¾%u × ×?ספ×?×?)"
 
-#: ../src/empathy-chat-window.c:480
+#: ../src/empathy-chat-window.c:494
 #, c-format
 msgid "%s (%d unread from others)"
 msgid_plural "%s (%d unread from others)"
 msgstr[0] "â??%s (×?×?ת ש×?×? נקר×?×? ×?×?×?ר×?×?)"
 msgstr[1] "â??%s (%d ש×?×? נקר×?×? ×?×?×?ר×?×?)"
 
-#: ../src/empathy-chat-window.c:489
+#: ../src/empathy-chat-window.c:503
 #, c-format
 msgid "%s (%d unread from all)"
 msgid_plural "%s (%d unread from all)"
 msgstr[0] "â??%s (×?×?ת ש×?×? נקר×?×? ×?×?×?×?×?)"
 msgstr[1] "â??%s (%d ש×?×? נקר×?×? ×?×?×?×?×?)"
 
-#: ../src/empathy-chat-window.c:695
+#: ../src/empathy-chat-window.c:709
 msgid "Typing a message."
 msgstr "×?×?×?×¢×? ×?×?ק×?×?ת."
 
@@ -3785,6 +3784,14 @@ msgstr "×?ש×?×?× ×?ת Empathy"
 msgid "Empathy Debugger"
 msgstr "×?נפ×? ×?ש×?×?×?×?ת ש×? Empathy"
 
+#~ msgid "Empathy has asked about importing accounts"
+#~ msgstr "Empathy has asked about importing accounts"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Whether Empathy has asked about importing accounts from other programs."
+#~ msgstr ""
+#~ "Whether Empathy has asked about importing accounts from other programs."
+
 #~ msgid "Use _Yahoo! Japan"
 #~ msgstr "ש×?×?×?ש ×?Ö¾_Yahoo ×?פ×?"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]