[nautilus-sendto] Added Kikongo translation



commit 52441f45fc63de39496e733ae9f6e9272c377ced
Author: Kibavuidi Nsiangani <lundombe01 zaya-dio com>
Date:   Tue Oct 5 22:17:13 2010 +0200

    Added Kikongo translation

 po/LINGUAS |    1 +
 po/kg.po   |  325 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 2 files changed, 326 insertions(+), 0 deletions(-)
---
diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS
index ec2af24..d4914ab 100644
--- a/po/LINGUAS
+++ b/po/LINGUAS
@@ -33,6 +33,7 @@ id
 it
 ja
 ka
+kg
 kn
 ko
 lt
diff --git a/po/kg.po b/po/kg.po
new file mode 100644
index 0000000..d37fd26
--- /dev/null
+++ b/po/kg.po
@@ -0,0 +1,325 @@
+# Kikongo translation for Nautilus Send-To.
+# Copyright © 2010 Listed Translators.
+# Kibavuidi Nsiangani <lundombe01 zaya-dio com>, 2010
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: nautilus-sendto HEAD\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-10-05 22:12+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-09-30 13:58+0100\n"
+"Last-Translator: Kibavuidi Nsiangani <lundombe01 zaya-dio com>\n"
+"Language-Team: kg (Kikongo) <kongo kintuadi org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2;plural=(n>1);\n"
+"X-Poedit-Language: kg -Kikongo\n"
+"X-Poedit-Country: CONGO, THE DEMOCRATIC REPUBLIC OF THE\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
+
+#: ../src/extension/nautilus-nste.c:78 ../src/extension/nautilus-nste.c:83
+msgid "Send To..."
+msgstr "fidisila..."
+
+#: ../src/extension/nautilus-nste.c:79
+msgid "Send file by mail, instant message..."
+msgstr "fila dio mu nkave, mu povasaniye b.b."
+
+#: ../src/extension/nautilus-nste.c:84
+msgid "Send files by mail, instant message..."
+msgstr "fila zo mu nkave, mu povasaniye b.b."
+
+#: ../src/nautilus-sendto-command.c:79
+msgid "Run from build directory"
+msgstr ""
+
+#: ../src/nautilus-sendto-command.c:80
+msgid "Use XID as parent to the send dialogue"
+msgstr ""
+
+#: ../src/nautilus-sendto-command.c:81
+#, fuzzy
+msgid "Files to send"
+msgstr "lembolo fila nkaya"
+
+#. FIXME, this needs to be done in UI now
+#: ../src/nautilus-sendto-command.c:655
+#, c-format
+msgid "Expects URIs or filenames to be passed as options\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/nautilus-sendto-command.c:685
+#, c-format
+msgid "Could not parse command-line options: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/nautilus-sendto-mimetype.c:50
+#, c-format
+msgid "Sharing %d folder"
+msgid_plural "Sharing %d folders"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../src/nautilus-sendto-mimetype.c:52
+#, c-format
+msgid "Sharing %d folders and files"
+msgstr ""
+
+#: ../src/nautilus-sendto-mimetype.c:77
+#, c-format
+msgid "Sharing %d video"
+msgid_plural "Sharing %d videos"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../src/nautilus-sendto-mimetype.c:79
+#, c-format
+msgid "Sharing %d photo"
+msgid_plural "Sharing %d photos"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../src/nautilus-sendto-mimetype.c:81
+#, c-format
+msgid "Sharing %d image"
+msgid_plural "Sharing %d images"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../src/nautilus-sendto-mimetype.c:83
+#, c-format
+msgid "Sharing %d text file"
+msgid_plural "Sharing %d text files"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../src/nautilus-sendto-mimetype.c:85
+#, c-format
+msgid "Sharing %d file"
+msgid_plural "Sharing %d files"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../data/nautilus-sendto.ui.h:1
+msgid "_Send"
+msgstr "_fila"
+
+#: ../src/plugins/nautilus-sendto-packer.c:197
+msgid "Files"
+msgstr "nkaya"
+
+#: ../src/plugins/evolution/evolution.c:308
+msgid "Mail"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/evolution/e-contact-entry.c:153
+#, c-format
+msgid "Cannot get contact: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/evolution/e-contact-entry.c:186
+#, c-format
+msgid "Could not find contact: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/evolution/e-contact-entry.c:414
+msgid "Cannot create searchable view."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/evolution/e-contact-entry.c:886
+msgid "Success"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/evolution/e-contact-entry.c:888
+msgid "An argument was invalid."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/evolution/e-contact-entry.c:890
+msgid "The address book is busy."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/evolution/e-contact-entry.c:892
+msgid "The address book is offline."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/evolution/e-contact-entry.c:894
+msgid "The address book does not exist."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/evolution/e-contact-entry.c:896
+msgid "The \"Me\" contact does not exist."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/evolution/e-contact-entry.c:898
+msgid "The address book is not loaded."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/evolution/e-contact-entry.c:900
+msgid "The address book is already loaded."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/evolution/e-contact-entry.c:902
+msgid "Permission was denied when accessing the address book."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/evolution/e-contact-entry.c:904
+msgid "The contact was not found."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/evolution/e-contact-entry.c:906
+msgid "This contact ID already exists."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/evolution/e-contact-entry.c:908
+msgid "The protocol is not supported."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/evolution/e-contact-entry.c:910
+msgid "The operation was cancelled."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/evolution/e-contact-entry.c:912
+msgid "The operation could not be cancelled."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/evolution/e-contact-entry.c:914
+msgid "The address book authentication failed."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/evolution/e-contact-entry.c:916
+msgid ""
+"Authentication is required to access the address book and was not given."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/evolution/e-contact-entry.c:918
+msgid "A secure connection is not available."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/evolution/e-contact-entry.c:920
+msgid "A CORBA error occurred whilst accessing the address book."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/evolution/e-contact-entry.c:922
+msgid "The address book source does not exist."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/evolution/e-contact-entry.c:924
+#: ../src/plugins/evolution/e-contact-entry.c:927
+msgid "An unknown error occurred."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/gajim/gajim.c:417
+msgid "Unable to send file"
+msgstr "lembolo fila nkaya"
+
+#: ../src/plugins/gajim/gajim.c:418
+msgid "There is no connection to gajim remote service."
+msgstr "dikuika ku gajimidikondolo"
+
+#: ../src/plugins/gajim/gajim.c:442 ../src/plugins/gajim/gajim.c:482
+msgid "Sending file failed"
+msgstr "ndembi fisa nkaya"
+
+#: ../src/plugins/gajim/gajim.c:443
+msgid "Recipient is missing."
+msgstr "ntambudi a nkave ukondolo"
+
+#: ../src/plugins/gajim/gajim.c:482
+msgid "Unknown recipient."
+msgstr "kizeeyi ntambudi wuwu ko"
+
+#: ../src/plugins/gajim/gajim.c:505
+msgid "Instant Message (Gajim)"
+msgstr "povani (ngiambi)"
+
+#: ../src/plugins/nautilus-burn/nautilus-burn.c:90
+msgid "New CD/DVD"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/nautilus-burn/nautilus-burn.c:97
+msgid "Existing CD/DVD"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/nautilus-burn/nautilus-burn.c:176
+msgid "CD/DVD Creator"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/pidgin/pidgin.c:464
+#, fuzzy
+msgid "Instant Message (Pidgin)"
+msgstr "povani (gaimi)"
+
+#: ../src/plugins/removable-devices/removable-devices.c:274
+msgid "Removable disks and shares"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/socialweb/socialweb.c:158
+#, c-format
+msgid "Service '%s' is not configured."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/socialweb/socialweb.c:161
+#: ../src/plugins/socialweb/socialweb.c:178
+msgid "_Configure"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/socialweb/socialweb.c:165
+#: ../src/plugins/socialweb/socialweb.c:185
+#, c-format
+msgid "Logged in to service '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/socialweb/socialweb.c:175
+#, c-format
+msgid "Could not log in to service '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/upnp/upnp.c:309
+msgid "UPnP Media Server"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Nautilus Integration"
+#~ msgstr "luwawanu ye notilia"
+
+#~ msgid "Provides integration with Nautilus"
+#~ msgstr "mu tunga luwawanu ye notilia"
+
+#~ msgid "Send to..."
+#~ msgstr "fidisila..."
+
+#~ msgid "Default folder to use"
+#~ msgstr "lukuba diantete"
+
+#~ msgid "FOLDER"
+#~ msgstr "lukuba"
+
+#~ msgid "You don't insert the package name"
+#~ msgstr "kweti ku ta KuBua waziinga ko"
+
+#~ msgid "Nautilus Sendto"
+#~ msgstr "(notulisi) fidisila"
+
+#~ msgid "Send as:"
+#~ msgstr "fidisila ye kitula ..."
+
+#~ msgid "Send packed in"
+#~ msgstr "fidisa yo yazingama mu..."
+
+#~ msgid "Send to:"
+#~ msgstr "fidisila:"
+
+#~ msgid "Email (Balsa)"
+#~ msgstr "nkave (basa)"
+
+#~ msgid "Bluetooth (OBEX)"
+#~ msgstr "blutu (OBEX)"
+
+#~ msgid "Email (Evolution)"
+#~ msgstr "nkave (volisioni)"
+
+#~ msgid "Email (Sylpheed-Claws)"
+#~ msgstr "nkave (silifidi-kolozo)"
+
+#~ msgid "Email (Thunderbird)"
+#~ msgstr "nkave (nuni a luselomo)"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]