[gnome-commander] Updated French translation
- From: Bruno Brouard <bbrouard src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-commander] Updated French translation
- Date: Wed, 24 Nov 2010 21:18:22 +0000 (UTC)
commit e8150467a996e6b1c2605b42a9620dafa165649b
Author: Bruno Brouard <annoa b gmail com>
Date: Wed Nov 24 22:17:08 2010 +0100
Updated French translation
po/fr.po | 28 +++++++++++++++-------------
1 files changed, 15 insertions(+), 13 deletions(-)
---
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index ea0f575..4e4f2dc 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-commander HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"commander&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-11-20 23:40+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-11-21 23:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-21 10:19+0000\n"
"Last-Translator: Laurent Coudeur <laurentc iol ie>\n"
"Language-Team: GNOME French Team <gnomefr traduc org>\n"
@@ -968,8 +968,8 @@ msgid "_Open with \"%s\""
msgstr "_Ouvrir avec « %s »"
#: ../src/gnome-cmd-file-popmenu.cc:435
-msgid "Open With..."
-msgstr "Ouvrir avec..."
+msgid "Open Wit_h"
+msgstr "Ouvrir _avec"
#: ../src/gnome-cmd-file-popmenu.cc:441
msgid "E_xecute"
@@ -1010,8 +1010,8 @@ msgid "_Properties..."
msgstr "_Propriétés..."
#: ../src/gnome-cmd-file-popmenu.cc:505
-msgid "Other..."
-msgstr "Autre..."
+msgid "Other _Application..."
+msgstr "A_utre application..."
#: ../src/gnome-cmd-file-props-dialog.cc:76 ../src/utils.cc:844
#, c-format
@@ -1262,8 +1262,8 @@ msgid "_Text File"
msgstr "Fichier _texte"
#: ../src/gnome-cmd-list-popmenu.cc:114
-msgid "_New..."
-msgstr "_Nouveau..."
+msgid "_New"
+msgstr "_Nouveau"
#: ../src/gnome-cmd-list-popmenu.cc:115 ../src/gnome-cmd-main-menu.cc:553
msgid "_Paste"
@@ -3755,7 +3755,7 @@ msgstr "Société"
#: ../src/tags/gnome-cmd-tags.cc:159
msgid "Organization that the <Doc.Creator> entity is associated with."
-msgstr "Organisation avec laqu elle l'entité <Doc.Creator> est associée."
+msgstr "Organisation avec laquelle l'entité <Doc.Creator> est associée."
#: ../src/tags/gnome-cmd-tags.cc:161 ../src/tags/gnome-cmd-tags.cc:416
msgid "Creator"
@@ -5473,11 +5473,11 @@ msgid ""
"Interoperability this condition."
msgstr ""
"Les coefficients de la matrice de transformation pour convertir les données "
-"de l'image de RVB en YCbCr. Il n'y a pas de valeur par défaut pour TIFF ; ici "
-"les « directives Espace colorimétrique » sont utilisées par défaut. L'espace "
-"colorimétrique est déclaré dans la balise d'information Color space, la "
-"valeur par défaut étant la valeur qui donne les caractéristiques optimales "
-"d'interopérabilité à l'image."
+"de l'image de RVB en YCbCr. Il n'y a pas de valeur par défaut pour TIFF ; "
+"ici les « directives Espace colorimétrique » sont utilisées par défaut. "
+"L'espace colorimétrique est déclaré dans la balise d'information Color "
+"space, la valeur par défaut étant la valeur qui donne les caractéristiques "
+"optimales d'interopérabilité à l'image."
#: ../src/tags/gnome-cmd-tags.cc:311
msgid "YCbCr Positioning"
@@ -7716,3 +7716,5 @@ msgstr "Impossible de lire depuis le répertoire %s : %s"
msgid "There was an error displaying help."
msgstr "Une erreur est survenue durant l'affichage de l'aide."
+#~ msgid "Other..."
+#~ msgstr "Autre..."
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]