[gtk-engines] Updated Thai translation.



commit 83c78edb2da5bbe1459eb344bf0510e173ca1ad8
Author: Theppitak Karoonboonyanan <thep linux thai net>
Date:   Sun Nov 28 16:59:29 2010 +0700

    Updated Thai translation.

 po/th.po |  116 ++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
 1 files changed, 64 insertions(+), 52 deletions(-)
---
diff --git a/po/th.po b/po/th.po
index 1901a88..6438476 100644
--- a/po/th.po
+++ b/po/th.po
@@ -1,105 +1,117 @@
 # Thai translation of gtk-engines.
-# Copyright (C) 2007-2009 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2007-2010 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the gtk-engines package.
-# Theppitak Karoonboonyanan <thep linux thai net>, 2007-2009.
+# Theppitak Karoonboonyanan <thep linux thai net>, 2007-2010.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gtk-engines 2.11.4\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-02-06 21:31+0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-02-06 21:54+0700\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gtk-";
+"engines&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-10 18:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-11-28 16:58+0700\n"
 "Last-Translator: Theppitak Karoonboonyanan <thep linux thai net>\n"
 "Language-Team: Thai <thai-l10n googlegroups com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: schema/clearlooks.xml.in.in.h:1
+#: ../schema/clearlooks.xml.in.in.h:1
 msgid "3d-ish (button)"
 msgstr "3 มิ�ิ (�ุ�ม)"
 
-#: schema/clearlooks.xml.in.in.h:2
+#: ../schema/clearlooks.xml.in.in.h:2
 msgid "3d-ish (gradient)"
 msgstr "3 มิ�ิ (�ล�สี)"
 
-#: schema/clearlooks.xml.in.in.h:3
+#: ../schema/clearlooks.xml.in.in.h:3
 msgid "Animations"
 msgstr "ภา���ลื�อ��หว"
 
-#: schema/clearlooks.xml.in.in.h:4
+#: ../schema/clearlooks.xml.in.in.h:4
 msgid "Classic"
 msgstr "�ั����ิม"
 
-#: schema/clearlooks.xml.in.in.h:5
+#: ../schema/clearlooks.xml.in.in.h:5
 msgid "Colorize Scrollbar"
 msgstr "���สี������ลื�อ�"
 
-#: schema/clearlooks.xml.in.in.h:6 schema/industrial.xml.in.in.h:1
+#: ../schema/clearlooks.xml.in.in.h:6 ../schema/industrial.xml.in.in.h:1
 msgid "Contrast"
 msgstr "�วาม��า�ระ�ั�สี"
 
-#: schema/clearlooks.xml.in.in.h:7
+#: ../schema/clearlooks.xml.in.in.h:7
 msgid "Disable focus drawing"
 msgstr "�ิ��ารวา����ัส"
 
-#: schema/clearlooks.xml.in.in.h:8
+#: ../schema/clearlooks.xml.in.in.h:8
 msgid "Enable Animations on Progressbars"
 msgstr "���ภา���ลื�อ��หว������วาม�ื�ห��า"
 
-#: schema/clearlooks.xml.in.in.h:9
+#: ../schema/clearlooks.xml.in.in.h:9
 msgid "Flat"
 msgstr "���"
 
-#: schema/clearlooks.xml.in.in.h:10
+#: ../schema/clearlooks.xml.in.in.h:10
 msgid "Glossy"
 msgstr "มั�วาว"
 
-#: schema/clearlooks.xml.in.in.h:11
+#: ../schema/clearlooks.xml.in.in.h:11
 msgid "Gummy"
 msgstr "ห�ึ�ห�ั�"
 
-#: schema/clearlooks.xml.in.in.h:12
+#: ../schema/clearlooks.xml.in.in.h:12
 msgid "Inset"
 msgstr "�ลุ����า"
 
-#: schema/clearlooks.xml.in.in.h:13
+#: ../schema/clearlooks.xml.in.in.h:13
 msgid "Inverted"
 msgstr "�ลั��า�"
 
-#: schema/clearlooks.xml.in.in.h:14
+#: ../schema/clearlooks.xml.in.in.h:14
 msgid "Menubar Style"
 msgstr "รู��������ม�ู"
 
-#: schema/clearlooks.xml.in.in.h:15
+#: ../schema/clearlooks.xml.in.in.h:15
 msgid "Radius"
 msgstr "รัศมี"
 
-#: schema/clearlooks.xml.in.in.h:16
+#: ../schema/clearlooks.xml.in.in.h:16
 msgid "Relief Style"
 msgstr "รู�����ส���า"
 
-#: schema/clearlooks.xml.in.in.h:17
+#: ../schema/clearlooks.xml.in.in.h:17
 msgid "Requires style Glossy or Gummy"
 msgstr "��อ����ส��ล�มั�วาวหรือห�ึ�ห�ั�"
 
-#: schema/clearlooks.xml.in.in.h:18
+#: ../schema/clearlooks.xml.in.in.h:18
 msgid "Scrollbar Color"
 msgstr "สี����ลื�อ�"
 
-#: schema/clearlooks.xml.in.in.h:19
+#: ../schema/clearlooks.xml.in.in.h:19
 msgid "Sets the Color of Scrollbars"
 msgstr "�ำห��สี�อ�����ลื�อ�"
 
-#: schema/clearlooks.xml.in.in.h:20
+#: ../schema/clearlooks.xml.in.in.h:20
+msgid "Shade of accelerator labels"
+msgstr "���สี�อ���าย�ีย���ว�"
+
+#: ../schema/clearlooks.xml.in.in.h:21
 msgid "Shadow"
 msgstr "��า���ระ��"
 
-#: schema/clearlooks.xml.in.in.h:21
+#: ../schema/clearlooks.xml.in.in.h:22
 msgid "Style"
 msgstr "ส��ล�"
 
-#: schema/clearlooks.xml.in.in.h:22
+#: ../schema/clearlooks.xml.in.in.h:23
+msgid ""
+"The value used to mix the label color with the background color. The value "
+"is effectively the opacity."
+msgstr ""
+"��า�ี��ะ����สมสี�อ��ัวอั�ษร����าย���า�ั�สี�ื��หลั� �ล�อ���า�ี����ือ�วาม�ึ��ส��อ��ัวอั�ษร�ั���อ�"
+
+#: ../schema/clearlooks.xml.in.in.h:24
 msgid ""
 "This option allows to disable the focus drawing. The primary purpose is to "
 "create screenshots for documentation."
@@ -107,102 +119,102 @@ msgstr ""
 "�ัว�ลือ��ี�สามาร�����ิ��ารวา����ัส��� "
 "�ุ��ระส���หลั��ือ������าร�ั�ภา�ห��า�อ��ื�อ����ระ�อ����อ�สาร"
 
-#: schema/clearlooks.xml.in.in.h:23
+#: ../schema/clearlooks.xml.in.in.h:25
 msgid "Toolbar Style"
 msgstr "รู���������รื�อ�มือ"
 
-#: schema/hcengine.xml.in.in.h:1
+#: ../schema/hcengine.xml.in.in.h:1
 msgid "Cell Indicator Size"
 msgstr "��า��อ���อ��า�อ���ลล�"
 
-#: schema/hcengine.xml.in.in.h:2
+#: ../schema/hcengine.xml.in.in.h:2
 msgid "Edge Thickness"
 msgstr "�วามห�า�อ��อ�"
 
-#: schema/hcengine.xml.in.in.h:3
+#: ../schema/hcengine.xml.in.in.h:3
 msgid "Size of check- and radiobuttons inside treeviews. (Bug #351764)"
 msgstr "��า��อ���อ��า�ละ�ุ�มวิ�ยุภาย�����ภา�����ม� (�ั�� #351764)"
 
-#: schema/industrial.xml.in.in.h:2
+#: ../schema/industrial.xml.in.in.h:2
 msgid "If set, button corners are rounded"
 msgstr "��า�ลือ� มุม�อ��ุ�ม���ะม�"
 
-#: schema/industrial.xml.in.in.h:3
+#: ../schema/industrial.xml.in.in.h:3
 msgid "Rounded Buttons"
 msgstr "�ุ�มม�"
 
-#: schema/thinice.xml.in.in.h:1
+#: ../schema/thinice.xml.in.in.h:1
 msgid "Arrow"
 msgstr "ลู�ศร"
 
-#: schema/thinice.xml.in.in.h:2
+#: ../schema/thinice.xml.in.in.h:2
 msgid "Dot"
 msgstr "�ุ�"
 
-#: schema/thinice.xml.in.in.h:3
+#: ../schema/thinice.xml.in.in.h:3
 msgid "Full"
 msgstr "���ม"
 
-#: schema/thinice.xml.in.in.h:4
+#: ../schema/thinice.xml.in.in.h:4
 msgid "Handlebox Marks"
 msgstr "��รื�อ�หมาย�ี���อ�มือ�ั�"
 
-#: schema/thinice.xml.in.in.h:5
+#: ../schema/thinice.xml.in.in.h:5
 msgid "Inverted Dot"
 msgstr "�ุ��ลั�สี"
 
-#: schema/thinice.xml.in.in.h:6
+#: ../schema/thinice.xml.in.in.h:6
 msgid "Inverted Slash"
 msgstr "�ี���ีย�"
 
-#: schema/thinice.xml.in.in.h:7
+#: ../schema/thinice.xml.in.in.h:7
 msgid "Mark Type 1"
 msgstr "��รื�อ�หมาย 1"
 
-#: schema/thinice.xml.in.in.h:8
+#: ../schema/thinice.xml.in.in.h:8
 msgid "Mark Type for Scrollbar Buttons"
 msgstr "��รื�อ�หมายสำหรั��ุ�ม�อ�����ลื�อ�"
 
-#: schema/thinice.xml.in.in.h:9
+#: ../schema/thinice.xml.in.in.h:9
 msgid "Mark Type for Scrollbar Handles, Handleboxes, etc"
 msgstr "��รื�อ�หมายสำหรั�มือ�ั�, �ล�อ�มือ�ั� ฯลฯ �อ�����ลื�อ�"
 
-#: schema/thinice.xml.in.in.h:10
+#: ../schema/thinice.xml.in.in.h:10
 msgid "None"
 msgstr "�ม�มี"
 
-#: schema/thinice.xml.in.in.h:11
+#: ../schema/thinice.xml.in.in.h:11
 msgid "Nothing"
 msgstr "�ม�มี"
 
-#: schema/thinice.xml.in.in.h:12
+#: ../schema/thinice.xml.in.in.h:12
 msgid "Paned Dots"
 msgstr "�ุ����ส���ั����อ�"
 
-#: schema/thinice.xml.in.in.h:13
+#: ../schema/thinice.xml.in.in.h:13
 msgid "Rectangle"
 msgstr "สี��หลี�ยม"
 
-#: schema/thinice.xml.in.in.h:14
+#: ../schema/thinice.xml.in.in.h:14
 msgid "Scrollbar Marks"
 msgstr "��รื�อ�หมาย������ลื�อ�"
 
-#: schema/thinice.xml.in.in.h:15
+#: ../schema/thinice.xml.in.in.h:15
 msgid "Scrollbar Type"
 msgstr "��ิ��อ�����ลื�อ�"
 
-#: schema/thinice.xml.in.in.h:16
+#: ../schema/thinice.xml.in.in.h:16
 msgid "Scrollbutton Marks"
 msgstr "��รื�อ�หมาย���ุ�ม����ลื�อ�"
 
-#: schema/thinice.xml.in.in.h:17
+#: ../schema/thinice.xml.in.in.h:17
 msgid "Shaped"
 msgstr "รู�ร�า��ิ�ศษ"
 
-#: schema/thinice.xml.in.in.h:18
+#: ../schema/thinice.xml.in.in.h:18
 msgid "Slash"
 msgstr "�ี���ีย�"
 
-#: schema/thinice.xml.in.in.h:19
+#: ../schema/thinice.xml.in.in.h:19
 msgid "Some"
 msgstr "�า�ส�ว�"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]